Guida di Facoltà - Sede di Milano - Università Cattolica del Sacro ...
Guida di Facoltà - Sede di Milano - Università Cattolica del Sacro ... Guida di Facoltà - Sede di Milano - Università Cattolica del Sacro ...
DIDATTICA DEL CORSO Vorlesung. Neben den Vorlesungen ist eine Reihe von Übungsstunden vorgesehen, in denen sich die Teilnehmer intensiv und eigenständig mit der Praxis der stilistischen Textanalyse auseinandersetzen. METODO DI VALUTAZIONE 418 Mündliche Prüfung nach positiver Bewertung der Übungsstunden. AVVERTENZE Die Studenten werden gebeten, die Blackboard-Seiten regelmäßig zu überprüfen. Orario e luogo di ricevimento Die Sprechzeiten der Dozentin hängen an ihrem Büro aus (via Necchi 9, Zimmer 306). 43. - Letteratura tedesca (1° anno) PROF. MARIA FRANCA FROLA OBIETTIVO DEL CORSO Il corso è annuale e si propone di leggere il mito di Faust. PROGRAMMA DEL CORSO Faust, un mito tedesco. BIBLIOGRAFIA Historia von D. Johann Fausten, Reclam, Stuttgart. J.W. GOETHE, Faust, Texte und Kommentare in zwei Bänden, hrsg. von Albrecht Schöne, Insel Taschenbuch, Frankfurt am Main, 2003. T. FRIEDRICH-L.J. SCHEITERHAUER, Kommentar zu Goethes Faust, Reclam, Stuttgart. U. GEIER, Kommentar zu Goethes Faust, Reclam, Stuttgart, 2002. U. GEIER, Fausts Modernität, Reclam, Stuttgart, 2000. M.F. FROLA, “Dall’abito eterico scaturisce la prima forza giovanile”. Dei modi del morire nel Faust di Goethe, in Faust nelle letterature europee, Humanitas, 2007 (LXII, 5-6, pp. 935-959). M.F. FROLA, Faust e Elena: apprendere la rima, articolo in corso di pubblicazione. A seconda delle conoscenze pregresse degli studenti sarà approntato un programma personale di letture e ricapitolazioni letterarie.
DIDATTICA DEL CORSO Lezioni in aula. METODO DI VALUTAZIONE Esame orale. AVVERTENZE Orario e luogo di ricevimento Il Prof. Maria Franca Frola riceve gli studenti il mercoledì dalle ore 11,00 in via Necchi 9. 44. - Testi specialistici della lingua tedesca (2° anno) PROF. FEDERICA MISSAGLIA OBIETTIVO DEL CORSO Der Kurs setzt sich das Ziel, die Kursteilnehmer in die theoretischen und methodischen Grundlagen der Fachsprachenforschung einzuführen. Darüber hinaus soll er zur selbstständigen Beschäftigung mit diversen (terminologischen, stilistischen, textuellen) Aspekten der schriftlichen Fachkommunikation anregen. Es soll insbesondere den Spezifizitäten der Fachkommunikation in kontrastiver (deutsch-italienischer) Perspektive Rechnung getragen werden, wobei der Korpusanalyse und der Arbeit mit Paralleltexten Aufmerksamkeit geschenkt wird. Der Kurs führt sowohl in die Theorie als auch in die Praxis der Fachkommunikation ein; es soll dabei die selbstständige Arbeit stark gefördert werden. Den Kursteilnehmern werden die Methoden zur eigenständigen Arbeit mit deutschen Fachtexten vermittelt, wobei anhand von Texten aus verschiedenen Themen- und Fachbereichen (Wirtschaft, Politik, Kommunikationswissenschaft, Medizin, internationale Beziehungen usw.) und von Paralleltexten auch spezifische Aspekte der Fachkommunikation in kontrastiver Perspektive untersucht werden. PROGRAMMA DEL CORSO Fachkommunikation im Deutschen. BIBLIOGRAFIA Fachzeitschriften aus Deutschland, Österreich und der deutschsprachigen Schweiz Software bzw. Internet-Adressen zur Corpusanalyse. TH. ROELCKE, Fachsprachen, Schmidt, Berlin, 1999 (e ed. succ.). 419
- Page 367 and 368: - Préparation d’une intervention
- Page 369 and 370: Il peut utiliser tous les dictionna
- Page 371 and 372: METODO DI VALUTAZIONE L’examen fi
- Page 373 and 374: METODO DI VALUTAZIONE Examen final
- Page 375 and 376: 10. - Esercitazioni di lingua franc
- Page 377 and 378: 2. Per quanto concerne la comprensi
- Page 379 and 380: 12. - Tecniche espressive della lin
- Page 381 and 382: sia come fenomeno letterario (stili
- Page 383 and 384: 15. - Testi specialistici della lin
- Page 385 and 386: AVVERTENZE Il corso è professato i
- Page 387 and 388: 17. - Storia della lingua inglese P
- Page 389 and 390: flexibly, effectively and appropria
- Page 391 and 392: how to take notes effectively and t
- Page 393 and 394: II SEMESTRE Introdurre gli studenti
- Page 395 and 396: PROGRAMMA DEL CORSO Gli arcaismi ne
- Page 397 and 398: DIDATTICA DEL CORSO Il corso si svo
- Page 399 and 400: METODO DI VALUTAZIONE Gli studenti
- Page 401 and 402: AVVERTENZE Orario e luogo di ricevi
- Page 403 and 404: PROGRAMMA DEL CORSO Il corso preved
- Page 405 and 406: 13. Las regiones bilingües en Espa
- Page 407 and 408: AVVERTENZE Orario e luogo di ricevi
- Page 409 and 410: elacionados con la redacción y la
- Page 411 and 412: 2. Traducción de un texto del espa
- Page 413 and 414: Testi consigliati DRAE (Diccionario
- Page 415 and 416: DIDATTICA DEL CORSO El curso se des
- Page 417: 42. - Tecniche espressive della lin
- Page 421 and 422: - L’Ottocento: l’approccio ling
- Page 423 and 424: METODO DI VALUTAZIONE Schriftliche
- Page 425 and 426: Filme C. LINK, Nirgendwo in Afrika,
- Page 427 and 428: DIDATTICA DEL CORSO Lezioni frontal
- Page 429 and 430: consegnarli in aula all’insegnant
- Page 431 and 432: LIU XUN, New Practical Chinese Read
- Page 433 and 434: 54. - Comunicazione internazionale
- Page 435 and 436: BIBLIOGRAFIA E.T. BRIOSCHI (a cura
- Page 437 and 438: tervento di esperti esterni, un met
- Page 439 and 440: AVVERTENZE Il corso sarà tenuto co
- Page 441 and 442: AVVERTENZE Orario e luogo di ricevi
- Page 443 and 444: 6. L’altro occhio di Polifemo Non
- Page 445 and 446: METODO DI VALUTAZIONE Il metodo di
- Page 447 and 448: 2. Fondamenti di linguistica acquis
- Page 449 and 450: METODO DI VALUTAZIONE Esami orali;
- Page 451 and 452: PROGRAMMA DEL CORSO Il corso di Dir
- Page 453 and 454: BIBLIOGRAFIA Per il Modulo I A. CAS
- Page 455 and 456: 66. - Economia e gestione delle imp
- Page 457 and 458: BIBLIOGRAFIA 1. A. LIPPARINI, Econo
- Page 459 and 460: DIDATTICA DEL CORSO Il corso si svo
- Page 461 and 462: PROGRAMMA DEL CORSO Il soggetto e l
- Page 463 and 464: 72. - Fonetica e fonologia PROF. MA
- Page 465 and 466: DIDATTICA DEL CORSO Lezioni in aula
- Page 467 and 468: 4. I flussi e le reti. - I flussi c
DIDATTICA DEL CORSO<br />
Vorlesung.<br />
Neben den Vorlesungen ist eine Reihe von Übungsstunden vorgesehen, in denen sich<br />
<strong>di</strong>e Teilnehmer intensiv und eigenstän<strong>di</strong>g mit der Praxis der stilistischen Textanalyse<br />
auseinandersetzen.<br />
METODO DI VALUTAZIONE<br />
418<br />
Mündliche Prüfung nach positiver Bewertung der Übungsstunden.<br />
AVVERTENZE<br />
Die Studenten werden gebeten, <strong>di</strong>e Blackboard-Seiten regelmäßig zu überprüfen.<br />
Orario e luogo <strong>di</strong> ricevimento<br />
Die Sprechzeiten der Dozentin hängen an ihrem Büro aus (via Necchi 9, Zimmer 306).<br />
43. - Letteratura tedesca (1° anno)<br />
PROF. MARIA FRANCA FROLA<br />
OBIETTIVO DEL CORSO<br />
Il corso è annuale e si propone <strong>di</strong> leggere il mito <strong>di</strong> Faust.<br />
PROGRAMMA DEL CORSO<br />
Faust, un mito tedesco.<br />
BIBLIOGRAFIA<br />
Historia von D. Johann Fausten, Reclam, Stuttgart.<br />
J.W. GOETHE, Faust, Texte und Kommentare in zwei Bänden, hrsg. von Albrecht Schöne,<br />
Insel Taschenbuch, Frankfurt am Main, 2003.<br />
T. FRIEDRICH-L.J. SCHEITERHAUER, Kommentar zu Goethes Faust, Reclam, Stuttgart.<br />
U. GEIER, Kommentar zu Goethes Faust, Reclam, Stuttgart, 2002.<br />
U. GEIER, Fausts Modernität, Reclam, Stuttgart, 2000.<br />
M.F. FROLA, “Dall’abito eterico scaturisce la prima forza giovanile”. Dei mo<strong>di</strong> <strong>del</strong> morire<br />
nel Faust <strong>di</strong> Goethe, in Faust nelle letterature europee, Humanitas, 2007 (LXII, 5-6,<br />
pp. 935-959).<br />
M.F. FROLA, Faust e Elena: apprendere la rima, articolo in corso <strong>di</strong> pubblicazione.<br />
A seconda <strong>del</strong>le conoscenze pregresse degli studenti sarà approntato un programma<br />
personale <strong>di</strong> letture e ricapitolazioni letterarie.