12.06.2013 Views

EVENTS - Alta Badia

EVENTS - Alta Badia

EVENTS - Alta Badia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Porta il benessere in vetta.<br />

Bringt Wohlstand auf den Gipfel.<br />

Brings prosperity to the summit.<br />

IT. Il risveglio all’alba, lo zaino pieno e una colazione genuina – il piacere di una passeggiata<br />

nel bosco alla scoperta dei segreti delle piante più antiche – lo yoga al tramonto ritrovando<br />

se stessi grazie al silenzio che ci circonda ed al sibilare del vento tra le fronde degli alberi.<br />

<strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> Sanité ti porta alla scoperta della natura più pura, della pace, dell’ambiente e<br />

soprattutto di te stesso.<br />

Due settimane uniche per ritrovare se stessi, ricominciando dalla natura, rinnovando il<br />

rapporto uomo - montagna in compagnia di esperti, di nutrizionisti ed atleti.<br />

Scopri quale attività è più adatta a te!<br />

DE. Erwachen im Morgengrauen, ein gefüllter Rucksack und ein gesundes Frühstück,<br />

einen Waldspaziergang genießen und die Geheimnisse der ältesten Pflanzen entdecken,<br />

Yoga am Sonnenuntergang, um in der Ruhe, die uns umgibt, und im Blätterrauschen der<br />

Bäume, wieder zu uns selbst zu finden. <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> Sanité lässt Sie die unberührte Natur,<br />

den Frieden, unsere Umwelt und vor allem sich selbst entdecken.<br />

Zwei einzigartige Wochen, in denen Sie in der Natur den Weg zu sich und die<br />

Beziehung zwischen Menschen und Berg in Begleitung von Fachleuten, Ernährungs-<br />

und Sportexperten wiederfinden werden.<br />

Finden Sie heraus, welche Aktivität am besten für Sie passt!<br />

EN. Getting up at dawn with a full rucksack and a wholesome breakfast, the pleasure of a<br />

walk in the woods discovering the secrets of ancient plants, yoga at sunset to rediscover<br />

oneself in the surrounding silence and the whispering of the wind in the branches of the trees.<br />

<strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> Sanité will take you on a discovery of the most unspoilt nature, peace, the<br />

environment and – above all –yourself.<br />

Two unique weeks to rediscover yourself, starting with nature and a renewal of the<br />

relationship between man and the mountain, in the company of experts, nutritionists and<br />

athletes.<br />

Discover the activity most suitable for you!<br />

IT. Scopri le aree Movimënt! Piattaforme panoramiche in quota<br />

tra Corvara, La Villa e San Cassiano, perfettamente attrezzate<br />

per il fitness, per allenare il fisico immersi negli splendidi<br />

panorami dell’<strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong>. Ti aspettano percorsi kneipp, nordic<br />

walking e sky running. “Tutto ció che serve per vivere in modo<br />

sano ce lo ha copiosamente donato la natura” (Sebastian Kneipp).<br />

DE. Entdecke die Movimënt-Bereiche von <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong>! Panoramaplattformen auf den<br />

Bergen von Corvara, La Villa und San Cassiano, perfekt ausgestattet für Fitnessübungen,<br />

um vor dem herrlichen Dolomitenausblick zu trainieren. Mit Kneipp-Pfaden, Wegen<br />

für Nordic Walking und Sky Running Strecken. „Alles was wir brauchen, um gesund zu<br />

bleiben, hat uns die Natur reichlich geschenkt“ (Sebastian Kneipp)<br />

EN. Discover our areas Movimënt! Panoramic platforms on the mountains in Corvara, La<br />

Villa and San Cassiano, perfectly equipped for fitness, to train your body surrounded by<br />

splendid views of <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong>. Kneipp pools, nordic walking and sky running await you.<br />

Everything we need to live healthily nature gives in abundance” (Sebastian Kneipp).<br />

ATTIVITÀ ED ESCURSIONI<br />

AKTIVITÄTEN UND AUSFLÜGE<br />

ACTIVITIES AND EXCURSIONS<br />

YOGA E<br />

MEDITAZIONE<br />

20 & 27 / 07 / 2012<br />

IT ANIMA. Inspirare ed espirare, rilassarsi e assaporare tutta la pace che danno al corpo lo<br />

Yoga e altre tecniche di meditazione. Solo con la quiete dei prati verdi e con il silenzio delle<br />

valli, queste discipline diventano uniche e nuove sensazioni di benessere.<br />

DE YOGA UND MEDITATION<br />

SEELE. Einatmen und ausatmen, sich entspannen und den Frieden genießen, zu dem Yoga und<br />

andere Meditationsübungen dem Körper verhelfen können. In der Ruhe der grünen Wiesen<br />

und der Stille der Täler vermitteln diese Disziplinen ein einzigartiges und neues Wohlbefinden.<br />

EN YOGA & MEDITATION<br />

SOUL. Breathe in and breathe out, relax and enjoy all the peace that Yoga and other meditation<br />

exercises give to your body. In the peace of green meadows and the silence of the valleys these<br />

disciplines offer unique sensations of well-being.<br />

Ritrovo / Treffpunkt / Meeting point: Ütia Boconara – Corvara<br />

Ora/Uhrzeit/Time: 17.30 Durata/Dauer/Duration: 1,5 h<br />

Prenotazione / Anmeldung / Reservation: Uffici Turistici <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> / Tourismusbüros <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> / <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> Tourist Offices<br />

Prezzo/Preis/Price: € 5,00<br />

In caso di maltempo / Bei Schlechtwetter in der / In case of bad weather: Palestra Corvara / Turnhalle von Corvara / Corvara Gym<br />

w<br />

ANIMA<br />

PER LEI<br />

ËRA<br />

NORDIC<br />

WALKING<br />

16 & 23 / 07 / 2012<br />

IT NATURA. Un’escursione che ci porta in quota con un istruttore di nordic walking, per<br />

camminare in armonia, utilizzando tutti i muscoli del corpo. L’escursione termina al laghetto<br />

kneipp in cima al Piz La Villa con esercizi di stretching e recupero fisico.<br />

DE NATUR. Ein Ausflug, der uns mit einem Nordic-Walking-Trainer in die Berge führt, um zu<br />

lernen, harmonisch zu gehen und alle Muskeln des Körpers einzusetzen. Der Ausflug endet bei<br />

Stretching-Übungen und körperlicher Erholung an der Kneipp-Anlage am Piz La Villa.<br />

EN NATURE. An excursion on the mountain with a nordic walking instructor, on a walk in<br />

harmony, using all the muscles in your body. The excursion ends at the little Kneipp path at the<br />

top of Piz La Villa with stretching and recovery exercises.<br />

Ritrovo / Treffpunkt / Meeting point: Associazione Turistica La Villa / Tourismusbüro La Villa / La Villa Tourist Office<br />

Ora / Uhrzeit / Time: 10.00 Durata / Dauer/ Duration: 5 h<br />

Prenotazione /Anmeldung / Reservation: Uffici Turistici <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> / Tourismusbüros <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> / <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> Tourist Offices<br />

Prezzo / Preis / Price: € 30,00 incluso pranzo e noleggio racchette, con Mountainpass <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> -30% / € 30,00 inklusive<br />

Mittagessen und Verleih der Nordic-Walking-Stöcke, mit dem Mountainpass <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> -30% / € 30,00 including lunch and<br />

nordic walking sticks rental, with Mountainpass <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> -30%<br />

19 & 26 / 07 / 2012<br />

NATÜRA<br />

IT DONNA. Un’escursione che ringiovanisce anima e corpo. Rinfranca lo spirito con le proprietà salutari<br />

dell’acqua sulfurea di <strong>Badia</strong>, seguita da un piacevole corso sui cosmetici naturali, ottenuti con erbe e piante locali.<br />

DE FÜR SIE<br />

FÜR DIE FRAU. Ein Ausflug, der Seele und Körper verjüngt. Der Geist wird mit den gesunden Eigenschaften des<br />

schwefelhaltigen Wassers belebt. Danach folgt eine Einführung in die aus heimischen Kräutern und Pflanzen<br />

hergestellte Naturkosmetik.<br />

EN LADY<br />

LADY. An excursion to rejuvenate body and soul. Refresh your spirit with healthy properties of <strong>Badia</strong>’s thermal<br />

waters, following by a pleasant course on natural cosmetics created with local herbs and plants.<br />

Ritrovo / Treffpunkt / Meeting point: Associazione Turistica <strong>Badia</strong> / Tourismusbüro <strong>Badia</strong> / <strong>Badia</strong> Tourist Office<br />

Ora / Uhrzeit / Time: 10.00 Durata / Dauer / Duration: 2 h<br />

Prenotazione / Anmeldung / Reservation: Uffici Turistici <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> / Tourismusbüros <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> /<strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> Tourist Offices<br />

Prezzo / Preis / Price: € 5,00<br />

In caso di maltempo / Bei Schlechtwetter im Vereinshaus / In case of bad weather: Ciasa J.B.Runcher - <strong>Badia</strong><br />

w<br />

ALLA SCOPERTA<br />

DELLE ERBE MEDICINALI<br />

17 & 24 / 07 / 2012<br />

IT VITA. A contatto con la natura: riscoprire il rapporto con le erbe della salute, sulle orme di un<br />

antico sapere, tramandato di mano in mano. L’esperto ci condurrà attraverso un percorso che si<br />

conclude in malga, con la preparazione dei piatti a base delle erbe secolari.<br />

DE HEILKRÄUTER ENTDECKEN<br />

LEBEN. Erleben Sie die Natur: Auf den Spuren des alten überlieferten Wissens entdecken Sie die<br />

nützliche Wirkung der Kräuter auf unsere Gesundheit. Der Kräuterfachmann führt Sie über einen<br />

Lehrpfad zu einer Hütte, wo Gerichte mit Jahrhunderte alten Kräutern zubereitet werden.<br />

EN DISCOVERING MEDICINAL HERBS<br />

LIFE. Contact with nature: rediscovering our relationship with medicinal herbs, on the trail of<br />

ancient knowledge handed down from generation to generation. An expert will lead us on a walk<br />

that ends at a local farmhouse, to prepare dishes using centuries-old herbs.<br />

Ritrovo / Treffpunkt / Meeting point: Associazione Turistica San Cassiano / Tourismusbüro San Cassiano / San Cassiano Tourist Office<br />

Ora / Uhrzeit / Time: 9.00 Durata / Dauer / Duration: 5 h<br />

Prenotazione / Anmeldung / Reservation: Uffici Turistici <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> / Tourismusbüros <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> / <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> Tourist Offices<br />

Prezzo / Preis / Price: € 25,00; bambini da 5 a 12 anni €15,00 – pranzo incluso, con Mountainpass <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> -30% / € 25,00; Kinder von<br />

5 bis 12 Jahren € 15,00 – inklusive Mittagessen, mit dem Mountainpass <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> -30% / € 25; children 5 - 12 € 15 – lunch included,<br />

with Mountainpass <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> -30%<br />

STEP &<br />

BODYWORKOUT A 2000m<br />

FORZA<br />

ESTER<br />

18 & 25 / 07 / 2012<br />

IT ENERGIA pura. Benessere che esalta le membra. Un’intera sessione di step e palestra in<br />

quota, a 2000m, seguiti da un professionista. Il tutto all’aria aperta nello scenario indimenticabile<br />

delle Dolomiti.<br />

DE ENERGIE pur. Wellness, die Ihre Glieder stärkt. Ein umfassender, von einem Profi geleiteter<br />

Step- und Fitnesskurs in 2.000 m Höhe. Unter freiem Himmel, vor dem unvergleichlichen<br />

Hintergrund der Dolomiten.<br />

EN Pure ENERGY. Well-being using your whole body. A step and gym session at 2000 m with a<br />

professional instructor. All in the open air, in the unforgettable setting of the Dolomites.<br />

w<br />

Ritrovo / Treffpunkt / Meeting point: Stazione a monte / Bergstation / Mountain Station – Piz La Ila<br />

Ora / Uhrzeit / Time: 10.00 Durata / Dauer / Duration: 1,5 h<br />

Prenotazione / Anmeldung / Reservation: Uffici Turistici <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> / Tourismusbüros <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> / <strong>Alta</strong> <strong>Badia</strong> Tourist Offices<br />

Prezzo/Preis/Price: gratuito / kostenlos / free<br />

In caso di maltempo / Bei Schlechtwetter in der / In case of bad weather: Palestra di La Villa / Turnhalle von La Villa / La Villa gym<br />

w

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!