Verso una cittadinanza attiva - Rete Civica dell'Alto Adige
Verso una cittadinanza attiva - Rete Civica dell'Alto Adige
Verso una cittadinanza attiva - Rete Civica dell'Alto Adige
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Georg Schedereit<br />
Giornalista RAI che si autodefi nisce un “Europeo di Merano”. È nato a Venezia da<br />
madre goriziana e padre tedesco ed ha svolto la sua formazione e carriera lavorativa<br />
tra Austria, Germania, Gran Bretagna e Italia. È un grande fan di Indro Montanelli<br />
(oggi compirebbe 100 anni): “Un grande italiano, bastian contrario, toscanissimo<br />
cittadino del mondo“ (premio Piero Malvolti di Fucecchio - FI)<br />
Le domande:<br />
1. Abbiamo cominciato proprio dalla Sua biografi a che possiamo prendere come<br />
esempio di un’identità complessa… come si trova <strong>una</strong> persona con questa storia<br />
in <strong>una</strong> terra in cui la domanda riguardo all’identità è permanente e la risposta<br />
tende ad essere organizzata per blocchi?<br />
Das Potential in Südtirol wird oft nicht erkannt. Ci sono diversi strati di identità e il tema proprio per<br />
quello mi affascina moltissimo. Quando mi si chiede che cosa sono, da kann ich nicht recht antworten.<br />
Als Junger sagte ich dann immer “Weltbürger”. Heute antworte ich darauf normalerweise: Europäer<br />
aus Obermais. Südtirol ist mir auch zu klein. Zum Studieren bin ich gerade deshalb nicht nach<br />
Innsbruck gegangen, denn die Tiroler waren mir zu „gleich“.<br />
Mit den Österreichern haben wir ja tatsächlich viel gemeinsam – so bin ich in Salzburg mehr daheim<br />
als im Gadertal.<br />
Auch zu sagen „Ich bin deutsch“ ist mir zu eng. Ma neanche posso dire che sono italiano, perché si<br />
sente subito il mio accento. Allora dico che sono di Merano. Maia Alta è la mia „Heimat”. Obermais<br />
– das ist nicht Meran!<br />
Was mich stört und langweilt in Südtirol ist das Herumeiern auf der kollektiven Identität und auf der<br />
Selbstbestimmung. Das hat nichts mit Identität zu tun. Wir müssen weg kommen vom dem unseligen<br />
Einkasteln in Südtirol: Du bist deutsch, du bist SVP…. Das Individuum muss gestärkt werden.<br />
Es braucht politische Bildung! Ricordo un incontro a Lana con un podio variegato. Ho chiesto ai politici<br />
presenti sul podio se in quella serata c’era anche posto per l’identità individuale. Mi e stato detto<br />
che io era di quella parte che non ha identità…<br />
L:<br />
Dice Kapuschinski del giornalismo che “quello che scriviamo oggi diventa la storia di domani”.<br />
Come vedi la responsabilità dei giornalisti allora?<br />
Dobbiamo imparare dagli storici: rispettare le fonti! Le virgolette sono virgolette, ma le parole sono parole.<br />
Quindi ci vuole responsabilità. Ich bin Zeitungsfetischist, lese mein Leben lang schon. Heut ziehe<br />
ich die Bücher der Historiker vor, vor allem die Engländer. Wir müssen lernen, mit Abstand zu schreiben.<br />
Und uns bewusst sein: Non siamo i pompieri ma i piromani!<br />
Nel 2001 ai tempi del referendum sul “Friedensplatz” ero pieno di speranze. Però in quell’occasione tutti<br />
noi giornalisti ci siamo sbagliati. Eben – wir sind die Brandstifter! Die Historiker sollten versuchen, als<br />
erste das Geschichtsbild der anderen zu verstehen. Damit muss es beginnen.<br />
26