09.06.2013 Views

Senza titolo-1.indd - Biblioteca di via Senato

Senza titolo-1.indd - Biblioteca di via Senato

Senza titolo-1.indd - Biblioteca di via Senato

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

settembre 2012 – la <strong>Biblioteca</strong> <strong>di</strong> <strong>via</strong> <strong>Senato</strong> Milano<br />

sions, incarnations, ascensions, locomotions,<br />

explorations, pérégrinations, excursions,<br />

stations, cosmogonies, fantasmagories,<br />

rêveries, folâtreries, facéties,<br />

lubies, métamorphoses, zoomorphoses,<br />

litomorphoses, métempsychoses, apothéoses<br />

et autres choses?<br />

Il catalogo iconografico si apre<br />

con l’antiporta, in cui un giullare<br />

stringe sotto il braccio una giovane<br />

donna, la Fantasia, e insieme abbandonano<br />

l’ancien Monderitratto ai loro<br />

pie<strong>di</strong> per raggiungere un autre Monde,<br />

appunto, mentre al <strong>di</strong> sopra delle<br />

loro teste e ai loro pie<strong>di</strong> sfilano le migliori<br />

invenzioni <strong>di</strong> Grandville,<br />

un’anticipazione <strong>di</strong> un universo rovesciato,<br />

paradossale, grottesco e delirante.<br />

Come frammenti, si rincorrono<br />

scene bizzarre per strada, ai balli<br />

mascherati, ai concerti e all’opera;<br />

si fanno beffe al colonialismo e all’impero<br />

cinese, paro<strong>di</strong>e del neoclassicismo<br />

tanto in voga dopo le incisioni<br />

<strong>di</strong> John Flaxman, satire della religione,<br />

della moda e della me<strong>di</strong>cina;<br />

critiche alla cupi<strong>di</strong>gia, all’industrializzazione<br />

<strong>di</strong> lettere e arti e all’abuso<br />

della filantropia: il tutto va in scena<br />

Sopra da sinistra: <strong>di</strong>segno tratto dal capitolo Le Mystère de l’Infini; Venus at the<br />

Opera, trasfigurazione visiva dell’“essere tutt’occhi”<br />

nelle trentasei tavole acquerellate e<br />

nei centoquarantasei legni che intercalano<br />

il testo.<br />

Balza imme<strong>di</strong>atamente agli occhi<br />

l’uso che Grandville fa della metamorfosi,<br />

scambiando uomini e animali<br />

in ruoli e costumi; non si tratta<br />

però, come per Les Métamorphoses du<br />

jour, dell’attribuzione bonaria <strong>di</strong> caratteri<br />

umani ad animali (l’orso misantropo<br />

o il gallo seduttore): le sembianze<br />

animali sono sistematicamente<br />

utilizzate per straniare il lettore<br />

– sarebbe meglio scrivere lo spettatore<br />

– e catapultarlo in un universo<br />

<strong>di</strong> senso rovesciato dove può guardare<br />

con <strong>di</strong>stacco ora le pulsioni, ora le<br />

mostruosità, ora le frivolezze proprie<br />

dell’animo umano. È con estrema<br />

naturalezza che una lingua <strong>di</strong> serpe<br />

sgorga dalla bocca <strong>di</strong> una giovane ragazza,<br />

non meno inquietante è l’espressione<br />

umana <strong>di</strong> piante ferocemente<br />

assassine.<br />

Un capitolo intero è de<strong>di</strong>cato al<br />

Jar<strong>di</strong>n des plantes, e in barba all’i<strong>di</strong>llio<br />

49<br />

settecentesco <strong>di</strong> una natura quieta e<br />

perfetta, Grandville vi colloca una<br />

serie <strong>di</strong> animali artificiosi, specchi<br />

deformati dell’uomo. Al tema del<br />

doppio e dei travestimenti sono de<strong>di</strong>cati<br />

altri tre capitoli <strong>di</strong> Un autre<br />

monde: in uno <strong>di</strong> essi si tessono gli<br />

elogi del carnevale, luogo deputato<br />

per le maschere, il cui spirito <strong>di</strong>venta<br />

ad<strong>di</strong>rittura una filosofia: «Le docteur<br />

Puff invente la philosophie du<br />

déguisement pour faire suite à la philosophie<br />

de l’histoire» e se è vero che<br />

«La masque sera désormais une vérité»,<br />

3 allora animali e insetti usano<br />

maschere dal volto umano per mostrare<br />

la propria mostruosità.<br />

Il tutto è mostrato con apparente<br />

garbo: anche per Le poisson d’avril<br />

si sorride a vedere l’inversione<br />

dei ruoli tra pescatore e pescato, forse<br />

anche patteggiando per una comica<br />

rivincita del primo sul secondo;<br />

ma poi la crudeltà nello sguardo dei<br />

pesci e l’affannosa <strong>di</strong>sperazione degli<br />

uomini ribaltano le prime impressio

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!