IT - EN - Foinox

IT - EN - Foinox IT - EN - Foinox

www1.foinox.it
from www1.foinox.it More from this publisher
04.06.2013 Views

2 La nostra gamma Foinox grazie alla ventennale esperienza nel campo della produzione di forni e abbattitori di temperatura è in grado di proporre macchine versatili ed adatte alle esigenze di qualsiasi tipo di cliente. In particolare gli abbattitori di temperatura Foinox sono disponibili in tre diverse linee di prodotto: La linea BLAST ultima creazione Foinox dotata di modelli con capacità da 5,6 e 10 teglie GN1/1 e 40x60 caratterizzati dal circuito di raffreddamento a capillare e l’ergonomico pannello di controllo posto sulla porta con comandi a tecnologia capacitiva. La linea BASIC dotata di modelli economici ma di sicura qualità ed affidabilità con capacità 5, 6 e 10 teglie GN1/ 1 o 40x60 caratterizzati dal circuito di raffreddamento a capillare e l’accessibile pannello di controllo posto sulla porta. la linea KRIO dotata di circuito di raffreddamento a valvola, pannello di controllo elettronico ed un’ampia gamma di modelli. Our range Thanks to the twenty-year experience in the production of ovens and blast chillers, Foinox can offer versatile and suitable machines to meet every customer’s requirements Moreover Foinox blast chillers are available in three different product lines: the KRIO line equipped with Evaporation temperature control with thermostat valve, electronic control panel and a wide range of models. The BASIC line characterized by economic models but of high quality and reliability with capacity 5, 6 and 10 trays GN1 / 1 or 40x60 and equipped with the evaporation temperature control with capillary and accessible control panel on the door. The BLAST line , Foinox latest creation, haracterized by models with capacities from 5, 6 to 10 trays GN1/1 or 40x60 and equipped with evaporation temperature control with capillary and the ergonomic control panel on the door with capacitive technology.

Perchè scegliere un abbattitore? L’abbattitore di temperatura è uno strumento che sempre più viene impiegato in diverse utenze, quali laboratori di pasticceria, gastronomia, hotel, ristoranti, perché consente di ottenere i seguenti vantaggi: • migliore organizzazione del lavoro (meno personale impiegato e meglio organizzato: c’è la possibilità di concentrare le cotture in determinati periodi della giornata o della settimana); • minori scarti di produzione (perché il processo di invecchiamento del cibo viene notevolmente ritardato e perchè si programmano meglio le cotture); • cibi con caratteristiche organolettiche ed estetiche invariate rispetto al prodotto appena cotto, dopo idonea rigenerazione; • possibilità di programmare meglio le produzioni in cucina; • minor calo peso del prodotto cucinato. Questo è possibile perché l’abbattitore ha il pregio di mantenere il corretto grado di umidità del prodotto, in modo da poterlo lavorare successivamente, o per rimetterlo in temperatura. Why choose a chiller? A blast chiller is a tool which is being used more and more in various businesses such as pastry shops, delicatessens, hotels, and restaurants, because it provides the following benefi ts: • improved work organization (leaner, better organized staff; in fact, cooking can be concentrated in certain periods of the day or week); • less production scraps (because the process of food aging is substantially delayed and because cooking is programmed better); • foods with unchanged fl avour and appearance as compared with freshly cooked food, after proper rewarming; • possibility to better program production in the kitchen; • lower loss of weight of the cooked product. This is possible because the chiller conserves the proper degree of humidity of the product, so that it can be processed subsequently or to bring it back up to serving temperature. 3

2<br />

La nostra gamma<br />

<strong>Foinox</strong> grazie alla ventennale esperienza nel campo della produzione di forni e abbattitori di temperatura è in grado<br />

di proporre macchine versatili ed adatte alle esigenze di qualsiasi tipo di cliente.<br />

In particolare gli abbattitori di temperatura <strong>Foinox</strong> sono disponibili in tre diverse linee di prodotto:<br />

La linea BLAST ultima creazione <strong>Foinox</strong> dotata di modelli con capacità da 5,6 e 10 teglie GN1/1 e 40x60<br />

caratterizzati dal circuito di raffreddamento a capillare e l’ergonomico pannello di controllo posto sulla porta con<br />

comandi a tecnologia capacitiva.<br />

La linea BASIC dotata di modelli economici ma di sicura qualità ed affidabilità con capacità 5, 6 e 10 teglie GN1/<br />

1 o 40x60 caratterizzati dal circuito di raffreddamento a capillare e l’accessibile pannello di controllo posto sulla<br />

porta.<br />

la linea KRIO dotata di circuito di raffreddamento a valvola, pannello di controllo elettronico ed un’ampia gamma<br />

di modelli.<br />

Our range<br />

Thanks to the twenty-year experience in the production of ovens and blast chillers, <strong>Foinox</strong> can offer versatile and<br />

suitable machines to meet every customer’s requirements<br />

Moreover <strong>Foinox</strong> blast chillers are available in three different product lines:<br />

the KRIO line equipped with Evaporation temperature control with thermostat valve, electronic control panel and<br />

a wide range of models.<br />

The BASIC line characterized by economic models but of high quality and reliability with capacity 5, 6 and 10 trays<br />

GN1 / 1 or 40x60 and equipped with the evaporation temperature control with capillary and accessible control panel<br />

on the door.<br />

The BLAST line , <strong>Foinox</strong> latest creation, haracterized by models with capacities from 5, 6 to 10 trays GN1/1 or<br />

40x60 and equipped with evaporation temperature control with capillary and the ergonomic control panel on the<br />

door with capacitive technology.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!