12.06.2013 Views

Copione - Spasso Carrabile

Copione - Spasso Carrabile

Copione - Spasso Carrabile

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ma... quello che ci deve fare... che non è chiaro. (entra nella<br />

camera matrimoniale)<br />

MARTIN - (è infuriatissimo ma parla con studiata calma) Peter, a questo<br />

punto, penso che tu voglia scusarti con me.<br />

PETER - Adesso non c'è tempo per le scuse. Non possiamo tenerci<br />

quella roba. Dobbiamo liberarcene al più presto.<br />

FRANCES - E che ci vuole. Le rimandiamo indietro per posta.<br />

PETER - Brava! E' proprio quello che non dobbiamo fare. E' un reato. E<br />

poi nella cassetta delle lettere non c'entrerebbe. Dovremmo<br />

portarle all'ufficio postale.<br />

FRANCES - Io non ci vado, eh!<br />

MARTIN - Certo, certo. Frances ha ragione. Non può andarci lei. E' una<br />

donna. (in fretta) E io debbo assolutamente scendere in banca.<br />

PETER - Aspetta un minuto. Qui c'è un grosso problema da risolvere.<br />

MARTIN - Ma non è un problema. Cosa ci vuole, le bruciate in giardino.<br />

FRANCES - Da noi non esiste giardino.<br />

PETER - E prima che tu faccia altre proposte non esiste nemmeno un<br />

caminetto. Tutto va ad elettricità.<br />

FRANCES - Mentre invece tu ce l'hai un giardino, vero, Martin? (Peter gli<br />

tira la scatola)<br />

MARTIN - Sì. Cioè voglio dire: no... io non ce l'ho un giardino... un giardino<br />

condominiale. Serve per tutti i condomini. Io ho solo un dodicesimo<br />

di giardino... Non posso bruciarle nel mio dodicesimo.<br />

E poi in ogni caso io non c'entro. (restituisce la scatola a Peter)<br />

FRANCES - Non è vero, Martin. Sei tu che hai firmato la ricevuta e<br />

all'ufficio postale risulta il tuo nome.<br />

MARTIN - Ecco, me n'ero dimenticato. Che disastro!<br />

PETER - Frances, noi dobbiamo tornare giù a lavorare. (dà il pacco a<br />

Frances) Per ora nascondile tu in qualche posto fino a stasera.<br />

FRANCES - E dove?<br />

PETER - (indicando) Nella stanza degli ospiti. Non c'entra mai nessuno.<br />

(Si apre l'uscio della camera matrimoniale e ne esce Eleanor).<br />

ELEANOR - Molto bella, la vostra camera, carissimi. E quella, invece, è la<br />

stanza degli ospiti... Vedere... vedere... vedere.<br />

(Entra tutta civettuola nella stanza degli ospiti)<br />

FRANCES - Non c'entra nessuno, eh...<br />

MARTIN - (indicando la porta di destra) Là... là... là. Perché non le<br />

nascondete nello studio. C'è un armadio.<br />

PETER - Sì, senza chiave.<br />

FRANCES - Un armadio con una chiave c'è, ma è nella stanza di tua madre.<br />

Ma perché non le buttiamo nel secchio delle immondizie?<br />

Domattina gli spazzini vengono a ritirarlo...<br />

17

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!