Lo spagnolo come lingua accademica - Contrastiva
Lo spagnolo come lingua accademica - Contrastiva
Lo spagnolo come lingua accademica - Contrastiva
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
sione della comunicazione virtuale, che sfrutta peculiarità sia dell’oralità che<br />
della scrittura; il definirsi di questa nuova dimensione ha comportato anche la<br />
nascita di una terminologia nuova che potrebbe addirittura essere considerata<br />
specifica e quindi: discorso elettronico, discorso digitato, visibile parlare<br />
(Orletti, 2004: 13).<br />
Nel caso specifico della comunicazione scientifica e <strong>accademica</strong>, la libertà<br />
d’interscambio tra i due canali diamesici è, ovviamente, ammessa in maniera<br />
ridotta. Un esempio già citato è quello delle conferenze: questo tipo di comu-<br />
nicazione, molto ricorrente nella sfera scientifica, prevede la declamazione<br />
orale di un testo che nella quasi totalità dei casi è programmato <strong>come</strong> un testo<br />
scritto; le motivazioni sono la necessaria rigorosità che accompagna il discor-<br />
so scientifico in tutte le sue forme, scritto o orale che sia. Tale ragionamento<br />
porta all’esclusione quasi totale della seconda possibilità, ossia un testo spe-<br />
cialistico di questo tipo scritto secondo le regole dell’oralità; avvicinandosi al<br />
<strong>lingua</strong>ggio accademico si arriva a concludere che le circostanze che portano a<br />
determinate scelte compositive in entrambi i campi coincidono: anche il<br />
mondo della comunicazione <strong>accademica</strong> è caratterizzato da un certo grado di<br />
autorità comunicativa che implica un’esposizione che abbia un impianto<br />
scientifico, che infonda un reale senso di certezza nelle proprie affermazioni;<br />
pur essendo il <strong>lingua</strong>ggio accademico più tollerante e flessibile rispetto a<br />
quello propriamente scientifico, dal saggio al convegno, passando per la criti-<br />
ca letteraria, è difficilmente ammissibile l’improvvisazione del testo orale.<br />
Oltre alla commistione dei canali diamesici, sono ovviamente presenti le real-<br />
tà scritte e orali che nascono e restano della loro natura; alcuni esempi sono le<br />
lezioni orali, gli articoli specialistici, la critica letteraria.<br />
Alla luce delle ultime considerazioni, a maggior ragione si esclude dal lin-<br />
guaggio scientifico/accademico l’ibrido linguistico CMC, che per sua natura<br />
ma soprattutto per l’uso cui solitamente tale comunicazione si presta, non ri-<br />
sulterebbe affatto funzionale per i <strong>lingua</strong>ggi specialistici presi in esame, spe-<br />
15