Untitled - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
Untitled - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
Untitled - Biblioteca Virtual Miguel de Cervantes
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Gallegos-Asturias: i <strong>de</strong>stini paralleli di due maestri <strong>de</strong>lla narrativa ispanoamericana<br />
sui problemi <strong>de</strong>ll' « hombre interior » 17 , rappresenta senza dubbio una « adultez », quella sostenuta<br />
da Vargas Llosa 18 . Non rimprovereremo ai nuovi narratori, come ha fatto, talvolta a ragione, Manuel<br />
Pedro González 19 , una eccessiva a<strong>de</strong>sione ai mo<strong>de</strong>lli stranieri, con la conseguente frustrazione <strong>de</strong>lle<br />
qualità personali nella ripetizione di formule altrui: il rinnovamento <strong>de</strong>l romanzo ispanoamericano<br />
dipen<strong>de</strong> proprio da questo e l'arte progredisce per contatti profondi. Ma non si dimentichi che il<br />
rinnovamenteo inizia già con Gallegos, si afferma con Asturias.<br />
Ciò che colpisce è il dogmatismo, l'impegno, la fretta con cui i «nuovi» scrittori si son voluti<br />
liberare <strong>de</strong>l passato. Il <strong>de</strong>serto prima di noi, sembrano voler affermare alcuni, teorici e scrittori <strong>de</strong>l<br />
«nuovo» corso, tra essi Vargas Llosa 20 . Qualsiasi autore «novel» disconosce i padri e preten<strong>de</strong>, nuovo<br />
mostro <strong>de</strong>lla natura, di avere avuto origine da se stesso. Ma quanti <strong>de</strong>i nuovi romanzi sopravviveranno<br />
all'usura <strong>de</strong>l tempo? Di alcuni testi assai celebrati già si fa fuggevole menzione, di altri neppure si<br />
ricordano i titoli. Autori che sembravano fonte inesauribile di sorprese sembrano improvvisamente<br />
inariditi, altri sono già a loro volta «vecchi». Gallegos, al contrario, e ancor più Asturias, permangono<br />
nel meglio <strong>de</strong>lla loro opera, tornano a esercitare la loro suggestione sul lettore attento, e alcuni<br />
«vecchi» sono più giovani che mai 21 .<br />
Con gran<strong>de</strong> serenità scriveva <strong>Miguel</strong> Ángel Asturias -non mi stancherò di citarlo-, rispon<strong>de</strong>ndo<br />
indirettamente ai propri <strong>de</strong>nigratori e rivendicando implicitamente con la categoria <strong>de</strong>lla sua opera<br />
quella <strong>de</strong>l maestro, che la letteratura è un gran<strong>de</strong> fiume che si amplia sempre più e nel quale<br />
confluiscono fiumi grandi e fiumi piccoli, così che ogni autore assume l'eredità di chi l'ha preceduto<br />
224.<br />
17 J. Loveluck, Notas sobre la novela hispanoamericana actual , «Hispania», XLVIII, 2, 1965, p.<br />
18 M. Vargas Llosa, En torno a la nueva novela latinoamericana , cit. p. 131.<br />
19 M. P. González, in AA.VV. , Coloquio sobre la novela hispanoamericana , México, Tezontle,<br />
1967 (poi in Apostillas a la novela hispanoamericana , in M.P. González, Notas críticas , La Habana,<br />
Instituto <strong>de</strong>l Libro , 1969, pp. 310-319).<br />
20 M. Vargas Llosa, art. cit. , p. 134.<br />
21 Cfr. : G. Bellini, Magia e realtà nella narrativa di Demetrio Aguilera Malta , «Studi di letteratura<br />
ispano-americana», 4, 1972, pp. 7-9, e l'Introduzione a Il labirinto magico, studi sul «nuovo romanzo»<br />
ispano-americano , op. cit.<br />
10