12.06.2013 Views

Rogo Christe, tibi laudes? - ager veleias

Rogo Christe, tibi laudes? - ager veleias

Rogo Christe, tibi laudes? - ager veleias

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

A. Paris, BNF, lat. 17625, f. 142-154 v , saec. X (Compiègne, Abbaye de St. Corbeille)<br />

D. Paris, BNF, lat. 9741, pp. 386-396, saec. XIII (Trèves, Abbaye de St. Maximin)<br />

E. Trier, Stadtbibliothek, 1152 (776), f. 182-188, saec. XII (Trèves, Abbaye de St.<br />

Matthias)<br />

Alla famiglia F 2 appartengono altri tre codices, due dei quali di provenienza cistercense:<br />

B. Paris, BNF, lat. 5297, f. 35-39, saec. XII (Foucarmont)<br />

C. Paris, BNF, lat. 5318, f. 204-207 v , saec. XII (Ouest de la France)<br />

F. Montpellier, Bibliothèque interuniversitaire, Section de médicine, H 1, t. 5, f. 11 v -16,<br />

saec.<br />

XII (Clairvaux)<br />

L’editore si servì poi di altri 6 manoscritti, dei quali ritenne “inutile dare le lezioni per non<br />

ingombrare l’apparato di varianti o comuni ai codici 5297, 5315, Montpellier 1, o prive di<br />

ogni valore” 23 . Si dispiacque poi di non aver potuto utilizzare tre codici citati da Ruinart e<br />

quello di cui si servì Surius (che recava la parte finale del capitolo 23, assente in tutti i<br />

manoscritti da lui presi in esame) anche se ritenne che questi, alla fine, non avrebbero<br />

giovato al suo lavoro 24 .<br />

Nel 2003 François Dolbeau 25 ha pubblicato un eccellente studio della genesi documentaria<br />

della<br />

Passio, portando alla luce nuovi codices, tra cui quelli di cui lamentava l’assenza il Franchi<br />

de’Cavalieri. Questo suo lavoro ha consentito di pervenire ad uno “stemma” che ripercorre<br />

l’evoluzione delle due famiglie principali di manoscritti fino alla redazioni del testo più<br />

usate nel corso dei secoli dai diversi editori. Ciò non mina però la validità dell’edizione<br />

critica dello studioso romano né quella del Maier. Entrambe le opere infatti non subiscono<br />

variazioni significative dell’impianto critico, se non su tre aspetti: la questione della data,<br />

del nome di un martire [T(h)elica o Tazelita], e l’origine e valore dell’epilogo. Questi tre<br />

aspetti saranno, in ogni modo, trattati nel capitolo relativo all’analisi del testo della Passio.<br />

22 Dolbeau, La Passion, pp. 273-296<br />

23 Franchi de’ Cavalieri, La Passio, p. 46<br />

24 Ibidem<br />

25 Cfr. nota 21<br />

10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!