03.06.2013 Views

Rugantino in Dialetto Romanesco

Rugantino in Dialetto Romanesco

Rugantino in Dialetto Romanesco

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

100<br />

Tentazioni<br />

Suspense all’Eliseo come al Partito socialista:<br />

così esordisce Le Canard enchaîné alludendo<br />

all’erede <strong>in</strong> arrivo della coppia Bruni-<br />

Sarkozy e alla designazione del candidato della<br />

s<strong>in</strong>istra per le presidenziali; e pone il quesito:<br />

la primaria sta per far nascere un maschio o<br />

una femm<strong>in</strong>a? Si attende che Carla sciolga naturalmente<br />

il dilemma smentendo le perfide<br />

voci che vorrebbero un pargolo nero con gli occhiali<br />

alla Woody Allen; così pure bisognerà aspettare<br />

il ballottaggio tra François Hollande e<br />

Mart<strong>in</strong>e Aubry per sapere chi sfiderà il capo<br />

dello stato uscente. Intanto un responso si è già<br />

avuto: Hollande, dopo essersi costruito l’immag<strong>in</strong>e<br />

di uomo normale (impensabile per Dom<strong>in</strong>ique<br />

Strauss-Kahn), ha liquidato per la seconda<br />

volta Ségolène Royale da cui aveva avuto quattro<br />

figli, ponendo f<strong>in</strong>e allora a una lunga convivenza<br />

e ora alle più alte ambizioni politiche.<br />

Gli italiani si contano: è <strong>in</strong> corso il censimento<br />

della popolazione che per la prima volta potrà<br />

avvenire utilizzando il web; sembra tuttavia che<br />

il sito del m<strong>in</strong>istero dell’<strong>in</strong>terno non abbia retto<br />

al primo impatto se è vero che su mezzo milione<br />

di tentativi solo ottantamila sono riusciti.<br />

Ci si chiede quanti siamo diventati e come viviamo,<br />

mentre <strong>in</strong> altre sedi si pongono <strong>in</strong>terrogativi<br />

sul futuro del governo e della maggioranza<br />

parlamentare. Si parla con martellante <strong>in</strong>sistenza<br />

del ritiro di Silvio Berlusconi, ma il diretto<br />

<strong>in</strong>teressato non ha alcuna <strong>in</strong>tenzione di farsi<br />

spontaneamente da parte e fa affidamento sulla<br />

solidarietà dei suoi militanti e alleati. La esiguità<br />

dei numeri lascia spazio a ogni ipotesi e<br />

sembra che tra i peones scajoliani serpegg<strong>in</strong>o<br />

tentazioni di ammut<strong>in</strong>amento. Però Angel<strong>in</strong>o<br />

Alfano tiene duro e ammonisce che un passo<br />

<strong>in</strong>dietro del premier è impraticabile e <strong>in</strong>giusto.<br />

Lillo S. Bruccoleri<br />

TESTATA ORIGINALE DEL 1887, IDEATA DA EDOARDO PERINO<br />

Anno 124°<br />

NUMERO PROGRESSIVO 12911<br />

MARTEDI’ 18 OTTOBRE 2011<br />

Spedizione <strong>in</strong> abbonamento postale<br />

45 per cento - Art. 2, comma 20,<br />

lettera b), legge n. 662 del 1996<br />

SETTIMANALE<br />

SATIRICO POLITICO<br />

Baccaja ogni martedì<br />

Tanto a Roma che fora costa UN EURO<br />

C’è poco da rugà, sémo o nun sémo?<br />

(G.G. Belli)<br />

La crisi<br />

Stamo <strong>in</strong> crisi? Eh, da mo! Come se spiega?<br />

Che nu’ lo sai? C’è poco da spiegà...<br />

Come sempre, er governo magna e frega<br />

li poveracci; e poi, sotto a tassà...<br />

E er polo opposto? E che ha fa fà? S’aggrega,<br />

strilla, ma l’affarucci sua li fa.<br />

E er popolo? Strigne la c<strong>in</strong>ghia, prega,<br />

ma più de tanto, ormai, ’n se pò allungà...<br />

Chi sta <strong>in</strong> arto nun molla, tanto penza<br />

che la gente so’ tutti pecoroni;<br />

perciò tira f<strong>in</strong>ché la corda cede.<br />

La gente <strong>in</strong>fatti – pare na scemenza –<br />

p’empì la panza a tutti sti magnoni<br />

è più ricca de quanto nun se crede.<br />

Tutto passa, tutto se ne va<br />

di Augusto Borsari<br />

SVENAMENTI<br />

Un anno euro quaranta<br />

E se pò avé <strong>in</strong> premio un bel libro da<br />

leggécce drento, che cià poco sonno<br />

Internet: www.rugant<strong>in</strong>o.it<br />

Mail: <strong>in</strong>fo@rugant<strong>in</strong>o.it<br />

Claudio Angel<strong>in</strong>i<br />

(Primo classificato al concorso di poesia dialettale «Carlo Cappella» - 2ª edizione)<br />

E tutto passa, tutto se ne va,<br />

la ròta de la vita nun se ferma<br />

ma séguita a girà come na boccia<br />

perché la sfida è co l’eternità.<br />

Tramonteno nell’ombra li ricordi<br />

co la mano der tempo che scancella<br />

ogni impronta nell’anima.<br />

E mentre un giorno mòre e un antro sboccia<br />

l’orloggio de la vita sbatte l’ore,<br />

sfratta li sogni, sem<strong>in</strong>a speranze,<br />

ma ’gnisempre la gioja cor dolore<br />

so’ le catene de l’umanità.<br />

E tutto passa, tutto se ne va,<br />

una storia, un amore, na canzona<br />

svanischeno nell’aria<br />

ch’arisòna de voce ormai lontane,<br />

come arisòna un’eco de campane<br />

che vola solitaria ne la sera.<br />

Er còre è triste ma arisiste e spera<br />

che nun sia vera sta mal<strong>in</strong>conia<br />

che se straporta via,<br />

friccico doppo friccico,<br />

quello che resta de la vita mia.<br />

E tutto passa, tutto se ne va,<br />

come le foje ar vento de l’autunno,<br />

come er bacio dell’onna su la riva,<br />

come la gioventù che s’era illusa<br />

d’avé trovato la felicità.


Pag<strong>in</strong>a 2 RUGANTINO Martedì 18 ottobre 2011<br />

– Dunque, stamat<strong>in</strong>a, – com<strong>in</strong>cia a dì Lia –<br />

sarà passata un’oretta dopo che séte partiti,<br />

so’ annata a fà la spesa; ma prima che sortissi<br />

da casa nonna m’ha detto: «A Lì, accenneme<br />

la radio, così ciò un po’ de compagnia.»<br />

Io, è chiaro, lontanamente me potevo<br />

immagg<strong>in</strong>à che la radio dava le notizzie che<br />

riguardaveno er bombardamento de tre settimane<br />

prima, sì, <strong>in</strong>somma, de quanno è<br />

successa la disgrazzia de mamma e papà;<br />

perché, come stavo a dì, appena so’ rientrata<br />

a casa co la spesa me so’ accorta che nonna<br />

ciaveva ‘na faccia che poco me piaceva: sembrava<br />

come si avesse pianto, perché ciaveva<br />

l’occhi un po’ rossi. Insomma, nonna, senza<br />

manco damme er tempo de posà la robba<br />

sur tavol<strong>in</strong>o, m’ha detto: «A Lì, vamme subbito<br />

a comprà er giornale.»<br />

Io lì pe lì j’ho risposto: «Sì, a nò, mo ce<br />

vado.» E so’ risortita. Poi, mentre che annavo,<br />

me so’ domannata: «Perché nonna vò er<br />

giornale? In tutto er tempo che stamo qua<br />

nun l’ha mai chiesto e si quarche vorta l’ha<br />

letto è perché je l’avemo portato noi.» Fatto<br />

è che pijo er giornale e me metto subbito a<br />

vedé si ce poteva èsse quarche notizzia che<br />

je poteva <strong>in</strong>teressà. Defatti ne la seconda<br />

pagg<strong>in</strong>a c’era scritto tutto er resoconto co li<br />

nomi de li feriti e de li morti che c’ereno<br />

Er parto. Le primarole, speciarmente, ariveno<br />

<strong>in</strong>dificirmente a ff<strong>in</strong>ì’ le nôve lune; e, nnove casi<br />

su ddieci, tutti li parti se fanno sur fà, sur calà’<br />

dde la luna, o a lluna piena. Ammalappena je<br />

pijeno le doje, bbisogna accenne la làmpena<br />

davanti l’immagg<strong>in</strong>e de Sant’Anna che sse<br />

deve tiené’ ssur commò <strong>in</strong> cammera de la partorènte.<br />

Mentre sta cco’ le doje, è mmejo ch’er<br />

marito stii, si nnó ppropio <strong>in</strong> cammera, armeno<br />

drento casa, accusì llei sta più ttranquilla e<br />

ppartorisce mejo. Ammalappena ha partorito,<br />

pe’ nun daje dispiacere, è mmejo che cchi l’assiste<br />

(e le mammane lo sanno tutte) nu’ je dichi llì<br />

ppe’ llì si ha ffatto maschio o si ha ffatto femm<strong>in</strong>a;<br />

perché, si er fijo nu’ j’è nnato o ffemm<strong>in</strong>a o<br />

mmaschio come la partorènte lo desiderava, je<br />

pô ffà mmal<br />

(da Giggi Zanazzo, Tradizioni popolari romane,<br />

Roma, 1907-1910) (37 - cont<strong>in</strong>ua)<br />

ER BUSILLI<br />

Patonza o gnocca? Questo er gran busilli<br />

che a Bi je leva l’appititto e er sonno<br />

più peggio assai che Saccomanno o Grilli<br />

tra quelli che li vònno e nu’ li vonno.<br />

C’era passera... patata...<br />

puro fica, ma è abbusata.<br />

Chi je l’<strong>in</strong>zegna<br />

che tutti a Roma la chiamamo fregna?<br />

Assunta<br />

Una storia drammatica ambientata a Roma e raccontata <strong>in</strong> romanesco<br />

Medic<strong>in</strong>a popolare<br />

di Luigi Cadile<br />

stati a seguito der bombardamento ar quartiere<br />

vecchio de la città. Dopo che ho letto<br />

sta notizzia m’è venuto penzato che nonna<br />

aveva sentito er giornale radio e forse nun<br />

aveva capito bene li nomi o magara s’era<br />

confusa tra li morti e li feriti; p’èsse sicura<br />

de quello che aveva sentito m’ha mannato a<br />

pijà er giornale. Io nun sapevo che fà e mentre<br />

annavo a casa me dicevo: «Je lo do, nun<br />

je lo do, je dico ch’è f<strong>in</strong>ito?» Insomma nun<br />

sapevo che fà. Poi ho detto: «Ma sì, je lo<br />

porto, tanto prima o poi je se deve dì; e poi<br />

mo ha già saputo quarche cosa: è mezzo<br />

preparata a sapé er resto.» E così ho deciso<br />

de portaje er giornale.<br />

Appena je l’ho dato, lei m’ha detto:<br />

«Pijeme l’occhiali che stanno sur commod<strong>in</strong>o»<br />

e subbito s’è messa a legge. Io, senza<br />

daje a capì gnente, ho fatto f<strong>in</strong>ta de controllà<br />

la spesa e je so’ rimasta vic<strong>in</strong>o pe poté controllà<br />

si vedeva la notizzia. Defatti nun je<br />

poteva scappà perché c’era scritto grosso:<br />

«Morti e feriti del bombardamento». Poi ha<br />

messo er giornale sur tavol<strong>in</strong>o e cor dito s’è<br />

messa a controllà li nomi uno per uno. Io<br />

stavo lì e m’aspettavo da un momento a<br />

l’antro che lei se metteva a strillà; <strong>in</strong>vece, a<br />

un certo punto, er dito s’è fermato e lei subbito<br />

ha detto: «Eccoli! So’ loro dua...» e nun<br />

ha potuto dì più gnente, perché de córpo s’è<br />

abbandonata e io ho fatto appena <strong>in</strong> tempo a<br />

pijalla, s<strong>in</strong>nò cascava pe tera. Fortuna che<br />

stava a sede; così piano piano j’ho messo la<br />

testa e le braccia sur tavol<strong>in</strong>o e poi chiamannola<br />

j’ho dato du’ schiaffetti su le guance e<br />

lei s’è ripresa.<br />

– E che t’ha detto? – fa subbito Assunta.<br />

– A me nun ha detto gnente, – dice Lia –<br />

ma pe ore e ore nun ha fatto antro che ridì:<br />

«Fijo mio, che f<strong>in</strong>e! Fiji mia, m’avete lassata<br />

sola, vecchia, co ste fije! – E poi ha seguitato<br />

a piagne pe tutto er giorno. Mo s’è carmata<br />

un po’ e speramo che quanno ve vede nun<br />

ricom<strong>in</strong>cia.<br />

– Armà, – fa Assunta – annamo, entramo;<br />

anzi me riccomanno a te de staje vic<strong>in</strong>o e<br />

dije quarche parola de conforto. Te sei omo e<br />

je pòi dà più coraggio a sopportà er dolore. –<br />

(da LUIGI CADILE, Assunta, una storia drammatica<br />

ambientata a Roma e raccontata <strong>in</strong> romanesco,<br />

Trevi Editore, Roma, 1978, con presentazione<br />

di AURELIO T. PRETE) (15 - cont<strong>in</strong>ua)<br />

Li stornelli de la settimana<br />

Canta Romanus<br />

Pe via che la fortuna – dice – è cèca,<br />

però la jella, lei, vede benone,<br />

ce s’apparecchia un v<strong>in</strong>o de ciufeca<br />

ched’è robba pe noi de ’gni staggione.<br />

Ce piace o no, ce t<strong>in</strong>tica o ce scoccia,<br />

la sfiga sta co noi, sempre <strong>in</strong> saccoccia.<br />

«Piove... Governo ladro!» È un motto antico<br />

de l’antica saggezza der villano.<br />

Io nu’ lo so. Sapete che ve dico?<br />

La pulitica... mejo stà lontano.<br />

Che c’entri o che nun c’entri a me me pare:<br />

so’ ucelli senza zucchero, compare!<br />

E sempre rogne e impicci, ciuchi e granni:<br />

litica co Tremonti er pr<strong>in</strong>cipale;<br />

chi vò li Grilli e chi li Saccomanni<br />

<strong>in</strong>dove se smaneggia er capitale.<br />

A noi, bestie da soma da strapazzo,<br />

de ste quistioni nun ce frega un cazzo.<br />

Er senatùr che je ce rode forte<br />

vedenno che la Lega je se squaja<br />

«la secessione» – predica – «è a le porte»<br />

e meno se lo fileno e più raja.<br />

Predicatò che predichi l’avvento,<br />

si predichi pe me... tu strilli ar vento!<br />

Er sor Marchionne ha detto a Marcegaja:<br />

– Me ne vo... me ne vo... Me ne so’ ito! –<br />

Se sa: l’aria de qui nu’ je s’attaja;<br />

ne l’Usa dove mo s’è trasferito<br />

pò mettese <strong>in</strong> saccoccia li mijoni<br />

senza tante rotture de cojoni.<br />

Standard e Poor ciabbasseno la stima;<br />

Moby s'accoda e spara a monte e a valle;<br />

l'Europa je dà qui de raspa e lima<br />

pe levàccese tutti da le palle.<br />

A Berlusconi questo nu’ lo tocca:<br />

va penzanno ar «Partito de la gnocca».<br />

ER PARTITO NOVO<br />

Er Cavajere che je rode forte<br />

pe via ch’er Piddielle l’ha deluso<br />

dice che fa er partito de l’escorte,<br />

certe regazze bone pe ’gni uso.<br />

Fatto er conto de le botte<br />

mette <strong>in</strong>zieme le mignotte,<br />

onnepeccui<br />

mo sta sicuro ch’ariv<strong>in</strong>ce lui!<br />

Bruno Fiorent<strong>in</strong>i


Martedì 18 ottobre 2011 RUGANTINO Pag<strong>in</strong>a 3<br />

Discussione <strong>in</strong> paradiso<br />

– Qui f<strong>in</strong>isce la relazzione mia –<br />

disse san Pietro co la voce bassa<br />

(aveva letto pe mezz’ora e passa).<br />

– È verità, nun è ’na fantasia.<br />

Ho controllato bene quer poraccio,<br />

da quann’è nato all’urtimo fattaccio...<br />

E pe concrude vojo dì ’na cosa<br />

che <strong>in</strong> tutti st’anni m’ha preoccupato:<br />

er monno è tonno? Forse va squadrato.<br />

Bisogna mette un freno, fà quarcosa,<br />

perché io ho visto – term<strong>in</strong>ò san Pietro –<br />

che fa du’ passi avanti e quattro <strong>in</strong>dietro...<br />

Li passi avanti li va a fà er progresso,<br />

quelli <strong>in</strong>dietro li fa la civirtà:<br />

ner monno ce sta tanta povertà<br />

creata da le voje de possesso. –<br />

E qui san Pietro, chiuso er su’ quaderno,<br />

ridette la parola ar Padreterno.<br />

– Bene, – disse er Signore – chi cià voja<br />

adesso pò parlà e pò fà un commento;<br />

ma fate <strong>in</strong> modo ch’er dibbattimento<br />

ognun de voi lo facci e se lo sbroja<br />

<strong>in</strong> poco tempo, giusto ’na porzione<br />

pe poté dì ciascun la su’ opignone.<br />

– Io so’ conv<strong>in</strong>to – pr<strong>in</strong>cipiò san Bruno –<br />

(e <strong>in</strong> meno d’un m<strong>in</strong>uto me la sbrigo)<br />

che c’è bisogno de mannà un castigo<br />

su l’isola vizziosa d’Indiggiuno;<br />

presempio: pòi fà véde che recrami<br />

cor falli strapazzà da ’no tzunami.<br />

– E no, – rispose santa Cater<strong>in</strong>a –<br />

nun pr<strong>in</strong>cipiamo co l’idee bislacche:<br />

giù <strong>in</strong> pianura ce stanno le baracche,<br />

li ricchi stanno <strong>in</strong> ville su <strong>in</strong> coll<strong>in</strong>a.<br />

Dovemo stà <strong>in</strong> campana: l’accidente<br />

nun deve castigà la pòra gente. –<br />

La discussione è annata avanti un pezzo;<br />

ognun ciaveva er propio sanatoto:<br />

chi proponeva un forte teramoto,<br />

Autori classici lat<strong>in</strong>i e greci<br />

Esopo tradotto <strong>in</strong> romanesco<br />

da Carpaggio (disegno di Pericle Filipponi)<br />

’Na pòra pecorella malamente tosata<br />

dice ar pastore: – Amico, la lana va tajata<br />

più su; però, si vòi la carne, hai da tajà<br />

più giù: nun fà soffrimme, si tu me vòi ammazzà. –<br />

MORALE<br />

Quanti omm<strong>in</strong>i lavoreno, ma nun so’ troppo seri,<br />

perché nun cianno pratica ne li loro mestieri.<br />

Er carvario d’un<br />

frate missionario<br />

Storia de un passo avanti e du’ passi <strong>in</strong>dietro<br />

di Romanuruk<br />

(sedicesima parte)<br />

chi suggeriva azzioni de disprezzo,<br />

chi, come san Metodio e san Cirillo,<br />

voleva scatenà tutt’er morbillo.<br />

Pareva er covo de ’na filibbusta:<br />

ognuno proponeva la su’ bua<br />

restanno fermo su l’idea sua<br />

penzanno, a torto, ch’era la più giusta.<br />

E co sto tira e molla e pija e lassa,<br />

se sa, nun se sbrojava la matassa.<br />

Padre Damien<br />

Se fece avanti allora un «traspatano»<br />

forte, gajardo, bello come un bronzo<br />

de Riace, er mejo fico der bigonzo,<br />

co un viso da <strong>in</strong>cantà: padre Damiano,<br />

gran santo <strong>in</strong> paradiso cor cerchione,<br />

ma <strong>in</strong> tera ancora «sotto osservazzione».<br />

Così parlò l’eroe de le Hawaii:<br />

Favola 321<br />

LA PECORA TOSATA<br />

Pe obbedì a Giove, Prometeo ha plasmato<br />

omm<strong>in</strong>i e bestie e doppo Giove re j’ha ord<strong>in</strong>ato<br />

de disfà un po’ de bestie pe falle omm<strong>in</strong>i veri,<br />

perché troppe le bestie e pochi omm<strong>in</strong>i seri.<br />

Prometeo ha obbedito: perciò ce stanno tanti<br />

– Nissuno più de me capisce er frate,<br />

perché pur io quante che n’ho passate<br />

quann’ero missionario a Molokai!<br />

E nun c’è peggio cosa che t’offenne<br />

de la calugna co parole orenne.<br />

Io stavo <strong>in</strong> mezzo a gente che soffriva<br />

la lebbra, ch’è ’na brutta malatia:<br />

un verm<strong>in</strong>e che te se porta via,<br />

man mano, er naso, er labbro, la gengiva<br />

e poi tutta la pelle... pari un mostro<br />

che peggio nun potrebbe fà Cajostro.<br />

Curavo sti poracci, solo solo,<br />

ma <strong>in</strong>tanto c’era chi parlava male<br />

dicenno che ciavevo un capitale<br />

e che m’aribboccavo er d<strong>in</strong>darolo.<br />

L’<strong>in</strong>vidia de la gente nun cià bordi<br />

quanno che vede er giro li sordi.<br />

Defatti, Kalakaua e Lilli Lydia<br />

(re e regg<strong>in</strong>a) me vorzero mannà<br />

un po’ de sordi pe poté aiutà<br />

li «deportati». Ma scattò l’<strong>in</strong>vidia:<br />

la peggio <strong>in</strong>famità, la peggio offesa<br />

me la sputò chi predicava <strong>in</strong> chiesa.<br />

«Tu stai pe diventà pericoloso!»<br />

me disse un giorno er padre superiore.<br />

Guarda er caso: sto modo de discore<br />

lo fece mentre ch’ero già lebbroso<br />

e si nun c’era Stevenson che ha scritto<br />

quello che stavo a fà forse ero fritto.<br />

Io festeggiavo tanto er Corpus Domm<strong>in</strong>i<br />

perché, f<strong>in</strong> da fanello, avevo visto<br />

che solo er corpo mistico de Cristo<br />

pò fà er prodiggio che te sarva l’omm<strong>in</strong>i,<br />

ma solamente quanno a sto mistero<br />

ce crederanno tutti pe davero.<br />

Ogni sistema pe ricucì er monno<br />

va bene, ma bisognerà fà <strong>in</strong> modo<br />

ch’er gnommero nun ciabbi manco un nodo<br />

e se smatassi bene f<strong>in</strong>o <strong>in</strong> fonno<br />

e che la croce, segno der Signore,<br />

ritrovi tutto quanto er su’ valore.<br />

E so po, l’<strong>in</strong> ven to re del la fa vo la, fio rì <strong>in</strong> tor no al VI se co lo a van ti Cri sto. Le sue fa vo le (ol tre quat tro cen to) ci<br />

so no giun te at tra ver so com pi la zio ni di e tà bi zan ti na. Il ge ne re let te ra rio da lui <strong>in</strong> ven ta to è sta to ri pre so da<br />

va ri au to ri, tra cui Jean de La Fon tai ne (1621-1695). Il no stro Tri lus sa (Car lo Al ber to Sa lu stri, 1873-1950)<br />

ha ri mo der na to la fa vo la con clu den do la con u na mo ra le tut ta sua che si di stac ca da quel la tra di zio na le.<br />

cor corpo umano e cianno l’anima de briganti.<br />

MORALE<br />

Si <strong>in</strong>contri ne la vita un omo bestiale,<br />

hai da sapé che quello cià un còre d’animale.<br />

VOCE ROMANA<br />

Favola 322<br />

PROMETEO E L’OMMINI<br />

RIVISTA BIMESTRALE DI CULTURA, POESIA, DIALETTO, ARTE E TRADIZIONI POPOLARI<br />

Fondata da Giorgio Carpaneto - Direttore Sandro Bari


Pag<strong>in</strong>a 4 RUGANTINO Martedì 18 ottobre 2011<br />

L’emigrante<br />

di Anna Maria Amori<br />

Un cicalà de sòni e de parole<br />

j’ariportava ammente li ricordi<br />

de ’na lontana festa der patrono,<br />

mentr’er treno arancava<br />

lassanno addietro case e prati verdi.<br />

Un ritornello de canzone antica<br />

sonato co un’armonica stonata<br />

fissava drento all’occhi e ner cervello<br />

scene de vita alegra co l’amichi...<br />

de corse co li sacchi...<br />

de vestarelle a fiori scampanate<br />

sfrenate <strong>in</strong> sartarelli<br />

sur prato o ne la piazza der paese<br />

tra l’odore dell’uva appena sfranta.<br />

E la preghiera triste de le ròte<br />

– da quer feraccio nero senza f<strong>in</strong>e –<br />

co ’na cantasilena strappacore<br />

je seguitava a dì:<br />

nun partì... nun partì... nun partì...<br />

I v<strong>in</strong>citori acquisiranno punti per il poeta dell’anno 2011-2012.<br />

ROMANITA’<br />

Rivista di vita romana diretta da Renato Merl<strong>in</strong>o<br />

e pubblicata da Mirella Miliacca<br />

Via Stefano Oberto, 59 - 00173 Roma - Tel. 06 7213009<br />

Sito web: www.romanita.org<br />

Tra ciarle muffe e sciali de rettorica<br />

sciupi er tempo a <strong>in</strong>cenzà la vis poetica<br />

che certi orazzi da la coccia euforica<br />

ciammolleno a bizzeffia <strong>in</strong> salza ermetica.<br />

Sputi sentenze de portata storica<br />

e dai sdil<strong>in</strong>guate da peripatetica<br />

coll’aria screpant<strong>in</strong>a e cattegorica<br />

tipica de ’na socera bisbetica.<br />

Ciai un cervelletto, <strong>in</strong> barba a la genetica,<br />

come un molluschio d’epoca preistorica:<br />

gnente lo smove e gnente lo solletica.<br />

Periodico di <strong>in</strong>formazione, attualità e cultura<br />

www.ilmensile.it - e-mail: <strong>in</strong>fo@ilmensile.it<br />

AIR SEYCHELLES REALIZZA I<br />

VOSTRI SOGNI<br />

Per <strong>in</strong>formazioni e prenotazioni contattate il vostro<br />

Agente di Viaggio oppure Air Seychelles telefonando a<br />

06 5098413 - 06 5091601<br />

Nun sei contento che, grazzie a la scenza,<br />

te pòi slongà la vita? Però devi<br />

soffrì ne l’esistenza.<br />

Attento a quanto bevi,<br />

contròllate la dieta e nun fumà.<br />

Va’ sempre dar dottore p’er controllo<br />

e prega Dio de nun dové campà<br />

come ha campato Eluana:<br />

diciottanni co l’ago drento ar collo.<br />

Semo sicuri ch’è una cosa umana?<br />

Grazzie a la scenza pòi diventà boccio.<br />

Pòi vive de tivvù e de Wikipedia.<br />

Sei coccolato come un ber bamboccio<br />

si ciài un po’ de penzione.<br />

Si ce scrivi e ce pij gusto - tu pe’ noi sei quello giusto<br />

NERONE<br />

Mensile dell’associazione Roma Rimane Roma<br />

Via Vignale, 7/b - Tel. 06 6247344 - Fax 06 61529154<br />

Poeti gradiatori: botta e risposta<br />

A un critico fasullo<br />

A te, che sfoggi un’arbaggia patetica,<br />

’sto fusto, senza chiave metaforica,<br />

te manna un vaffa e dice: – Impara l’etica! –<br />

dal 1901<br />

L'ECO DELLA STAMPA<br />

RITAGLI DA GIORNALI E RIVISTE<br />

Direttore Ignazio Frugiuele<br />

L'Argo della Stampa S.r.l.<br />

Via G. Compagnoni, 28<br />

20129 Milano<br />

Tel. (02) 710.181<br />

742.33.33<br />

Cas. post. 12094<br />

20120 Milano<br />

P.S.<br />

Visto che certi vati fanno a gara<br />

pe scimmiottamme <strong>in</strong> modo duzz<strong>in</strong>ale,<br />

perché nun cianno ancora un’idea chiara<br />

de quer che so’ la penna e la cucchiara,<br />

metto la (terza) firma origg<strong>in</strong>ale.<br />

Scenza e vita<br />

Erm<strong>in</strong>io Ottone de la Gargottara<br />

C/C postale 12600201<br />

Telegr. ECOSTAMPA<br />

Milano<br />

Telefax gr. III 7490625<br />

C.C.I.A.A. 967272<br />

Reg. Trib. Monza<br />

n. 14767<br />

di Alberto Canfora<br />

Si nun ce l’hai, controlli da una sedia<br />

quello che stanno a fà li nipot<strong>in</strong>i.<br />

Ner monno d’oggi senza li quatr<strong>in</strong>i<br />

sei come un ferovecchio<br />

oppuro sei uno straccio<br />

da mettese ner secchio.<br />

Penzece un po’. Ma nun è mejo<br />

morì un pochetto prima<br />

quanno de te ce sta ancora la stima<br />

e ciài er cervello svejo?<br />

Il Centro <strong>Romanesco</strong> Trilussa, riproponendo la tradizionale festa di San Mart<strong>in</strong>o, molto sentita dal popolo nella Roma dell’Ottocento,<br />

bandisce la quarta edizione del concorso di poesia romanesca<br />

PREMIO SAN MARTINO - CORNETTO D’ORO<br />

Fàmose un po’ un esame de coscenza:<br />

serve propio er progresso de la scenza?<br />

Considerando che la credenza popolare attribuisce al Santo il ruolo di protettore delle mogli e dei mariti vittime di «scontri frontali», il tema obbligato del concorso è <strong>in</strong>centrato sulle cosiddette «corna» e su tutte le loro<br />

«ramificazioni» di ord<strong>in</strong>e sociale, affettivo, morale eccetera. La poesia dovrà essere <strong>in</strong>edita e mai premiata <strong>in</strong> altri concorsi (è consentito un solo elaborato). I poeti partecipanti, all’<strong>in</strong>izio della riunione conviviale,<br />

dovranno consegnare al consigliere Giovanni Roberti la poesia (<strong>in</strong> c<strong>in</strong>que copie con l’<strong>in</strong>dicazione del nome e cognome dell’autore).<br />

L’atteso evento avrà luogo la sera dell’11 novembre 2011 presso il ristorante «al Bajniero» di Ostia Antica <strong>in</strong> via Felice Caronni 79 (prenotazioni: Gianni Salaris, telefono 3382754166)<br />

Nel corso della serata le poesie declamate dagli autori saranno valutate da una commissione di «esperti del ramo», affiancata da una giuria popolare, composta da dieci «arbitri» estratti a sorte tra i presenti, che esprimeranno<br />

il loro giudizio pubblicamente, con votazione da 6 a 10, mediante l’esposizione di apposite palette. Il giudizio del collegio arbitrale è <strong>in</strong>s<strong>in</strong>dacabile. Il primo classificato si fregerà del «cornetto d’oro» e riceverà un<br />

particolare «attestato»; al secondo e al terzo classificato verrà assegnata una targa.<br />

S’impara più cor fà che cor dì!...<br />

... e sul nostro sito web: www.romanesco.it<br />

Settimanale sa ti ri co- po li ti co<br />

DIREZIONE E REDAZIONE: 00136 Ro ma - Via Giovanni<br />

Gentile, 22 - Tel. 06 39735052, fax 06 39735101<br />

INTERNET: www.rugant<strong>in</strong>o.it<br />

MAIL: <strong>in</strong>fo@ rugant<strong>in</strong>o.it<br />

DIRETTORE RESPONSABILE: Lillo Salvatore Bruccoleri<br />

CONDIRETTORE: Marco Navigli<br />

CAPO REDATTORE: Aristide Bruni<br />

EDIZIONE ELETTRONICA: Giuseppe Bernasconi, Mauro<br />

Cammoranesi, Andrea Damiani, Bruno Fantilli, Bruno<br />

Fiorent<strong>in</strong>i, Renato Merl<strong>in</strong>o, Giovanni Roberti<br />

CONSULENTI: Tullio De Mauro, Mario D'Onofrio, Paolo Emilio<br />

Nistri, Paolo Procacc<strong>in</strong>i, Gianni Salaris<br />

AMMINISTRAZIONE: Editoriale Roma S.r.l., 00165 Roma - Via<br />

G. B. Mart<strong>in</strong>i, 2 - Tel. 06 8412698<br />

ABBONAMENTI: per un anno euro 40, che potranno essere<br />

versati mediante vaglia postale <strong>in</strong>dirizzato a: Editoriale Roma,<br />

00198 Roma - Via G. B. Mart<strong>in</strong>i, 2<br />

STAMPA: Ro ma pr<strong>in</strong>t S.r.l., 00158 Roma - Via di Scorticabove,<br />

136 - Tel. 06 41217552, fax 06 41224001<br />

Registrazione al tribunale di Roma n. 18082 del 12 aprile 1980<br />

La collaborazione di norma non è retribuita. Il materiale<br />

<strong>in</strong>viato non si restituisce.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!