LINGUISTICA XLIX - Filozofska fakulteta - Univerza v Ljubljani
LINGUISTICA XLIX - Filozofska fakulteta - Univerza v Ljubljani
LINGUISTICA XLIX - Filozofska fakulteta - Univerza v Ljubljani
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
COSERIU, Eugenio (2002 [1978]) «Napačna in pravilna izhodišča v teoriji prevajanja.» Trad.<br />
Martina Ožbot. In: M. Ožbot (a cura di), Prevajanje srednjeveških in renesančnih besedil: 27.<br />
prevajalski zbornik. Ljubljana: Društvo slovenskih književnih prevajalcev, 380–397. [«Falsche<br />
und richtige Fragestellungen in der Übersetzungstheorie.» In: L. Grähs/G. Korlén/B.<br />
Malmberg (a cura di) theory and Practice of translation. (nobel symposium 39, stockholm,<br />
sept. 6-10.). Bern, Frankfurt/Main, Las Vegas: Lang, 17–32.]<br />
LEECh, Geoffrey N./Michael ShORT (1981) style in fiction (a linguistic introduction to english<br />
fictional prose). London e New york: Longman.<br />
MERTELJ, Darja (2008) «Ravni znanja večstavčne skladnje pri učencih z italijanščino kot<br />
drugim/tujim jezikom.» In: J. Skela (a cura di), 348–369.<br />
MIKLIČ, Tjaša (1981) Kriteriji izbire med perfektom in imperfektom v primerjavi s kriteriji izbire med<br />
dovršniki in nedovršniki: italijansko-slovenska kontrastivna analiza. Ljubljana: <strong>Filozofska</strong> <strong>fakulteta</strong>.<br />
MIKLIČ, Tjaša (1983) «L’opposizione italiana perfetto vs imperfetto e l’opposizione slovena<br />
dovršnost vs nedovršnost nella verbalizzazione delle azioni passate.» linguistica 23, 53–123.<br />
MIKLIČ, Tjaša (1991) «Forme verbali italiane: come vengono presentate dalle grammatiche e<br />
come funzionano nei testi.» scuola nostra 23, 87–103.<br />
MIKLIČ, Tjaša (1992a) «La Consecutio Temporum in sloveno e in italiano: alcune osservazioni.»<br />
In: A. G. Mocciaro/G. Soravia (a cura di), l’europa linguistica: contatti, contrasti, affinità di<br />
lingue: atti del XXi congresso internazionale di studi della società di linguistica italiana, catania,<br />
10 –12 settembre 1987. Roma: Bulzoni, 189–217.<br />
MIKLIČ, Tjaša (1992b) «Tendenze nella scelta delle forme verbali italiane in testi prodotti da<br />
apprendenti sloveni: in cerca di spie dell’interferenza.» In: B. Moretti/D. Petrini/S. Bianconi<br />
(a cura di), linee di tendenza dell’italiano contemporaneo. Roma: Bulzoni, 475–492.<br />
MIKLIČ, Tjaša (1997) «Segnalazione della temporalità nel testo: che cosa aiuta il ricevente a collocare<br />
le azioni sull’asse temporale.» In: L. Agostiniani et al. (a cura di), atti del terzo convegno della<br />
società internazionale di linguistica e filologia italiana. Vol. II. Napoli: Scientifiche italiane, 477–505.<br />
MIKLIČ, Tjaša (1998a) «La consecutio temporum italiana nelle vignette: l’uso delle forme verbali<br />
nei testi combinati figurativo-verbali della rivista la settimana enigmistica.» In: M. T. Navarro<br />
Salazar (a cura di), italica matritensia – atti del iv convegno silfi. Firenze: Cesati, 371–382.<br />
MIKLIČ, Tjaša (1998b) «Uso cataforico del trapassato italiano: un espediente testuale per la<br />
messa in rilievo.» linguistica 28/2, 183–195.<br />
MIKLIČ, Tjaša (2003a) «Interpretazione della funzione testuale dei paradigmi verbali italiani.<br />
Tentativo di un modello di analisi integrata.» In: M. G. Marcellesi/A. Rocchetti (a cura<br />
di), il verbo italiano. Roma: Bulzoni, 553–570.<br />
MIKLIČ, Tjaša (2003b) «Il discorso indiretto libero nel romanzo di Giorgio Bassani il giardino<br />
dei finzi-contini: funzioni testuali e caratteristiche linguistiche.» linguistica 43, 93–108.<br />
MIKLIČ, Tjaša (2004) «Testi narrativi, azioni centrali e paradigmi verbali.» In: P. D’Achille (a<br />
cura di), generi, architetture e forme testuali. Firenze: F. Cesati, 145–160.<br />
MIKLIČ, Tjaša (2007) «Metafore o načinih gledanja na zunajjezikovna dejanja v obravnavanju<br />
glagolskega vida.» slavistična revija 55/1–2, 85–103.<br />
MIKLIČ, Tjaša/Martina OŽBOT (2001) «L’insegnamento dell’italiano in Slovenia.» Bulletin<br />
vals-asla 73, 113–121.<br />
MIKLIČ, Tjaša/Martina OŽBOT (2007) «Teaching the uses of Italian verb forms to Slovene<br />
speakers.» linguistica 47, 65–76.<br />
194