4 Il Cavaliere della Rosa. Copertina del libretto disegnata ... - La Scala
4 Il Cavaliere della Rosa. Copertina del libretto disegnata ... - La Scala
4 Il Cavaliere della Rosa. Copertina del libretto disegnata ... - La Scala
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
und den Melkstuhl gepackt,<br />
daß die taumelt und hinschlägt.<br />
Muß halt ein Heu<br />
(Behäbig schmunzelnd.)<br />
in der Nähe dabei sein.<br />
(Octavian platzt lachend heraus.)<br />
Marschallin<br />
Nein, Er agiert mir gar zu gut!<br />
<strong>La</strong>ß Er mir doch das Kind.<br />
Baron<br />
(sehr ungeniert zu Octavian)<br />
Weiß mich ins engste Versteck zu bequemen,<br />
weiß im Alkoven galant mich zu nehmen.<br />
Hätte Verwendung für tausend Gestalten,<br />
tausend Jungfern festzuhalten.<br />
Wäre mir keine zu junge, zu herbe,<br />
keine zu niedrige, keine zu derbe.<br />
Tät mich für keinem Versteck nicht<br />
[schämen,<br />
seh ich was Lieb’s, ich muß mir’s nehmen.<br />
Octavian<br />
(sofort wieder in seiner Rolle)<br />
Na, zu dem Herrn, da ging i net,<br />
da hätt’ i an Respect,<br />
na, was mir da passieren könnt,<br />
da wär i gar zu g’schreckt.<br />
I waß net, was er meint,<br />
i waß net, was er will.<br />
Aber was z’viel is, das is zuviel.<br />
Na, was mir da passieren könnt.<br />
Das is ja net zum sagen,<br />
zu so an Herrn da ging i net,<br />
mir tats die Red’ verschlagen.<br />
Da tät sich unsereins mutwillig schaden,<br />
(zur Marschallin)<br />
ich hab solche Angst vor ihm, fürstliche<br />
[Gnaden.<br />
Marschallin<br />
Nein, Er agiert mir gar zu gut!<br />
Er ist ein Rechter! Er ist der Wahre!<br />
<strong>La</strong>ß Er mir doch das Kind.<br />
Er ist ganz wie die andern dreiviertel sind.<br />
Wie ich Ihn so sehe, so seh ich hübsch viele.<br />
Das sind halt die Spiele, die euch<br />
[convenieren!<br />
Und wir, Herr Gott! wir leiden den Schaden,<br />
wir leiden den Spott,<br />
und wir habens halt auch net anders<br />
[verdient.<br />
(mit gespielter Strenge)<br />
Und jetzt sakerlott,<br />
jetzt laß Er das Kind!<br />
Baron<br />
(nimmt wieder würdevolle Haltung an)<br />
Geben mir Euer Gnaden den Grasaff da<br />
zu meiner künftgen Frau Gemahlin<br />
[Bedienung.<br />
e mentre munge, afferri lo sgabello,<br />
e quella barcolla e ruzzola.<br />
Ci deve essere vicino<br />
(Sogghigna pacioso.)<br />
un po’ di fieno.<br />
(Octavian scoppia a ridere.)<br />
<strong>La</strong> Marescialla<br />
No, Lei mi recita troppo bene!<br />
<strong>La</strong>sci però la ragazza.<br />
<strong>Il</strong> Barone<br />
(in tutta naturalezza a Octavian)<br />
In un cantuccio so accomodarmi,<br />
so in un’alcova ben comportarmi.<br />
Vorrei usare mille figure,<br />
per tener strette mille creature.<br />
Non troverei nessuna dura,<br />
nessuna indegna, né immatura.<br />
In un cantuccio non mi vergogno,<br />
sempre mi prendo quella cui agogno.<br />
Octavian<br />
(rientrato subito nella sua parte)<br />
Non voglio andare con il signore,<br />
no, io ne sento troppo timore,<br />
che ne sarebbe <strong><strong>del</strong>la</strong> mia vita,<br />
non so, mi sento tutta atterrita.<br />
Non so ciò che lui intende,<br />
né che vuole, purtroppo.<br />
Ma è troppo quel che è troppo.<br />
Chissà che accade <strong><strong>del</strong>la</strong> mia vita.<br />
Di andar con lui non se ne parla,<br />
col cavaliere certo non esco,<br />
non so che dire, non ci riesco.<br />
Per gente come me, sono sicura,<br />
(rivolgendosi alla Marescialla)<br />
è un danno, principessa, e ci ho paura.<br />
<strong>La</strong> Marescialla<br />
No, Lei mi recita troppo bene!<br />
Lei è perfetto! Un uomo vero!<br />
Ma lasci la ragazza.<br />
Lei è in tutto come gli altri tre quarti.<br />
<strong>La</strong> guardo e subito ne vedo molti.<br />
Son questi i giochi, si sa, che vi divertono!<br />
E noi, mio Dio!, patiamo il danno,<br />
e patiamo la beffa,<br />
ma anche non ci meritiamo nient’altro.<br />
(con simulata fermezza)<br />
Ora, perbacco,<br />
ora lasci la ragazza!<br />
<strong>Il</strong> Barone<br />
(riprende un contegno dignitoso)<br />
Mi dia Vostra Grazia quella smorfiosa là<br />
per il servizio <strong><strong>del</strong>la</strong> mia futura signora<br />
[moglie.<br />
21