Lo spagnolo come lingua accademica - Contrastiva
Lo spagnolo come lingua accademica - Contrastiva
Lo spagnolo come lingua accademica - Contrastiva
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
seppur in entrambi i casi non evidenzia grande applicazione delle strategie<br />
della scrittura <strong>accademica</strong>, tuttavia vede nel testo italiano la formazione di un<br />
termine dal lessico letterario che si può considerare per l’occasione un tecni-<br />
cismo.<br />
Ultimo confronto, il rapporto con le fonti. Anche in questo caso entrambi i te-<br />
sti si discostano dalle regole del genere accademico, che prevede la formazio-<br />
ne e il ricorso ad una bibliografia; è un elemento di assoluta rilevanza nel ge-<br />
nere perché è l’elenco delle fonti, che a loro volta rappresentano la base di<br />
ogni nuovo studio, ma sono anche punto di confronto e garanzia per quanto<br />
riguarda il valore scientifico dell’indagine che si conduce. Tuttavia, questo<br />
fondamentale elemento è assente sia nel testo <strong>spagnolo</strong> che nel testo italiano.<br />
Ma in questo punto comune c’è un’ulteriore differenza che sta proprio<br />
nell’uso delle fonti a disposizione: Segre, infatti, lascia intendere la sussisten-<br />
za di un lavoro di confronto con opere precedenti, anche se queste non ven-<br />
gono menzionate; nel saggio di Redondo, invece, non si accenna nemmeno ad<br />
un paragone o confronto fatto prima della stesura del testo, e vengono solo ci-<br />
tati alcuni titoli che risultano poi poco utili <strong>come</strong> bibliografia, dato che non<br />
apportano argomentazioni al discorso.<br />
In ultima analisi si può affermare che le analogie più evidenti scaturiscono<br />
dalla natura dei due saggi, la critica letteraria, e che per quanto riguarda il ri-<br />
spetto delle regole stabilite dal genere accademico, si riscontra maggiore ap-<br />
plicazione nel testo italiano piuttosto che in quello <strong>spagnolo</strong>. Sicuramente in<br />
entrambi i saggi si avverte la mancanza della rigidità <strong>accademica</strong>.<br />
54