Lo spagnolo come lingua accademica - Contrastiva
Lo spagnolo come lingua accademica - Contrastiva
Lo spagnolo come lingua accademica - Contrastiva
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
È un <strong>lingua</strong>ggio a tratti letterario. Il tempo verbale predominante è il presente<br />
indicativo, che infonde certezza all’esposizione del discorso accademico: è un<br />
ulteriore tratto distintivo della scrittura dell’articolo che, proponendosi <strong>come</strong><br />
testo autorevole e dal valore scientifico, non si lascia andare alla formulazione<br />
di periodi che si prestano a contestazioni riguardo alla loro fondatezza; laddo-<br />
ve si ricorre all’uso di tempi differenti si nota <strong>come</strong> questi verbi siano inseriti<br />
in sequenze narrative che riassumono il decorso della storia.<br />
È un <strong>lingua</strong>ggio chiaro che non lascia spazio a fraintendimenti; il risultato è<br />
una serie di sequenze di facile lettura, seppur appartenenti ad un testo specia-<br />
listico.<br />
Le parti più recenti del saggio, riformulazioni dell’articolo originale, sono<br />
leggermente più discorsive rispetto alla altre, leggermente più elastiche anche<br />
nella scelta dei tempi verbali. Come già accennato nel capitolo precedente, tra<br />
tutti i tipi di testi del genere accademico la critica letteraria è quello più tolle-<br />
rante nel caso di infrazioni al rigore dei requisiti. Un esempio lampante è<br />
l’uso della prima persona plurale, che intacca quindi il principio<br />
dell’impersonalità, caratteristica fondamentale dei <strong>lingua</strong>ggi specialistici.<br />
Nel saggio, infatti, l’autore fa sentire la propria presenza con l’uso della prima<br />
persone plurale, anche se si unisce alla massa dei lettori e non fa riferimento<br />
diretto a se stesso; un’operazione del genere resta più che sconsigliabile in al-<br />
tri tipi di testi appartenenti allo stesso genere. Ad esempio, il fatto che questa<br />
trasgressione al criterio dell’impersonalità sia presente in una delle parti nuo-<br />
ve del saggio, e non nell’articolo originale, è un segnale di <strong>come</strong> la scrittura<br />
specialistica, in contesti di una certa autorevolezza, debba rispettare rigoro-<br />
samente i requisiti che la rendono tale.<br />
Da queste considerazioni s’intuisce la maggiore apertura al carattere discorsi-<br />
vo che molto spesso caratterizza il testo critico.<br />
45