You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>ERPICI</strong> <strong>ROTANTI</strong> <strong>ROTODENT</strong><br />
<strong>ROTODENT</strong> POWER HARROWS<br />
<strong>ROTODENT</strong> KREISELEGGEN<br />
Design by LUCIANO PEGORARO<br />
RK<br />
DK<br />
300<br />
350<br />
400<br />
400<br />
450<br />
500<br />
600<br />
700<br />
IT / GB / DE<br />
The Best Technology in the Field
Gli erpici rotanti sono da anni le<br />
macchine professionali più fl essibili<br />
per la lavorazione del terreno<br />
grazie al loro adattamento su suolo<br />
arato o non arato.<br />
Inoltre la loro possibilità di essere<br />
combinate con una seminatrice<br />
permette una soluzione vantaggiosa<br />
anche nella semina.<br />
Power harrows have been for years<br />
the most fl exible professional soilpreparing<br />
implements, thanks to<br />
their ability to adapt to both ploughed<br />
and un-ploughed soils. Moreover,<br />
the possibility of combining<br />
them with seed-drills off ers a profi<br />
table solution for the seed-drill<br />
operation as well.<br />
HIGH<br />
TECHNOLOGY<br />
Kreiseleggen sind seit Jahren<br />
die professionellen Geräte, die<br />
sich am besten zur Boden-Vorbereitung<br />
eignen, da sie sich<br />
an gepfl ügte sowie an pfl uglose<br />
Böden anpassen. Außerdem<br />
bietet die Möglichkeit, sie mit<br />
Drillmaschinen zu kombinieren,<br />
eine gute Lösung auch für<br />
das Sä-Verfahren an.
<strong>ERPICI</strong> <strong>ROTANTI</strong> PROFESSIONALI<br />
PROFESSIONAL POWER HARROWS<br />
PROFESSIONELLE KREISELEGGEN<br />
Mod. RK 300 - 350 - 400<br />
Per trattori fi no a 200HP / for tractors up to 200HP / für schlepper bis 200 PS<br />
Mod. DK 400 - 450 - 500 - 600 - 700<br />
Per trattori fi no a 300HP / for tractors up to 300 HP / für schlepper bis 300 PS<br />
Interrasse rotore 235 mm pari a n°4 Rotori per metro<br />
montati su cuscinetti a rulli conici<br />
Distance from center to center of the rotors 235 mm, i.e. 4 rotors<br />
for each meter mounted on tapered conic bearings<br />
Achsenabstand zwischen den Rotoren 235 mm, zwar 4 Rotoren pro Meter,<br />
auf Kegellagern montiert<br />
RK-DK
CARATTERISTICHE<br />
Attacco trattore di 3^ cat.<br />
Pdf trattore 1”3/8 Z=6 1000 g/min<br />
Cardano con limitatore a bullone<br />
Registro profondità rullo<br />
Barra livellatrice posteriore<br />
Cambio di velocità<br />
Trasmissione <strong>Alpego</strong> con cambio di velocità<br />
<strong>Alpego</strong> gearbox with speed change<br />
<strong>Alpego</strong>-Getriebe mit Geschwindigkeit-wechsel<br />
DK 400 - 450 - 500 - 600 - 700<br />
Erpice Rotante pieghevole per trattori fi no a 300 Hp<br />
Folding Power harrow for tractors of up to 300 HP<br />
Klappbare Kreiselegge für Schlepper bis 300 PS<br />
FEATURES<br />
3 point hith Cat. 3<br />
PTO 1”3/8 Z=6 1000 rpm<br />
Universal joint with sherbolt<br />
Depth adjustment of the roller<br />
Rear levelling bar<br />
<strong>Alpego</strong> Gearbox<br />
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN<br />
MERKMALE<br />
Dreipunkt-gestell, Kat.3<br />
Zapfwelle 1”3/8 Z=6 1000 U/’<br />
Gelenkwelle mit Scherbolzensicherung<br />
Tiefe-Einstellung der Walze<br />
hintere Planierschiene<br />
<strong>Alpego</strong>-Getriebe<br />
code mod. HP mm mm mm (n°) (n°) (packer)<br />
Rotodent DK 400 130-300 4000 2450 250 16 16+16 2745<br />
Rotodent DK 450 140-300 4500 2450 250 18 18+18 2935<br />
Rotodent DK 500 150-300 5000 2450 250 20 20+20 3030<br />
Rotodent DK 600 180-300 6000 2450 250 24 24+24 3375<br />
Rotodent DK 700 200-300 7000 2450 250 28 28+28 3760<br />
Nuovi ingranaggi e vasca<br />
New gears and trough<br />
Neue Zahnräder und Wanne<br />
Parasassi e denti<br />
Stone guards and tines<br />
Steinsicherung und Zinken
Correttore idraulico di profondità<br />
Hydr. Depth adjustment<br />
Hydraulische Tiefe-Einstellung<br />
Rullo Packer PK<br />
Packer-Walze PK<br />
Packer roller PK<br />
Telaio portante fl ottante<br />
Pendelnder Tragrahmen<br />
Floating main frame<br />
Parallelogramma attacco rullo<br />
Parallelogram fort he linkage oft he roller<br />
Parallelogramm zur Kuppelung der Walze<br />
ACCESSORI / OPTIONS / ZUBEHÖR<br />
Cardano automatico<br />
Universal joint with cam clutch<br />
Gelenkwelle mit Nockenschaltkupplung<br />
Attacco idraulico seminatrice<br />
Hydr. Linkare for seed-drill<br />
Hydraulische Kupplung für Drillmaschine<br />
Rullo Spiral SP<br />
Spiral roller SP<br />
Spiral-Walze SP<br />
In combinata<br />
Can be combined with<br />
Kann mit folgenden Geraeten kombiniert werden<br />
Rullo Gabbia G<br />
Cage roller G<br />
Stab-Walze G<br />
Fiancate mobili<br />
Mobile side plates<br />
Bewegliche Seitenbleche<br />
Smontaggio rapido<br />
Quick-release tines<br />
Schnellwechsel Zinken<br />
Rompitraccia<br />
Track eraser<br />
Spurlockerer<br />
Rullo Spuntoni P<br />
Spike roller P<br />
Zinken-Walze P
Rotodent RK 300<br />
Rotodent RK 350<br />
Rotodent RK 400<br />
CARATTERISTICHE<br />
RK<br />
Attacco trattore di 2^ cat.<br />
Pdf trattore 1”3/8 Z=6 1000 g/min<br />
Cardano con limitatore a bullone<br />
Registro profondità rullo<br />
Barra livellatrice posteriore<br />
Cambio di velocità<br />
300 - 350 - 400<br />
code mod. HP mm mm mm (n°) (n°) (packer)<br />
90-200 2980 3000 250 12 12+12 1560<br />
100-200 3480 3500 250 14 14+14 1715<br />
120-200 3980 4000 250 16 16+16 1955<br />
Cambio di velocità <strong>Alpego</strong><br />
<strong>Alpego</strong> gearbox<br />
<strong>Alpego</strong>-Getriebe<br />
FEATURES<br />
Erpice Rotante fisso per trattori fino a 200 Hp<br />
Fixed Power harrow for tractors of up to 200 HP<br />
Starre Kreiselegg für Schlepper bis 200 PS<br />
3 point hith Cat. 2<br />
PTO 1”3/8 Z=6 1000 rpm<br />
Universal joint with sherbolt<br />
Depth adjustment of the roller<br />
Rear levelling bar<br />
<strong>Alpego</strong> Gearbox<br />
DATI TECNICI / TECHNICAL DATA / TECHNISCHE DATEN<br />
Nuovi ingranaggi e vasca<br />
New gears and trough<br />
Neue Zahnräder und Wanne<br />
MERKMALE<br />
Dreipunkt-gestell, Kat.2<br />
Zapfwelle 1”3/8 Z=6 1000 U/’<br />
Gelenkwelle mit Scherbolzensicherung<br />
Tiefe-Einstellung der Walze<br />
hintere Planierschiene<br />
<strong>Alpego</strong>-Getriebe<br />
Parasassi e denti<br />
Stone guards and tines<br />
Steinsicherung und Zinken
Correttore idraulico di profondità<br />
Hydr. Depth adjustment<br />
Hydraulische Tiefe-Einstellung<br />
Rullo Packer PK<br />
Packer-Walze PK<br />
Packer roller PK<br />
Telaio portante<br />
Main frame<br />
Tragender Rahmen<br />
Parallelogramma attacco rullo<br />
Parallelogram fort he linkage oft he roller<br />
Parallelogramm zur Kuppelung der Walze<br />
ACCESSORI / OPTIONS / ZUBEHÖR<br />
Cardano automatico<br />
Universal joint with cam clutch<br />
Gelenkwelle mit Nockenschaltkupplung<br />
Attacco idraulico seminatrice<br />
Hydr. Linkare for seed-drill<br />
Hydraulische Kupplung für Drillmaschine<br />
Rullo Spiral SP<br />
Spiral roller SP<br />
Spiral-Walze SP<br />
In combinata<br />
Can be combined with<br />
Kann mit folgenden Geraeten kombiniert werden<br />
Rullo Gabbia G<br />
Cage roller G<br />
Stab-Walze G<br />
Fiancate mobili<br />
Mobile side plates<br />
Bewegliche Seitenbleche<br />
Smontaggio rapido<br />
Quick-release tines<br />
Schnellwechsel Zinken<br />
Rompitraccia<br />
Track eraser<br />
Spurlockerer<br />
Rullo Spuntoni P<br />
Spike roller P<br />
Zinken-Walze P
www ww .stargraphic.it<br />
Erpici Rotanti<br />
Power harrows<br />
Kreiseleggen<br />
Fresatrici<br />
Rotary tillers<br />
Seminatrici<br />
Seed-drills<br />
Drill-Maschinen<br />
Ripuntatori<br />
Subsoilers<br />
Trinciatrici<br />
Flail mowers<br />
Mulchgeräte<br />
The Best Technology in the Field<br />
ALPEGO S.p.a.<br />
Via Torri di Confi ne, 6<br />
36053 Gambellara ( Vi ) Italy<br />
Tel. +39 0444 646100 Fax: + 39 0444 646199<br />
www.alpego.com<br />
info@alpego.com<br />
Da 1.10 a 8.00 mt<br />
Per trattori da 50 a 500HP<br />
From 1.10 to 8.00 mt.<br />
For tractors from 50 to 500 HP<br />
Da 1.60 a 4.00 mt<br />
Per trattori da 50 a 200 HP<br />
From 1.10 to 4.00 mt.<br />
For tractors from 50 to 200 HP<br />
Von 1.10 bis 4.00 mt.<br />
Für Schlepper von 50 bis 200 PS<br />
Da 2.50 a 8.00 mt<br />
Per trattori da 80 a 400 HP<br />
From 2.50 to 8.00 mt.<br />
For tractors from 80 to 400 HP<br />
Von 2.50 bis 8.00 mt.<br />
Für Schlepper von 80 bis 400 PS<br />
Da 1.60 a 5.00 mt<br />
Per trattori da 80 a 500 HP<br />
From 1.60 to 5.00 mt.<br />
For tractors from 80 to 500 HP<br />
Von 1.10 bis 5.00 mt.<br />
Für Schlepper von 80 bis 500 PS<br />
Da 1.10 a 3.20 mt<br />
Per trattori da 40 a 160 HP<br />
From 1.10 to 3.20 mt.<br />
For tractors from 40 to 160 HP<br />
Von 1.10 bis 3.20 mt.<br />
Für Schlepper von 40 bis 160 PS<br />
Copyright ® by ALPEGO<br />
Immagini e dati inseriti nel presente catalogo non sono impegnativi e possono essere modifi cati in ogni momento senza obbligo di preavviso.<br />
Illustrations, data and descriptions are not binding. Constructor can modify them every time without warning obligation.<br />
Die bilder,daten und beschreiburgen sind nicht als verbindlish.<br />
H02110/1 - DEPLIANT TWIN FORCE “RK-DK”<br />
I-GB-D - 05/11/2010