07.06.2013 Views

Messaggio concernente la legge federale sulla ... - EJPD - admin.ch

Messaggio concernente la legge federale sulla ... - EJPD - admin.ch

Messaggio concernente la legge federale sulla ... - EJPD - admin.ch

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

materia di sorveglianza del<strong>la</strong> corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni.<br />

Se del caso, questo articolo permette al Servizio di ingiungere agli interessati<br />

di porre rimedio alle carenze constatate o di prescrivere misure per prevenire le<br />

recidive. Il destinatario dell’ingiunzione deve informare il Servizio delle disposizioni<br />

prese. La seconda frase del capoverso 2 è una norma analoga all’articolo 58<br />

capoverso 5 LTC. Oltre a pronunciare le citate misure, il Servizio può agire sul<br />

piano penale fondandosi sull’articolo 40. Occorre precisare <strong>ch</strong>e possono essere<br />

pronunciate misure più incisive di quelle <strong>ch</strong>e il Servizio può adottare secondo il<br />

capoverso 2, come già è il caso oggi, in caso di vio<strong>la</strong>zione del diritto in materia di<br />

sorveglianza del<strong>la</strong> corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni.<br />

Queste misure sono di competenza del Dipartimento <strong>federale</strong> dell’ambiente, dei<br />

trasporti, dell’energia e del<strong>la</strong> comunicazione, per quanto concerne <strong>la</strong> corrispondenza<br />

postale e dell’Ufficio <strong>federale</strong> del<strong>la</strong> comunicazione e del<strong>la</strong> Commissione <strong>federale</strong><br />

del<strong>la</strong> comunicazione per quanto concerne il traffico delle telecomunicazioni. Come<br />

attualmente, l’Ufficio <strong>federale</strong> del<strong>la</strong> comunicazione e <strong>la</strong> Commissione <strong>federale</strong> del<strong>la</strong><br />

comunicazione potranno agire in base agli articoli 58 e 60 LTC e il Servizio potrà<br />

informare queste autorità delle vio<strong>la</strong>zioni <strong>ch</strong>e ha constatato per consentire loro di<br />

adottare, se del caso, le succitate misure. Non è necessario adottare una disposizione,<br />

ispirandosi all’articolo 58 capoverso 2 lettera b LTC <strong>ch</strong>e permetta al Servizio di<br />

obbligare un fornitore di servizi di telecomunicazione a versare al<strong>la</strong> Confederazione<br />

un importo corrispondente a quello risparmiato non eseguendo <strong>la</strong> sorveglianza<br />

ri<strong>ch</strong>iesta o non effettuando gli investimenti necessari per adempiere i suoi obblighi<br />

nel settore del<strong>la</strong> vigi<strong>la</strong>nza. Il fornitore evita in effetti una spesa in questo caso ma<br />

non ottiene alcun vantaggio finanziario nei sensi del<strong>la</strong> succitata disposizione. Il<br />

fornitore deve tuttavia versare al Servizio un importo definito alle condizioni<br />

dell’articolo 34. Inoltre, l’articolo 33 capoverso 5 permette al Servizio di ingiungere<br />

al fornitore di adottare determinate misure tecni<strong>ch</strong>e e organizzative per compensare<br />

queste carenze nel settore del<strong>la</strong> sorveglianza. Finalmente, il fornitore potrà essere<br />

sanzionato penalmente per il mancato rispetto dell’ingiunzione di eseguire <strong>la</strong> sorveglianza<br />

o dell’ingiunzione secondo l’articolo 33 capoverso 5 (art. 39 cpv. 1 lett. a).<br />

Art. 42 Rimedi giuridici<br />

Occorre fin d’ora precisare <strong>ch</strong>e l’articolo 42 non riguarda il rimedio giuridico dato<br />

alle persone <strong>ch</strong>e sono oggetto di una sorveglianza del<strong>la</strong> corrispondenza postale o del<br />

traffico delle telecomunicazioni o alle persone toccate da tale sorveglianza, tale<br />

rimedio giuridico è retto dagli articoli 279 capoverso 3 CPP o 70k PPM.<br />

L’articolo 279 capoverso 1 CPP indica inoltre quali terzi sorvegliati devono essere<br />

ulteriormente informati; si tratta esclusivamente dei terzi ai sensi dell’articolo 270<br />

lettera b CPP. Altri interessati, per esempio persone <strong>ch</strong>e hanno comunicato con il<br />

sorvegliato o persone <strong>ch</strong>e, nell’ambito di una ricerca per zona di copertura d’antenna<br />

o di ricorso a un IMSI-cat<strong>ch</strong>er, sono inevitabilmente registrate prima del<strong>la</strong> cernita<br />

dei risultati del<strong>la</strong> sorveglianza, non sono sottoposte all’obbligo di comunicazione<br />

secondo l’articolo 279 CPP e non hanno diritto di interporre rec<strong>la</strong>mo ai sensi del<br />

capoverso 3 di tale disposizione. Ciò è giustificato poi<strong>ch</strong>é queste persone non sono<br />

sorvegliate ai sensi di <strong>legge</strong>. Gli articoli 269−279 CPP (in partico<strong>la</strong>re gli<br />

art. 269−269 ter CPP nel<strong>la</strong> loro versione modificata) disciplinano in modo esaustivo<br />

l’ammissibilità di una sorveglianza dal profilo del<strong>la</strong> procedura penale. Così i risultati<br />

di una sorveglianza (in tempo reale o retroattiva; i contenuti delle comunicazioni o i<br />

dati secondari) non possono per esempio essere utilizzati senza l’approvazione del<br />

77

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!