Guida di Facoltà - Sede di Milano - Università Cattolica del Sacro ...
Guida di Facoltà - Sede di Milano - Università Cattolica del Sacro ... Guida di Facoltà - Sede di Milano - Università Cattolica del Sacro ...
29. - Tecniche espressive della lingua spagnola (1° anno) PROF. MARIA CECILIA CAMPOS CHAURE OBIETTIVO DEL CORSO Fornire agli studenti gli strumenti necessari per l’analisi e la produzione di diverse tipologie testuali tramite lo studio delle strutture linguistiche dello spagnolo e dell’organizzazione retorica del testo. PROGRAMMA DEL CORSO Il corso sviluppa diverse competenze discorsive della lingua orale e scritta nei diversi registri, con un approfondimento dei seguenti punti: – Livelli del significato: la denotazione e la connotazione. L’ironia e la parodia. – La retorica testuale: simbolo, metafora, metonimia e l’ iperbole. – Tipologia testuale: caratteristiche dei testi e classificazioni. – La scrittura e la redazione. Coerenza e coesione testuale. – Studi sull’oralità. Rintracciabilità nei testi scritti. – Riconoscimento dei diversi registri all’interno dei vari livelli linguistici, in relazione alle situazioni comunicative. – Uso dei tempi verbali e dello spazio nella letteratura ispanica. – Le varianti regionali dello spagnolo: lo spagnolo d’America. – L’influenza dell’inglese sullo spagnolo attuale. BIBLIOGRAFIA C. BLANCHE-BENEVENISTE, Estudios lingüísticos sobre la relación entre oralidad y escritura, Gedisa, Barcelona. H. CASALMIGLIA-A. TUSÓN, Las cosas del decir, Ariel, Barcelona, 2007. R. BARTHES, Il grado zero della scrittura, Piccola Biblioteca Einaudi, Torino, 2003 (I saggi raccomandanti: La scrittura del Romanzo; Esiste una scrittura poetica?). H.P. RICOEUR, La metafora viva, Jaca Book, Milano, 2001 (Raccomandato: Settimo studio. Metafora e referenza). LÓPEZ MORALES, La aventura del español en América, Espasa Calpe, Madrid, 2005. I. BOSQUE, Diccionario combinatorio del español contemporáneo, Hoepli. Appunti a cura del docente reperibili nell’ufficio fotoriproduzioni e stampa. DIDATTICA DEL CORSO 400 Lezioni frontali in aula, esercizi pratici guidati, compiti in classe. METODO DI VALUTAZIONE Prova scritta di produzione e/o rielaborazione testuale, con commento teorico.
AVVERTENZE Orario e luogo di ricevimento Il Prof. Maria Cecilia Campos Chaure comunicherà a lezione orario e luogo di ricevimento degli studenti (e-mail: mariacecilia.camposchaure@unicatt.it). 30. - Letteratura spagnola (1° anno) PROF. DANTE LIANO OBIETTIVO DEL CORSO I SEMESTRE Descrivere e analizzare il gruppo dei “Novísimos” nella poesia spagnola contemporanea. II SEMESTRE Fornire agli studenti una panoramica dell’opera di Gonzalo de Berceo. PROGRAMMA DEL CORSO I SEMESTRE Los “Novísimos” en la poesía española. II SEMESTRE La poesia di Gonzalo de Berceo. BIBLIOGRAFIA Per il I semestre Testi adottati J.M. CASTELLET, Nueve novísimos poetas españoles, Península, 2011. Testi consigliati E. BOU-E. PITTARELLO, (En)claves de la transición: una visión de los novísimos: prosa, poesía, ensayo, Iberoamericana, Madrid, Vervuert, Frankfurt am Main, 2009. R. PÉREZ PAREJO, Metapoesía y ficción: claves de una renovación poética (Generación de los 50 - Novísimos), Visor Libros, Madrid, 2007. P. YAGÜE LÓPEZ, La poesía en los setenta: los ‘novísimos’, referencia de una época, Universidade da Coruña, Servicio de publicacións, La Coruña, 1997. Per il II semestre Testi adottati G. DE BERCEO, Milagros de Nuestra Señora, Castalia, Madrid, ult. ed. Testi consigliati I. URÍA, Panorama crítico del Mester de Clerecía, Castalia, Madrid, 2000. 401
- Page 350 and 351: 143. - Tecniche espressive dell’i
- Page 352 and 353: BIBLIOGRAFIA Opere obbligatorie per
- Page 354 and 355: DIDATTICA DEL CORSO Lezioni in aula
- Page 357 and 358: 1. - Tecniche espressive della ling
- Page 359 and 360: AVVERTENZE Il corso si indirizza ag
- Page 361 and 362: Facoltà di Lettere); I anno trienn
- Page 363 and 364: AVVERTENZE Orario e luogo di ricevi
- Page 365 and 366: METODO DI VALUTAZIONE L’épreuve
- Page 367 and 368: - Préparation d’une intervention
- Page 369 and 370: Il peut utiliser tous les dictionna
- Page 371 and 372: METODO DI VALUTAZIONE L’examen fi
- Page 373 and 374: METODO DI VALUTAZIONE Examen final
- Page 375 and 376: 10. - Esercitazioni di lingua franc
- Page 377 and 378: 2. Per quanto concerne la comprensi
- Page 379 and 380: 12. - Tecniche espressive della lin
- Page 381 and 382: sia come fenomeno letterario (stili
- Page 383 and 384: 15. - Testi specialistici della lin
- Page 385 and 386: AVVERTENZE Il corso è professato i
- Page 387 and 388: 17. - Storia della lingua inglese P
- Page 389 and 390: flexibly, effectively and appropria
- Page 391 and 392: how to take notes effectively and t
- Page 393 and 394: II SEMESTRE Introdurre gli studenti
- Page 395 and 396: PROGRAMMA DEL CORSO Gli arcaismi ne
- Page 397 and 398: DIDATTICA DEL CORSO Il corso si svo
- Page 399: METODO DI VALUTAZIONE Gli studenti
- Page 403 and 404: PROGRAMMA DEL CORSO Il corso preved
- Page 405 and 406: 13. Las regiones bilingües en Espa
- Page 407 and 408: AVVERTENZE Orario e luogo di ricevi
- Page 409 and 410: elacionados con la redacción y la
- Page 411 and 412: 2. Traducción de un texto del espa
- Page 413 and 414: Testi consigliati DRAE (Diccionario
- Page 415 and 416: DIDATTICA DEL CORSO El curso se des
- Page 417 and 418: 42. - Tecniche espressive della lin
- Page 419 and 420: DIDATTICA DEL CORSO Lezioni in aula
- Page 421 and 422: - L’Ottocento: l’approccio ling
- Page 423 and 424: METODO DI VALUTAZIONE Schriftliche
- Page 425 and 426: Filme C. LINK, Nirgendwo in Afrika,
- Page 427 and 428: DIDATTICA DEL CORSO Lezioni frontal
- Page 429 and 430: consegnarli in aula all’insegnant
- Page 431 and 432: LIU XUN, New Practical Chinese Read
- Page 433 and 434: 54. - Comunicazione internazionale
- Page 435 and 436: BIBLIOGRAFIA E.T. BRIOSCHI (a cura
- Page 437 and 438: tervento di esperti esterni, un met
- Page 439 and 440: AVVERTENZE Il corso sarà tenuto co
- Page 441 and 442: AVVERTENZE Orario e luogo di ricevi
- Page 443 and 444: 6. L’altro occhio di Polifemo Non
- Page 445 and 446: METODO DI VALUTAZIONE Il metodo di
- Page 447 and 448: 2. Fondamenti di linguistica acquis
- Page 449 and 450: METODO DI VALUTAZIONE Esami orali;
29. - Tecniche espressive <strong>del</strong>la lingua spagnola (1° anno)<br />
PROF. MARIA CECILIA CAMPOS CHAURE<br />
OBIETTIVO DEL CORSO<br />
Fornire agli studenti gli strumenti necessari per l’analisi e la produzione <strong>di</strong> <strong>di</strong>verse<br />
tipologie testuali tramite lo stu<strong>di</strong>o <strong>del</strong>le strutture linguistiche <strong>del</strong>lo spagnolo<br />
e <strong>del</strong>l’organizzazione retorica <strong>del</strong> testo.<br />
PROGRAMMA DEL CORSO<br />
Il corso sviluppa <strong>di</strong>verse competenze <strong>di</strong>scorsive <strong>del</strong>la lingua orale e scritta nei<br />
<strong>di</strong>versi registri, con un approfon<strong>di</strong>mento dei seguenti punti:<br />
– Livelli <strong>del</strong> significato: la denotazione e la connotazione. L’ironia e la paro<strong>di</strong>a.<br />
– La retorica testuale: simbolo, metafora, metonimia e l’ iperbole.<br />
– Tipologia testuale: caratteristiche dei testi e classificazioni.<br />
– La scrittura e la redazione. Coerenza e coesione testuale.<br />
– Stu<strong>di</strong> sull’oralità. Rintracciabilità nei testi scritti.<br />
– Riconoscimento dei <strong>di</strong>versi registri all’interno dei vari livelli linguistici, in<br />
relazione alle situazioni comunicative.<br />
– Uso dei tempi verbali e <strong>del</strong>lo spazio nella letteratura ispanica.<br />
– Le varianti regionali <strong>del</strong>lo spagnolo: lo spagnolo d’America.<br />
– L’influenza <strong>del</strong>l’inglese sullo spagnolo attuale.<br />
BIBLIOGRAFIA<br />
C. BLANCHE-BENEVENISTE, Estu<strong>di</strong>os lingüísticos sobre la relación entre oralidad y escritura,<br />
Ge<strong>di</strong>sa, Barcelona.<br />
H. CASALMIGLIA-A. TUSÓN, Las cosas <strong>del</strong> decir, Ariel, Barcelona, 2007.<br />
R. BARTHES, Il grado zero <strong>del</strong>la scrittura, Piccola Biblioteca Einau<strong>di</strong>, Torino, 2003 (I saggi<br />
raccomandanti: La scrittura <strong>del</strong> Romanzo; Esiste una scrittura poetica?).<br />
H.P. RICOEUR, La metafora viva, Jaca Book, <strong>Milano</strong>, 2001 (Raccomandato: Settimo stu<strong>di</strong>o.<br />
Metafora e referenza).<br />
LÓPEZ MORALES, La aventura <strong>del</strong> español en América, Espasa Calpe, Madrid, 2005.<br />
I. BOSQUE, Diccionario combinatorio <strong>del</strong> español contemporáneo, Hoepli.<br />
Appunti a cura <strong>del</strong> docente reperibili nell’ufficio fotoriproduzioni e stampa.<br />
DIDATTICA DEL CORSO<br />
400<br />
Lezioni frontali in aula, esercizi pratici guidati, compiti in classe.<br />
METODO DI VALUTAZIONE<br />
Prova scritta <strong>di</strong> produzione e/o rielaborazione testuale, con commento teorico.