Dolomiti Belluno Numero 1
Dolomiti Belluno Numero 1
Dolomiti Belluno Numero 1
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
2<br />
SPORT sull`acqua<br />
CANOA, che passione!<br />
Fantastiche discese lungo i torrenti bellunesi attendono anche<br />
quest’anno tutti gli amanti della pratica della canoa. A ritmo di pagaia,<br />
immersi nella splendida natura delle vallate bellunesi, affronterete<br />
le emozionanti discese dei torrenti mis, Cordevole, Caorame o della<br />
piave, in solitudine oppure in compagnia degli istruttori del Canoa<br />
Club <strong>Dolomiti</strong>, l’associazione sportiva feltrina che da circa vent’anni è<br />
impegnata nella diffusione di questo splendido sport che ogni anno<br />
vede incrementare le fila dei propri estimatori. A tutti coloro che<br />
vogliono cimentarsi per la prima volta in questa affascinante disciplina,<br />
il Canoa Club <strong>Dolomiti</strong> propone un corso principianti da svolgersi in<br />
piscina (mese di marzo), ed un corso di acqua mossa nel mese di<br />
giugno. Non mancano le proposte adatte a soddisfare “l’appetito” degli<br />
appassionati: discese in torrente sono organizzate con regolarità nei<br />
week-end estivi, inoltre da questa stagione l’attività del Club sarà<br />
ampliata con la nuova sezione dedicata all’acqua piatta, un’opportunità<br />
unica per scoprire, in tutta sicurezza, il piacere di un’uscita in canoa<br />
nella splendida cornice dei laghi di montagna.<br />
Paolo D’Imperio<br />
The thrill of CANOEING<br />
Canoa Club <strong>Dolomiti</strong> - info@canoaclubdolomiti.it<br />
Sig. Lucio Bee (tel. 0439 56315) e Sig. Fabio Raveane (335 8064509)<br />
© Canoa Club <strong>Dolomiti</strong><br />
Fantastic descents down the torrents in<br />
the <strong>Belluno</strong> area await canoeing enthusiasts<br />
once again this year. immersed<br />
in the splendid natural surroundings of<br />
the <strong>Belluno</strong> valleys, you can paddle your<br />
way down the exhilarating mis, Cordevole,<br />
Caorame and piave torrents, either alone<br />
or in the company of the instructors of<br />
the <strong>Dolomiti</strong> Canoeing Club, the Feltre sports<br />
association which becomes more popular<br />
by the year.<br />
For all those who would like to try their<br />
hand at this exciting sport, the <strong>Dolomiti</strong><br />
Canoeing Club offers a course for beginners,<br />
held in a swimming pool (in march),<br />
© Canoa Club <strong>Dolomiti</strong> followed by an outdoor course on moving<br />
water in the month of June. There are a range of activities to whet the<br />
appetite of canoeing fans: torrent descents are regularly organized at<br />
weekends in the summer, and this season the Club will open a new<br />
still-water section, thus offering an opportunity to try out canoeing in<br />
the splendid setting of the mountain lakes, in complete safety.<br />
LAGO DI ALLEGHE:<br />
a pesca… di emozioni<br />
il piacere di una passeggiata sul lungolago al tiepido sole, una timida brezza<br />
che ti accarezza portando con sé i dolci profumi della primavera che si<br />
risveglia… il lago di Alleghe rappresenta per turisti e residenti una splendida<br />
cornice per una bella passeggiata all’aria aperta, ma al tempo stesso è<br />
il regno degli appassionati della pesca! passeggiando sul lungolago, si<br />
incrociano pescatori di ogni età, pazientemente seduti, che armeggiano<br />
fra esche, ami e panieri, ed è qui che incontriamo pietro e Giuseppe, due<br />
esperti pescatori, l’uno alleghese, l’altro turista che torna ad Alleghe per le<br />
sue vacanze da ormai più di cinquant’anni. incuriositi, chiediamo a pietro<br />
di raccontarci se e come è cambiata la pesca in questi anni. “Quand’ero<br />
ragazzo – racconta pietro effettuando un primo lancio – qui si potevano<br />
pescare moltissime varietà di pesce: dalle scardole alle carpe ed alle tinche.<br />
Con gli anni ’70 la situazione è cambiata: i continui svasi hanno provocato la<br />
scomparsa di molte specie che un tempo affollavano le acque del lago”. ma<br />
allora, cosa si pesca oggi? “Trote – riprende pietro, senza perdere d’occhio la<br />
lenza – sono numerosissime, anche grazie alle abbondanti semine che sono<br />
state operate dalla Società pescatori e dal Bacino di pesca”.<br />
Nel frattempo, il lago si sta punteggiando di piccole, colorate imbarcazioni:<br />
chissà se vi è differenza fra il pescare da riva oppure dalla barca… “eh<br />
sì, pescare dalla barca è sicuramente più redditizio – esclama Giuseppe<br />
guardando sconsolato verso la trota che, invece di abboccare, ha preferito<br />
KITESURF sul lago di Santa Croce<br />
il kitesurf, nuovo modo di divertirsi con il vento trainati da un aquilone, ha il<br />
suo paradiso nelle acque del Lago di Santa Croce. i “kiter” hanno a loro disposizione<br />
la spiaggia di Farra d’Alpago, ampi spazi, acqua bassa e vento costante<br />
sono elementi essenziali per poter apprendere questa nuova disciplina con<br />
il massimo della sicurezza. Nelle vicinanze del campeggio si possono trovare<br />
due scuole che seguiranno i neofiti in questa nuova avventura sportiva. il lago<br />
di Santa Croce ha il suo periodo più ventoso in primavera, quando verso le<br />
prime ore del pomeriggio da sud, scavalcando la Sella Fadalto, il vento “entra” e<br />
sostiene sino al calare del sole le molteplici vele colorate dei kiter.<br />
Riccardo Selvatico<br />
KITESURFING on Santa Croce Lake<br />
The waters of Santa Croce Lake are a veritable paradise for kitesurfing, a new<br />
way of having fun in the wind, pulled along by a kite. On the edge of the lake,<br />
at Farra d’Alpago, “kiters” will find plenty of space, shallow water and wind: all<br />
you need to learn this new sport in complete safety. Near the campsite there<br />
are two schools who can monitor those new to the sport. The ideal time of<br />
year for kitesurfing on Santa Croce Lake is the spring, when, towards early<br />
afternoon, the wind comes over the Fadalto Saddle onto the lake and keeps the<br />
colourful sales of the kitesurfers moving until dusk.<br />
Per informazioni sulle attività di kitesurf<br />
(pratica e noleggio)/ For information on<br />
kitesurfing activities (pratice and hire):<br />
Windsurf e Kitesurf Alpago – tel. 0437 46996<br />
Bar la Vela – Sig.ra Paola (cell. 347 9112137)<br />
Sig. Michele (cell. 340 5717329) – corsi@mks-kite.it<br />
© Archivio <strong>Dolomiti</strong> Turismo - foto Luca Zanfron<br />
concedersi uno spuntino con la sua esca – pescando a riva si raggiungono delle<br />
profondità minori”. Ci lasciamo così i nostri amici alle spalle e proseguiamo la nostra<br />
passeggiata lungo il torrente Cordevole. Nelle vicinanze del Santuario di Santa maria<br />
delle Grazie ecco che incontriamo altri pescatori appassionati del catch and release<br />
o pesca a mosca, una disciplina che può essere praticata solo in aree prestabilite,<br />
dove il pescatore percorre le sponde del torrente pescando con ami senza ardiglione<br />
in modo da non danneggiare i pesci, che sono subito rilasciati.<br />
Daniela Da Ronch<br />
Giovanna Del Negro<br />
Paola Bolamperti<br />
Livia Casalaz<br />
ALLEGHE LAkE:<br />
fishing… for thrills<br />
Gli appassionati della pesca sportiva non possono mancare una sosta<br />
ai Laghetti di Lagole, in Centro Cadore. immersi nell’affascinante scenario<br />
naturale dei laghetti, bimbi ed adulti potranno dedicarsi in sicurezza<br />
alla pesca, basta munirsi di regolare permesso presso uno dei numerosi<br />
punti vendita autorizzati: il permesso, a validità giornaliera, dà diritto alla<br />
cattura di massimo cinque pezzi.<br />
Una passeggiata lungo il facile sentiero panoramico che dal lago conduce<br />
a Domegge e Lorenzago di Cadore, una piacevole sosta presso le sorgenti<br />
SPORT ON THE WATER<br />
The pleasure of a stroll along the lakeside in the warm sunshine with a soft breeze<br />
on your face and the sweet scent of spring in the air…. For visitors and locals alike,<br />
Alleghe Lake is not only a superb setting for an enjoyable walk in the open air; it is<br />
also an angler’s paradise. As you walk along the lakeside, you will encounter anglers<br />
of all ages, sitting patiently busying themselves with bait, hooks and baskets.<br />
it is here that we meet pietro and Giuseppe, two expert fishermen, one from Alleghe<br />
and the other a tourist who has been coming to Alleghe on holiday for over fifty<br />
years. Our curiosity leads us to ask pietro to tell us if and how fishing has changed<br />
over the years. “When i was a boy,” - he begins, as he casts his first hook - “here<br />
you could catch a huge variety of fish: from rudd to carp and tench. in the seventies<br />
the situation changed: the continual draining of the lake led to the disappearance<br />
of many species which were once to be found in abundance in the waters.” So what<br />
can you catch today then? “Trout”, - replies pietro, without taking his eyes off his hook - “there are loads of them, partly thanks to the Angler’s Society and the<br />
Fishing Field, which have helped the fish to reproduce”. in the meantime, a number of small, colourful boats are beginning to appear on the surface of the lake:<br />
we wonder if there is any difference between fishing from a boat and fishing from the banks of the lake… “Oh yes, fishing from a boat you surely catch more,”<br />
- exclaims Giuseppe, as he gazes in disappointment at the trout which, instead of biting, has nipped off with the bait off his hook – “fishing from the bank you<br />
can’t get down as deep”. On this note we bid our friends goodbye and continue our walk alongside the Cordevole torrent. Near the Sanctuary of Santa maria delle<br />
Grazie we come across other anglers busy with catch and release fishing, a discipline which can only be practised in predesignated areas where anglers go along<br />
the banks of the torrent, using hooks without barbs so as not to injure the fish, which are released immediately after being caught.<br />
Per informazioni sui punti vendita abilitati al rilascio di licenze governative e permessi di pesca: Ufficio Informazioni turistiche Alleghe – tel. 0437 523333 – alleghe@infodolomiti.it<br />
For information on authorized sales points for government fishing licences and permits: Alleghe Tourist Information Office – tel. 0437 523333 – alleghe@infodolomiti.it<br />
PESCA SPORTIVA IN CENTRO CADORE<br />
SPORT FISHING IN CENTRO CADORE<br />
Sport fishing fans should not miss a visit to the Laghetti (little lakes) of<br />
Lagole, in Centro Cadore. immersed in the enchanting natural landscape<br />
of the little lakes, children and adults can enjoy a day’s fishing in complete<br />
safety; all you have to do is get a permit from any one of a number<br />
of authorized sales points. The permits, valid for one day, entitle you<br />
to catch up to five fish. A stroll along the easy panoramic path which<br />
runs from the lake to Domegge and Lorenzago di Cadore, a pleasant stop<br />
at the sulphurous mineral water springs…..the Laghetti are also an ideal<br />
place for families, children and the elderly to meet up and spend some<br />
Ufficio Informazioni turistiche di Calalzo tel. 0435 32348 - calalzo@infodolomiti.it<br />
di acque minerali sulfuree… i laghetti di Lagole costituiscono anche un simpatico<br />
punto di incontro e socializzazione per famiglie, anziani e bambini.<br />
Agli appassionati di archeologia si consiglia inoltre una deviazione verso<br />
pieve di Cadore, per una visita al museo Archeologico allestito presso la<br />
magnifica Comunità, dove sono stati raccolti numerosi reperti relativi al<br />
sito archeologico di Lagole.<br />
time together. visitors interested in<br />
archaeology are advised to take a<br />
detour towards pieve di Cadore, for<br />
a look around the Archaeological<br />
museum housed in the building<br />
of the magnificent Community of<br />
Cadore, where numerous exhibits<br />
from the archaeological site of<br />
Lagole are on display.<br />
© Foto Riva Alleghe<br />
Nadia De Martin<br />
© Archivio <strong>Dolomiti</strong> Turismo<br />
2