09.06.2013 Views

raccolta rassegna storica dei comuni vol. 4 - anno 1972

raccolta rassegna storica dei comuni vol. 4 - anno 1972

raccolta rassegna storica dei comuni vol. 4 - anno 1972

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

La musica di questa nenia è piena e lenta, in primo suono nella musica bizantina, in RE<br />

nella musica europea. Il tempo (lento anche nella pausa) e il ritmo sono liberi. La<br />

musica accompagna e dondola l'amore e i sogni della mamma per il suo bambino.<br />

Anche oggi a Lesbo sono diffusissimi i canti di gioia, che venivano cantati in occasione<br />

del matrimonio: sono distici decapentasillabici. Incominciavano durante il Knò (cioè<br />

mentre le ragazze del seguito aiutavano la sposa a vestirsi) con questo coro:<br />

Che il Padre 4 stenda la mano su questo avvenimento<br />

E la Madonna e Cristo diano la benedizione.<br />

Ogni fanciulla invitata cantava strofe con parole improvvisate da lei, in perfetta metrica,<br />

che venivano, poi, ripetute da tutte insieme.<br />

Sposa mia, chi ti ha abbellito con questo vestito?<br />

La Madonna e Cristo e i dodici Apostoli!<br />

Sposa mia, tu sei campana d'Occidente 5<br />

Orologio vescovile che batte ad occidente<br />

E il suono si stende fino a Poli 6 .<br />

Sposa mia, tua madre ti teneva, protetta,<br />

Nella carta ed ora ti mostra al mondo, famosa.<br />

Sposa mia, il tuo vestito l'h<strong>anno</strong> cucito gli angeli<br />

E la Schiera Destra ha disegnato la tua bellezza.<br />

La nostra sposa è bella come fazzoletto turchino,<br />

Come usignolo che canta di maggio e d'aprile!<br />

Sposa mia, sposina mia, bella ragazza mia,<br />

Ho schiacciato una mandorla e nel guscio ti ho dipinta!<br />

Quando queste lodi erano esaurite (e nel frattempo la sposa, ormai pronta, si avviava<br />

alla cerimonia con lo sposo, i parenti e gli invitati) le ragazze biancovestite cantavano le<br />

canzoni del matrimonio, ballabili.<br />

Evviva la sposa e lo sposo!<br />

Evviva il compare!<br />

Evviva i suoceri<br />

Per celebrare altri matrimoni 7 .<br />

Il nostro sposo è il sole,<br />

La nostra sposa selene<br />

Il compare è famoso<br />

In tutta Mytilene 8 .<br />

Il nostro sposo è capace<br />

Di mettere in mare una nave<br />

E le sue funi ricoprirle d'oro 9 .<br />

4 Il Cristianesimo fu vincolo e forza per resistere all'oppressore islamico.<br />

5 La cultura occidentale e la struttura ecclesiastica sono altri elementi di resistenza popolare.<br />

6 Era il nome che i Greci cristiani davano a Costantinopoli. Qui la metafora è palese «la<br />

campana del nostro vescovo che suona verso occidente, coprirà l'occidente col suo suono e con<br />

la parola di Cristo anche l'oriente».<br />

7 Poiché erano i suoceri a celebrare il matrimonio, qui si augura loro una lunga vita.<br />

8 Mytilene è il nome della città più importante dell'isola che oggi viene indistintamente<br />

chiamata Lesbo o Mytilene.<br />

39

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!