ESSERE E LINGUAGGIO IN HEIDEGGER - Lillo Turco
ESSERE E LINGUAGGIO IN HEIDEGGER - Lillo Turco
ESSERE E LINGUAGGIO IN HEIDEGGER - Lillo Turco
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Il termine cura, in tedesco Sorge - da cui il verbo Besorgen<br />
deriva - ha in tedesco una significativa ambiguità semantica<br />
che nell’italiano attuale si è in parte persa.<br />
Sorge è traducibile come cura, attenzione partecipe ad una<br />
determinata cosa o persona, ma anche come angoscia,<br />
preoccupazione, apprensione.<br />
La Cura ha infatti i caratteri di quell’ansietà connessa al<br />
nostro modo di prenderci cura del mondo e degli enti<br />
intramondani che esso ospita, sottolineando che questa cura<br />
non è del tipo della datità o semplice presenza, la quale<br />
scorge nell’ente un oggetto passivo da interpretare<br />
dall’esterno, secondo il punto di vista di un soggetto<br />
autonomo e scollegato da esso.<br />
Oltre alla significatività, la “cura” determina l’effettività<br />
(Faktizität) o la “finitezza esistenziale”, ossia il fatto che<br />
il suo essere sia di volta consegnato e vincolato al mondo.<br />
80