Dolomiti Belluno Numero 1
Dolomiti Belluno Numero 1
Dolomiti Belluno Numero 1
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
22<br />
NEVE non solo sci<br />
DOLOMITI STARS<br />
SKI CHALLENGE 2007<br />
Informazioni, regolamento e iscrizioni: <strong>Dolomiti</strong> Stars - tel. 0437 523642 - skichallenge@dolomitistars.com<br />
Il modulo di iscrizione è disponibile all’indirizzo www.dolomitistars.com<br />
Information, rules and entries: <strong>Dolomiti</strong> Stars – tel. 0437 523642 – fax 0437 525231 - skichallenge@dolomitistars.com.<br />
The entry form is available on the www.dolomitistars.com website.<br />
VIII Staffetta alpina di mISURINA<br />
Quando iniziano a spuntare i primi fiorellini e c’è già aria<br />
di primavera, per gli appassionati degli sport invernali<br />
ecco l’ultima possibilità per cimentarsi in un’appassionante<br />
staffetta sulla neve. L’appuntamento è per il 31 marzo 2007<br />
a misurina, ai piedi delle Tre Cime di Lavaredo ed al cospetto<br />
del Sorapiss, con l’ottava edizione della staffetta alpina, una<br />
gara a squadre di tre persone nella quale gli atleti dovranno<br />
cimentarsi in tre diverse discipline: 5 km di sci di fondo,<br />
risalita con gli sci di alpinismo al rifugio Col de varda (2115<br />
m.) e successiva discesa in slalom. Un’occasione unica per<br />
vedere i migliori atleti impegnati in uno scenario spettacolare<br />
senza paragoni al mondo.<br />
Elena Da Deppo<br />
Roberta Roat<br />
8th mISURINA Alpine Relay Race<br />
When the first little flowers begin<br />
to bloom and spring is in the<br />
air, winter sports fans can enjoy<br />
this last chance of the season<br />
to take part in an exciting relay<br />
ski race.<br />
On the 31st of March 2007 in<br />
misurina, at the foot of the Tre<br />
Cime di Lavaredo and within<br />
sight of the Sorapiss, the eighth<br />
© www.auronzoeventi.com edition of the alpine relay race<br />
takes place. it is a competition for teams of three in which<br />
athletes must tackle three different skiing disciplines: 5km<br />
of cross-country, a ski mountaineering climb up to the Col<br />
de varda refuge (2,115 m) and from there a slalom descent.<br />
A unique opportunity to watch world-class athletes at work<br />
in a landscape of unparalleled beauty.<br />
Ufficio Informazioni turistiche Auronzo - tel. 0435 9359 - auronzo@infodolomiti.it<br />
Torna a partire dal 9 marzo lo Ski Challenge<br />
<strong>Dolomiti</strong> Stars, l’evento sciistico<br />
che nel 2006 ha entusiasmato con<br />
le sue tre giornate di gara atleti ed<br />
amatori.<br />
il primo appuntamento è fissato<br />
per la Ski Civetta/Val di Zoldo by<br />
night, una gara di resistenza in<br />
notturna che si svolgerà venerdì 9<br />
marzo, con partenza alle ore 18.00:<br />
quattro prove di gigante in quattro<br />
ore, 40 porte per ciascuna manche,<br />
lungo le piste Foppe (1700 m. di<br />
lunghezza) e Cristelin (1900 m.).<br />
Lunedì 9 aprile, alle ore 9.30, sarà la<br />
volta del Gigantissimo Tre Valli/Passo<br />
San Pellegrino, quinta edizione del<br />
Gigantissimo che vedrà i partecipanti<br />
affrontare uno dei tracciati<br />
più impegnativi del Comprensorio,<br />
la pista nera Col margherita: 70<br />
porte, 3.000 metri di tracciato, 638<br />
m. di dislivello per una gara mozzafiato<br />
che non mancherà di regalare<br />
ad atleti e pubblico grandissime<br />
emozioni.<br />
SUI PATTINI all’ombra del Civetta<br />
Nei giorni 30, 31 marzo e 1 aprile 2007 avrà luogo presso il palaghiaccio<br />
“Alvise De Toni” di Alleghe la XIV Edizione del Torneo Internazionale di hockey<br />
giovanile intitolato a Giancarlo Termanini, dirigente dell’Hockey Club Alleghe<br />
che ha dedicato gran parte della sua vita alla crescita ed allo sviluppo dell’hockey<br />
locale. il Torneo è diventato una tappa fondamentale per l’hockey<br />
internazionale e vede infatti l’adesione di cinque rappresentative italiane<br />
(veneto, piemonte, Trentino, Alto Adige, Lombardia) e di tre squadre<br />
straniere (Austria, repubblica Ceca, Svezia).<br />
Ecco le date e gli orari di gioco del Torneo:<br />
Venerdì 30 marzo 2007 dalle ore 15.00 alle ore 19.00<br />
Sabato 31 marzo 2007 dalle ore 8.00 alle ore 15.00<br />
Domenica 1 aprile 2007 dalle ore 8.00 alle ore 12.30<br />
Paola Bolamperti - Livia Casalaz - Daniela Da Ronch - Giovanna Del Negro<br />
ON SkATES in the shadow<br />
of the Civetta<br />
On 30th and 31st of march and the 1st of April, the “Alvise<br />
De Toni” ice Stadium in Alleghe will host the 14th Edition<br />
of the International Youth Hockey Tournament in memory of<br />
Giancarlo Termanini, a manager of Alleghe Hockey Club who<br />
devoted much of his life to the growth and development<br />
of hockey in the area. The Tournament has become an<br />
important event on the international hockey calendar, with<br />
five italian teams (veneto, piemonte, Trentino, Alto Adige<br />
and Lombardia) and three overseas teams (Austria, Czech<br />
republic and Sweden) taking part.<br />
The dates and times of the match are as follows:<br />
Friday 30th March 2007 15.00 - 19.00<br />
Saturday 31st March 2007 08.00 - 15.00<br />
Sunday 1st April 2007 08.00 - 12.30<br />
Ufficio Informazioni turistiche Alleghe<br />
tel. 0437 523333 – alleghe@infodolomiti.it<br />
© <strong>Dolomiti</strong> Stars<br />
Lo Ski Challenge raggiungerà infine<br />
il proprio culmine sabato 14 aprile<br />
con la gara che ha davvero fatto la<br />
storia dello sci: il SuperGigantissimo<br />
della Marmolada. L’origine della<br />
manifestazione deve essere fatta<br />
risalire al lontano 1935, allorché fu<br />
proposto al Club Alpino Svizzero di<br />
trasformare la “Direttissima della<br />
marmolada” nel primo slalom gigante<br />
di tutti i tempi. Nel 1974 nasce<br />
il “Gigantissimo della marmolada”,<br />
gara di slalom gigante aperta a<br />
tutti con partenza da punta rocca<br />
ed arrivo nel fondovalle del Fedaia -<br />
ma dal 1978 si decide di spostare<br />
l’arrivo più a valle, in comune di<br />
rocca pietore. Dopo una sospensione<br />
tra il 1986 ed il 1991, la<br />
manifestazione è ripresa nel 1992<br />
con la nuova denominazione di<br />
“SuperGigantissimo della marmolada”,<br />
slalom gigante parallelo di 10<br />
km con partenza da punta rocca<br />
ed arrivo a Tabià palazza. Dopo altri<br />
13 anni di assenza, il SuperGigantissimo<br />
rinasce con lo Ski Challenge<br />
<strong>Dolomiti</strong> Stars 2006: l’appuntamento<br />
torna quest’anno sabato 14 aprile<br />
alle ore 9.00, lungo la pista “La<br />
Bellunese”, con partenza da punta<br />
Serauta ed arrivo a Ciamp de Lobia.<br />
110 porte, 5.800 metri di pista,<br />
1.100 metri di dislivello per il gran<br />
finale dello Ski Challenge 2007.<br />
per coloro che intendono<br />
prendere parte alla competizione,<br />
si ricordano le quote di iscrizione<br />
(non comprensive di ski-pass):<br />
Tre gare .........€ 50,00<br />
Due gare .......€ 37,00<br />
Una gara .......€ 24,00<br />
Ski-pass .......€ 18,00 per gara<br />
Tutti coloro che prenderanno parte<br />
ad almeno due gare parteciperanno<br />
all’estrazione di una mercedes<br />
Classe A e di altri premi, come da<br />
regolamento nel sito www.dolomitistars.com.<br />
© Ilario Riva<br />
Jessica De Vallier<br />
Rosanna Pezzè<br />
The 9th of March sees the return of<br />
the <strong>Dolomiti</strong> Stars Ski Challenge, the<br />
event which last year saw the enthusiastic<br />
participation of professional<br />
and amateur skiers over three days of<br />
competition.<br />
The first event, on the evening<br />
of Friday the 9th March, is the Ski<br />
Civetta/Val di Zoldo by night, a<br />
competition which tests participants’<br />
staying-power. it starts<br />
at 6 p.m.: four giant slalom runs<br />
in four hours, 40 gates for each<br />
run, along the Foppe slope (1,700<br />
m in length) and the Cristelin<br />
slope (1,900 m). On Monday 9th<br />
April at 9.30 a.m., there will be<br />
the Gigantissimo Tre Valli/Passo San<br />
Pellegrino, the fifth edition of the<br />
Gigantissimo, in which participants<br />
will measure up against one of<br />
the most challenging slopes in the<br />
ski area, the Col margherita black<br />
slope: 70 gates, 3,000 metres of<br />
slopes, 638 m altitude difference.<br />
This breathtakingly exciting race<br />
will provide both athletes and<br />
spectators with unforgettable<br />
thrills.<br />
The high point of the Ski Challenge<br />
is on Saturday 14th April, with<br />
an event which has made skiing<br />
history: the SuperGigantissimo della<br />
Marmolada. The origins of the event<br />
date back as far as 1935, when<br />
the Swiss Alpine Club received a<br />
proposal to turn the“Direttissima<br />
della marmolada” into the very<br />
first giant slalom race. in 1974<br />
the “Gigantissimo della marmolada”<br />
was born, a giant slalom race open<br />
per chi desidera trascorrere un pomeriggio<br />
alternativo, a Zoldo Alto in località pianaz è<br />
possibile effettuare una passeggiata in carrozza<br />
trainata da cavalli avelignesi. Questa razza di<br />
cavalli originaria dell’Alto Adige è caratterizzata<br />
da taglia piccola, mantello scuro, coda e criniera<br />
bianche e dalla estrema docilità che la rende<br />
particolarmente adatta per i bambini, per i principianti<br />
e per le passeggiate in montagna. Bruni<br />
e Diamont vi porteranno a fare un giro al di fuori<br />
del centro abitato: comodamente seduti e avvolti<br />
da una calda coperta di lana, potrete gustare le<br />
splendide scenografie che vi circondano, accompagnati<br />
da rik, cocchiere e cicerone. La partenza<br />
e l’arrivo sono nel piazzale degli impianti di palma<br />
– pianaz. Quando la neve comincerà a scarseggiare<br />
rik vi accompagnerà ancora in escursioni a<br />
cavallo, mentre i più piccoli potranno approfittare<br />
di una “cavalcata” sul pony Susi.<br />
Tania Ernesti<br />
SNOW MORE THAN JUST SKIING<br />
to all, which started out at punta<br />
rocca and arrived at the bottom<br />
of the Fedaia pass; in 1978 the<br />
organizers decided to move the<br />
arrival point further down, in the<br />
commune of rocca pietore. After<br />
a gap of several years between<br />
1986 and 1991, the event<br />
returned in 1992 under the new<br />
name of “SuperGigantissimo della<br />
marmolada”, a 10km parallel giant<br />
slalom starting at punta rocca<br />
and arriving at Tabià palazza. After<br />
another 13 year absence, the<br />
SuperGigantissimo returned with<br />
the <strong>Dolomiti</strong> Stars Ski Challenge<br />
2006: this year the race will start<br />
at 9.00 a.m. on Saturday 14th April,<br />
on “La Bellunese” slope, starting<br />
from punta Serauta and arriving at<br />
Ciamp de Lobia. 110 gates, 5,800<br />
m of slopes, 1,100 metres altitude<br />
difference for the grand finale of<br />
the Ski Challenge 2007.<br />
For those who intend to<br />
take part in the competition, the<br />
entry fees are as follows: (not<br />
including skipass):<br />
Three races ...€ 50<br />
Two races......€ 37<br />
One race........€ 24<br />
Ski-pass ........€ 18 per race<br />
All those who take part in at<br />
least two races will be entered<br />
for a prize draw for an A-Class<br />
mercedes and other prizes, for<br />
details see the www.dolomitistars.<br />
com website<br />
ZOLDO ALTO in carrozza Horse-drawn carriage trips<br />
IN ZOLDO ALTO<br />
Ufficio Informazioni turistiche Zoldo Alto<br />
tel. 0437 789145 – zoldoalto@infodolomiti.it<br />
if you fancy spending a different kind of<br />
afternoon, why not head for pianaz, in Zoldo Alto,<br />
where you can go for a ride in a carriage drawn<br />
by Avelignesi horses? This breed of horses,<br />
native to the Alto Adige region, is small in<br />
stature, with a dark coat, a white main and tail;<br />
they are extremely docile and therefore ideal for<br />
children, beginners and<br />
for mountain rides. Bruni<br />
and Diamont will take<br />
you for a ride outside<br />
the village: comfortably<br />
seated and wrapped up in<br />
a warm woollen blanket,<br />
you can enjoy the splendid<br />
landscape around you,<br />
in the company of rik, your<br />
coachman and tourist guide. The trips begin and<br />
end at the square in front of the palma – pianaz<br />
ski lifts. When the snow begins to melt, rik will<br />
take you out on fabulous horse-riding trips,<br />
while the younger members of the family can<br />
enjoy a ride on Susi the pony.<br />
© Riccardo Molin Fop<br />
2