09.06.2013 Views

servoazionamento serie junma manuale per l'utente - Distrelec

servoazionamento serie junma manuale per l'utente - Distrelec

servoazionamento serie junma manuale per l'utente - Distrelec

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cat. No. TOIP-<br />

C71080601-01-OY<br />

SERVOAZIONAMENTO<br />

SERIE JUNMA<br />

Modello: SJDE-®oAPA-OY<br />

MANUALE PER L‘UTENTE


Copyright © 2006 YASKAWA ELECTRIC CORPORATION<br />

Tutti i diritti riservati. Nessuna parte della presente pubblicazione potrà essere riprodotta,<br />

memorizzata in un sistema di archiviazione o trasmessa, in qualsiasi forma o con qualsiasi mezzo,<br />

sia esso meccanico o elettronico, né mediante fotocopiatura, registrazione o altra modalità, senza<br />

il preventivo consenso scritto da parte di Yaskawa. Non si assume alcuna responsabilità<br />

brevettuale rispetto all'uso delle informazioni contenute nel presente documento. Inoltre, poiché<br />

Yaskawa si impegna costantemente a migliorare i propri prodotti di qualità elevata, le informazioni<br />

contenute nel presente <strong>manuale</strong> sono soggette a modifica senza preavviso. Sarà presa qualsiasi<br />

precauzione durante la preparazione di questo <strong>manuale</strong>. Tuttavia, Yaskawa non si assume<br />

responsabilità <strong>per</strong> eventuali errori o omissioni. Né si assume alcuna responsabilità <strong>per</strong> eventuali<br />

danni risultanti dall'uso delle informazioni contenute nella presente pubblicazione.


Introduzione<br />

Il presente <strong>manuale</strong> di istruzioni descrive i servosistemi <strong>serie</strong> JUNMA. Per utilizzare correttamente<br />

il servosistema <strong>serie</strong> JUNMA, leggere attentamente queste istruzioni e conservarle <strong>per</strong> eventuali<br />

consultazioni in caso di ispezioni, manutenzione ecc. Assicurarsi che il presente <strong>manuale</strong> venga<br />

consegnato al<strong>l'utente</strong> finale.<br />

Manuali correlati<br />

Fare riferimento ai manuali seguenti secondo necessità.<br />

Nome <strong>manuale</strong> Numero <strong>manuale</strong><br />

ISTRUZIONI PER SERVOMOTORE c.a. <strong>serie</strong> JUNMA TOEPC23026101<br />

Informazioni sulla sicurezza<br />

In questo <strong>manuale</strong> vengono utilizzate le seguenti convenzioni <strong>per</strong> indicare le precauzioni da considerare.<br />

La non osservanza di tali precauzioni può causare lesioni gravi o <strong>per</strong>sino mortali nonché danni ai prodotti<br />

o alle apparecchiature e ai sistemi correlati.<br />

AVVERTENZA<br />

ATTENZIONE<br />

VIETATO<br />

OBBLIGATORIO<br />

Indica una precauzione che deve essere adottata <strong>per</strong> impedire situazioni<br />

che possono causare lesioni gravi o mortali.<br />

Indica una precauzione che deve essere adottata <strong>per</strong> impedire situazioni che<br />

possono causare lesioni relativamente gravi o di minore entità, danni al prodotto<br />

o funzionamenti difettosi.<br />

In alcune situazioni, la non osservanza delle precauzioni indicate può avere<br />

conseguenze gravi.<br />

Indica azioni vietate che non devono essere intraprese. Ad esempio, questo<br />

simbolo viene utilizzato <strong>per</strong> indicare che deve essere evitato il contatto con<br />

il fuoco: .<br />

Indica azioni obbligatorie che devono essere intraprese. Ad esempio, questo<br />

simbolo viene utilizzato <strong>per</strong> indicare che la messa a terra è obbligatoria: .<br />

2


Note <strong>per</strong> la sicurezza<br />

Leggere queste istruzioni con attenzione prima di eseguire la verifica dei prodotti al momento della<br />

consegna, lo stoccaggio e il trasporto, l'installazione, il cablaggio, il funzionamento, l'ispezione e lo<br />

smaltimento del servosistema.<br />

AVVERTENZA<br />

Assicurarsi di collegare correttamente i connettori del SERVOPACK, CNA e CNB.<br />

Un cablaggio non corretto potrebbe provocare scosse elettriche, lesioni o danni al prodotto.<br />

Per il metodo di cablaggio, vedere 3.8 Cablaggio del connettore di alimentazione/modulo<br />

di rigenerazione (CNA) e 3.9 Cablaggio del connettore del cavo di potenza del servomotore<br />

(CNB).<br />

• Assicurarsi che il circuito di arresto di emergenza disattivi il segnale Servo ON e l'alimentazione<br />

del circuito principale quando il segnale EMG (arresto di emergenza) commuta su ON.<br />

A causa della tensione residua, il servomotore ruota <strong>per</strong> alcuni secondi dopo che è stata<br />

disattivata l'alimentazione. Ciò può provocare lesioni fisiche o danni all'apparecchiatura.<br />

Assicurarsi che l'arresto di emergenza interrompa la rotazione del motore.<br />

• Non toccare mai le parti del motore in rotazione mentre il motore è in funzione.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di lesioni.<br />

• Prima di avviare il funzionamento con una macchina collegata, accertarsi che possa essere<br />

attivato in qualsiasi momento l’arresto di emergenza. Inoltre, impostare la disattivazione<br />

automatica dell'alimentazione del circuito se il segnale /S-ON è disattivato e si verifica<br />

contemporaneamente un arresto di emergenza.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di lesioni.<br />

• Non toccare mai le parti all'interno dei servosistemi.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza implica il rischio di scosse elettriche.<br />

• Non toccare i terminali prima che siano trascorsi cinque minuti dalla disattivazione<br />

dell'alimentazione.<br />

La tensione residua può causare scosse elettriche.<br />

• Attenersi alle procedure e alle istruzioni <strong>per</strong> il test di funzionamento esattamente come<br />

descritto nel presente <strong>manuale</strong>.<br />

Eventuali malfunzionamenti che possono verificarsi dopo la connessione del servomotore<br />

all'apparecchiatura non solo danneggiano l'apparecchiatura ma possono essere causa<br />

di incidenti gravi o mortali.<br />

• Non rimuovere il co<strong>per</strong>chio frontale, i cavi, i connettori o altri elementi opzionali quando<br />

l'alimentazione è attiva.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza implica il rischio di scosse elettriche.<br />

• Le o<strong>per</strong>azioni relative a installazione, cablaggio o assistenza in caso di ispezioni e guasti<br />

devono essere eseguite solo da <strong>per</strong>sonale autorizzato.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza implica il rischio di incendi, scosse elettriche<br />

o lesioni fisiche.<br />

• Non danneggiare, esercitare eccessiva pressione o forza né appoggiare oggetti pesanti<br />

sui cavi del prodotto o sui cavi tra altri oggetti <strong>per</strong> evitare di schiacciarli.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza implica il rischio di scosse elettriche,<br />

interruzioni del funzionamento del prodotto o bruciature.<br />

• Installare un dispositivo di arresto appropriato sul lato della macchina <strong>per</strong> garantirne<br />

la sicurezza.<br />

Un freno di stazionamento <strong>per</strong> servomotore non è un dispositivo di arresto che assicura<br />

la sicurezza. La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di lesioni.<br />

3


• Non avvicinarsi subito alla macchina dopo avere resettato una <strong>per</strong>dita momentanea<br />

di corrente, <strong>per</strong> evitare un riavvio inatteso.<br />

Adottare le misure appropriate <strong>per</strong> garantire la sicurezza in caso di riavvio inatteso.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di lesioni.<br />

• Non modificare il prodotto.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di lesioni o danni<br />

al prodotto.<br />

• Assicurarsi di collegare correttamente a terra il SERVOPACK e il servomotore.<br />

Collegare il terminale di messa a terra del SERVOPACK in base ai codici elettrici<br />

(resistenza di terra: 100 Ω o inferiore).<br />

Una messa a terra non corretta può causare scosse elettriche o incendi.<br />

Controlli alla consegna<br />

• Usare sempre il servomotore e il SERVOPACK in una delle combinazioni specificate.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza può causare incendi o errori di funzionamento.<br />

Stoccaggio e trasporto<br />

AVVERTENZA<br />

AVVERTENZA<br />

AVVERTENZA<br />

• Non immagazzinare o installare il prodotto nei seguenti luoghi.<br />

La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare danni al prodotto.<br />

• Luoghi esposti alla luce diretta del sole.<br />

• Luoghi con tem<strong>per</strong>ature al di fuori dell'intervallo di valori specificato <strong>per</strong> le condizioni<br />

di tem<strong>per</strong>atura di stoccaggio o installazione.<br />

• Luoghi con tassi umidità al di fuori dell'intervallo di valori specificato <strong>per</strong> le condizioni<br />

di umidità di stoccaggio o installazione.<br />

• Luoghi esposti a condensa dovuta a sbalzi estremi della tem<strong>per</strong>atura.<br />

• Luoghi esposti a gas corrosivi o infiammabili.<br />

• Luoghi esposti a polvere, sali o polvere di ferro.<br />

• Luoghi esposti ad acqua, olio o prodotti chimici.<br />

• Luoghi esposti a urti o vibrazioni.<br />

• Non trasportare il prodotto tenendolo <strong>per</strong> i cavi o l'albero motore<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza può causare lesioni o errori di funzionamento.<br />

• Non appoggiare carichi su<strong>per</strong>iori al limite specificato sulla confezione del prodotto.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza può causare lesioni o errori di funzionamento.<br />

4


Installazione<br />

Cablaggio<br />

AVVERTENZA<br />

Assicurarsi di attenersi alle condizioni indicate nel capitolo 2.1 Condizioni di installazione.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza può causare scosse elettriche,<br />

incendi o malfunzionamento del SERVOPACK.<br />

• Non appoggiare oggetti pesanti sul prodotto ed evitare di calpestarlo.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di lesioni.<br />

• Non coprire i componenti di entrata e uscita ed evitare che corpi estranei, ad esempio<br />

frammenti metallici o combustibili, entrino nel prodotto<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza può causare il deterioramento degli<br />

elementi interni e di conseguenza errori di funzionamento o incendi.<br />

• Accertarsi di aver collegato il prodotto in senso corretto.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di errori<br />

di funzionamento.<br />

• Mantenere le distanze specificate tra il SERVOPACK e il pannello di comando<br />

o da altri dispositivi<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza può causare incendi o errori di funzionamento.<br />

• Il SERVOPACK è un'apparecchiatura di precisione. Evitare urti violenti.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di errori di funzionamento.<br />

AVVERTENZA<br />

• Non collegare un'alimentazione trifase ai terminali di uscita U, V o W.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di lesioni o incendi.<br />

• Collegare saldamente i terminali di alimentazione, il terminale di connessione del modulo<br />

di rigenerazione e i terminali dei cavi di potenza del motore.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di incendi.<br />

• Non fare correre i cavi delle linee di alimentazione e di segnale insieme nello stesso condotto.<br />

Tenere le linee di alimentazione e di segnale separate da una distanza di almeno 30 cm.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di errori di<br />

funzionamento.<br />

• Utilizzare fili schermati a doppini intrecciati o fili schermati a doppini intrecciati a più<br />

conduttori <strong>per</strong> il cavo del segnale di I/O e il cavo encoder.<br />

La lunghezza massima è 3 m <strong>per</strong> le linee di ingresso di riferimento e 20 m <strong>per</strong> le linee<br />

di feedback del PG (encoder).<br />

• Attendere cinque minuti dopo lo spegnimento del LED dell'alimentazione (PWR)<br />

prima di toccare i terminali di alimentazione poiché potrebbe rimanere alta tensione<br />

nel SERVOPACK.<br />

Assicurarsi che la spia di carica sia spenta prima di avviare un'ispezione.<br />

• Evitare di accendere e spegnere di frequente il prodotto.<br />

Non attivare o disattivare l'alimentazione più di una volta al minuto.<br />

Poiché il SERVOPACK è dotato di un condensatore nel sistema di alimentazione, ad ogni<br />

accensione si verifica <strong>per</strong> 0,2 secondi un flusso di corrente elevata. Accendere e spegnere<br />

spesso il prodotto causa il deterioramento dei dispositivi di alimentazione, ad esempio<br />

condensatori e fusibili, e possono insorgere problemi imprevisti.<br />

5


AVVERTENZA<br />

• Tenere conto delle seguenti precauzioni durante il cablaggio del connettore<br />

dell'alimentazione o del modulo di rigenerazione.<br />

• Rimuovere il connettore dell'alimentazione o del modulo di rigenerazione dal<br />

SERVOPACK prima di eseguire il cablaggio.<br />

• Inserire solo un filo <strong>per</strong> terminale nel connettore dell'alimentazione o del modulo<br />

di rigenerazione.<br />

• Assicurarsi che il filo centrale non sia in cortocircuito con i fili adiacenti.<br />

• Assicurarsi di aver effettuato un cablaggio sicuro e corretto.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza può causare sovraccarichi del motore,<br />

lesioni o errori di funzionamento.<br />

• Utilizzare sempre la tensione di alimentazione specificata, da 200 a 230 V monofase,<br />

senza eseguire la connessione direttamente a una tensione di 400 V.<br />

Il SERVOPACK verrebbe distrutto.<br />

• Prevedere misure adeguate <strong>per</strong> essere certi che l'alimentazione di ingresso rientri<br />

nell'intervallo specificato <strong>per</strong> la variazione di tensione. In particolare, fare molta attenzione<br />

in luoghi dove l'alimentazione è instabile.<br />

Un'alimentazione non corretta potrebbe provocare un incendio o danneggiare il prodotto.<br />

• Installare interruttori esterni o altri dispositivi di sicurezza <strong>per</strong> evitare cortocircuiti nel<br />

cablaggio esterno.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di incendi.<br />

• Adottare misure adeguate e sufficienti quando si installano sistemi nei luoghi di seguito<br />

riportati.<br />

La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare danni al prodotto.<br />

• Luoghi esposti a elettricità statica o altre forme di disturbo.<br />

• Luoghi soggetti a forti campi magnetici o elettromagnetici.<br />

• Luoghi potenzialmente esposti a radioattività.<br />

• Luoghi adiacenti a sorgenti di alimentazione, comprese le linee di alimentazione.<br />

• Non invertire la polarità della batteria durante il cablaggio del modulo di rigenerazione.<br />

La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare danni al prodotto.<br />

6


Funzionamento<br />

Manutenzione e ispezione<br />

Smaltimento<br />

AVVERTENZA<br />

• Eseguire il test di funzionamento sul servomotore scollegato dalla macchina <strong>per</strong> evitare<br />

incidenti imprevisti.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di lesioni.<br />

• Prima di avviare qualsiasi o<strong>per</strong>azione con una macchina collegata, modificare le<br />

impostazioni dell'impulso di riferimento del SERVOPACK con il selettore rotativo PULSE<br />

in modo tale che corrispondano a quelle della macchina.<br />

Se il funzionamento viene avviato senza verificare la corrispondenza con le impostazioni<br />

corrette, la macchina potrebbe non rispondere ai comandi o non funzionare correttamente.<br />

• Quando si utilizza il servomotore <strong>per</strong> un asse verticale, installare i dispositivi di sicurezza<br />

<strong>per</strong> impedire che i pezzi in lavorazione cadano a causa degli allarmi.<br />

La caduta di un pezzo può causare lesioni o errori di funzionamento.<br />

• Non toccare i dissipatori di calore, il modulo di rigenerazione o il servomotore del<br />

SERVOPACK mentre l'alimentazione di corrente è attiva o subito dopo averla sospesa.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza può causare ustioni dovute alle alte tem<strong>per</strong>ature.<br />

• Quando scatta un allarme, rimuoverne la causa, disattivare e riattivare l'alimentazione dopo<br />

aver confermato la sicurezza e quindi riprendere il funzionamento.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di lesioni.<br />

• Non usare il freno di stazionamento del servomotore <strong>per</strong> o<strong>per</strong>azioni di frenata normali.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza potrebbe essere causa di errori<br />

di funzionamento.<br />

AVVERTENZA<br />

• Non aprire la custodia del SERVOPACK <strong>per</strong> 5 minuti dopo lo spegnimento della spia<br />

dell'alimentazione (LED PWR). Dopo lo spegnimento potrebbe rimanere alta tensione<br />

nel SERVOPACK.<br />

• Dopo aver disattivato l'alimentazione, attendere almeno 15 minuti prima di sostituire<br />

la ventola di raffreddamento.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza può causare ustioni poiché la ventola<br />

è molto calda.<br />

• Montare la ventola di raffreddamento nel modo corretto, come indicato in 6.3 Sostituzione<br />

della ventola di raffreddamento.<br />

Il montaggio della ventola di raffreddamento nel senso non corretto può provocare<br />

un guasto del SERVOPACK.<br />

• Non tentare di modificare il cablaggio mentre è attiva l'alimentazione.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza può provocare scosse elettriche o lesioni fisiche.<br />

AVVERTENZA<br />

• Per lo smaltimento, trattare i prodotti come rifiuti industriali generici.<br />

7


Precauzioni generali<br />

Osservare quanto segue <strong>per</strong> garantire un'applicazione sicura.<br />

• Nelle illustrazioni all'interno del <strong>manuale</strong> talvolta non appaiono i co<strong>per</strong>chi o le protezione.<br />

Riposizionare sempre i co<strong>per</strong>chi e le protezioni come indicato, prima di utilizzare i prodotti<br />

in conformità con il <strong>manuale</strong>.<br />

• I disegni contenuti in questo <strong>manuale</strong> sono esempi tipici e potrebbero non corrispondere<br />

al prodotto ricevuto dal<strong>l'utente</strong>.<br />

• Il <strong>manuale</strong> è soggetto a modifiche dovute a miglioramenti del prodotto, variazioni delle specifiche<br />

e aggiornamenti del <strong>manuale</strong>. In caso di revisione del <strong>manuale</strong>, il codice viene aggiornato<br />

e il nuovo <strong>manuale</strong> viene pubblicato come edizione successiva.<br />

• Nel caso in cui sia necessario effettuare un ordine <strong>per</strong>ché il <strong>manuale</strong> è stato smarrito o danneggiato,<br />

informare il rappresentante di zona di OMRON YASKAWA. (OYMC) o uno degli uffici indicati sul<br />

retro del <strong>manuale</strong>.<br />

• OYMC non si assume responsibilità <strong>per</strong> i risultati di modifiche non autorizzate di questo prodotto.<br />

OYMC non sarà responsabile <strong>per</strong> eventuali danni o problemi dovuti a modifiche non autorizzate.<br />

8


SOMMARIO<br />

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

Manuali correlati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

Informazioni sulla sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2<br />

Note <strong>per</strong> la sicurezza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3<br />

1 PRIMA DELL'USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />

1.1 Etichetta di avviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />

1.2 Verifica dei prodotti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11<br />

1.3 Legenda codice modello . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

1.4 SERVOPACK e servomotori applicabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12<br />

1.5 Nomenclatura e funzioni dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

Impostazione impulso di riferimento (PULSE) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13<br />

Selettore rotativo <strong>per</strong> impostazione filtro sul riferimento (FIL) . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

Visualizzazione del riferimento (REF) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

Visualizzazione degli allarmi (AL1. AL2 e AL3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14<br />

2 INSTALLAZIONE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

2.1 Condizioni di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15<br />

2.2 Metodo di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Metodo e direzione di installazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

Spazio tra moduli SERVOPACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16<br />

3 CABLAGGIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

3.1 Precauzioni <strong>per</strong> il cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

Protezione <strong>per</strong> la linea di alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

Precauzioni <strong>per</strong> la messa a terra . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

Precauzione <strong>per</strong> il cablaggio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17<br />

Altre precauzioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

Caduta di tensione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18<br />

Relazione tra la taglia del dispositivo di sezionamento<br />

(MCCB) o del fusibile e alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19<br />

Prevenzione disturbi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20<br />

3.2 Configurazione del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23<br />

3.3 Collegamento standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24<br />

3.4 Condizioni di installazione e cablaggio conformi alla normativa CE . . . . . . . . . . . . 25<br />

Installazione del nucleo in ferrite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

Fissaggio del cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

Scatola di schermatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26<br />

3.5 SERVOPACK e dispositivi <strong>per</strong>iferici applicabili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

3.6 Cablaggio del circuito principale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27<br />

9


3.7 Dimensioni dei cavi di potenza del SERVOPACK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

Tipi di cavo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

Dimensioni dei fili e corrente consentita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

Terminali di ingresso alimentazione (L1, L2), terminali di connessione<br />

motore (U, V, W) e terminali di connessione modulo di rigenerazione (+, –) . . . . 28<br />

Terminale di terra () . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28<br />

Connettore segnale di I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

Connettore segnale di I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29<br />

3.8 Cablaggio del connettore <strong>per</strong> alimentazione/modulo di rigenerazione (CNA) . . . . . 30<br />

Dimensioni filo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30<br />

Connettore <strong>per</strong> alimentazione/modulo di rigenerazione (CNA) . . . . . . . . . . . . . . 31<br />

3.9 Cablaggio del connettore <strong>per</strong> cavo di potenza servomotore (CNB) . . . . . . . . . . . . 32<br />

Servomotori senza freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32<br />

Servomotori con freno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33<br />

3.10 Cablaggio del connettore encoder (CN2) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />

Diagramma connessioni <strong>per</strong> cavo encoder standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35<br />

3.11 Cablaggio dei connettori di I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

Diagramma connessioni <strong>per</strong> cavo di I/O standard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36<br />

Diagramma connessioni e descrizione dei cavi di comando (R7A-CPZ@@@S)<br />

forniti da OMRON Company. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37<br />

3.12 Esempi di collegamento del segnale di ingresso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />

Uscita line driver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />

Uscita a collettore a<strong>per</strong>to . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39<br />

3.13 Esempio di collegamento del segnale di uscita . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40<br />

3.14 Sequenza di emergenza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41<br />

3.15 Spiegazione dei segnali di I/O . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42<br />

4 TEST DI FUNZIONAMENTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44<br />

5 SOLUZIONE DEI PROBLEMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />

5.1 Spie di allarme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46<br />

5.2 Soluzione di problemi quando le spie degli allarmi non sono accese . . . . . . . . . . . 51<br />

6 ISPEZIONI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />

6.1 Ispezioni regolari . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />

6.2 Vita utile prevista dei componenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54<br />

6.3 Sostituzione ventola di raffreddamento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55<br />

7 SPECIFICHE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60<br />

7.1 Specifiche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60<br />

7.2 Caratteristiche della protezione da sovraccarico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61<br />

10


1 Prima dell'uso<br />

1.1 Etichetta di avviso<br />

Sul lato del SERVOPACK è applicata un'etichetta di avviso.<br />

1.2 Verifica dei prodotti<br />

Etichetta di avviso del SERVOPACK<br />

11<br />

1.1 Etichetta di avviso<br />

Verificare che i seguenti componenti siano stati consegnati con il SERVOPACK. Verificare che il prodotto<br />

ricevuto sia quello ordinato controllando il numero di modello riportato sulla targhetta del SERVOPACK.<br />

Se si riscontrano delle irregolarità, ad esempio se il modello di SERVOPACK non è corretto, sono<br />

presenti danni o mancano dei componenti, contattare rappresentante OYMC di zona o il rivenditore<br />

presso il quale è stato acquistato il prodotto.<br />

SJDE<br />

SERVOPACK<br />

OMRON<br />

C REF<br />

67<br />

67<br />

89AB DEF<br />

4 5<br />

3<br />

2<br />

89AB DEF<br />

4 5<br />

3<br />

2<br />

APA-OY<br />

0<br />

1 C<br />

0<br />

1<br />

Alimentazione<br />

applicabile<br />

Numero ordine<br />

Numero di <strong>serie</strong><br />

Un cacciavite <strong>per</strong> la selezione<br />

dell'impulso e l'impostazione del filtro<br />

Codice connettore JZSP-CHG9-1<br />

Una copia di questo<br />

Manuale di istruzioni<br />

Targa d'identificazione<br />

Modello<br />

SERVOPACK<br />

Potenza applicabile<br />

del motore


1.3 Legenda codice modello<br />

1.3 Legenda codice modello<br />

SERVOPACK SJDE <strong>serie</strong> JUNMA<br />

Potenza applicabile del servomotore<br />

Codice Uscita (W)<br />

01 100<br />

02 200<br />

04 400<br />

08 750<br />

Tensione alimentazione<br />

A: 200 Vc.a.<br />

Caratteristiche dell'interfaccia<br />

P: Riferimento a treno di impulsi<br />

Ordine revisione progetto<br />

A<br />

1.4 SERVOPACK e servomotori applicabili<br />

SJDE—02 A P A —OY<br />

Uscita<br />

Servomotore SERVOPACK<br />

nominale<br />

Senza freno Con freno<br />

100W SJME-01AMB41-OY SJME-01AMB4C-OY SJDE-01APA-OY<br />

200W SJME-02AMB41-OY SJME-02AMB4C-OY SJDE-02APA-OY<br />

400W SJME-04AMB41-OY SJME-04AMB4C-OY SJDE-04APA-OY<br />

750W SJME-08AMB41-OY SJME-08AMB4C-OY SJDE-08APA-OY<br />

12


1.5 Nomenclatura e funzioni dei componenti<br />

Selettore rotativo <strong>per</strong><br />

impostazione impulso<br />

di riferimento (PULSE)<br />

Selettore rotativo <strong>per</strong><br />

impostazione filtro<br />

sul riferimento (FIL)<br />

Spia alimentazione (PWR)<br />

Terminale di terra<br />

Tipo<br />

Connettore segnali<br />

di I/O (CN1)<br />

Impostazione impulso di riferimento (PULSE)<br />

PULSE<br />

6 7<br />

C<br />

89AB DEF<br />

4 5<br />

3<br />

2<br />

0<br />

1<br />

Valore<br />

impostato<br />

0<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

A<br />

B<br />

C<br />

D<br />

E<br />

F<br />

Risoluzione<br />

impulsi<br />

di riferimento<br />

(P/REV)<br />

1.000<br />

2.500<br />

5.000<br />

10.000<br />

1.000<br />

2.500<br />

5.000<br />

10.000<br />

1.000<br />

2.500<br />

5.000<br />

10.000<br />

1.000<br />

2.500<br />

5.000<br />

10.000<br />

Metodo<br />

di connessione<br />

impulsi di riferimento<br />

Collettore a<strong>per</strong>to<br />

o line driver<br />

Line driver<br />

Collettore a<strong>per</strong>to<br />

o line driver<br />

Line driver<br />

Collettore a<strong>per</strong>to<br />

o line driver<br />

Line driver<br />

Collettore a<strong>per</strong>to<br />

o line driver<br />

Line driver<br />

Nota: 1. Effettuare le impostazioni dopo aver disattivato l'alimentazione.<br />

2. Il valore predefinito in fabbrica è 0.<br />

13<br />

1.5 Nomenclatura e funzioni dei componenti<br />

Tensione di ingresso<br />

Spia di riferimento (REF)<br />

Spie di allarme (da AL1 ad AL3)<br />

Connettore riservato al solo utilizzo<br />

del produttore. (Non utilizzare)<br />

Connettore encoder (CN2)<br />

Connettore <strong>per</strong> cavo<br />

di potenza motore (CNB)<br />

Connettore <strong>per</strong> alimentazione/<br />

modulo di rigenerazione (CNA)<br />

Tipo impulsi<br />

di riferimento<br />

CW + CCW<br />

Logica positiva<br />

CW<br />

CCW<br />

CW + CCW<br />

Logica negativa<br />

CW<br />

CCW<br />

Direzione + sequenza<br />

impulsi,<br />

Logica positiva<br />

PULS<br />

SIGN<br />

Direzione + sequenza<br />

impulsi,<br />

Logica negativa<br />

PULS<br />

SIGN


1.5 Nomenclatura e funzioni dei componenti<br />

Selettore rotativo <strong>per</strong> impostazione filtro sul riferimento (FIL)<br />

6 7<br />

FIL<br />

C<br />

8 9 A B DE F<br />

4 5<br />

3<br />

2<br />

0<br />

1<br />

* 1. L'impostazione di fabbrica è 0. Se la macchina ha vibrazioni, questo valore deve<br />

essere modificato.<br />

* 2. Se la macchina vibra all'avvio o all'arresto, impostare un valore su<strong>per</strong>iore.<br />

* 3. Il valore dipende da condizioni quali il valore di accelerazione e decelerazione,<br />

la rigidità della macchina e la risoluzione del motore (selettore PULSE).<br />

* 4. Selezionare la potenza corretta del servomotore con questi valori se si utilizza<br />

un riferimento senza tempo di accelerazione o decelerazione.<br />

Visualizzazione del riferimento (REF)<br />

Indicatori* Motore<br />

Potenza<br />

Riferimento<br />

Impulsi<br />

Arancione acceso OFF −<br />

Arancione<br />

intermittente<br />

OFF Ingresso<br />

Verde acceso ON −<br />

Verde intermittente ON Ingresso<br />

* Giallo acceso <strong>per</strong> 1 secondo quando il segnale di azzeramento è attivo.<br />

Visualizzazione degli allarmi (AL1. AL2 e AL3)<br />

Indicatori Significato dell'allarme Indicatori Significato dell'allarme<br />

AL1<br />

AL2<br />

Normale<br />

AL1<br />

AL2<br />

Sovracorrente<br />

AL3<br />

AL3<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

Valore<br />

impostazione<br />

filtro* 2<br />

0* 1<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

Da 8 a F<br />

Tempo di<br />

accelerazione/<br />

decelerazione<br />

<strong>per</strong> riferimento<br />

step* 4<br />

45 ms<br />

50 ms<br />

60 ms<br />

65 ms<br />

70 ms<br />

80 ms<br />

85 ms<br />

170 ms<br />

Errore di velocità<br />

14<br />

Arresto della ventola<br />

interna del<br />

SERVOPACK<br />

Sovraccarico<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

Errore di sistema<br />

Errore dell'encoder<br />

Errore di tensione<br />

Non impostare da 8 a F.<br />

Tempo appross. tra<br />

Completamento riferimento<br />

e Completamento<br />

posizionamento<br />

(tempo di posizionamento)* 3<br />

Da 100 a 200 ms<br />

Da 110 a 220 ms<br />

Da 130 a 260 ms<br />

Da 150 a 300 ms<br />

Da 170 a 340 ms<br />

Da 200 a 400 ms<br />

Da 250 a 500 ms<br />

Da 500 a 1.000 ms<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

Lampeggia a inte<br />

regolari.<br />

Descrizione<br />

Bassa costante<br />

del tempo di filtro<br />

(tempo di<br />

posizionamento breve)<br />

Elevata costante<br />

del tempo di filtro<br />

(piccole vibrazioni<br />

con tempo di<br />

positionamento lungo)<br />

Impostazione del<br />

selettore rotativo <strong>per</strong><br />

impulsi di riferimento<br />

modificata (PULSE)


2 Installazione<br />

Di seguito vengono illustrati la posizione e il metodo di installazione del SERVOPACK.<br />

2.1 Condizioni di installazione<br />

Elemento Caratteristiche<br />

Tem<strong>per</strong>atura di funzionamento Da 0°C a +55°C<br />

Umidità di funzionamento 90% o inferiore (senza condensa)<br />

Tem<strong>per</strong>atura di stoccaggio Da –20°C a +70°C<br />

Umidità di stoccaggio 90% o inferiore (senza condensa)<br />

Luogo di installazione Assenza di gas corrosivi<br />

Assenza di polvere e residui metallici.<br />

Pulito e asciutto<br />

Altitudine 1.000 m o inferiore<br />

Resistenza alle vibrazioni 4,9 m/s 2<br />

Resistenza agli urti 19,6 m/s 2<br />

15<br />

2.1 Condizioni di installazione<br />

Condizioni di funzionamento Categoria di installazione (categoria di sovratensione): II<br />

Grado di inquinamento: 2<br />

Classe di protezione: IP10 (EN50178)<br />

Luogo di<br />

installazione<br />

Installazione in un<br />

pannello di controllo<br />

Installazione accanto<br />

a un'unità di<br />

riscaldamento<br />

Installazione accanto<br />

a una sorgente<br />

di vibrazioni<br />

Installazione in un<br />

luogo esposto<br />

agascorrosivi<br />

Progettare le dimensioni del pannello di controllo, il layout del modulo<br />

e il metodo di raffreddamento in modo<br />

tale che la tem<strong>per</strong>atura attorno al SERVOPACK non su<strong>per</strong>i i 55°C.<br />

Ridurre al minimo il calore irradiato dall'unità di riscaldamento<br />

e l'aumento di tem<strong>per</strong>atura causato dalla convezione naturale in modo<br />

tale che la tem<strong>per</strong>atura attorno al SERVOPACK non su<strong>per</strong>i i 55°C.<br />

Installare un sistema antivibrazioni sotto il SERVOPACK <strong>per</strong> evitare<br />

di esporlo a vibrazioni.<br />

Il gas corrosivo non ha un effetto immediato sul SERVOPACK,<br />

tuttavia dopo un certo tempo causa un errore di funzionamento<br />

dei componenti elettronici e dei dispositivi correlati. Prendere<br />

le misure appropriate <strong>per</strong> evitare l'esposizione a gas corrosivi.


2.2 Metodo di installazione<br />

2.2 Metodo di installazione<br />

Metodo e direzione di installazione<br />

• Installare il SERVOPACK <strong>per</strong>pendicolare alla parete. Il SERVOPACK contiene una ventola incorporata<br />

<strong>per</strong> il raffreddamento e deve essere montato nella direzione specificata.<br />

• Collegare saldamente i fori di montaggio alla su<strong>per</strong>ficie di montaggio con viti M4 (due fori di montaggio).<br />

Spazio tra moduli SERVOPACK<br />

• Assicurarsi di lasciare uno spazio tra moduli SERVOPACK adiacenti se questi vengono montati<br />

all'interno del pannello di controllo, in modo tale da consentire il raffreddamento dei moduli.<br />

• Non coprire i componenti di entrata e uscita ed evitare che corpi estranei, ad esempio frammenti<br />

metallici o combustibili, entrino nel prodotto.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza può causare il deterioramento degli elementi interni<br />

e di conseguenza errori di funzionamento o incendi.<br />

30 mm<br />

min.<br />

10 mm<br />

min.<br />

Piastra di installazione SERVOPACK<br />

Vite M4<br />

50 mm<br />

min.<br />

50 mm<br />

min.<br />

16<br />

Direzione uscita aria<br />

Direzione ingresso aria


3 Cablaggio<br />

3.1 Precauzioni <strong>per</strong> il cablaggio<br />

• Assicurarsi di mettere correttamente a terra il SERVOPACK e il servomotore.<br />

• Il cablaggio deve essere eseguito da una <strong>per</strong>sona autorizzata e qualificata.<br />

17<br />

3.1 Precauzioni <strong>per</strong> il cablaggio<br />

Protezione <strong>per</strong> la linea di alimentazione<br />

• Utilizzare un dispositivo di sezionamento e un fusibile <strong>per</strong> proteggere la linea di alimentazione dall'alta<br />

tensione. Il SERVOPACK SJDE si collega direttamente a una sorgente di alimentazione commerciale<br />

senza trasformatore, quindi utilizzare sempre un interruttore e un fusibile <strong>per</strong> proteggere il prodotto da<br />

situazioni accidentali di alta tensione.<br />

Precauzioni <strong>per</strong> la messa a terra<br />

AVVERTENZA<br />

Per effettuare la messa a terra del SERVOPACK, osservare le seguenti condizioni.<br />

• Come cavo di terra, utilizzare un cavo del massimo spessore possibile (almeno 2,0 mm 2 ).<br />

Si consiglia una resistenza di terra pari a 100 (Ω) o inferiore.<br />

• Collegare a massa solo un punto.<br />

OMRON 200 V<br />

SJDE- 04 APA-OY<br />

C<br />

CTL<br />

PULSE<br />

AL1<br />

AL2<br />

C AL3<br />

FIL<br />

C<br />

N<br />

1<br />

A<br />

9<br />

A<br />

9<br />

B D<br />

0 1 2 3<br />

B D<br />

C<br />

N<br />

2<br />

PWR<br />

L1<br />

L2<br />

+<br />

-<br />

4 5 6 7 8<br />

0 1 2 3<br />

E<br />

E<br />

F<br />

F<br />

OMRON 200 V<br />

SJDE- 04 APA-OY<br />

C<br />

CTL<br />

PULSE<br />

AL1<br />

AL2<br />

C AL3<br />

FIL<br />

C<br />

N<br />

1<br />

A<br />

9<br />

A<br />

9<br />

B D<br />

4 5 6 7 8<br />

4 5 6 7 8<br />

CNA CNB<br />

U<br />

V<br />

W<br />

0 1 2 3<br />

B D<br />

C<br />

N<br />

2<br />

PWR<br />

L1<br />

L2<br />

+<br />

-<br />

4 5 6 7 8<br />

0 1 2 3<br />

E<br />

E<br />

F<br />

F<br />

CNA CNB<br />

U<br />

V<br />

W<br />

OMRON 200 V<br />

SJDE- 04 APA-OY<br />

C<br />

CTL<br />

PULSE<br />

AL1<br />

AL2<br />

C AL3<br />

FIL<br />

C<br />

N<br />

1<br />

A<br />

9<br />

A<br />

9<br />

B D<br />

0 1 2 3<br />

B D<br />

C<br />

N<br />

2<br />

PWR<br />

L1<br />

L2<br />

+<br />

-<br />

0 1 2 3<br />

E<br />

4 5 6 7 8<br />

4 5 6 7 8<br />

E<br />

F<br />

F<br />

CNA CNB<br />

U<br />

V<br />

W<br />

Precauzione <strong>per</strong> il cablaggio<br />

• Utilizzare i cavi specificati <strong>per</strong> il cablaggio. Limitare il più possibile la lunghezza dei cavi.<br />

• Non piegare né mettere in tensione i cavi. Il conduttore di un cavo di segnale è molto sottile<br />

(da 0,08 a 0,12 mm2 ), quindi manipolare i cavi con cura.


3.1 Precauzioni <strong>per</strong> il cablaggio<br />

Altre precauzioni<br />

Assicurarsi che il circuito di arresto di emergenza disattivi il segnale /S-ON nonché l'alimentazione<br />

del circuito principale. Fare riferimento al capitolo 3.14 Sequenza di emergenza.<br />

• Per il SERVOPACK non è disponibile una funzione di extracorsa.<br />

Per la sicurezza del sistema, includere una sequenza in modo tale che il segnale /S-ON venga<br />

disattivato quando si attiva il finecorsa.<br />

• Se il servomotore viene utilizzato <strong>per</strong> un asse verticale, installare un dispositivo di sicurezza con<br />

funzione di allarme <strong>per</strong> impedire la caduta dei pezzi in lavorazione. La mancata osservanza di questa<br />

precauzione potrebbe essere causa di lesioni o danni all'apparecchiatura.<br />

• Installare un sistema di interblocco nel circuito <strong>per</strong> evitare eventuali incidenti quando si apre<br />

o si chiude il co<strong>per</strong>chio di protezione della macchina.<br />

• Non far ruotare il motore dall’esterno indipendentemente dal fatto che sia allentato oppure no.<br />

• Quando l'alimentazione viene riattivata subito dopo essere stata disattivata, sul SERVOPACK<br />

potrebbe comparire un allarme. Per riattivare correttamente l'alimentazione, fare riferimento<br />

ai tempi di attesa dell'alimentazione riportati nella tabella che segue.<br />

Caduta di tensione<br />

Alim<br />

entazione<br />

del circuitoprincipale<br />

Monofase<br />

200 V<br />

Potenza<br />

massima<br />

applicabile del<br />

servomotore<br />

kW<br />

Servosistema Tempo minimo di<br />

Modello Potenza<br />

attesa prima del<br />

riavvio<br />

(s)<br />

SJDE-01APA-OY 100 W 20<br />

SJDE-02APA-OY 200 W<br />

SJDE-04APA-OY 400 W<br />

SJDE-08APA-OY 750 W 30<br />

Caduta di tensione con uscita nominale dal SERVOPACK<br />

N. modello<br />

SERVOPACK<br />

Corrente<br />

di uscita<br />

(valore<br />

effettivo)<br />

A<br />

Nota: Valori ottenuti con il servomotore ad uscita nominale.<br />

18<br />

Caduta di<br />

tensione<br />

sul<br />

circuito<br />

principale<br />

W<br />

Caduta<br />

di<br />

tensione<br />

sul<br />

diodo<br />

W<br />

Caduta<br />

di<br />

tensione<br />

IPM<br />

W<br />

Caduta<br />

di<br />

tensione<br />

del<br />

circuito<br />

di<br />

controllo<br />

W<br />

Caduta<br />

di<br />

tensione<br />

totale<br />

W<br />

0,1 SJDE-01APA-OY 0,84 6 0,9 4,2 9 15<br />

0,2 SJDE-02APA-OY 1,1 8 1,8 5,8 17<br />

0,4 SJDE-04APA-OY 2,0 16 3,6 11,9 25<br />

0,75 SJDE-08APA-OY 3,7 27 6,4 20,3 36


19<br />

3.1 Precauzioni <strong>per</strong> il cablaggio<br />

Relazione tra la taglia del dispositivo di sezionamento (MCCB) o del fusibile<br />

e alimentazione<br />

Relazione tra taglia di MCCB o fusibile e alimentazione<br />

Alimentazione<br />

del<br />

circuito<br />

principale<br />

Monofase<br />

200 V<br />

SERVOPACK Modello<br />

di servomotore<br />

Potenza<br />

kW<br />

N. modello applicabile<br />

* 1. Valori ottenuti con il servomotore con uscita nominale.<br />

* 2. Fusibile fabbricato da Littelfuse Inc.<br />

NOTA<br />

Potenza<br />

di alimentazione<br />

kVA<br />

MCCB<br />

Valore<br />

corrente<br />

Arms ∗1<br />

N. modello<br />

fusibile esterno<br />

[Valore<br />

alimentazione<br />

Arms] ∗2<br />

0,1 SJDE-01APA-OY SJME-01APA-OY 0,4 4 0KLK 015.T<br />

[15]<br />

0,2 SJDE-02APA-OY SJME-02APA-OY 0,75<br />

0,4 SJDE-04APA-OY SJME-04APA-OY 1,2 8<br />

0,75 SJDE-08APA-OY SJME-08APA-OY 2,2 16 0KLK 030.T<br />

[30]<br />

Corrente<br />

di<br />

spunto<br />

A<br />

Errore di messa a terra<br />

Il circuito di protezione di terra è progettato <strong>per</strong> il rilevamento dell'errore di messa a terra<br />

all'interno degli avvolgimenti del motore mentre il motore è in funzione. Di conseguenza,<br />

potrebbe non proteggere il sistema nelle seguenti condizioni:<br />

• Si verifica un errore di messa a terra a bassa resistenza tra il cavo del circuito principale<br />

e il connettore <strong>per</strong> il servomotore.<br />

• L'alimentazione è attiva durante l’errore di messa a terra.<br />

Per configurare un sistema più sicuro, installare un interruttore di rilevamento di dis<strong>per</strong>sione<br />

a terra <strong>per</strong> assicurare la protezione contro sovraccarichi e cortocircuiti oppure installare un<br />

interruttore di rilevamento di dis<strong>per</strong>sione a terra combinato con un interruttore <strong>per</strong> la protezione<br />

di terra.<br />

30<br />

60


3.1 Precauzioni <strong>per</strong> il cablaggio<br />

Prevenzione disturbi<br />

Esempio di cablaggio <strong>per</strong> la prevenzione dei disturbi<br />

200 Vc.a.<br />

Dimensioni<br />

minime<br />

cavo:<br />

3,5 mm2 *1.<br />

Filtro antidisturbo<br />

2LF<br />

Custodia<br />

P<br />

• Sequenza relè<br />

di funzionamento<br />

• Circuito di generazione<br />

dei segnali utente<br />

P 1LF<br />

*2.<br />

P<br />

AVR<br />

(Messa<br />

a terra)<br />

* 1. Per i cavi collegati a scatole di derivazione, <strong>per</strong> motivi di installazione, utilizzare cavi di diametro non<br />

inferiore a 3,5 mm 2 Custodia Custodia<br />

Custodia<br />

*1.<br />

Dimensioni minime cavo: 3,5 mm *1.<br />

Custodia<br />

Piastra di messa a terra<br />

Messa a terra: Collegare a terra solo un punto.<br />

Resistenza minima di terra: 100 Ω<br />

. Si consiglia l'uso di cavi piatti in rame intrecciati.<br />

* 2. Utilizzare cavi a doppini intrecciati <strong>per</strong> la sezione P.<br />

2<br />

Dimensioni minime<br />

cavo: 3,5 mm2 Messa a terra corretta<br />

• Messa a terra del telaio del servomotore:<br />

Assicurarsi di collegare il terminale di messa a terra FG sul telaio del servomotore al terminale<br />

di messa a terra del SERVOPACK.<br />

• Accertarsi di mettere a terra il terminale di terra del SERVOPACK.<br />

• Se i cavi di potenza del servomotore sono all'interno di un tubo metallico, mettere a terra il tubo<br />

e la scatola di messa a terra.<br />

Deve essere utilizzato un solo punto <strong>per</strong> la messa a terra.<br />

20<br />

2 mm 2 o maggiore<br />

SERVOPACK<br />

SJDE<br />

L1<br />

U<br />

V<br />

L2 W<br />

CN2<br />

CN1<br />

Dimensioni<br />

minime<br />

cavo:<br />

3,5 mm 2<br />

Dimensioni<br />

minime<br />

cavo:<br />

3,5 mm 2<br />

Servomotore<br />

M<br />

(FG)<br />

(PG)


Filtri antidisturbo<br />

21<br />

3.1 Precauzioni <strong>per</strong> il cablaggio<br />

Utilizzare i filtri antidisturbo <strong>per</strong> eliminare i disturbi provenienti dalla linea di alimentazione.<br />

Nella tabella seguente sono elencati i filtri antidisturbo raccomandati.<br />

Tensione<br />

alimentazione<br />

Monofase<br />

200 V<br />

Filtri antidisturbo consigliati<br />

Modello SERVOPACK Filtri antidisturbo consigliati<br />

Da SJDE-01APA<br />

a – 04APA-OY<br />

Modello Caratteristiche Produttore<br />

R7A-FIZP105-BE 250 Vc.a., 5 A monofase Block<br />

Transformatoren<br />

Elektronik<br />

GmbH & Co. KG.<br />

SJDE-08APA-OY R7A-FIZP109-BE 250 Vc.a., 9 A monofase


3.1 Precauzioni <strong>per</strong> il cablaggio<br />

Dimensioni filtro <strong>per</strong> modello R7A-FIZP105-BE<br />

Fissaggio cieco M4 (2x)<br />

Dimensioni filtro <strong>per</strong> modello R7A-FIZP109-BE<br />

Fissaggio cieco M4 (2x)<br />

22<br />

4,5<br />

4,5<br />

Bullone PE M4x15<br />

Bullone PE M4x15


3.2 Configurazione del sistema<br />

Protezione<br />

da sovracorrente<br />

Per proteggere<br />

il sistema da<br />

sovracorrente<br />

dovuta a fulmini.<br />

Reattanza c.a.<br />

Utilizzata <strong>per</strong><br />

la soppressione<br />

delle armoniche<br />

sull’alimentazione.<br />

Fusibile<br />

Per proteggere<br />

l'apparecchiatura,<br />

installare sempre<br />

i fusibili.<br />

AVVERTENZA<br />

Collegare correttamente<br />

i connettori CNA e CNB.<br />

Un cablaggio non corretto<br />

potrebbe provocare scosse<br />

elettriche, lesioni o danni<br />

al prodotto.<br />

Eseguito il cablaggio,<br />

collegare i connettori<br />

come illustrato in<br />

3.8 Cablaggio del<br />

connettore di<br />

alimentazione/modulo<br />

di rigenerazione (CNA)<br />

e 3.9 Cablaggio del<br />

connettore del cavo del<br />

circuito principale del<br />

servomotore (CNB)<br />

Utilizzato <strong>per</strong> il modulo<br />

di rigenerazione.<br />

Modulo di rigenerazione<br />

Utilizzato se l'energia di<br />

rigenerazione è elevata.<br />

Alimentazione<br />

Monofase 200 Vc.a.<br />

L1 L2<br />

Dispositivi di sezionamento<br />

Per proteggere l'apparecchiatura e il cablaggio,<br />

collegare sempre un dispositivo di sezionamento.<br />

Filtro antidisturbo<br />

Utilizzato <strong>per</strong> eliminare disturbi<br />

sulla linea di alimentazione <strong>per</strong><br />

i requisiti della normativa CE.<br />

Contattore magnetico<br />

Utilizzato <strong>per</strong> disattivare l'alimentazione<br />

del <strong>servoazionamento</strong> quando si usa<br />

un modulo di rigenerazione o in caso<br />

di emergenza.<br />

Varistore<br />

Ai circuiti<br />

di comando<br />

del contattore<br />

magnetico<br />

Utilizzato <strong>per</strong><br />

un servomotore<br />

con un freno.<br />

Alimentazione<br />

24 Vc.c.*<br />

Relè freno<br />

Connettori <strong>per</strong> cavo di potenza motore (CNB)<br />

Connettori <strong>per</strong> alimentazione<br />

o modulo di rigenerazione (CNA)<br />

23<br />

SERVOPACK<br />

SJDE<br />

Cavo di potenza<br />

motore (<strong>per</strong> relè)<br />

3.2 Configurazione del sistema<br />

Cavo del segnale di I/O PLC della <strong>serie</strong> CJ<br />

Servomotori<br />

SJME<br />

ATTENZIONE<br />

Non aprire mai il co<strong>per</strong>chio di protezione<br />

del connettore.<br />

Non utilizzare il connettore poiché la sua<br />

regolazione è riservata al produttore.<br />

Se viene utilizzato il connettore,<br />

si potrebbe verificare un guasto<br />

del SERVOPACK.<br />

Cavo encoder (<strong>per</strong> relè)<br />

* Un'alimentazione a 24 Vc.c. <strong>per</strong> il freno deve essere separata dall'alimentazione relativa alla la sequenza.


3.3 Collegamento standard<br />

3.3 Collegamento standard<br />

Alimentazione<br />

Monofase da 200 V a 230 Vc.a.<br />

50/60Hz<br />

L1 L2<br />

Filtro<br />

antidisturbo<br />

Da<br />

AVR2<br />

200 V a<br />

Alimenta-<br />

230 Vc.a.<br />

zione<br />

24 V<br />

+24V 0 V<br />

Dispositivo di sezionamento<br />

SW1 SW2<br />

Unità di controllo<br />

Protezione<br />

da sovracorrente<br />

MC1<br />

Modulo<br />

di rigenerazione<br />

JUSP-<br />

RG08D<br />

MC1<br />

MC1<br />

Soppressore<br />

di picchi<br />

C1 C2 +<br />

2,2kΩ<br />

−<br />

Y4<br />

Y5<br />

MC1<br />

Ry1<br />

Diodo volano<br />

Reattanza<br />

Nota: 1. AVR1: Alimentazione 24 Vc.c.<br />

<strong>per</strong> freno<br />

AVR2: Alimentazione 24 Vc.c. <strong>per</strong><br />

sequenza<br />

SW1: Interruttore di spegnimento<br />

SW2: Interruttore di accensione<br />

MC1: Contattore magnetico<br />

Ry1: Relè freno<br />

CW,PULS<br />

/CW,/PULS<br />

CCW,SIGN<br />

/CCW,/SIGN<br />

CLR<br />

/CLR<br />

PCO<br />

SG-PCO<br />

+24VIN<br />

/S-ON<br />

ALM<br />

/BK<br />

/COIN<br />

SG-COM<br />

Schermatura<br />

Fusibile<br />

L1<br />

Fusibile<br />

L2<br />

+<br />

−<br />

AVR1*<br />

Alimentazione 24 V<br />

+24V<br />

Da 200 V<br />

a 230 Vc.a.<br />

0 V<br />

SERVOPACK<br />

CNA CNB<br />

1<br />

1<br />

2<br />

2<br />

3<br />

4<br />

CN1 CN2<br />

1 75Ω<br />

1<br />

2 75Ω<br />

2<br />

3 75Ω<br />

3<br />

4 75Ω<br />

4<br />

8 75Ω<br />

5<br />

9 75Ω<br />

6<br />

10<br />

7<br />

11<br />

8<br />

5<br />

9<br />

6<br />

10<br />

3,4kΩ<br />

12<br />

13<br />

14<br />

7<br />

Guscio<br />

• Esempio di componenti<br />

Soppressione<br />

di picchi<br />

Okaya Electric Industries Co., Ltd. CRE-50500<br />

Diodo volano Toshiba Corporation 1NH42<br />

Relè freno Serie MY di OMRON Corporation<br />

Varistore Nippon Chemi-Con Corporation TNR7V121K<br />

24<br />

Ry1<br />

3<br />

Guscio<br />

Guscio<br />

Varistore<br />

U<br />

V<br />

W<br />

PG5V<br />

PG0V<br />

A+<br />

A−<br />

B+<br />

B−<br />

/Z<br />

U<br />

V<br />

W<br />

Schermatura<br />

Schermatura<br />

5<br />

6<br />

1<br />

U<br />

2<br />

V<br />

3 W<br />

FG<br />

4<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

7<br />

8<br />

9<br />

10<br />

12<br />

Freno<br />

Servomotore<br />

Encoder<br />

* L'alimentazione a 24 Vc.c.<br />

<strong>per</strong> il freno deve essere separata<br />

dall'alimentazione


3.4 Condizioni di installazione e cablaggio conformi alla normativa CE<br />

2. Il circuito di protezione di terra è progettato <strong>per</strong> il rilevamento dell'errore di messa a terra<br />

all'interno degli avvolgimenti del motore mentre il motore è in funzione. Di conseguenza, potrebbe<br />

non proteggere il sistema nelle seguenti condizioni:<br />

• Si verifica un errore di messa a terra a bassa resistenza tra il cavo del circuito<br />

principale e il connettore <strong>per</strong> il servomotore.<br />

• L'alimentazione è attiva durante l’errore di messa a terra.<br />

Per configurare un sistema più sicuro, installare un interruttore di rilevamento dis<strong>per</strong>sione a terra<br />

<strong>per</strong> assicurare la protezione contro sovraccarichi e cortocircuiti oppure installare un interruttore<br />

di rilevamento di dis<strong>per</strong>sione a terra combinato con un interruttore <strong>per</strong> la protezione di terra.<br />

* L'alimentazione a 24 Vc.c. <strong>per</strong> la sequenza deve essere separata dall'alimentazione a 24 Vc.c. <strong>per</strong> il freno.<br />

3.4 Condizioni di installazione e cablaggio conformi alla normativa CE<br />

Per adattare una combinazione di servomotore SJME e SERVOPACK SJDE alle direttive EMC<br />

(EN55011, gruppo 1, classe A e EN61000-6-2), è necessario che le seguenti condizioni siano<br />

soddisfatte. Dopo aver installato il SERVOPACK, eseguire un test di funzionamento <strong>per</strong> accertarsi<br />

che la macchina funzioni correttamente.<br />

NOTA<br />

Alimentazione<br />

monofase<br />

200 Vc.a.<br />

PE<br />

Il livello EMC effettivo può variare in base alla configurazione del sistema in uso, al cablaggio<br />

e ad altre condizioni.<br />

<br />

Morsetto<br />

Protezione da<br />

sovracorrente<br />

U, V, W<br />

Filtro<br />

anti-<br />

L1, L2<br />

disturbo Nucleo<br />

Modulo<br />

di rigenerazione<br />

Alimentazione<br />

freno<br />

SERVOPACK<br />

+, −<br />

CN1<br />

<br />

Simbolo Nome cavo Caratteristiche<br />

Cavo segnali di I/O Cavo schermato<br />

Cavo di potenza servomotore Cavo schermato<br />

Cavo encoder Cavo schermato<br />

Cavo linea c.a. Cavo schermato<br />

25<br />

CN2<br />

Unità di controllo<br />

principale<br />

Piastra di messa a terra<br />

in ferrite<br />

Nucleo<br />

in ferrite<br />

Morsetto<br />

<br />

<br />

Nucleo<br />

in ferrite<br />

Raccordo cavo<br />

Nucleo<br />

in ferrite<br />

Nucleo<br />

in ferrite<br />

Freno<br />

Servo<br />

motore<br />

Encoder<br />

Raccordo cavo


3.4 Condizioni di installazione e cablaggio conformi alla normativa CE<br />

Installazione del nucleo in ferrite<br />

Avvolgere due volte il cavo di potenza (come connessione) attorno al nucleo in ferrite e collegare<br />

al SERVOPACK. Fare riferimento allo schema della pagina precedente.<br />

Nota: Modello consigliato di nucleo<br />

in ferrite: ESD-SR-25 (Tokin. Corp.)<br />

Fissaggio del cavo<br />

Fissare e mettere a terra la schermatura del cavo utilizzando un anello di metallo conduttore.<br />

• Esempio di fissaggio cavo<br />

Lato unità<br />

di controllo<br />

Scatola di schermatura<br />

Cavo (due giri)<br />

Nucleo in ferrite<br />

Piastra di messa a terra<br />

Cavo<br />

Morsetto<br />

fermacavo<br />

È necessario utilizzare una scatola di schermatura, ossia un contenitore metallico chiuso, <strong>per</strong> schermare<br />

interferenze magnetiche. La struttura della scatola deve consentire il collegamento a terra del corpo<br />

principale, dello sportello e del modulo di raffreddamento. L'a<strong>per</strong>tura della scatola deve essere più<br />

piccola possibile.<br />

26<br />

Schermatura (guaina del cavo spelata)<br />

Fissare e mettere a terra la<br />

schermatura del cavo utilizzando<br />

un anello di metallo conduttore.<br />

Rimuovere la vernice dalla su<strong>per</strong>ficie<br />

di montaggio.


3.5 SERVOPACK e dispositivi <strong>per</strong>iferici applicabili<br />

SERVOPACK Alimenta-<br />

Tipo Alimentazione<br />

zione<br />

aliment. <strong>per</strong><br />

SERVOPACK<br />

kVA<br />

Valore corrente<br />

interruttore<br />

MCCB<br />

Arms *1 *2<br />

3.5 SERVOPACK e dispositivi <strong>per</strong>iferici applicabili<br />

Valore<br />

corrente<br />

emodello<br />

di fusibile<br />

esterno<br />

* 1. Valore nominale al carico nominale. Il declassamento specificato è necessario <strong>per</strong> selezionare il tipo<br />

appropriato di sezionatore (MCCB).<br />

* 2. Caratteristiche cut-off (25°C): 200% min. due secondi e 700% min. 0,01 secondi.<br />

Nota: 1. Il circuito di protezione di terra è progettato <strong>per</strong> il rilevamento dell'errore di messa a terra all'interno<br />

degli avvolgimenti del motore mentre il motore è in funzione. Di conseguenza, potrebbe non<br />

proteggere il sistema nelle seguenti condizioni:<br />

• Si verifica un errore di messa a terra a bassa resistenza tra il cavo del circuito principale<br />

e il connettore <strong>per</strong> il servomotore.<br />

• L'alimentazione è attiva durante l’errore di messa a terra.<br />

Per configurare un sistema più sicuro, installare un interruttore di rilevamento di dis<strong>per</strong>sione<br />

verso terra <strong>per</strong> assicurare la protezione contro sovraccarichi e cortocircuiti oppure installare<br />

un interruttore di rilevamento di dis<strong>per</strong>sione verso terra combinato con un interruttore <strong>per</strong> la<br />

protezione a terra.<br />

2. Si consiglia di utilizzare un interruttore di circuito generico <strong>per</strong> corrente nominale di 200 mA<br />

o su<strong>per</strong>iore oppure un interruttore di circuito <strong>per</strong> inverter (<strong>per</strong> alta frequenza).<br />

3.6 Cablaggio del circuito principale<br />

• I SERVOPACK SJDE risultano adatti dove l'alimentazione è inferiore a 5.000 Arms (max 230 V).<br />

• I SERVOPACK devono essere utilizzati con fusibili o interruttori conformi a UL, in base al NEC,<br />

National Electrical Code.<br />

Utilizzare fili in rame termoresistenti da 75°C o equivalenti.<br />

27<br />

Corrente<br />

di<br />

spunto<br />

A0-p<br />

Contattoremagnetico<br />

*3<br />

Filtro<br />

antidisturbo<br />

Protezione<br />

da sovracorrente<br />

Reattanza<br />

c.a.<br />

SJDE- 100 W 0,40 4 0KLK 30 HI-11J R7A- RCM- X5052<br />

01APA-OY<br />

015.T<br />

FIZP105- 601BQZ-4<br />

SJDE-<br />

02APA-OY<br />

200 W 0,75<br />

(15 Arms)<br />

BE<br />

X5053<br />

SJDE-<br />

04APA-OY<br />

400 W 1,2 8 X5054<br />

SJDE- 750 W 2,2 16 0KLK 60 HI-15J R7A-<br />

X5056<br />

08APA-OY<br />

030.T<br />

FIZP109-<br />

(30 Arms)<br />

BE<br />

Produttore - - Littelfuse - Yaskawa Block Okaya Yaskawa<br />

Inc.<br />

Controls Elektronik Electric Controls<br />

Co., Ltd. GmbH Industries Co., Ltd.<br />

Co., Ltd.


3.7 Dimensioni dei cavi di potenza del SERVOPACK<br />

3.7 Dimensioni dei cavi di potenza del SERVOPACK<br />

Tipi di cavo<br />

Simbolo Nome Tem<strong>per</strong>atura massima conduttore<br />

PVC Cavo normale in vinile −<br />

IV Cavo in vinile da 600 V 60°C<br />

HIV Cavo in vinile resistente alle alte<br />

tem<strong>per</strong>ature<br />

75°C<br />

Le dimensioni dei fili sono selezionate <strong>per</strong> fascio di tre conduttori a una tem<strong>per</strong>atura ambiente di 40°C<br />

con corrente nominale.<br />

• Utilizzare cavi con una tensione di resistenza minima di 600 V <strong>per</strong> i circuiti principali.<br />

• Se i cavi sono raggruppati in condotti in PVC o metallo, considerare il rapporto di riduzione della<br />

corrente massima.<br />

• Utilizzare cavi termoresistenti in presenza di tem<strong>per</strong>ature elevate dell'ambiente o del pannello<br />

poiché i normali cavi in vinile si deteriorano rapidamente.<br />

• Non utilizzare cavi in situazioni di rigenerazione continua.<br />

Dimensioni dei fili e corrente consentita<br />

La tabella seguente mostra le dimensioni dei fili e la corrente massima consentita. Utilizzare un cavo<br />

le cui caratteristiche supportano valori di corrente non su<strong>per</strong>iori a quelli indicati nella tabella.<br />

• Cavi in vinile termoresistenti (HIV) da 600 V<br />

Dimen- Diametro<br />

sioni<br />

AWG<br />

nominale sezione<br />

trasversale<br />

mm<br />

Nota: I valori della tabella vengono forniti solo <strong>per</strong> riferimento.<br />

2<br />

Numero<br />

configurazioni di<br />

fili/mm 2<br />

Resistenza<br />

conduttiva<br />

Ω/mm 2<br />

Corrente consentita a tem<strong>per</strong>atura ambiente<br />

30°C<br />

A<br />

40°C 50°C<br />

20 0,5 19/0,18 39,5 6,6 5,6 4,5<br />

– 0,75 30/0,18 26,0 8,8 7,0 5,5<br />

18 0,9 37/0,18 24,4 9,0 7,7 6,0<br />

16 1,25 50/0,18 15,6 12,0 11,0 8,5<br />

14 2,0 7/0,6 9,53 23 20 16<br />

Terminali di ingresso alimentazione (L1, L2), terminali di connessione motore (U, V, W)<br />

e terminali di connessione modulo di rigenerazione (+, –)<br />

Potenza Tipo SERVOPACK Simbolo terminale<br />

W<br />

L1, L2 U, V, W +, –<br />

100 SJDE-01APA-OY HIV1,25 mm 2<br />

200 SJDE-02APA-OY<br />

400 SJDE-04APA-OY HIV2,0 mm 2<br />

750<br />

Nota: I connettori vengono utilizzati <strong>per</strong> tutto il cablaggio.<br />

Terminale di terra ( )<br />

SJDE-08APA-OY<br />

Dimensioni filo Dimensione viti<br />

terminale<br />

28<br />

HIV1,25 mm 2<br />

Lunghezza<br />

cablaggio:<br />

20 m max.<br />

Coppia di serraggio<br />

HIV 2,0 mm 2 min. M4 Da 1,2 a 1,4 Nm<br />

HIV1,25 mm 2<br />

Lunghezza<br />

cablaggio:<br />

0,5 m max.


Connettore segnale di I/O<br />

Connettore segnale di I/O<br />

3.7 Dimensioni dei cavi di potenza del SERVOPACK<br />

Elemento Caratteristiche<br />

Cavo Utilizzare cavi conformi a OYMC o cavi schermati a doppini intrecciati.<br />

Lunghezza massima cavo 20 m<br />

Cavi applicabili AWG22 (0,33 mm 2 ) e AWG26 (0,12 mm 2 )<br />

Uso di AWG22 <strong>per</strong> l'alimentazione dell'encoder e di AWG26 <strong>per</strong> le linee di segnale.<br />

Diametro esterno cavo φ9 mm max.<br />

finito<br />

Elemento Caratteristiche<br />

Cavo Utilizzare cavi a doppini intrecciati o cavi schermati a doppini intrecciati.<br />

Lunghezza massima cavo 3 m<br />

Cavi applicabili AWG24 (0,2 mm2 ), AWG26 (0,12 mm2 ), AWG28 (0,08 mm2 )<br />

Diametro esterno cavo<br />

finito<br />

φ8 mm max.<br />

29


3.8 Cablaggio del connettore <strong>per</strong> alimentazione/modulo di rigenerazione (CNA)<br />

3.8 Cablaggio del connettore <strong>per</strong> alimentazione/modulo di rigenerazione (CNA)<br />

• Durante il cablaggio del connettore del circuito principale, è necessario osservare le precauzioni<br />

riportate di seguito.<br />

• Rimuovere il connettore dal SERVOPACK prima di eseguire il cablaggio.<br />

• Inserire solo un filo <strong>per</strong> terminale nel connettore.<br />

• Assicurarsi che il filo centrale non sia in corto circuito con i fili adiacenti.<br />

Attenersi alla procedura che segue <strong>per</strong> collegare il SERVOPACK al connettore dell'alimentazione<br />

o del modulo di rigenerazione.<br />

1. Rimuovere il connettore dal SERVOPACK.<br />

Accertarsi di rimuovere il connettore dal SERVOPACK quando si esegue il cablaggio.<br />

2. Togliere il rivestimento esterno.<br />

Raddrizzare il filo centrale con le dita <strong>per</strong> evitare di svolgere i fili.<br />

Da 9 a 10 mm<br />

3. Aprire il terminale del filo sull'alloggiamento (spina) del connettore dell'alimentazione con l'apposito<br />

strumento (leva <strong>per</strong> cablaggio), seguendo la procedura illustrata nella figura A o B.<br />

• Inserire l'estremità del gancio di connessione dello strumento nella fessura, come indicato nella<br />

figura A.<br />

Lo strumento deve essere acquistato dal cliente.<br />

• Utilizzare un cacciavite standard a lama piatta (larghezza lama da 2,5 a 3,0 mm). Inserire la lama<br />

nella fessura, come indicato nella figura B, e premere con forza <strong>per</strong> aprire il terminale.<br />

Per aprire il terminale è possibile seguire la procedura della figura A o della figura B.<br />

fig A fig B<br />

4. Inserire il filo centrale nell'a<strong>per</strong>tura e rilasciare il gancio dello strumento o rimuovere il cacciavite<br />

<strong>per</strong> richiudere.<br />

Dimensioni filo<br />

Tipo strumento: J-FAT-OT<br />

(JST. Mfg Co., Ltd)<br />

Dimensioni<br />

conduttore<br />

Elemento Dimensioni filo<br />

Filo<br />

intrecciato<br />

Filo singolo<br />

Dimensioni guaina<br />

AVVERTENZA<br />

30<br />

AWG14 – AWG22<br />

φ1,6 mm – φ0,65 mm<br />

φ3,8 mm – φ1,7 mm


3.8 Cablaggio del connettore <strong>per</strong> alimentazione/modulo di rigenerazione (CNA)<br />

5. Collegare il connettore al SERVOPACK.<br />

Eseguito il cablaggio del connettore, ricollegare il connettore al SERVOPACK.<br />

Modulo<br />

di rigenerazione<br />

Alimentazione<br />

monofase, 200 Vc.a.<br />

L2 L1<br />

Dispositivo di sezionamento<br />

+(Y3)<br />

-<br />

Y4<br />

Y5<br />

C1<br />

C2<br />

Filtro antidisturbo<br />

Contattore magnetico<br />

Fusibile<br />

Nota: 1. Tirare leggermente i fili <strong>per</strong> verificare che siano saldamente collegati.<br />

2. Accertarsi che nessuna delle guaine isolanti dei fili sia impigliata nelle molle.<br />

Connettore <strong>per</strong> alimentazione/modulo di rigenerazione (CNA)<br />

N. pin Simbolo Nome segnale<br />

1 L1 Terminali di ingresso alimentazione<br />

2 L2<br />

3 + Terminali di connessione modulo di rigenerazione<br />

4 −<br />

Reattanza c.a.<br />

Fusibile<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Connettore <strong>per</strong> alimentazione/modulo di rigenerazione<br />

JZSP-CHG9-1<br />

(questo connettore è fornito con il servopack)<br />

31<br />

Connettore CNA


3.9 Cablaggio del connettore <strong>per</strong> cavo di potenza servomotore (CNB)<br />

3.9 Cablaggio del connettore <strong>per</strong> cavo di potenza servomotore (CNB)<br />

Cablare il connettore <strong>per</strong> il cavo di potenza del servomotore (CNB) seguendo la stessa procedura<br />

utilizzata <strong>per</strong> il connettore di alimentazione/modulo di rigenerazione (CNA). Per i dettagli e la procedura,<br />

fare riferimento alla sezione precedente.<br />

IMPORTANTE<br />

Servomotori senza freno<br />

Motore<br />

Unità<br />

di controllo<br />

Separare di almeno 300 mm<br />

• La distanza tra il cavo di potenza del servomotore e l'encoder e il cavo di I/O deve<br />

essere almeno 300 mm.<br />

• Non posizionare il cavo di potenza del servomotore nello stesso condotto con altri cavi.<br />

• Assicurarsi che la lunghezza massima del cavo di potenza del servomotore sia 20 m.<br />

Connettore fornito con il cavo<br />

di potenza servomotore<br />

Rosso Fase U<br />

Bianco Fase V<br />

Blu Fase W<br />

Verde/Giallo FG<br />

Cavo di potenza servomotore<br />

(<strong>per</strong> relè)<br />

Nota: I numeri di pin sono riportati anche sul connettore. Confermare tutti i numeri di pin.<br />

32<br />

Alimentazione<br />

Connettore <strong>per</strong> cavo di potenza<br />

servomotore 04JFAT-SAYGF-N<br />

(JST. Mfg. Co., Ltd)<br />

Verde/Giallo<br />

Connettore CNB


3.9 Cablaggio del connettore <strong>per</strong> cavo di potenza servomotore (CNB)<br />

Diagramma connessioni <strong>per</strong> cavo di potenza servomotore standard<br />

Se si utilizza <strong>per</strong> la potenza del servomotore un cavo preparato dal<strong>l'utente</strong>, fare riferimento al seguente<br />

diagramma delle connessioni <strong>per</strong> il cavo standard (JZSP-CHM000- Cavo con connettori a entrambe<br />

le estremità) e cablare il cavo di potenza del servomotore.<br />

Estremità motore<br />

Connettore (tipo a crimpare)<br />

Presa: 5557-06R-210<br />

Terminale: 5556T (catena)<br />

o 5556TL (fili liberi)<br />

(Molex)<br />

Connettore servomotore<br />

(visto dal lato di inserimento del cavo)<br />

4 5 6<br />

1 2 3<br />

Servomotori con freno<br />

Motore<br />

N. pin<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

Nome segnale Colore conduttore<br />

Fase U Rosso<br />

Fase V Bianco<br />

Fase W Blu<br />

FG Verde/Giallo<br />

–<br />

–<br />

–<br />

–<br />

∗: Collegare il pin FG al terminale di terra del SERVOPACK.<br />

Connettore fornito con il cavo<br />

di potenza servomotore<br />

Rosso Fase U<br />

Bianco Fase V<br />

Blu Fase W<br />

Verde/Giallo FG<br />

Nero Freno<br />

Nero Freno<br />

L<br />

Cavo schermato<br />

Cavo di potenza servomotore<br />

(<strong>per</strong> relè)<br />

Nota: 1. Preparare un'alimentazione a 24 Vc.c. con doppio isolante.<br />

2. Collegare il varistore in parallelo con il terminale dell'alimentazione a 24 V e il terminale di terra <strong>per</strong><br />

sopprimere la sovratensione risultante dall'attivazione e disattivazione del freno di stazionamento.<br />

3. I numeri di pin sono riportati anche sul connettore.<br />

4. Se si utilizza il servomotore <strong>per</strong> un asse verticale, creare un circuito <strong>per</strong> attivare il freno di stazionamento<br />

in modo tale che la sezione mobile non venga trascinata <strong>per</strong> effetto della gravità quando l'alimentazione<br />

del SERVOPACK è disattivata.<br />

33<br />

Terminale a crimpare M4<br />

Estremità SERVOPACK<br />

50 mm<br />

Connettore (tipo a crimpare)<br />

Presa: F32FSS-04V-KY<br />

Terminale: SF3F-01GF-P2.0 o SF3F-41GF-P2.0<br />

(JST. Mfg. Co., Ltd.)<br />

Connettore SERVOPACK<br />

(visto dal lato saldato)<br />

Nero<br />

Nero<br />

N. pin<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Terminale a crimpare<br />

Connettore <strong>per</strong> cavo<br />

di potenza principale<br />

04JFAT-SAYGF-N<br />

(JST. Mfg. Co., Ltd)<br />

Verde/Giallo<br />

1 4<br />

Nome segnale Colore conduttore<br />

Fase U Rosso<br />

Fase V Bianco<br />

Fase W Blu<br />

–<br />

–<br />

FG∗<br />

Varistore<br />

Verde/Giallo<br />

Connettore CNB<br />

Alimentazione<br />

c.c.<br />

24 Vc.c.<br />

Relè freno


3.9 Cablaggio del connettore <strong>per</strong> cavo di potenza servomotore (CNB)<br />

Diagramma connessioni <strong>per</strong> cavo di potenza servomotore standard<br />

Se si utilizza <strong>per</strong> la potenza del servomotore un cavo preparato dal<strong>l'utente</strong>, fare riferimento al seguente<br />

diagramma delle connessioni <strong>per</strong> il cavo standard (JZSP-CHM030- Cavo con connettori a entrambe<br />

le estremità) e cablare il cavo di potenza del servomotore.<br />

Estremità motore<br />

Connettore (tipo a crimpare)<br />

Presa: 5557-06R-210<br />

Terminale: 5556T (catena)<br />

o 5556TL (fili liberi)<br />

(Molex)<br />

Connettore servomotore<br />

(visto dal lato di inserimento del cavo)<br />

N. pin<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

5<br />

6<br />

4 5 6<br />

1 2 3<br />

Nome segnale Colore conduttore<br />

Fase U Rosso<br />

Fase V Bianco<br />

Fase W Blu<br />

FG Verde/Giallo<br />

Freno Nero<br />

Freno Nero<br />

Estremità SERVOPACK<br />

L 50 mm<br />

Connettore (tipo a crimpare)<br />

Presa: F32FSS-04V-KY<br />

Terminale: SF3F-01GF-P2.0 o SF3F-41GF-P2.0<br />

(JST. Mfg. Co., Ltd.)<br />

34<br />

Terminale a crimpare M4<br />

Cavo schermato<br />

∗1: Collegare il pin FG al terminale di terra del SERVOPACK.<br />

∗2: Nessuna polarità <strong>per</strong> la connessione al freno.<br />

Connettore SERVOPACK<br />

(visto dal lato saldato)<br />

N. pin<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

Terminale a crimpare<br />

Terminale a crimpare<br />

Terminale a crimpare<br />

1 4<br />

Nome segnale Colore conduttore<br />

Fase U Rosso<br />

Fase V Bianco<br />

Fase W Blu<br />

–<br />

–<br />

FG∗1<br />

Freno∗2<br />

Freno∗2<br />

Verde/Giallo<br />

Nero<br />

Nero


3.10 Cablaggio del connettore encoder (CN2)<br />

NOTA<br />

35<br />

3.10 Cablaggio del connettore encoder (CN2)<br />

• Separare il cavo encoder di almeno 300 mm dalle linee ad alta tensione quali le linee<br />

di alimentazione e il cavo di potenza del servomotore.<br />

• Non posizionare il cavo encoder nello stesso condotto delle linee di alimentazione.<br />

• Assicurarsi che la lunghezza massima del cavo encoder sia 20 m.<br />

Diagramma connessioni <strong>per</strong> cavo encoder standard<br />

Se il cavo encoder viene preparato dal<strong>l'utente</strong>, fare riferimento al seguente diagramma delle connessioni<br />

<strong>per</strong> il cavo standard (JZSP-CHP800- Cavo con connettori a entrambe le estremità) e cablare<br />

il cavo encoder.<br />

N. pin Nome segnale Colore conduttore<br />

1 PG5V Rosso<br />

2 PG0V(GND) Nero<br />

3 Fase A (+) Blu<br />

4 Fase A (–) Blu/Bianco<br />

5 Fase B (+) Giallo<br />

6 Fase B (–) Giallo/Bianco<br />

7 Fase /Z Porpora<br />

8 Fase U Grigio<br />

9 Fase V Verde<br />

10 Fase W Arancione<br />

Guscio – Schermatura<br />

Cavo schermato<br />

Nota: I numeri di pin sono riportati anche sul connettore.<br />

C<br />

N 1<br />

C<br />

N 2<br />

6 7<br />

6 7<br />

C<br />

89AB DE F<br />

4 5<br />

C<br />

3<br />

2<br />

89AB DE F<br />

Estremità SERVOPACK<br />

Tipo a crimpare (grigio)<br />

Set spina e co<strong>per</strong>tura cavo: 54599-1005<br />

Alloggiamento spina: 51209-1001<br />

Terminali a crimpare: 59351-8087(catena)<br />

o 59351-8187 (fili liberi)<br />

(Molex)<br />

Connettore SERVOPACK<br />

(visto dal lato saldato)<br />

9 7 5 3 1<br />

10 8 6 4 2<br />

4 5<br />

3<br />

2<br />

0<br />

1<br />

0<br />

1<br />

Separare di<br />

almeno 300 mm<br />

Tipo a saldare (nero)<br />

Kit guscio: 36310-3200-008<br />

Presa: 36210-0100FD (3M)<br />

Alimentazione<br />

Estremità motore<br />

Connettore servomotore<br />

(visto dal lato di inserimento del cavo)<br />

12 11 10 9 8 7<br />

6 5 4 3 2 1<br />

N. pin Nome segnale<br />

1 PG5V<br />

2 PG0V(GND)<br />

3 Fase A (+)<br />

4 Fase A (–)<br />

5 Fase B (+)<br />

6 Fase B (–)<br />

7 Fase /Z<br />

8 Fase U<br />

9 Fase V<br />

10 Fase W<br />

11<br />

–<br />

12 Schermatura<br />

Presa: 5557-12R-210<br />

Terminali: 5556T2 (catena)<br />

o 5556T2L (fili liberi)<br />

(Molex)<br />

Colore conduttore<br />

Rosso<br />

Nero<br />

Blu<br />

Blu/Bianco<br />

Giallo<br />

Giallo/Bianco<br />

Porpora<br />

Grigio<br />

Verde<br />

Arancione<br />

–<br />

Schermatura


3.11 Cablaggio dei connettori di I/O<br />

3.11 Cablaggio dei connettori di I/O<br />

Nota: Non esercitare una forza eccessiva quando si connette o disconnette il cavo<br />

o il connettore. Un danno del cavo o dei connettori potrebbe provocare l'arresto<br />

o un errore di funzionamento del prodotto.<br />

NOTA<br />

• Separare il cavo di I/O di almeno 300 mm dalle linee ad alta tensione quali le linee di alimentazione<br />

e il cavo di potenza del servomotore.<br />

• Assicurarsi che la lunghezza massima del cavo di I/O sia 3 m.<br />

• Più è lungo il cavo di I/O, minore sarà la frequenza massima di trasmissione.<br />

Diagramma connessioni <strong>per</strong> cavo di I/O standard<br />

Se si utilizza <strong>per</strong> il relè un cavo di I/O preparato dal<strong>l'utente</strong>, fare riferimento al seguente diagramma<br />

delle connessioni <strong>per</strong> il cavo standard (JZSP-CHI003- Cavo con connettore) e cablare il cavo I/O.<br />

Connettore SERVOPACK (spina)<br />

(visto dal lato saldato)<br />

8 9 10111213 14<br />

1<br />

2 3 4 5 6 7<br />

Spina (14P): 10114-6000EL<br />

Kit guscio: 10314-52A0-008<br />

3M<br />

N. pin I/O Codice Nome segnale Colore Marcatura punti<br />

conduttore<br />

Numero Colore<br />

1 Ingresso CW, PULS Impulso indietro, Aran- 1 Nero<br />

2 Ingresso /CW, /PULS<br />

Impulso di riferimento cione<br />

Rosso<br />

3 Ingresso CCW, SIGN Impulso avanti, Grigio<br />

Nero<br />

4 Ingresso /CCW, /SIGN<br />

Segno di riferimento chiaro<br />

Rosso<br />

5 Ingresso +24VIN Alimentazione ingresso<br />

esterno<br />

Bianco Nero<br />

6 Ingresso /S-ON Servoazionamento ON Rosso<br />

7 Uscita SG-COM Messa a terra segnale di<br />

uscita<br />

Giallo Nero<br />

8 Ingresso CLR Azzeramento impulsi errore<br />

Rosso<br />

9 Ingresso /CLR<br />

di posizione<br />

Rosa Nero<br />

10 Uscita PCO Segnale fase C Rosso<br />

11 Uscita SG-PCO Messa a terra segnale fase C Aran- 2 Nero<br />

12 Uscita ALM Allarme <strong>servoazionamento</strong><br />

cione<br />

Rosso<br />

13 Uscita /BK Freno Grigio<br />

Nero<br />

14 Uscita /COIN Posizionamento completato<br />

chiaro<br />

Rosso<br />

Guscio − − FG − −<br />

Nota: I numeri di pin sono riportati anche sul connettore.<br />

Unità di controllo<br />

Separare di<br />

almeno 300 mm<br />

Estremità SERVOPACK<br />

36<br />

Alimentazione<br />

(f5.6)<br />

Estremità unità di controllo


37<br />

3.11 Cablaggio dei connettori di I/O<br />

Diagramma connessioni e descrizione dei cavi di comando (R7A-CPZ@@@S)<br />

forniti da OMRON Company.<br />

Un cavo di comando generico viene collegato al connettore I/O di controllo del <strong>servoazionamento</strong> (CN1).<br />

Non vi sono connettori sull'estremità dell'unità di controllo. Cablare un connettore adatto all'unità<br />

di controllo se si effettua una connessione a un modulo di controllo e non è disponibile un cavo<br />

compatibile oppure il <strong>servoazionamento</strong> è collegato a un'unità di controllo di un altro produttore.<br />

Modelli di cavi<br />

Configurazione delle connessioni e dimensioni<br />

estremità unità<br />

di controllo<br />

Cablaggio<br />

Modello Lunghezza (L) Diametro esterno<br />

del cavo<br />

Peso<br />

R7A-CPZ001S 1 m 5,6 mm Circa 0,1 kg<br />

R7A-CPZ002S 2 m 5,6 mm Circa 0,2 kg<br />

N. Colore cavo/<br />

Colore segno<br />

Nome segnale<br />

1 Arancione/Rosso (-) +CW/PULS<br />

2 Arancione/Nero (-) -CW/PULS<br />

3 Grigio/Rosso (-) +CCW/SIGN<br />

4 Grigio/Nero (-) -CCW/SIGN<br />

5 Bianco/Rosso (-) +24VIN<br />

6 Giallo/Nero (-) RUN<br />

7 Bianco/Nero (-) OGND<br />

8 Rosa/Rosso (-) +ECRST<br />

9 Rosa/Nero (-) -ECRST<br />

10 Arancione/Rosso (- -) Z<br />

11 Arancione/Nero (- -) ZCOM<br />

12 Grigio/Rosso (- -) /ALM<br />

13 Grigio/Nero (- -) BKIR<br />

14 Giallo/Rosso (-) INP<br />

Spina del connettore: 10114-3000VE (Sumitomo 3M)<br />

Calotta del connettore: 10314-52A0-008 (Sumitomo 3M)<br />

I cavi con lo stesso colore e lo stesso numero di segni sono doppini intrecciati<br />

estremità<br />

<strong>servoazionamento</strong><br />

R7D-ZP@


3.11 Cablaggio dei connettori di I/O<br />

Disposizione dei pin del connettore<br />

2<br />

4<br />

6<br />

1<br />

3<br />

5<br />

7<br />

38<br />

9<br />

11<br />

13<br />

8<br />

10<br />

12<br />

14


3.12 Esempi di collegamento del segnale di ingresso<br />

3.12 Esempi di collegamento del segnale di ingresso<br />

Uscita line driver<br />

Line driver applicabile: SN75174 o MC3487 (prodotto da Texas Instruments o equivalente)<br />

Alimentazione 24 Vc.c.<br />

SERVOPACK<br />

+24V<br />

+24VIN<br />

CN1<br />

Fotoaccoppiatore<br />

6 3,4 kΩ<br />

∗<br />

Unità di controllo<br />

0 V<br />

Doppini intrecciati<br />

∗<br />

/S-ON<br />

PULS<br />

/PULS<br />

SIGN<br />

/SIGN<br />

CLR<br />

/CLR<br />

5<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

8<br />

9<br />

7 mA<br />

75 Ω<br />

75 Ω<br />

75 Ω<br />

75 Ω<br />

75 Ω<br />

75 Ω<br />

Uscita a collettore a<strong>per</strong>to<br />

Impostare resistenze di limite di corrente da R1 a R3 in modo tale che la corrente di ingresso (i) rientri<br />

nell'intervallo indicato di seguito.<br />

Corrente di ingresso (i) = 7 mA ... 15 mA<br />

Alimentazione 24Vc.c.<br />

∗<br />

Tr1<br />

Tr2<br />

Tr3<br />

+24V<br />

Unità di controllo host<br />

0 V<br />

Vcc<br />

R1 i<br />

R2<br />

R3<br />

Doppini intrecciati<br />

i<br />

i<br />

∗<br />

+24VIN<br />

/S-ON<br />

PULS<br />

/PULS<br />

SIGN<br />

/SIGN<br />

CLR<br />

/CLR<br />

5<br />

1<br />

2<br />

3<br />

4<br />

8<br />

9<br />

SERVOPACK<br />

CN1 Fotoaccop-<br />

6 3,4 kΩ piatore<br />

7 mA<br />

75 Ω<br />

75 Ω<br />

75 Ω<br />

75 Ω<br />

75 Ω<br />

75 Ω<br />

Fotoaccoppiatore<br />

39<br />

Esempi:<br />

Quando V.c.c. è +24 V: Da R1 a R3=2,2 kΩ<br />

Quando V.c.c. è +12 V: Da R1 a R3=1 kΩ<br />

Quando V.c.c. è +5 V: Da R1 a R3=180 Ω<br />

Nota: la seguente logica di segnale è valida <strong>per</strong><br />

un'uscita a collettore a<strong>per</strong>to.<br />

Da Tr1 a Tr3 ON Equivalente a ingresso a livello alto<br />

Da Tr1 a Tr3 OFF Equivalente a ingresso a livello basso


3.13 Esempio di collegamento del segnale di uscita<br />

3.13 Esempio di collegamento del segnale di uscita<br />

Impostare il carico in modo tale che la corrente di uscita (i) sia inferiore o uguale a 50 mA.<br />

Uscita fotoaccoppiatore (<strong>per</strong> segnale di uscita)<br />

Tensione massima: 30 Vc.c.<br />

Corrente massima: 50 m Ac.c.<br />

SERVOPACK<br />

CN1<br />

Fotoaccoppiatore 10<br />

50 mA max.<br />

11<br />

12<br />

14<br />

13<br />

7<br />

PCO<br />

SG-PCO<br />

ALM<br />

/COIN<br />

BK<br />

SG-COM<br />

40<br />

Alimentazione 24 Vc.c.<br />

Carico<br />

Carico<br />

Carico<br />

Carico<br />

+24 V 0 V


3.14 Sequenza di emergenza<br />

AVVERTENZA<br />

41<br />

3.14 Sequenza di emergenza<br />

• Fare in modo che il circuito di arresto di emergenza disattivi il segnale <strong>servoazionamento</strong> ON<br />

e l'alimentazione di potenza quando il segnale EMG (arresto di emergenza) diventa ON.<br />

La tensione residua fa ruotare il servomotore <strong>per</strong> alcuni secondi dopo che è stata disattivata<br />

l'alimentazione e ciò può causare lesioni fisiche o danni all'apparecchiatura.<br />

IMPORTANTE<br />

• Utilizzare i segnali di accensione o spegnimento solo quando è necessario attivare<br />

o disattivare l'alimentazione del servomotore.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza può causare comportamenti<br />

imprevedibili del servomotore.<br />

Alimentazione<br />

Monofase da 200 Vc.a. a 230 Vc.a.<br />

50/60 Hz<br />

L1 L2<br />

Filtro antidisturbo<br />

Accensione Spegnimento<br />

EMG<br />

DC24V<br />

MC1<br />

MC1<br />

MC1Servoazionamento<br />

ON<br />

SERVOPACK<br />

CNA<br />

1<br />

2<br />

CN1<br />

+24VIN<br />

/S-ON<br />

MC1<br />

SUP


3.15 Spiegazione dei segnali di I/O<br />

3.15 Spiegazione dei segnali di I/O<br />

I riferimenti a treno di impulsi vengono forniti <strong>per</strong> il controllo della posizione del servomotore.<br />

Sono supportate le seguenti forme di treno di impulsi dall'unità di controllo.<br />

• Uscita line driver<br />

• Uscita +24 V a collettore a<strong>per</strong>to<br />

• Uscita +12 V a collettore a<strong>per</strong>to<br />

• Uscita +5 V a collettore a<strong>per</strong>to<br />

Esempi di temporizzazione dei segnali di I/O<br />

Servoazionamento ON (/S-ON)<br />

Direzione + treno impulsi<br />

Motore ON<br />

Freno (/BK)<br />

Posizionamento completato (/COIN)<br />

Azzeramento (CLR)<br />

ON<br />

Motore ON<br />

Freno rilasciato<br />

H<br />

H<br />

* 1. L'intervallo tra il momento in cui il segnale <strong>servoazionamento</strong> ON viene attivato al momento dell'ingresso<br />

dell'impulso di riferimento deve essere di almeno 40 ms, altrimenti l'impulso di riferimento potrebbe non<br />

essere ricevuto dal SERVOPACK. Se viene utilizzato un motore con freno, sarà necessario più tempo <strong>per</strong><br />

il rilascio del freno. Di conseguenza, si dovrà prevedere un intervallo di almeno 100 ms.<br />

* 2. Il segnale di azzeramento del contatore degli errori deve essere ON <strong>per</strong> almeno 20 µs. Se l'impulso<br />

di riferimento viene arrestato quando si attiva il segnale di azzeramento, il motore si fermerà<br />

in quella posizione.<br />

* 3. Il ritardo <strong>per</strong> il freno è 100 ms. Utilizzare un relè <strong>per</strong> i freni con un tempo o<strong>per</strong>ativo uguale o inferiore a 30 ms.<br />

Nota: 1. Il tempo massimo di ritardo dal momento in cui l'errore o il guasto viene rilevato al momento in cui<br />

viene attivato il segnale di allarme è 2 ms.<br />

Rilevamento<br />

allarmi<br />

ALM<br />

2. Se si utilizza il segnale di uscita fase C, utilizzare un fronte quando il segnale cambia da OFF a ON<br />

all'avvio, in modo tale che la forma d'onda aumenti dopo un determinato ritardo.<br />

PCO<br />

(SIGN)<br />

(PULS)<br />

2ms max.<br />

t3<br />

t1<br />

42<br />

L<br />

ON<br />

t4<br />

t2<br />

ON<br />

t1: Circa 40 ms<br />

t2: Circa 130 ms* 3<br />

t3 = 40 ms* 1<br />

(Motore con freno: 100 ms)<br />

t4 = 20 µs* 2


Forma segnale impulso<br />

di riferimento<br />

Direzione + ingresso treno<br />

di impulsi<br />

(segnale SIGN + PULS)<br />

Frequenza massima<br />

di riferimento:<br />

750 kpps (187,5 kpps <strong>per</strong><br />

un'uscita a collettore a<strong>per</strong>to)<br />

Impulso CW + impulso CCW<br />

Frequenza massima<br />

di riferimento:<br />

750 kpps (187,5 kpps <strong>per</strong><br />

un'uscita a collettore a<strong>per</strong>to)<br />

SIGN<br />

PULS<br />

CCW<br />

CW<br />

t1<br />

T<br />

T<br />

43<br />

3.15 Spiegazione dei segnali di I/O<br />

Caratteristiche elettriche Note<br />

t2 t3<br />

Marcia avanti Marcia indietro<br />

t1<br />

Marcia avanti Marcia indietro<br />

t1, t2, t3 > 3 µs<br />

τ = 0,65 µs<br />

(τ/T) × 100 = 50%<br />

t1 > 3 µs<br />

τ = 0,65 µs<br />

(τ/T) × 100 = 50%<br />

Direzione (SIGN):<br />

Alto = Marcia<br />

avanti<br />

Basso =<br />

Marcia indietro


4 Test di funzionamento<br />

Attenersi alla seguente procedura <strong>per</strong> eseguire il test di funzionamento.<br />

Fase Dettagli<br />

1. Installazione • Installare il SERVOPACK e il servomotore secondo le condizioni<br />

di installazione.<br />

Non collegare il servomotore alla macchina.<br />

2. Cablaggio e impostazione degli<br />

impulsi<br />

Selezionare<br />

l'impostazione<br />

PULSE con il<br />

selettore rotativo.<br />

Cacciavite<br />

• Cablare il connettore di alimentazione, il cavo di potenza del<br />

servomotore, il cavo encoder e il cavo del segnale di I/O in modo<br />

corretto, seguendo le procedure descritte nella sezione 3.<br />

• Se si utilizza un servomotore con freno, collegare tutti i cavi di<br />

segnale, compresi quelli <strong>per</strong> l'alimentazione del freno e il relè.<br />

• Utilizzare il selettore rotativo PULSE <strong>per</strong> selezionare il tipo<br />

di impulso proveniente dall'unità di controllo e impostare<br />

la risoluzione del servomotore.<br />

Nota: Utilizzare il cacciavite <strong>per</strong> modificare<br />

l'impostazione sul selettore rotativo.<br />

Non utilizzare mai il cacciavite <strong>per</strong><br />

scopi diversi dall'impostazione del<br />

selettore rotativo.<br />

3. Verifica LED • Attivare l'alimentazione e verificare che la spia REF sia accesa<br />

e di colore arancione o verde. Se la spia è arancione, attivare<br />

il segnale di ingresso <strong>servoazionamento</strong> ON (S-ON) e verificare<br />

Verificare che<br />

il colore della<br />

spia REF diventi<br />

arancione o verde.<br />

che il colore della spia REF cambi da arancione a verde.<br />

• Se la spia REF non è arancione né verde oppure la spia<br />

dell'allarme AL1, AL2 o AL3 è rossa, fare riferimento alla sezione 5<br />

Soluzione dei problemi e azzerare l'allarme.<br />

4. Impulsi di riferimento 1 • Inviare gli impulsi di riferimento dall'unità di controllo, quindi<br />

Impulsi<br />

di riferimento<br />

5. Accoppiamento albero<br />

servomotore<br />

Unità<br />

di controllo<br />

verificare il numero di impulsi e il senso di rotazione del<br />

servomotore. Accertarsi che il servomotore ruoti nel senso<br />

corretto mentre la spia REF verde e intermittente.<br />

• Se il servomotore non ruota in conformità al riferimento, vedere<br />

la sezione 5 Soluzione dei problemi e azzerare l'allarme.<br />

• Impostare il servomotore sullo stato <strong>servoazionamento</strong> OFF<br />

(servomotore disattivato) <strong>per</strong> disattivare l'alimentazione. Collegare<br />

il servomotore alla macchina in base alle condizioni descritte nelle<br />

istruzioni del servomotore.<br />

44


6. Funzioni di protezione • Attivare l'alimentazione, attivare il segnale di ingresso<br />

<strong>servoazionamento</strong> ON (S-ON) e verificare che il colore della spia<br />

REF cambi da arancione a verde. La macchina potrebbe generare<br />

rumore metallico dopo l'attivazione del <strong>servoazionamento</strong>.<br />

Ciò è dovuto all'impostazione del filtro automatico nel<br />

<strong>servoazionamento</strong> e non è un errore.<br />

• Verificare che tutte le funzioni di protezione, ad esempio l'arresto<br />

di emergenza e le funzioni del freno di stazionamento, funzionino<br />

correttamente.<br />

EMERGENZA<br />

7. Impulso di riferimento 2 • Inviare l'impulso di riferimento dall'unità di controllo, quindi<br />

verificare che la macchina si muova nella direzione corretta<br />

e alla velocità specificata dalle impostazioni. La macchina<br />

potrebbe generare rumore metallico non appena inizia a muoversi.<br />

Ciò è dovuto all'impostazione del filtro automatico nel<br />

<strong>servoazionamento</strong> e non è un errore.<br />

8. Impostazioni filtro • Se la macchina vibra o se il segnale di completamento del<br />

posizionamento (/COIN) si accende e si spegne ripetutamente<br />

Selezionare<br />

l'impostazione<br />

FIL con il<br />

selettore rotativo.<br />

Cacciavite<br />

Fase Dettagli<br />

Impulsi<br />

di riferimento<br />

Unità<br />

di controllo<br />

dopo l'arresto del servomotore, passare il selettore rotativo FIL<br />

da 0 a 1, quindi di nuovo a 0. Se la macchina vibra ancora,<br />

aumentare gradualmente l'impostazione del selettore rotativo<br />

FIL da 0 a 7 finché si raggiunge l'impostazione ottimale.<br />

Nota: Utilizzare il cacciavite <strong>per</strong> modificare<br />

l'impostazione sul selettore rotativo.<br />

Non utilizzare mai il cacciavite <strong>per</strong><br />

scopi diversi dall'impostazione del<br />

selettore rotativo.<br />

45


5.1 Spie di allarme<br />

5 Soluzione dei problemi<br />

Se il servomotore non funziona correttamente a causa di errori di impostazione, errori di cablaggio o altri<br />

problemi, fare riferimento a questa sezione <strong>per</strong> le azioni correttive. Contattare il rappresentante OYMC<br />

se il problema non può essere risolto adottando le azioni correttive descritte in questa sezione.<br />

NOTA<br />

• Quando si effettua una correzione, disattivare l'alimentazione, rimuovere la causa dell'allarme<br />

e quindi riattivare l'alimentazione.<br />

5.1 Spie di allarme<br />

Visualizzazione<br />

degli<br />

allarmi<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

Nome<br />

allarme<br />

Errore di<br />

velocità<br />

Condizioni<br />

all'attivazione<br />

dell'allarme<br />

È stata attivata<br />

l'alimentazione.<br />

Il <strong>servoazionamento</strong><br />

era<br />

attivato.<br />

Il servomotore<br />

è stato avviato<br />

o impostato<br />

sull'alta<br />

velocità.<br />

Si è verificato un errore<br />

del SERVOPACK.<br />

46<br />

Causa Azione correttiva<br />

Le fasi U, V e W del servomotore<br />

sono cablate ai terminali errati.<br />

L'encoder non è cablato<br />

in modo corretto.<br />

Si è verificato un errore<br />

di funzionamento dovuto<br />

a disturbi sull’encoder.<br />

Si è verificato un errore<br />

del SERVOPACK.<br />

Le fasi U, V e W del servomotore<br />

sono cablate ai terminali errati.<br />

L'encoder non è cablato<br />

in modo corretto.<br />

Si è verificato un errore<br />

di funzionamento dovuto<br />

a disturbi sull'encoder.<br />

Il valore di riferimento degli<br />

impulsi di posizione ha su<strong>per</strong>ato<br />

i 10.000 impulsi <strong>per</strong> giro.<br />

Si è verificato un errore<br />

del SERVOPACK.<br />

Sostituire il SERVOPACK.<br />

Correggere il cablaggio<br />

del servomotore.<br />

Adottare misure contro i disturbi<br />

sul cablaggio dell'encoder.<br />

Sostituire il SERVOPACK.<br />

Verificare e correggere<br />

il cablaggio del servomotore.<br />

Adottare misure contro i disturbi<br />

sull'encoder.<br />

Inserire il valore di riferimento<br />

corretto.<br />

Sostituire il SERVOPACK.


Visualizzazione<br />

degli<br />

allarmi<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

Nome<br />

allarme<br />

Sovraccarico<br />

Condizioni<br />

all'attivazione<br />

dell'allarme<br />

È stata attivata<br />

l'alimentazione.<br />

Il <strong>servoazionamento</strong><br />

era<br />

attivo.<br />

Il servomotore<br />

non ha<br />

funzionato <strong>per</strong><br />

un valore di<br />

riferimento<br />

inserito<br />

dall'unità<br />

di controllo.<br />

Funzionamento<br />

normale.<br />

Il <strong>servoazionamento</strong><br />

è disattivato.<br />

Si è verificato un errore<br />

del SERVOPACK.<br />

Il cablaggio del cavo di potenza<br />

del servomotore non è corretto<br />

o non funziona un contatto nel<br />

cablaggio del servomotore.<br />

Il cablaggio del cavo encoder<br />

non è corretto o non funziona<br />

un contatto nel cablaggio<br />

dell'encoder.<br />

Si è verificato un errore<br />

del SERVOPACK.<br />

Il cablaggio del cavo di potenza<br />

del servomotore non è corretto<br />

o non funziona un contatto nel<br />

cablaggio del servomotore.<br />

Il cablaggio del cavo encoder<br />

non è corretto o non funziona<br />

un contatto nel cavo.<br />

La coppia iniziale su<strong>per</strong>a<br />

la coppia massima.<br />

Si è verificato un errore<br />

del SERVOPACK.<br />

La coppia effettiva ha su<strong>per</strong>ato<br />

il <strong>per</strong>iodo della coppia nominale<br />

oppure la coppia iniziale su<strong>per</strong>a<br />

notevolmente la coppia<br />

nominale.<br />

Caduta della tensione<br />

di alimentazione.<br />

La bobina del servomotore<br />

è bruciata.<br />

Il servomotore ha funzionato con<br />

il freno di stazionamento attivo.<br />

La tem<strong>per</strong>atura ambiente<br />

attorno al servomotore ha<br />

su<strong>per</strong>ato i 55°C.<br />

Le condizioni di installazione del<br />

SERVOPACK non sono adatte<br />

(il SERVOPACK è influenzato<br />

dalla direzione o dallo spazio<br />

di montaggio o da oggetti<br />

dell'ambiente).<br />

Si è verificato un errore<br />

del SERVOPACK.<br />

47<br />

5.1 Spie di allarme<br />

Causa Azione correttiva<br />

Il servomotore non si è fermato<br />

<strong>per</strong> tre secondi dopo che<br />

il SERVOPACK è stato impostato<br />

sullo stato <strong>servoazionamento</strong> OFF.<br />

Sostituire il SERVOPACK.<br />

Verificare e correggere<br />

il cablaggio del servomotore.<br />

Sostituire il SERVOPACK.<br />

Verificare e correggere<br />

il cablaggio del servomotore.<br />

Riconsiderare e correggere<br />

il carico, le condizioni di<br />

funzionamento e la taglia<br />

del servomotore.<br />

Sostituire il SERVOPACK.<br />

Riconsiderare il carico e le<br />

condizioni di funzionamento.<br />

Riconsiderare la taglia del<br />

servomotore e utilizzare un<br />

servomotore di taglia su<strong>per</strong>iore.<br />

Accertarsi che la tensione<br />

di alimentazione rientri<br />

nell'intervallo consentito.<br />

Verificare la resistenza della<br />

bobina. Sostituire il servomotore<br />

se la bobina è bruciata.<br />

Misurare la tensione dei terminali<br />

del freno e rilasciare il freno.<br />

Riconsiderare le condizioni<br />

di installazione in modo tale<br />

che la tem<strong>per</strong>atura ambiente<br />

non su<strong>per</strong>i i 55°C.<br />

Sostituire il SERVOPACK.<br />

Riconsiderare le condizioni<br />

di carico.<br />

Verificare se il servomotore viene<br />

ruotato da una forza esterna.


5.1 Spie di allarme<br />

Visualizzazione<br />

degli<br />

allarmi<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

Nome<br />

allarme<br />

Errore<br />

dell'encoder<br />

Errore di<br />

tensione<br />

Condizioni<br />

all'attivazione<br />

dell'allarme<br />

È stata attivata<br />

l'alimentazione<br />

durante il<br />

funzionamento<br />

del<br />

servomotore.<br />

È stata attivata<br />

l'alimentazione.<br />

Funzionamento<br />

normale.<br />

Il cablaggio dell'encoder e il<br />

contatto non sono corretti.<br />

Si verificano disturbi causati<br />

dall'uso di un cavo encoder con<br />

caratteristiche non corrette.<br />

Il disturbo si è verificato poiché<br />

la distanza di cablaggio <strong>per</strong> il<br />

cavo encoder è eccessiva.<br />

48<br />

Causa Azione correttiva<br />

Correggere il cablaggio<br />

dell'encoder.<br />

Utilizzare cavi a doppini<br />

intrecciati o cavi schermati<br />

a doppini intrecciati con<br />

un nucleo di almeno 0,12 2 .<br />

La distanza di cablaggio deve<br />

essere al massimo 20 m.<br />

Il cavo encoder è scollegato. Sostituire il cavo encoder.<br />

Si è verificato un errore<br />

Sostituire il servomotore.<br />

di punto zero.<br />

Si è verificato un errore<br />

dell'encoder.<br />

La tensione di alimentazione<br />

c.a. ha su<strong>per</strong>ato l'intervallo<br />

consentito.<br />

L'alimentazione è stata<br />

nuovamente attivata prima<br />

di completare lo spegnimento<br />

del SERVOPACK.<br />

Si è verificato un errore<br />

del SERVOPACK.<br />

La tensione di alimentazione<br />

c.a. ha su<strong>per</strong>ato l'intervallo<br />

consentito.<br />

La velocità del servomotore<br />

è elevata e l’inerzia del carico<br />

è eccessiva.<br />

Il modulo di rigenerazione non<br />

è collegato oppure la selezione<br />

del modulo di rigenerazione<br />

è errata.<br />

Si è verificato un errore<br />

del SERVOPACK.<br />

Accertarsi che la tensione<br />

di alimentazione c.a. rientri<br />

nell'intervallo specificato.<br />

Attendere finché la spia REF<br />

sia spenta e riattivare<br />

l'alimentazione.<br />

Sostituire il SERVOPACK.<br />

Accertarsi che la tensione<br />

di alimentazione c.a. rientri<br />

nell'intervallo specificato.<br />

Riconsiderare il carico e le<br />

condizioni di funzionamento.<br />

Calcolare l'energia di<br />

rigenerazione e collegare<br />

un modulo di rigenerazione<br />

di taglia adeguata.<br />

Sostituire il SERVOPACK.


Visualizzazione<br />

degli<br />

allarmi<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

Nome<br />

allarme<br />

Sovracorrente<br />

Condizioni<br />

all'attivazione<br />

dell'allarme<br />

È stata attivata<br />

l'alimentazione.<br />

Le fasi U, V e W del servomotore<br />

sono cablate ai terminali errati.<br />

Il cavo di terra è in contatto con<br />

altri terminali.<br />

Si è verificato un cortocircuito<br />

tra la terra e la fase U, V o W<br />

del cavo di potenza del<br />

servomotore.<br />

Si è verificato un cortocircuito<br />

tra la fase U, V o W del cavo<br />

di potenza del servomotore.<br />

Il modulo di rigenerazione non<br />

è cablato correttamente.<br />

Si è verificato un cortocircuito<br />

tra la terra e la fase U, V o W<br />

del SERVOPACK.<br />

Si è verificato un cortocircuito<br />

tra la terra e la fase U, V o W<br />

del servomotore.<br />

Si è verificato un cortocircuito<br />

tra la fase U, V o W del<br />

servomotore.<br />

Il carico è eccessivo o su<strong>per</strong>a<br />

la capacità di elaborazione<br />

della rigenerazione.<br />

Le condizioni di installazione del<br />

SERVOPACK non sono adatte<br />

(il SERVOPACK è influenzato<br />

dalla direzione o dallo spazio<br />

di montaggio o dal calore<br />

dell'ambiente).<br />

Il servomotore sta funzionando<br />

su<strong>per</strong>ando i valori nominale.<br />

La ventola di raffreddamento<br />

incorporata del SERVOPACK<br />

non funziona.<br />

La taglia del SERVOPACK<br />

e quella del servomotore<br />

non corrispondono.<br />

49<br />

5.1 Spie di allarme<br />

Causa Azione correttiva<br />

Verificare e correggere il<br />

cablaggio del servomotore.<br />

Correggere i circuiti o il cavo<br />

del servomotore. Sostituire<br />

il servomotore.<br />

Prima di attivare l'alimentazione,<br />

accertarsi che il circuito sia<br />

correttamente messo a terra<br />

senza cortocircuiti.<br />

Verificare e correggere<br />

il cablaggio.<br />

Sostituire il SERVOPACK.<br />

Sostituire il servomotore.<br />

Riconsiderare e correggere<br />

il carico e le condizioni di<br />

funzionamento.<br />

Riconsiderare le condizioni<br />

di installazione in modo tale<br />

che la tem<strong>per</strong>atura ambiente<br />

non su<strong>per</strong>i i 55°C.<br />

Ridurre il carico.<br />

Sostituire la ventola<br />

di raffreddamento.<br />

Fare riferimento al catalogo<br />

e selezionare la combinazione<br />

appropriata di taglia del<br />

SERVOPACK e del servomotore.<br />

Si è verificato un errore<br />

Sostituire il SERVOPACK.<br />

del SERVOPACK.<br />

Il servomotore è bruciato. Controllare il bilanciamento della<br />

resistenza tra le fasi del<br />

servomotore. Se la resistenza<br />

è sbilanciata, sostituire il<br />

servomotore.


5.1 Spie di allarme<br />

Visualizzazione<br />

degli allarmi<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

AL1<br />

AL2<br />

AL3<br />

Lampeggia<br />

a intervalli<br />

regolari.<br />

Nome<br />

allarme<br />

La ventola<br />

incorporata<br />

del<br />

SERVO-<br />

PACK si<br />

è arrestata.<br />

Errore di<br />

sistema<br />

Modifica<br />

del selettorerotativo<br />

<strong>per</strong><br />

impostazione<br />

impulsi<br />

di riferimento<br />

(PULSE)<br />

Condizioni<br />

all'attivazione<br />

dell'allarme<br />

È stata attivata<br />

l'alimentazione<br />

durante il<br />

funzionamento<br />

del<br />

servomotore.<br />

È stata attivata<br />

l'alimentazione.<br />

È stata attivata<br />

l'alimentazione<br />

durante il<br />

funzionamento<br />

del<br />

servomotore.<br />

50<br />

Causa Azione correttiva<br />

La ventola di<br />

raffreddamento incorporata<br />

del SERVOPACK si<br />

è arrestata.<br />

La presa dell'aria della<br />

ventola di raffreddamento<br />

è bloccata da sporcizia<br />

o altri corpi estranei.<br />

Si è verificato un errore<br />

del SERVOPACK.<br />

Fare riferimento alla sezione<br />

6 e sostituire la ventola<br />

di raffreddamento.<br />

Ispezionare la ventola<br />

di raffreddamento.<br />

Sostituire il SERVOPACK.<br />

Contattare il rappresentante<br />

OYMC.<br />

− Attivare nuovamente<br />

l'alimentazione<br />

(il servomotore può<br />

continuare a funzionare<br />

mentre questo allarme<br />

è visualizzato).


5.2 Soluzione di problemi quando le spie degli allarmi non sono accese<br />

5.2 Soluzione di problemi quando le spie degli allarmi non sono accese<br />

Di seguito sono riportati i problemi del servomotore che possono verificarsi anche se le spie degli allarmi<br />

non si accendono. Sono indicate anche le misure correttive da adottare.<br />

: Per gli elementi ombreggiati, prendere delle misure correttive solo dopo avere spento<br />

il <strong>servoazionamento</strong>.<br />

Problema Causa Verifiche da eseguire Azione correttiva<br />

La spia PWR<br />

non si<br />

accende<br />

dopo aver<br />

attivato l'alimentazione.<br />

Il servomotore<br />

non anche se<br />

un valore di<br />

riferimento<br />

èinviato<br />

dall'unità di<br />

controllo.<br />

Il cablaggio del cavo<br />

di alimentazione non<br />

è corretto.<br />

L'ingresso<br />

<strong>servoazionamento</strong> ON<br />

(/S-ON) è disattivato.<br />

Le impostazioni dell'impulso<br />

di riferimento sono errate.<br />

Il cablaggio di potenza del<br />

servomotore non è corretto.<br />

Il cablaggio del cavo<br />

encoder non è corretto.<br />

Il cablaggio del segnale<br />

di I/O (connettore CN1)<br />

non è corretto.<br />

Controllare l'alimentazione <strong>per</strong><br />

accertarsi che la tensione<br />

rientri nell'intervallo consentito.<br />

Verificare il cablaggio<br />

dell'ingresso di alimentazione.<br />

Verificare che il cavo di<br />

connessione <strong>per</strong> il modulo<br />

di rigenerazione sia cablato<br />

correttamente.<br />

Verificare se la spia REF<br />

è accesa ed è verde.<br />

Verificare se la spia REF<br />

è intermittente.<br />

Verificare i tipi di impulsi<br />

di riferimento dell'unità di<br />

controllo e del SERVOPACK.<br />

51<br />

Impostare l'ingresso di<br />

alimentazione in modo tale<br />

che rientri nell'intervallo<br />

consentito <strong>per</strong> la tensione<br />

di alimentazione.<br />

Correggere il cablaggio.<br />

−<br />

Se la spia REF è accesa<br />

e arancione, attivare il<br />

segnale <strong>servoazionamento</strong><br />

ON o cablare correttamente<br />

il servomotore.<br />

Cablare correttamente<br />

il servomotore o impostare<br />

il tipo di impulsi del<br />

SERVOPACK in base al tipo<br />

di impulsi di riferimento inviati<br />

dall'unità di controllo se la<br />

spia REF non è accesa.<br />

Impostare il tipo di impulsi del<br />

SERVOPACK in base al tipo<br />

di impulsi di riferimento inviati<br />

dall'unità di controllo.<br />

Controllare il cablaggio. Correggere il cablaggio.<br />

Verificare il cablaggio degli<br />

impulsi di riferimento.<br />

Verificare il tipo di impulso<br />

di riferimento.<br />

Verificare la tensione degli<br />

impulsi di riferimento.<br />

L'alimentazione non è attiva. Verificare l'alimentazione<br />

e lo stato della spia PWR.<br />

Vengono attivati<br />

simultaneamente l'ingresso<br />

CW e l'ingresso CCW.<br />

Si è verificato un errore del<br />

SERVOPACK.<br />

Controllare la tensione tra<br />

i terminali di alimentazione.<br />

Verificare il cablaggio degli<br />

impulsi di riferimento.<br />

Correggere il cablaggio.<br />

Impostare il tipo di impulsi del<br />

SERVOPACK in base al tipo<br />

di impulso di riferimento<br />

dell'unità di controllo.<br />

Collegare un resistore<br />

adeguato alla tensione.<br />

Attivare l'alimentazione.<br />

Correggere il circuito<br />

di accensione.<br />

Inviare il segnale a impulsi CW<br />

o il segnale a impulsi CCW.<br />

Accertarsi di disattivare tutti<br />

i terminali senza segnali<br />

di ingresso.<br />

− Sostituire il SERVOPACK.


5.2 Soluzione di problemi quando le spie degli allarmi non sono accese<br />

Problema Causa Verifiche da eseguire Azione correttiva<br />

Correggere il cablaggio.<br />

Il servomotore<br />

gira <strong>per</strong> un<br />

attimo e si<br />

ferma.<br />

Il servomotore<br />

gira anche<br />

senza un<br />

riferimento.<br />

Il servomotore<br />

gira nel senso<br />

errato.<br />

Il funzionamento<br />

del<br />

servomotore<br />

è instabile.<br />

Motore<br />

surriscaldato<br />

Il freno di stazionamento<br />

non funziona.<br />

Il cablaggio del cavo di<br />

potenza del servomotore<br />

e del cavo encoder non<br />

è corretto.<br />

Il riferimento a impulsi non<br />

è corretto.<br />

Verificare l'ordine delle fasi U, V<br />

e W nel cavo di potenza del<br />

servomotore e il cablaggio del<br />

cavo encoder.<br />

Verificare il tipo di impulsi<br />

di riferimento.<br />

Verificare la tensione degli<br />

impulsi di riferimento.<br />

52<br />

Impostare il tipo di impulsi<br />

di riferimento adatto.<br />

Collegare un resistore<br />

adeguato alla tensione.<br />

Il SERVOPACK è difettoso. − Sostituire il SERVOPACK.<br />

Gli ingressi CW e CCW sono<br />

collegati al contrario.<br />

Il cavo di potenza del<br />

servomotore o il cavo<br />

encoder non è cablato in<br />

modo corretto.<br />

Errore di allineamento<br />

dell'accoppiamento che<br />

collega l'albero del<br />

servomotore e la macchina,<br />

viti allentate o modifiche<br />

della coppia di carico<br />

dovute al coinvolgimento<br />

di pulegge e ingranaggi.<br />

L’inerzia del carico su<strong>per</strong>a<br />

il valore consentito del<br />

SERVOPACK.<br />

La connessione dei cavi<br />

dei segnali a impulsi non<br />

ècorretta.<br />

La tem<strong>per</strong>atura ambiente<br />

attorno al servomotore<br />

è troppo elevata.<br />

Il sistema di ventilazione<br />

èostruito.<br />

Il servomotore<br />

è sovraccarico.<br />

L'alimentazione del freno di<br />

stazionamento è attiva.<br />

Verificare i tipi di impulsi<br />

di riferimento dell'unità<br />

di controllo e del SERVOPACK.<br />

Verificare il cablaggio delle fasi<br />

U, V e W del cavo di potenza<br />

del servomotore e del cavo<br />

encoder.<br />

Verificare l'accoppiamento<br />

al sistema della macchina.<br />

Avviare il servomotore senza<br />

carico (scollegare il<br />

servomotore dalla macchina).<br />

Avviare il servomotore senza<br />

carico (scollegare il<br />

servomotore dalla macchina).<br />

Verificare il cablaggio dei cavi<br />

dei segnali a impulsi dell'unità di<br />

controllo e del SERVOPACK.<br />

Verificare i tipi di impulsi di<br />

riferimento dell'unità di<br />

controllo e del SERVOPACK.<br />

Accertarsi che la tem<strong>per</strong>atura<br />

ambiente attorno al<br />

servomotore non sia su<strong>per</strong>iore<br />

a 40°C.<br />

Verificare se la ventilazione<br />

è bloccata.<br />

Avviare il servomotore senza<br />

carico (scollegare il<br />

servomotore dalla macchina).<br />

Verificare se l'alimentazione del<br />

freno di stazionamento<br />

è attivata.<br />

Collegare il segnale a impulsi<br />

CW all'ingresso CW e il<br />

segnale a impulsi CCW<br />

all'ingresso CCW.<br />

Eseguire correttamente<br />

il cablaggio dei cavi.<br />

Controllare e regolare<br />

la macchina.<br />

Ridurre il carico.<br />

Sostituire il servomotore<br />

eilSERVOPACK con<br />

prodotti di taglia su<strong>per</strong>iore.<br />

Correggere il cablaggio.<br />

Impostare il tipo di impulsi del<br />

SERVOPACK in base al tipo<br />

di impulsi di riferimento<br />

dell'unità di controllo.<br />

Riconsiderare le condizioni<br />

di installazione in modo tale<br />

che la tem<strong>per</strong>atura ambiente<br />

non su<strong>per</strong>i i 40°C.<br />

Raffreddare il servomotore<br />

con un ventilatore o un<br />

condizionatore.<br />

Predisporre una ventilazione<br />

ottimale.<br />

Ridurre il carico.<br />

Sostituire il servomotore<br />

eilSERVOPACK con<br />

prodotti di taglia su<strong>per</strong>iore.<br />

Progettare il circuito in modo<br />

tale che il freno di<br />

stazionamento venga<br />

disattivato quando deve<br />

trattenere il carico in caso di<br />

arresto del servomotore.


Il funzionamento<br />

del servomotore<br />

non<br />

si interrompe<br />

in modo regolare<br />

o non si<br />

interrompe del<br />

tutto se il <strong>servoazionamento</strong><br />

è disattivato.<br />

Rumore<br />

anormale dal<br />

servomotore<br />

o vibrazioni<br />

della<br />

macchina.<br />

Il servomotore<br />

è sovraccarico.<br />

Si è verificato un errore<br />

del circuito di arresto.<br />

Il montaggio non è ben<br />

fissato.<br />

5.2 Soluzione di problemi quando le spie degli allarmi non sono accese<br />

Problema Causa Verifiche da eseguire Azione correttiva<br />

Verificare se il carico<br />

è eccessivo o se la velocità del<br />

servomotore è troppo elevata.<br />

53<br />

Riconsiderare le condizioni<br />

di carico e sostituire<br />

il SERVOPACK.<br />

− Sostituire il SERVOPACK.<br />

Verificare se alcune viti di<br />

montaggio sono allentate.<br />

Verificare che l'accoppiamento<br />

non sia allineato in modo errato.<br />

Verificare che l'accoppiamento<br />

non sia sbilanciato.<br />

Cuscinetti difettosi Verificare la presenza di<br />

disturbi e vibrazioni attorno<br />

ai cuscinetti.<br />

Sorgente di vibrazioni sulla<br />

macchina<br />

Disturbi causati dall'uso<br />

di un cavo di segnale di<br />

ingresso con caratteristiche<br />

non corrette.<br />

Disturbi dovuti al fatto che il<br />

cavo di segnale di ingresso<br />

su<strong>per</strong>a la lunghezza<br />

specificata.<br />

Disturbi causati dalle<br />

caratteristiche non corrette<br />

del cavo encoder.<br />

Disturbi dovuti al fatto che<br />

il cavo encoder su<strong>per</strong>a<br />

è di lunghezza eccessiva.<br />

Disturbi dovuti alla guaina<br />

danneggiata dell’encoder.<br />

Disturbi eccessivi nel cavo<br />

encoder.<br />

Il potenziale FG varia<br />

a causa dell'influenza di<br />

una macchina come una<br />

saldatrice sul servomotore.<br />

Vibrazioni e shock eccessivi<br />

dell'encoder.<br />

L'impostazione del filtro non<br />

èadeguata.<br />

Corpi estranei, parti allentate<br />

o deformazioni della sezione<br />

mobile della macchina<br />

Accertarsi di utilizzare un cavo<br />

a doppini intrecciati o schermato<br />

a doppini intrecciati con un<br />

nucleo di almeno 0,08 mm 2 .<br />

La distanza di cablaggio deve<br />

essere al massimo 3 m.<br />

Accertarsi di utilizzare un cavo<br />

schermato a doppini intrecciati<br />

con un nucleo di almeno<br />

0,12 mm2 .<br />

Verificare la lunghezza del cavo<br />

encoder.<br />

Verificare se il cavo encoder<br />

è danneggiato.<br />

Verificare se il cavo encoder<br />

è in prossimità delle linee<br />

a corrente elevata.<br />

Verificare che la macchina sia<br />

messa a terra in modo corretto.<br />

La vibrazione proviene dalla<br />

macchina o l'installazione del<br />

servomotore non è corretta<br />

(precisione della su<strong>per</strong>ficie<br />

di montaggio, fissaggio,<br />

allineamento, ecc.).<br />

Verificare il valore impostato sul<br />

selettore rotativo del filtro di<br />

riferimento (FIL).<br />

Stringere le viti di montaggio.<br />

Allineare l'accoppiamento.<br />

Bilanciare l'accoppiamento.<br />

In caso di guasto, rivolgersi<br />

al proprio rappresentante<br />

OYMC.<br />

(contattare il produttore<br />

della macchina).<br />

Utilizzare i cavi specificati<br />

<strong>per</strong> il segnale di ingresso.<br />

Ridurre la distanza di<br />

cablaggio <strong>per</strong> il cavo di<br />

segnale di ingresso a non<br />

più di 3 m.<br />

Utilizzare un cavo conforme<br />

alle specifiche del cavo<br />

encoder.<br />

La distanza di cablaggio deve<br />

essere al massimo 20 m.<br />

Modificare il layout del cavo<br />

encoder in modo tale che<br />

il cavo non sia soggetto<br />

a sovracorrente.<br />

Installare una protezione<br />

da sovracorrente sul cavo<br />

encoder.<br />

Mettere a terra la macchina<br />

separatamente dalla messa<br />

aterra FG del PG.<br />

Ridurre la vibrazione della<br />

macchina o fissare il<br />

servomotore.<br />

Aumentare il valore impostato<br />

sul selettore rotativo del filtro<br />

di riferimento (FIL).


6.1 Ispezioni regolari<br />

6 Ispezioni<br />

6.1 Ispezioni regolari<br />

Per l'ispezione e la manutenzione del SERVOPACK, attenersi alle procedure di ispezione riportate<br />

nella tabella che segue almeno una volta all'anno. Non sono richiesti altri controlli di routine.<br />

Elemento Frequenza Procedura Commenti<br />

Esterno Almeno una volta<br />

all'anno<br />

6.2 Vita utile prevista dei componenti<br />

Controllare la presenza<br />

di polvere, sporcizia<br />

e olio sulle su<strong>per</strong>fici.<br />

Viti allentate Verificare se vi sono viti<br />

allentate sui connettori.<br />

I seguenti componenti elettrici sono soggetti ad usura meccanica o a deterioramento nel tempo.<br />

In caso di vibrazioni o interferenze insolite, consultare la tabella della vita utile prevista dei componenti<br />

e contattare il rappresentante OYMC. Dopo avere esaminato il componente in questione, si potrà<br />

determinare se il componente deve essere sostituito o meno. Se il componente si deteriora prima<br />

del tempo previsto, sarà necessaria un'ulteriore ispezione.<br />

Componente Vita utile prevista Commenti<br />

Ventola di<br />

raffreddamento<br />

Nota: 1. La vita utile prevista indicata nella tabella è un <strong>per</strong>iodo di riferimento che può essere influenzato<br />

dalle condizioni ambientali e di funzionamento.<br />

2. Modelli di ventola di raffreddamento di ricambio consigliati:<br />

SERVOPACK Modello Produttore<br />

54<br />

Pulire con un panno o aria<br />

compressa.<br />

Serrare eventuali viti allentate.<br />

30.000 ore La vita utile dipende dalle condizioni di funzionamento.<br />

Verificare la presenza di intereferenze o vibrazioni insolite.<br />

Da SJDE-01APA<br />

a04APA-OY<br />

SJDE-08APA-OY JZSP-CHF08-2<br />

JZSP-CHF08-1 Sun-Wa Technos Co., Ltd.<br />

http://www.sunwa.co.jp/


6.3 Sostituzione ventola di raffreddamento<br />

55<br />

6.3 Sostituzione ventola di raffreddamento<br />

• Non aprire la custodia del SERVOPACK <strong>per</strong> 5 minuti dopo lo spegnimento del LED PWR.<br />

La tensione residua può causare scosse elettriche.<br />

• Scollegare completamente l'alimentazione e attendere almeno 15 minuti prima di sostituire<br />

la ventola di raffreddamento.<br />

La mancata osservanza di questa avvertenza può causare ustioni dovute alla tem<strong>per</strong>atura elevata<br />

del dissipatore.<br />

• Accertarsi che la ventola di raffreddamento sia posizionata nella direzione corretta durante<br />

l'installazione.<br />

La mancata osservanza di questa precauzione potrebbe causare un errore di funzionamento<br />

del SERVOPACK.<br />

SERVOPACK da 100 a 400 W<br />

1. Aprire la custodia del SERVOPACK.<br />

Inserire la punta di un cacciavite piatto<br />

in ciascuna delle tre fessure sul<br />

SERVOPACK e sollevare la custodia.<br />

2. Sollevare la custodia <strong>per</strong> rimuoverla.<br />

AVVERTENZA<br />

Pannello anteriore del<br />

SERVOPACK<br />

Co<strong>per</strong>chio<br />

Custodia<br />

Custodia


6.3 Sostituzione ventola di raffreddamento<br />

3. Scollegare il cavo della ventola<br />

di raffreddamento dal connettore<br />

della ventola sul SERVOPACK.<br />

4. Svitare e rimuovere la ventola<br />

di raffreddamento.<br />

5. Installare la nuova ventola di<br />

raffreddamento (tipo: JZSP-CHF08-1)<br />

ATTENZIONE: prima di installare<br />

la nuova ventola<br />

di raffreddamento,<br />

accertarsi che la freccia<br />

sul dissipatore e la<br />

freccia sulla ventola<br />

siano rivolte nella stessa<br />

direzione indicata<br />

nello schema.<br />

6. Fissare la nuova ventola di<br />

raffreddamento sul SERVOPACK.<br />

7. Collegare il cavo della ventola di<br />

raffreddamento al connettore della<br />

ventola sul SERVOPACK.<br />

ATTENZIONE: accertarsi che il layout<br />

del cablaggio<br />

corrisponda a quello<br />

illustrato nello schema.<br />

8. Rimontare la custodia e il co<strong>per</strong>chio del<br />

SERVOPACK nelle posizioni originali.<br />

Frecce sul<br />

lato della ventola<br />

di raffreddamento<br />

56<br />

Sollevare il cavo ed estrarlo.<br />

Ventola<br />

di raffreddamento<br />

Vite di montaggio<br />

<br />

Posizionare il cavo della ventola<br />

di raffreddamento come illustrato qui.<br />

Inserire il bordo ()<br />

della ventola di<br />

raffreddamento<br />

nella posizione ()<br />

cerchiata qui.<br />

Freccia sul lato<br />

della ventola<br />

di raffreddamento


SERVOPACK 750 W<br />

1. Aprire la custodia del SERVOPACK.<br />

Inserire la punta di un cacciavite piatto<br />

nelle tre fessure sulla custodia e nelle<br />

due fessure sul co<strong>per</strong>chio del<br />

SERVOPACK e sollevare la custodia.<br />

2. Sollevare la custodia e il co<strong>per</strong>chio<br />

dal SERVOPACK.<br />

3. Scollegare il cavo della ventola<br />

di raffreddamento dal connettore<br />

della ventola sul SERVOPACK.<br />

Pannello anteriore<br />

del SERVOPACK<br />

Co<strong>per</strong>chio<br />

57<br />

6.3 Sostituzione ventola di raffreddamento<br />

Custodia<br />

Custodia<br />

Sollevare il cavo<br />

ed estrarlo.


6.3 Sostituzione ventola di raffreddamento<br />

4. Rimuovere le due viti di montaggio<br />

della ventola di raffreddamento.<br />

5. Installare la nuova ventola<br />

di raffreddamento.<br />

Inserire il cavo della ventola<br />

di raffreddamento nell'a<strong>per</strong>tura ( C )<br />

come indicato nello schema A.<br />

ATTENZIONE: accertarsi che la freccia<br />

sul dissipatore e la<br />

freccia sulla ventola<br />

siano rivolte nella stessa<br />

direzione indicata nello<br />

schema B.<br />

6. Fissare la ventola sul SERVOPACK<br />

con viti di montaggio.<br />

Schema A<br />

58<br />

Ventola di raffreddamento<br />

Viti di montaggio<br />

Schema B<br />

C<br />

Accertarsi che la direzione<br />

delle frecce sulla ventola sia la<br />

stessa indicata nello schema.


7. Collegare il cavo della ventola<br />

di raffreddamento al connettore<br />

della ventola sul SERVOPACK.<br />

ATTENZIONE: accertarsi che il layout<br />

del cablaggio<br />

corrisponda a quello<br />

illustrato nello schema.<br />

8. Rimontare la custodia e il co<strong>per</strong>chio del<br />

SERVOPACK nelle posizioni originali.<br />

59<br />

6.3 Sostituzione ventola di raffreddamento<br />

Posizionare il cavo della ventola<br />

di raffreddamento come illustrato qui.


7.1 Specifiche<br />

7 Specifiche<br />

7.1 Specifiche<br />

Modello SERVOPACK SJDE- 01APA-OY 02APA-OY 04APA-OY 08APA-OY<br />

Potenza massima applicabile<br />

servomotore [kW]<br />

0,1 0,2 0,4 0,75<br />

Corrente di uscita nominale [Arms] 0,84 1,1 2,0 3,7<br />

Corrente massima di uscita istantanea<br />

[Arms]<br />

2,5 3,3 6,0 11,1<br />

Alimenta- Tensione Monofase da 200 V a 230 Vc.a., da +10% a –15%<br />

zione di<br />

ingresso<br />

(circuito principale<br />

e circuito<br />

di controllo)<br />

Frequenza<br />

Potenza all’uscita<br />

nominale [kVA]<br />

0,40<br />

50/60Hz ± 5%<br />

0,75 1,2 2,2<br />

Perdite di potenza all’uscita nominale [W] 14 16 24 35<br />

Metodo di controllo ingresso Circuito prevenzione picchi di corrente.<br />

Metodo di controllo uscita Controllo PWM<br />

Retroazione Encoder con uscita analogica<br />

Inerzia del carico consentita [kgm2 ]* 0,6×10 –4 3×10 –4 5×10 –4 10×10 –4<br />

Corrente residua Frequenza<br />

alimentazione<br />

Alta<br />

frequenza<br />

Segnali di I/O<br />

Segnale<br />

di ingresso<br />

riferimento<br />

Tipo impulsi<br />

specificato<br />

e risoluzione<br />

impulsi con<br />

selettore PULSE.<br />

Tipo di<br />

impulsi<br />

Risoluzione<br />

impulsi<br />

5 mA o inferiore<br />

2,5 A0-p Lumghezza cavo motore: 20 m max.<br />

Selezionare uno dei seguenti segnali:<br />

1. CCW + CW<br />

2. Direzione + treno impulsi<br />

3. CCW + CW (inversione logica)<br />

4. Direzione + treno di impulsi (inversione logica)<br />

Selezionare uno dei seguenti segnali:<br />

1. 1.000 impulsi/giro (collettore a<strong>per</strong>to/line driver) 75 kpps max.<br />

2. 2.500 impulsi/giro (collettore a<strong>per</strong>to/line driver) 187,5 kpps max.<br />

3. 5.000 impulsi/giro (line driver) 375 kpps max.<br />

4. 10.000 impulsi/giro (line driver) 750 kpps max.<br />

Segnale ingresso di azzeramento Cancella l'errore di posizionamento quando attivato.<br />

Segnale di ingresso<br />

Attiva o disattiva il servomotore.<br />

<strong>servoazionamento</strong> ON<br />

Segnale uscita di allarme OFF in presenza di un allarme.<br />

Nota: OFF <strong>per</strong> 2 s in caso di disattivazione dell'alimentazione.<br />

Segnale uscita di interblocco freni Segnale esterno <strong>per</strong> controllo freno.<br />

Da attivare <strong>per</strong> rilasciare il freno.<br />

Segnale uscita posizionamento<br />

completato<br />

ON se la posizione corrente corrisponde alla posizione di riferimento<br />

±10 impulsi. Segnale esterno <strong>per</strong> i freni.<br />

Segnale di uscita dell'origine ON se il motore si trova nella posizione di origine (larghezza: 1/500 giri)<br />

Nota: utilizzare il fronte degli impulsi che modifica il segnale<br />

da OFF a ON.<br />

60


Funzioni integrate<br />

7.2 Caratteristiche della protezione da sovraccarico<br />

7.2 Caratteristiche della protezione da sovraccarico<br />

Modello SERVOPACK SJDE- 01APA-OY 02APA-OY 04APA-OY 08APA-OY<br />

Frenatura dinamica Entra in funzione in caso di disattivazione dell'alimentazione<br />

principale, di allarme del <strong>servoazionamento</strong>, di disattivazione del<br />

<strong>servoazionamento</strong> o di extracorsa<br />

(OFF dopo l'arresto del motore, ON se l'alimentazione del motore<br />

è disattivata).<br />

Funzione di rigenerazione Opzionale<br />

(se l'energia rigenerata è eccessiva, installare un modulo di rigenerazione).<br />

Display LED 5 (PWE, REF, AL1, AL2, AL3)<br />

Filtro di riferimento Selezionare uno degli otto livelli con selettore FIL.<br />

Metodo di raffreddamento Raffreddamento forzato (ventola integrata)<br />

Il SERVOPACK dispone di una funzione che consente di proteggere il servomotore e il SERVOPACK<br />

dai sovraccarichi.<br />

NOTA<br />

• In caso di allarme <strong>per</strong> sovraccarico, rimuovere la causa dell'allarme e attendere almeno un minuto.<br />

Attivare di nuovo il servomotore non è appena si è sufficientemente raffreddato. Se il<br />

funzionamento del servomotore viene ripetuto entro un breve tempo, la bobina potrebbe bruciarsi.<br />

• Utilizzare una combinazione corretta di SERVOPACK e servomotore.<br />

Le caratteristiche della protezione da sovraccarico sono i valori utilizzati quando il motore<br />

è collegato al dissipatore in alluminio [250 mm × 250 mm × 6 mm (23,62" × 23,62" × 0,24")]<br />

a una tem<strong>per</strong>atura ambiente di 40°C (104°F). Accertarsi di utilizzare il SERVOPACK nelle condizioni<br />

consigliate <strong>per</strong> il funzionamento.<br />

Le caratteristiche della protezione da sovraccarico sono riportate di seguito.<br />

SJME-01 (100W)<br />

1.000<br />

Tempo (s)<br />

Tempo (s)<br />

100<br />

10<br />

1<br />

100 150 200 250 300<br />

Coppia motore (%)<br />

Da SJME-02 (200W) a SJME-08(750W)<br />

1.000<br />

100<br />

10<br />

Esempio: se la coppia del servomotore è 300%,<br />

si verifica un allarme di sovraccarico entro<br />

circa due secondi.<br />

1<br />

100 150 200 250 300<br />

Coppia motore (%)<br />

Nota: La coppia del servomotore viene fornita come <strong>per</strong>centuale della coppia nominale.<br />

61

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!