04.06.2013 Views

2010 Interno Catalogo FFL.indd - Film Festival della Lessinia

2010 Interno Catalogo FFL.indd - Film Festival della Lessinia

2010 Interno Catalogo FFL.indd - Film Festival della Lessinia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Altre montagne / Other Mountains<br />

Italia / Italy<br />

<strong>2010</strong><br />

Mini DV<br />

Colore / Colour<br />

Durata / Length: 30’<br />

Lingua / Language<br />

Piemontese / Piedmont dialect<br />

Regia / Director<br />

Giovanni De Grandi,<br />

Paola Novarese<br />

Soggetto / Subject<br />

Giovanni De Grandi,<br />

Paola Novarese<br />

Sceneggiatura / Screenplay<br />

Giovanni De Grandi,<br />

Paola Novarese<br />

Fotografi a / Photography<br />

Giovanni De Grandi,<br />

Paola Novarese<br />

Montaggio / Editing<br />

Paola Novarese<br />

Suono / Sound<br />

Paola Novarese<br />

Musica / Music<br />

Giovanni De Grandi<br />

Produzione<br />

Production Company<br />

Giovanni De Grandi<br />

Paola Novarese<br />

Giovanni De Grandi<br />

Paola Novarese<br />

Regione La Cota, Borgata<br />

Campo Rossetto<br />

10055 Condove (TO)<br />

Italia<br />

giovanni.degrandi@email.it<br />

La vita di Pier<br />

Th e Life of Pier<br />

Da quando è nato, Pier Luigi trascorre ogni estate in un alpeggio<br />

di alta montagna, con le sue vacche e le sue capre, tra le<br />

cime delle Alpi Occidentali Segusine. Oggi ha quindici anni e si<br />

sente diverso da molti suoi coetanei. È fi ero di essere contadino,<br />

ama il suo lavoro, i suoi animali e la sua montagna. Non cambierebbe<br />

la sua vita, così semplice e dura, con nessuna cosa al<br />

mondo. Vuole restare a vivere e a lavorare in montagna.<br />

Since he was born, Pier Luigi has spent each summer in a pasture<br />

in the high mountains, with his cows and goats, amongst the<br />

peaks of the Western Segusine Alps. Now he is fi ft een and feels<br />

diff erent from most of his peers. He is proud to be a farmer and<br />

loves his work, his animals, and his mountains. He wouldn’t<br />

change his way of life — so simple and diffi cult — for any other<br />

in the world. He wants to remain in the mountains to live and<br />

work.<br />

Giovanni De Grandi<br />

Paola Novarese<br />

XVI<br />

<strong>Film</strong><br />

<strong>Festival</strong><br />

<strong>della</strong><br />

<strong>Lessinia</strong><br />

Giovanni De Grandi (1955), appassionato<br />

di cinema e di arti visive,<br />

frequenta corsi di fotografi a e di video<br />

accanto alla sua passione per la<br />

musica. Dei suoi lavori come documentarista,<br />

realizza personalmente<br />

molte delle colonne sonore. Paola<br />

Novarese (1966) è autodidatta <strong>della</strong><br />

fotografi a e del video.<br />

Giovanni De Grandi (1955), passionate<br />

about fi lm and the visual arts,<br />

has studied photography and video<br />

as well as music. He has written<br />

many of the soundtracks for his own<br />

documentaries. Paola Novarese<br />

(1966) taught herself photography<br />

and video techniques.<br />

<strong>Film</strong>ografi a scelta<br />

Selected fi lmography<br />

La velocità; Il confi ne; Confi ni in<br />

gioco; Alla corte di Re Mi; Bon Voyage;<br />

Lègami o legàmi; Alle radici<br />

dell’uomo valsusino; La transumansa<br />

dla famija Rocci<br />

77

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!