Ayyam min Ayati (Giorni della mia vita – nelle - Visit WordPress
Ayyam min Ayati (Giorni della mia vita – nelle - Visit WordPress Ayyam min Ayati (Giorni della mia vita – nelle - Visit WordPress
Shams Badran si rivolse a Husayni e gli disse: "Hai trasmesso a Zaynab un messaggio da parte di Fuad Siraj ad-Dîn?" 110 Husayni spiegò: "Le ho trasmesso davvero un messaggio da parte di Fuad Siraj ad-Dîn junior, e non da parte di sua Eccellenza Fuad Siraj ad-Dîn padre". Dissi: "Io non conosco che un solo Fuad Siraj ad-Dîn, chi sarebbe questo Fuad Siraj ad-Dîn junior?" Spiegò: "Il nipote di sua Eccellenza Siraj ad-Dîn". Chiesi: "E di cosa si trattava?" Rispose: "Io ho detto che non si trattava altro che di un aneddoto che mi aveva raccontato Ali Sulayman, e che io raccontai a mia volta a Zaynab!" A questo punto, Shams Badran ordinò a Husayni di andarsene. Dissi a Shams Badran: "Che Allah ci protegga!... Ecco che avete trasformato un semplice scherzo in un complotto odioso! E Fuad Siraj ad-Dîn non si è ancora liberato di voi, siete degli ingiusti!" Poi Shams Badran chiamò Ali e Safwat, e i colpi di frusta si abbatterono su di me. Dopodiché, mi riportarono all'ospedale. IL SUPPLIZIO E L'OSPEDALE L'indomani Hamza Bassiuni entrò nella mia cella, all'ospedale, accompagnato da un uomo in uniforme, che aveva i gradi di colonnello, e dall'infermiere AbdulMâbud. Hamza gli disse: "Vai a cercarci una sedia e un tavolo". Qualche minuto dopo, AbdulMâbud tornò con un tavolino. Hamza Bassiuni posò dei fogli bianchi sul tavolino e chiese ad AbdulMâbud di sedersi e di scrivere ciò che sarei stata così "giudiziosa" da dettargli. Arrivò anche Safwat Rubi, con dei dossiers voluminosi. Hamza tirò fuori da ogni dossier un foglio e mi disse: "Tutte queste dichiarazioni, le ripeterai nella tua; sono parte della confesione di Al-Hudaybi, di Sayyed Qotb, di AbdulFattah Isma'il, di Hawash, di Ahmad AbdulMajid, di Mursi Mustafa Mursi, di Sabri Arafah, di Faruq Minshâwi e d AbdulAzîz Ali". Risposi: "Non scriverò se non ciò che conosco, e non ho assolutamente niente a che fare con queste dichiarazioni… Non penso e non posso credere che siano state rese dai Fratelli Musulmani". Ma Hamza Bassiuni mi interruppe per dirmi: "Puoi rispondere come vuoi, sai benissimo che dopo ti manderemo nell'ufficio di Shams Badran e sai ancora meglio ciò che ti aspetta laggiù… la tortura sotto tutte le forme". Da parte mia, non dettai ad AbdulMâbud se non quello che mi dettava la mia coscienza. L'indomani mattina, mi portarono nell'ufficio di Shams Badran e mi installarono su una sedia. Shams Badran prese dei fogli e si mise a stracciarli e a gettarli nel cestino; con stile arrogante e con disprezzo mi disse: "Ehi tu, specie di p…! Tu vorresti porre in dubbio tutti gli interrogatori e tutte le dichiarazioni dei Fratelli? Le confessioni dei Fratelli sono esatte… E le loro
dichiarazioni riguardano anche te… Devi riprenderle nella tua confessione, sei tirata in ballo da tutte le dichiarazioni dei Fratelli!" 111 Risposi: "Non sono implicata se non per la verità nella quale credo. Non sono tenuta a dire altro che la verità, la semplice verità. Non sono obbligata a dar credito alle sedicenti dichiarazioni dei miei Fratelli. Potete mettermi a confronto con loro. Avete strappato loro le dichiarazioni che volevate con la tortura e l'umiliazione". Allora Shams Badran gridò come una bestia arrabbiata: "Su, Hamza, portala via, e non mi riportate altro che il suo cadavere pronto ad essere sotterrato!". Mi portarono in una cella e mi chiusero dentro. Un'ora più tardi, vennero a prendermi, mi fecero uscire dalla cella e mi fecero stare in piedi in un angolo. Restai dunque là, ferma, per sei ore di fila. Avevo molto male ai piedi, mi sentivo come su dei chiodi brucianti. Dolori intensi mi attraversavano le gambe a causa delle continue torture e frustate che avevo subito. Nel corso della notte – sempre di notte! – mi portarono di nuovo nell'ufficio di Shams Badran che mi disse: "Oh, Zaynab, devi comportarti diversamente con noi… E il Presidente Nasser saprà dimostrarsi indulgente con te… D'altra parte la maggior parte dei Fratelli hanno reso la confessione. Se ti comporti bene, potrai incontrare domani stesso il Presidente Nasser, e tornare a casa. Il divieto che pesa sul segretariato generale delle Donne Musulmane sarà tolto e riceverai la somma di cinquantamila lire egiziane a titolo di sovvenzione, a profitto della tua associazione, oltre ad una somma di diecimila lire per permettere la ridiffusione della rivista dell'associazione". Poi, uno dei partecipanti all'interrogatorio mi chiese: "È vero che l'associazione delle Donne Musulmane possiede un terreno nel quartiere di Eliopoli?" Risposi: "Sì, la nostra associazione possiede un terreno di 6.000 m²" Lo stesso uomo, che – come appresi più tardi – si chiamava Salah Nasr, aggiunse: "E cosa se ne faceva l'associazione di questo terreno gigantesco?" Risposi: "La nostra associazione progettava di costruire un centro di educazione per ragazze musulmane, una casa d'accoglienza, una sala per le conferenze, la sede dell'associazione stessa, una moschea, una scuola coranica, un collegio, una scuola elementare e un istituto per la formazione di istitutrici di religione". Chiese: "Da dove proveniva tutto questo denaro?" Risposi: "Dalle donazioni, e il lavoro doveva avanzare a piccole tappe" Aggiunse: "Dunque, è un'offerta inaspettata che ti offre il Presidente Nasser. Potrai tornare a casa, tornare al lavoro nella tua associazione, e avrai ritrovato la fiducia del Presidente Nasser, e questo è un privilegio inestimabile!" Risposi: "La nostra fede in Allah è più importante ai nostri occhi di qualsiasi altra cosa. Non voglio nulla da voi, poiché ho con me l'Onnipotente, il Signore dell'Universo, e non accetterò mai di incontrare Nasser, né di toccare la mano che ha sacrificato il sangue di Isma'il Fayyumi, di Rifât Bakr, di Muhammad Awad, di AbdulQadir Udah e di molti altri… no, non toccherò la mano insanguinata che ha sacrificato questo sangue benedetto… Questo sangue guiderà e illuminerà nel tempo le future generazioni di Musulmani, che
- Page 60 and 61: Dopo aver frustato i giovani musulm
- Page 62 and 63: Ringraziai Allah che non mi avesse
- Page 64 and 65: Dissi: "Ma di che pantano parla?! G
- Page 66 and 67: UNA TENTAZIONE NELLA MIA VALIGIA E
- Page 68 and 69: GAMAL ABDUL NASSER Hamza Bassiuni p
- Page 70 and 71: Mi chiesero: "Potresti farci un bre
- Page 72 and 73: Fui allora frustata atrocemente e v
- Page 74 and 75: per la buona causa. Dirò anzi che
- Page 76 and 77: Safwat arrivò accompagnato da un g
- Page 78 and 79: Mi assopii leggermente in questo st
- Page 80 and 81: allora a spiegare ai due soldati la
- Page 82 and 83: Al nono giorno, Riyadh arrivò, acc
- Page 84 and 85: Scusatemi se mi ripeto… DALL'ACQU
- Page 86 and 87: loro il Corano, studiarlo, farne l'
- Page 88 and 89: materasso… Dieci minuti più tard
- Page 90 and 91: tutto ciò che sa a proposito dell'
- Page 92 and 93: UNO SPETTACOLO CON LA VIOLENZA Un m
- Page 94 and 95: Mi condussero allora in una cella d
- Page 96 and 97: Poi Shamas Badran aggiunse: "Basta,
- Page 98 and 99: Poi, finse di chiedere se sapevo qu
- Page 100 and 101: 100 Dissi allora - poiché il nome
- Page 102 and 103: 102 Domandò: "Voglio che mi spiegh
- Page 104 and 105: Dissi: "Rendo grazie ad Allah di av
- Page 106 and 107: ha un cuore grande così, e saprà
- Page 108 and 109: L'ONNIPOTENZA DEI "NANI" E IL DOMIN
- Page 112 and 113: 112 sapranno riallacciarsi al loro
- Page 114 and 115: L'essenziale è di essere al serviz
- Page 116 and 117: 116 A questo punto, Shams Badran si
- Page 118 and 119: 118 Risposi, rivolgendomi ad Ali As
- Page 120 and 121: 120 esempio di queste istruzioni? A
- Page 122 and 123: 122 Poi Hamza Bassiuni entrò e mi
- Page 124 and 125: 124 Spiegai: "Tutti coloro che dico
- Page 126 and 127: 126 Il confronto aveva così fine,
- Page 128 and 129: 128 Replicai: "No; erano destinate
- Page 130 and 131: 130 Fecero uscire poi le quattro do
- Page 132 and 133: 132 Ti racconterò, caro lettore, u
- Page 134 and 135: simulacro di processo. Quando un uo
- Page 136 and 137: - Mamduh Darwish Mustafa Dayri - Mu
- Page 138 and 139: 138 Proseguì: "I fondi apparteneva
- Page 140 and 141: 140 Cinque giorni dopo la proclamaz
- Page 142 and 143: 142 Sayyed Qotb insisteva molto sul
- Page 144 and 145: Disse anche: "Io sto per morire…
- Page 146 and 147: SETTIMA PARTE IL TRASFERIMENTO ALLA
- Page 148 and 149: 148 Non dimenticherò mai quella no
- Page 150 and 151: 150 Il secondo Califfo dell'Islâm,
- Page 152 and 153: 152 Un'altra detenuta, gentile e si
- Page 154 and 155: 154 uscire, affinché possiamo comp
- Page 156 and 157: UN ULTIMO RICATTO 156 L'automobile
- Page 158 and 159: NOTA BIBLIOGRAFICA 158 Zaynab Al-Gh
Shams Badran si rivolse a Husayni e gli disse: "Hai trasmesso a Zaynab un<br />
messaggio da parte di Fuad Siraj ad-Dîn?"<br />
110<br />
Husayni spiegò: "Le ho trasmesso davvero un messaggio da parte di Fuad<br />
Siraj ad-Dîn junior, e non da parte di sua Eccellenza Fuad Siraj ad-Dîn padre".<br />
Dissi: "Io non conosco che un solo Fuad Siraj ad-Dîn, chi sarebbe questo Fuad<br />
Siraj ad-Dîn junior?"<br />
Spiegò: "Il nipote di sua Eccellenza Siraj ad-Dîn".<br />
Chiesi: "E di cosa si trattava?"<br />
Rispose: "Io ho detto che non si trattava altro che di un aneddoto che mi aveva<br />
raccontato Ali Sulayman, e che io raccontai a <strong>mia</strong> volta a Zaynab!"<br />
A questo punto, Shams Badran ordinò a Husayni di andarsene.<br />
Dissi a Shams Badran: "Che Allah ci protegga!... Ecco che avete trasformato<br />
un semplice scherzo in un complotto odioso! E Fuad Siraj ad-Dîn non si è<br />
ancora liberato di voi, siete degli ingiusti!"<br />
Poi Shams Badran chiamò Ali e Safwat, e i colpi di frusta si abbatterono su di<br />
me. Dopodiché, mi riportarono all'ospedale.<br />
IL SUPPLIZIO E L'OSPEDALE<br />
L'indomani Hamza Bassiuni entrò nella <strong>mia</strong> cella, all'ospedale, accompagnato<br />
da un uomo in uniforme, che aveva i gradi di colonnello, e dall'infermiere<br />
AbdulMâbud. Hamza gli disse: "Vai a cercarci una sedia e un tavolo". Qualche<br />
<strong>min</strong>uto dopo, AbdulMâbud tornò con un tavolino.<br />
Hamza Bassiuni posò dei fogli bianchi sul tavolino e chiese ad AbdulMâbud di<br />
sedersi e di scrivere ciò che sarei stata così "giudiziosa" da dettargli.<br />
Arrivò anche Safwat Rubi, con dei dossiers volu<strong>min</strong>osi. Hamza tirò fuori da<br />
ogni dossier un foglio e mi disse: "Tutte queste dichiarazioni, le ripeterai nella<br />
tua; sono parte <strong>della</strong> confesione di Al-Hudaybi, di Sayyed Qotb, di<br />
AbdulFattah Isma'il, di Hawash, di Ahmad AbdulMajid, di Mursi Mustafa<br />
Mursi, di Sabri Arafah, di Faruq Minshâwi e d AbdulAzîz Ali".<br />
Risposi: "Non scriverò se non ciò che conosco, e non ho assolutamente niente<br />
a che fare con queste dichiarazioni… Non penso e non posso credere che siano<br />
state rese dai Fratelli Musulmani".<br />
Ma Hamza Bassiuni mi interruppe per dirmi: "Puoi rispondere come vuoi, sai<br />
benissimo che dopo ti manderemo nell'ufficio di Shams Badran e sai ancora<br />
meglio ciò che ti aspetta laggiù… la tortura sotto tutte le forme".<br />
Da parte <strong>mia</strong>, non dettai ad AbdulMâbud se non quello che mi dettava la <strong>mia</strong><br />
coscienza.<br />
L'indomani mattina, mi portarono nell'ufficio di Shams Badran e mi<br />
installarono su una sedia. Shams Badran prese dei fogli e si mise a stracciarli e<br />
a gettarli nel cestino; con stile arrogante e con disprezzo mi disse: "Ehi tu,<br />
specie di p…! Tu vorresti porre in dubbio tutti gli interrogatori e tutte le<br />
dichiarazioni dei Fratelli? Le confessioni dei Fratelli sono esatte… E le loro