Messaggio concernente la legge federale sulla ... - EJPD - admin.ch
Messaggio concernente la legge federale sulla ... - EJPD - admin.ch Messaggio concernente la legge federale sulla ... - EJPD - admin.ch
4 - i compiti del Servizio di sorveglianza della corrispondenza postale e del traffico delle telecomunicazioni sono precisati ed estesi; - vi è una notevole estensione del campo d’applicazione personale della legge. Diverse categorie di persone saranno tenute a collaborare; - la portata dell’obbligo di collaborare è disciplinata in modo graduato per ciascuna categoria in funzione dell’attività specifica da essa svolta; - i dati raccolti durante la sorveglianza sono conservati in modo centralizzato e l’accesso a questi dati, la loro consultazione e la durata della conservazione sono disciplinati; - la durata di conservazione dei dati secondari passa da sei a dodici mesi; - il ricorso a speciali dispositivi di sorveglianza (come gli IMSI-catcher) e a speciali programmi informatici («GovWare») è consentito dall’adozione di chiare basi legali; - la normativa sulla protezione del segreto professionale è adeguata; - come già attualmente, sarà possibile ricorrere alla sorveglianza al di fuori della procedura penale per ritrovare una persona scomparsa. D’ora innanzi sarà possibile, ed è una novità, anche ricercare un condannato a una pena o a una misura detentiva; - sono proposte specifiche disposizioni penali nonché una disposizione relativa alla sorveglianza amministrativa; - è pure proposta una nuova regolamentazione sui rimedi giuridici contro le decisioni del Servizio e sulle censure ricevibili. È invece mantenuto il regime attuale in materia di emolumenti e indennità.
Indice Compendio 3 1 Presentazione del progetto 7 1.1 Contesto 7 1.2 La nuova normativa proposta 7 1.3 Genesi 1.3.1 Mandato del Consiglio federale 1.3.2 Gruppo d’esperti 1.3.3 Avamprogetto e procedura di consultazione 1.3.4 Adeguamenti successivi alla consultazione 8 8 8 9 10 1.4 Principali modifiche 1.4.1 Campo d’applicazione personale 1.4.2 Organo consultivo 1.4.3 Conservazione centralizzata a lungo termine dei dati raccolti durante 12 12 13 la sorveglianza 1.4.4 Interfaccia tra il sistema informatico del Servizio e la rete dei 13 sistemi d’informazione di polizia dell’Ufficio federale di polizia 1.4.5 Esame materiale degli ordini di sorveglianza da parte del Servizio 1.4.6 Obblighi di collaborare 1.4.7 Prolungamento della conservazione dei dati secondari e del periodo 13 14 14 durante il quale possono essere ottenuti 1.4.8 Informazioni sulla natura e le caratteristiche dei servizi 1.4.9 Rispetto degli obblighi e conseguenze della loro violazione 15 16 («compliance») 1.4.10 Sorveglianze al di fuori della procedura penale 1.4.11 Disposizioni penali 1.4.12 Sorveglianza amministrativa 1.4.13 Rimedi giuridici contro le decisioni del Servizio sulla 16 16 17 18 sorveglianza 1.4.14 Ricorso a dispositivi tecnici di sorveglianza 1.4.15 Ricorso a Government Software 1.4.16 Blocco dell’accesso ai servizi di telecomunicazione 1.4.17 Confronto con il diritto estero, segnatamente europeo 18 19 19 20 20 1.5 Stralcio di interventi parlamentari 21 2 Commento delle disposizioni 21 2.1 Sezione 1: Disposizioni generali 2.2 Sezione 2: Sistema informatico per il trattamento dei dati relativi alla 21 sorveglianza del traffico delle telecomunicazioni 28 2.3 Sezione 3: Compiti del Servizio 2.4 Sezione 4: Obblighi nell’ambito della sorveglianza della corrispondenza 37 postale 2.5 Sezione 5: Informazioni relative alla sorveglianza del traffico delle 45 telecomunicazioni 2.6 Sezione 6: Obblighi nell’ambito della sorveglianza del traffico delle 47 telecomunicazioni 53 5
- Page 1 and 2: 13.000 Messaggio concernente la leg
- Page 3: Compendio La presente revisione tot
- Page 7 and 8: 1 Presentazione del progetto 1.1 Co
- Page 9 and 10: (Servizio) e dell’UFG. Quest’ul
- Page 11 and 12: cipanti. Giova rilevare che il dise
- Page 13 and 14: L’estensione degli obblighi di co
- Page 15 and 16: cazioni (OSCPT) 10, come già è il
- Page 17 and 18: nell’ambito di un procedimento pe
- Page 19 and 20: 1.4.14 Ricorso a dispositivi tecnic
- Page 21 and 22: In Austria, la durata della conserv
- Page 23 and 24: Durante la consultazione, sono stat
- Page 25 and 26: di sorveglianza delle telecomunicaz
- Page 27 and 28: nell’utilizzazione di dispositivi
- Page 29 and 30: Schwander 10.3877 (Revisione della
- Page 31 and 32: co delle telecomunicazioni, fatta s
- Page 33 and 34: Il capoverso 1 disciplina i diritti
- Page 35 and 36: cedura di assistenza giudiziaria du
- Page 37 and 38: durante la sorveglianza. Si vuole c
- Page 39 and 40: del capoverso 2 lettera b sono nece
- Page 41 and 42: le decisioni di sorveglianza trasme
- Page 43 and 44: capoverso 1 lettera b e 23 lettera
- Page 45 and 46: ventivo, vale a dire di un controll
- Page 47 and 48: essere confiscate o servire da mezz
- Page 49 and 50: CCIS) gestito dal Servizio in colla
- Page 51 and 52: che, per quanto loro possibile, dev
- Page 53 and 54: un collaboratore del Servizio che r
Indice<br />
Compendio<br />
3<br />
1 Presentazione del progetto<br />
7<br />
1.1 Contesto<br />
7<br />
1.2 La nuova normativa proposta<br />
7<br />
1.3 Genesi<br />
1.3.1 Mandato del Consiglio <strong>federale</strong><br />
1.3.2 Gruppo d’esperti<br />
1.3.3 Avamprogetto e procedura di consultazione<br />
1.3.4 Adeguamenti successivi al<strong>la</strong> consultazione<br />
8<br />
8<br />
8<br />
9<br />
10<br />
1.4 Principali modifi<strong>ch</strong>e<br />
1.4.1 Campo d’applicazione personale<br />
1.4.2 Organo consultivo<br />
1.4.3 Conservazione centralizzata a lungo termine dei dati raccolti durante<br />
12<br />
12<br />
13<br />
<strong>la</strong> sorveglianza<br />
1.4.4 Interfaccia tra il sistema informatico del Servizio e <strong>la</strong> rete dei<br />
13<br />
sistemi d’informazione di polizia dell’Ufficio <strong>federale</strong> di polizia<br />
1.4.5 Esame materiale degli ordini di sorveglianza da parte del Servizio<br />
1.4.6 Obblighi di col<strong>la</strong>borare<br />
1.4.7 Prolungamento del<strong>la</strong> conservazione dei dati secondari e del periodo<br />
13<br />
14<br />
14<br />
durante il quale possono essere ottenuti<br />
1.4.8 Informazioni sul<strong>la</strong> natura e le caratteristi<strong>ch</strong>e dei servizi<br />
1.4.9 Rispetto degli obblighi e conseguenze del<strong>la</strong> loro vio<strong>la</strong>zione<br />
15<br />
16<br />
(«compliance»)<br />
1.4.10 Sorveglianze al di fuori del<strong>la</strong> procedura penale<br />
1.4.11 Disposizioni penali<br />
1.4.12 Sorveglianza amministrativa<br />
1.4.13 Rimedi giuridici contro le decisioni del Servizio sul<strong>la</strong><br />
16<br />
16<br />
17<br />
18<br />
sorveglianza<br />
1.4.14 Ricorso a dispositivi tecnici di sorveglianza<br />
1.4.15 Ricorso a Government Software<br />
1.4.16 Blocco dell’accesso ai servizi di telecomunicazione<br />
1.4.17 Confronto con il diritto estero, segnatamente europeo<br />
18<br />
19<br />
19<br />
20<br />
20<br />
1.5 Stralcio di interventi par<strong>la</strong>mentari<br />
21<br />
2 Commento delle disposizioni<br />
21<br />
2.1 Sezione 1: Disposizioni generali<br />
2.2 Sezione 2: Sistema informatico per il trattamento dei dati re<strong>la</strong>tivi al<strong>la</strong><br />
21<br />
sorveglianza del traffico delle telecomunicazioni<br />
28<br />
2.3 Sezione 3: Compiti del Servizio<br />
2.4 Sezione 4: Obblighi nell’ambito del<strong>la</strong> sorveglianza del<strong>la</strong> corrispondenza<br />
37<br />
postale<br />
2.5 Sezione 5: Informazioni re<strong>la</strong>tive al<strong>la</strong> sorveglianza del traffico delle<br />
45<br />
telecomunicazioni<br />
2.6 Sezione 6: Obblighi nell’ambito del<strong>la</strong> sorveglianza del traffico delle<br />
47<br />
telecomunicazioni<br />
53<br />
5