03.06.2013 Views

AIC, 1988 - AIC Associazione Italiana Autori della Fotografia ...

AIC, 1988 - AIC Associazione Italiana Autori della Fotografia ...

AIC, 1988 - AIC Associazione Italiana Autori della Fotografia ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>AIC</strong><br />

(diretto da B. Bertolucci),<br />

modificammo ancora la nostra<br />

"unità mobile", rendendo i<br />

dimmer completamente<br />

autonomi, dato che i luoghi dove<br />

si sarebbe dovuto filmare erano<br />

spesso inaccessibili o per lo meno<br />

inagibili a qualsiasi mezzo<br />

motorizzato. Basti pensare alle<br />

scene <strong>della</strong> Città Proibita, una<br />

sorta di labirinto con moltissime<br />

porte e una miriade di viuzze che<br />

sfociano in giardini.<br />

Applicammo ai "rack"<br />

preesistenti tutta la<br />

strumentazione di controllo e di<br />

taratura per renderli così<br />

indipendenti daH'"unità'<br />

mobile".<br />

Dopo questa "avventura cinese"<br />

ci sono state due esperienze<br />

molto interessanti, con<br />

"Tucker" e "New York Stories"<br />

diretti da F. Coppola, sia dal<br />

punto di vista tecnico, per le<br />

incompatibilità elettroniche fra<br />

consolle italiane e dimmer<br />

americani, sia dal punto di vista<br />

professionale, per aver potuto<br />

confrontare due aspetti diversi di<br />

questa grande industria, il<br />

cinema italiano e quello<br />

americano.<br />

Dopo tanta preparazione<br />

"tecnologica", mi sono trovato a<br />

dover affrontare un linguaggio<br />

totalmente diverso da quello che<br />

riguarda "formule e componenti<br />

elettronici", come avviene in un<br />

mondo fatto di cultura dove<br />

normalmente attinge un autore<br />

<strong>della</strong> fotografia per illuminare il<br />

suo film.<br />

Per questo motivo oggi il mio<br />

sforzo principale sta nel<br />

comprendere cosa intende<br />

esprimere l'autore, mettendomi<br />

il più possibile in sintonia col suo<br />

stile figurativo relato a quello<br />

specifico film. Tentare cioè di<br />

tradurre il linguaggio artistico in<br />

termini tecnici il più fedelmente<br />

possibile, allo scopo di meglio<br />

portare sullo schermo con le<br />

immagini la storia del film.<br />

Through the artistic needs of<br />

Photographic Authors like Vittorio<br />

Storaro, with whom 1 have worked on<br />

many films, 1 have arrived at the point<br />

of being able to manipulate the kind of<br />

light that one might term Live, of<br />

having total control of a set and being<br />

able to "mould" it with that same light<br />

in an extremely versatile way.<br />

Thus, a completely new way of lighting<br />

a film set has been developed, a new<br />

criterion has been established, and a<br />

new profession bom: the Electronic<br />

Desk Operator.<br />

My "voyage" in this world of hands<br />

moving levers on an Electronic Desk,<br />

the piece of equipment used to "mix"<br />

the light, began about five years ago<br />

with the film "luidyhawke", directed<br />

by R. Donner. And it was during that<br />

first experience, that I felt an<br />

immediate need to increase my<br />

knowledge of the technical aspect of<br />

the profession in order to be able to<br />

rapidly solve any crisis that might<br />

unexpectedly arise: in short, I wanted<br />

to live up to this wonderful piece of<br />

equipment. The Electronic Desk, itself,<br />

is the brain of the lighting system and<br />

functions on a very simple principle.<br />

It resembles a sound mixer and, in fact,<br />

works in a very similar way. Just as the<br />

sound operator mixes and regulates the<br />

sound, so the Electronic Desk operator,<br />

under the Photographic Author's<br />

guidance, mixes and regulates the<br />

Light for each set.<br />

The Electronic Desk does not regulate<br />

the light sources directly, but send<br />

different "information" at alow<br />

voltage through the cables to the<br />

"dimmers".<br />

The "dimmer" is a type of "energy"<br />

mixer.<br />

An Electronic Desk is a "must" in the<br />

theatre and television where it is<br />

impossible to change the position of<br />

the lighting during a show and is,<br />

therefore, necessary to prepare the<br />

entire lighting plan beforehand in order<br />

to be able to create any combination of<br />

light necessary for any scene.<br />

We have now given the cinema the<br />

possibility of not only planning the<br />

different lighting for each scene, but<br />

also regulating that same lighting<br />

during a take. In this way, we can keep<br />

a constant check on the lighting,<br />

leaving nothing to chance, and we can<br />

also correct the intensities while<br />

shooting is in progress without the<br />

film-goer noticing the difference,<br />

unless, of course, it is intentional.<br />

The Video Control is essential in<br />

making these corrections, and the<br />

filmed images are transmitted to its<br />

screen by a telecamera connected to<br />

the movie camera. This way one can<br />

keep a constant check on the screen,<br />

and act according to the information<br />

received.<br />

The first time 1 found myself in front of<br />

a "dimmer" unit was in the studios.<br />

The equipment, however, was not<br />

suitable for our needs, as it was more<br />

like a big "cupboard" than anything<br />

else, with a bunch of power cables<br />

coming out of the top, which then ran<br />

horizontally along the wall until they<br />

reached the highest part of the stage<br />

where the "spots" were to be<br />

positioned.<br />

So, the first thing we had to do was<br />

design and build a series of small<br />

"cupboards", in such a way that the<br />

instruments would be protected and<br />

could stand up to anything that might<br />

be demanded of them. At the same<br />

time, they had to be easily<br />

transportable, for use not only in the<br />

studios, but also on location — where,<br />

in fact, they had never been used<br />

before.<br />

Naturally, this new lighting system<br />

also changed our way of working: first,<br />

in the practical sense, in that we had<br />

to switch over to generators that<br />

worked on an alternating current,<br />

"spots" and cables had to be connected<br />

differently, and we had to design the<br />

casing for the instruments; we also had<br />

to change our method of "planning"<br />

the lighting, actually drawing plans of<br />

the various sets and marking the<br />

positions of all the "spots" on them,<br />

according to where the Photographic<br />

Author wanted them placed. After<br />

this, we would number the light<br />

sources, either singly or in groups,<br />

gradually numbering all the spots that<br />

would be used for lighting the different<br />

sets.<br />

Working with a plan like this, the<br />

Photographic Author is able to<br />

"direct" and regulate the light, simply<br />

by communicating with the Electronic<br />

Desk operator via radio.<br />

All the lighting plans for the different<br />

locations, complete with the positions<br />

of the lights, the different intensities<br />

and the various pieces of lighting<br />

equipment used for each scene, are<br />

assembled in a file, both for the<br />

production company's use (in case any<br />

scenes have to be re-shot), and also to<br />

have the information on record, should<br />

we want to refer to it.<br />

The Electronic Desk is very safe to<br />

operate, and the saving of electricity<br />

and materials is also considerable.<br />

Once the various intensities of light<br />

have been set, they can be dimmed<br />

right down by lowering a single lever,<br />

keeping all the bulbs on a minimal<br />

voltage so that they therefore consume<br />

the minimum amount of electricity.<br />

This also results in a saving on the<br />

gels, less fuel being consumed by the<br />

generators etc. The light is, in fact,<br />

brought up to the pre-set intensities,<br />

only when the magical word: "Motor!"<br />

is called out.<br />

Each film we embark on results, either<br />

far technical or artistic reasons, in our<br />

seeking new solutions, or effecting<br />

modifications that will enable us to<br />

work more swiftly, and also improve<br />

the quality of the photography.<br />

While working cm "Peter the Great"<br />

(directed by L, Schiller and M.<br />

Chomsky) we were obliged, because of<br />

all the travelling around we had to do<br />

and the temperatures of 30° C below<br />

freezing in Russia, to find ways of<br />

making our lighting system more<br />

practical, more mobile, and more safe.<br />

We began'by housing all the<br />

"dimmers" in a small van which we<br />

"put together" while we were actually<br />

shooting in Austria. More than<br />

anything else, we were worried about<br />

how the "dimmers" and Electronic<br />

desk would react to the extreme cold<br />

(never before had they had to function<br />

under such conditions!); however, in<br />

the end, it was much more of a<br />

problem to roll up a cable (which was<br />

about as easy as rolling up a poker)<br />

than to operate our equipment, even in<br />

those arctic conditions!<br />

It was after this experience, that we<br />

began to experiment with an actual<br />

"dimmer minibus" — which was more<br />

like a mobile cabin from which the<br />

lighting could be directed — which<br />

would be built to function under any<br />

conditions. To put it simply, the space<br />

inside the "minibus" was divided into<br />

two areas: one in which the "dimmers"<br />

were housed, along with the<br />

transmission panels for each of the<br />

single channels; and the other which<br />

housed the Electronic Desk itself and<br />

the instruments used for setting and<br />

regulating the intensities for each<br />

channel, as we were not only using<br />

220 V bulbs, but also P38s which<br />

required a maximum tension of 180 V.<br />

Our "dimmer minibus" had its first<br />

test run on the film, "Ishtar" (directed<br />

by E. May), which was shot in<br />

Marocco. In spite of the suffocating<br />

heat and the sand that blew in<br />

everywhere, our new and dearly<br />

beloved Electronic desk, with its array<br />

of "amateur" inventions, came through<br />

the heat test, as well as she had come<br />

through the freezing cold!<br />

When we worked on: "The Last<br />

Emperor" (directed by B. Bertolucci)<br />

we had to further modify our "mobile<br />

unit", and render the "dimmers"<br />

autonomous, as the shooting locations<br />

either made manoeuvring very difficult<br />

for the "minibus" or were completely<br />

inaccessible. One only has to think of<br />

the scenes in the Forbidden City: a<br />

species of labyrinth with innumerable<br />

gates, and countless paths that finished<br />

in gardens. We fitted all the<br />

instruments used for setting and<br />

regulating the intensities onto the<br />

existing racks, thus rendering them<br />

independent of the "mobile unit".<br />

After our Chinese adventure, we<br />

worked on "Tucker" and "New York<br />

Stories" (directed by F. Coppola),<br />

which were very intersting experiences<br />

both from a technical point of view, in<br />

that we had to resolve problems arising<br />

from the incompatibility between the<br />

Italian Electronic Desk and the<br />

American dimmers; and from a<br />

professional point of view, in that one<br />

had the opportunity to compare two<br />

giants of the film industry: the Italian<br />

and American Cinema.<br />

After all my "technological"<br />

preparation, 1 had found myself having<br />

to deal with a totally different<br />

language from that of "electronic<br />

formulae and components", and learn<br />

the one spoken in the world of culture<br />

into which a Photographic Author<br />

delves when creating the lighting /or a<br />

film.<br />

For this reason, the one thing I now try<br />

to do more than anything, is to<br />

understand exactly what the<br />

Photographic Author wishes to express,<br />

and tune in to his particular figurative<br />

style as related to the film on which we<br />

are working. I try, that is, to translate<br />

what he wants to express artistically<br />

into technical terms while remaining ®<br />

faithful as possible to the original, so<br />

that the images might tell the story of<br />

the film in the most effective way.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!