I Malavoglia - Letteratura Italiana
I Malavoglia - Letteratura Italiana I Malavoglia - Letteratura Italiana
Giovanni Verga - I Malavoglia stavano accatastando i suoi sarmenti: Io non so altro che devo esser pagato. Finalmente, per intromissione del vicario, Campana di legno si contentò di aspettare a Natale ad esser pagato, prendendosi per frutti quelle settantacinque lire che Maruzza aveva raccolto soldo a soldo in fondo alla calza nascosta sotto il materasso. – Ecco com’è la cosa! borbottava ‘Ntoni di padron ‘Ntoni; lavoriamo notte e giorno per lo zio Crocifisso. Quando abbiamo messo insieme una lira, se la prende Campana di legno. Il nonno, colla Maruzza, si consolavano a far castelli in aria per l’estate, quando ci sarebbero state le acciughe da salare, e i fichidindia a dieci un grano, e facevano dei grandi progetti d’andare alla tonnara, e per la pesca del pesce spada, dove si buscava una buona giornata, e intanto mastro Turi avrebbe messo in ordine la Provvidenza. I ragazzi stavano attenti, col mento in mano, a quei discorsi che si facevano sul ballatoio, o dopo cena; ma ‘Ntoni che veniva da lontano, e il mondo lo conosceva meglio degli altri, si annoiava a sentir quelle chiacchiere, e preferiva andarsene a girandolare attorno all’osteria, dove c’era tanta gente che non faceva nulla, e anche lo zio Santoro, il quale era il peggio che ci potesse essere, faceva quel mestiere leggiero di stendere la mano a chi passava, e biascicare avemarie; o se ne andava da compare Zuppiddu, col pretesto di vedere a che stato fosse la Provvidenza, per far quattro chiacchiere con Barbara, la quale veniva a metter frasche sotto il calderotto della pece, quando c’era compare ‘Ntoni. – Voi siete sempre in faccende, comare Barbara, le diceva ‘Ntoni, e siete il braccio destro della casa; per questo vostro padre non vi vuol maritare. – Non mi vuol maritare con quelli che non fanno per me, – rispondeva Barbara, «pari con pari e statti coi tuoi». Letteratura italiana Einaudi 65
Giovanni Verga - I Malavoglia – Io ci starei anch’io coi vostri, per la madonna! se voleste voi, comare Barbara… – Che discorsi mi fate, compare ‘Ntoni. La mamma è a filare nel cortile, e sta a sentirci. – Dicevo per quelle frasche che son verdi, e non vogliono accendere. Lasciate fare a me. – Che è vero che venite qui per vedere la Mangiacarrubbe, quando si affaccia alla finestra? – Io ci vengo qui per tutt’altro, comare Barbara. Ci vengo per vedere a che stato è la Provvidenza. – È a buon stato, e il babbo ha detto che per la vigilia di Natale la metterete in mare. Come s’avvicinava la novena di Natale i Malavoglia non facevano altro che andare e venire dal cortile di mastro Turi Zuppiddu. Intanto il paese intero si metteva in festa; in ogni casa si ornavano di frasche e d’arance le immagini dei santi, e i fanciulli si affollavano dietro la cornamusa che andava a suonare davanti alle cappellette colla luminaria, accanto agli usci. Solo in casa dei Malavoglia la statua del Buon Pastore rimaneva all’oscuro, mentre ‘Ntoni di padron ‘Ntoni correva a fare il gallo di qua e di là, e Barbara Zuppidda gli diceva: – Almeno ci penserete che ho squagliata la pece per la Provvidenza, quando sarete in mare? Piedipapera predicava che tutte le ragazze se lo rubavano. – Chi è rubato son io! piagnucolava lo zio Crocifisso. Voglio un po’ vedere d’onde prenderanno i denari dei lupini, se ‘Ntoni si marita, e se devono anche dare la dote alla Mena, col censo che hanno sulla casa, e tutti quegli imbrogli dell’ipoteca che son saltati fuori all’ultimo. Il Natale eccolo qua, ma i Malavoglia ancora non li ho visti. Padron ‘Ntoni tornava a cercarlo in piazza, o sotto la tettoia, e gli diceva: – Cosa volete che si faccia se non ho denari? Spremete il sasso per cavarne sangue! Aspetta- Letteratura italiana Einaudi 66
- Page 17 and 18: Giovanni Verga - I Malavoglia CAPIT
- Page 19 and 20: Giovanni Verga - I Malavoglia Sulla
- Page 21 and 22: Giovanni Verga - I Malavoglia - «O
- Page 23 and 24: Giovanni Verga - I Malavoglia paese
- Page 25 and 26: Giovanni Verga - I Malavoglia - Ho
- Page 27 and 28: Giovanni Verga - I Malavoglia piazz
- Page 29 and 30: Giovanni Verga - I Malavoglia rebbe
- Page 31 and 32: Giovanni Verga - I Malavoglia del r
- Page 33 and 34: Giovanni Verga - I Malavoglia CAPIT
- Page 35 and 36: Giovanni Verga - I Malavoglia - Ogg
- Page 37 and 38: Giovanni Verga - I Malavoglia tocca
- Page 39 and 40: Giovanni Verga - I Malavoglia marit
- Page 41 and 42: Giovanni Verga - I Malavoglia un uo
- Page 43 and 44: Giovanni Verga - I Malavoglia tenev
- Page 45 and 46: Giovanni Verga - I Malavoglia vere,
- Page 47 and 48: Giovanni Verga - I Malavoglia aveva
- Page 49 and 50: Giovanni Verga - I Malavoglia il de
- Page 51 and 52: Giovanni Verga - I Malavoglia CAPIT
- Page 53 and 54: Giovanni Verga - I Malavoglia colle
- Page 55 and 56: Giovanni Verga - I Malavoglia Ei no
- Page 57 and 58: Giovanni Verga - I Malavoglia potr
- Page 59 and 60: Giovanni Verga - I Malavoglia cosa,
- Page 61 and 62: Giovanni Verga - I Malavoglia CAPIT
- Page 63 and 64: Giovanni Verga - I Malavoglia sce l
- Page 65 and 66: Giovanni Verga - I Malavoglia ‘Nt
- Page 67: Giovanni Verga - I Malavoglia - Di
- Page 71 and 72: Giovanni Verga - I Malavoglia - Vog
- Page 73 and 74: Giovanni Verga - I Malavoglia quale
- Page 75 and 76: Giovanni Verga - I Malavoglia - All
- Page 77 and 78: Giovanni Verga - I Malavoglia tuomi
- Page 79 and 80: Giovanni Verga - I Malavoglia chius
- Page 81 and 82: Giovanni Verga - I Malavoglia nata
- Page 83 and 84: Giovanni Verga - I Malavoglia nonno
- Page 85 and 86: Giovanni Verga - I Malavoglia grazi
- Page 87 and 88: Giovanni Verga - I Malavoglia va la
- Page 89 and 90: Giovanni Verga - I Malavoglia ed el
- Page 91 and 92: Giovanni Verga - I Malavoglia c’
- Page 93 and 94: Giovanni Verga - I Malavoglia andav
- Page 95 and 96: Giovanni Verga - I Malavoglia tutto
- Page 97 and 98: Giovanni Verga - I Malavoglia dire
- Page 99 and 100: Giovanni Verga - I Malavoglia - Sen
- Page 101 and 102: Giovanni Verga - I Malavoglia - Che
- Page 103 and 104: Giovanni Verga - I Malavoglia suoi
- Page 105 and 106: Giovanni Verga - I Malavoglia Miche
- Page 107 and 108: Giovanni Verga - I Malavoglia che c
- Page 109 and 110: Giovanni Verga - I Malavoglia no, f
- Page 111 and 112: Giovanni Verga - I Malavoglia re Ci
- Page 113 and 114: Giovanni Verga - I Malavoglia - Ora
- Page 115 and 116: Giovanni Verga - I Malavoglia - Ora
- Page 117 and 118: Giovanni Verga - I Malavoglia in cu
Giovanni Verga - I <strong>Malavoglia</strong><br />
stavano accatastando i suoi sarmenti: Io non so altro che<br />
devo esser pagato.<br />
Finalmente, per intromissione del vicario, Campana<br />
di legno si contentò di aspettare a Natale ad esser pagato,<br />
prendendosi per frutti quelle settantacinque lire che<br />
Maruzza aveva raccolto soldo a soldo in fondo alla calza<br />
nascosta sotto il materasso.<br />
– Ecco com’è la cosa! borbottava ‘Ntoni di padron<br />
‘Ntoni; lavoriamo notte e giorno per lo zio Crocifisso.<br />
Quando abbiamo messo insieme una lira, se la prende<br />
Campana di legno.<br />
Il nonno, colla Maruzza, si consolavano a far castelli<br />
in aria per l’estate, quando ci sarebbero state le acciughe<br />
da salare, e i fichidindia a dieci un grano, e facevano dei<br />
grandi progetti d’andare alla tonnara, e per la pesca del<br />
pesce spada, dove si buscava una buona giornata, e intanto<br />
mastro Turi avrebbe messo in ordine la Provvidenza.<br />
I ragazzi stavano attenti, col mento in mano, a quei<br />
discorsi che si facevano sul ballatoio, o dopo cena; ma<br />
‘Ntoni che veniva da lontano, e il mondo lo conosceva<br />
meglio degli altri, si annoiava a sentir quelle chiacchiere,<br />
e preferiva andarsene a girandolare attorno all’osteria,<br />
dove c’era tanta gente che non faceva nulla, e anche lo<br />
zio Santoro, il quale era il peggio che ci potesse essere,<br />
faceva quel mestiere leggiero di stendere la mano a chi<br />
passava, e biascicare avemarie; o se ne andava da compare<br />
Zuppiddu, col pretesto di vedere a che stato fosse<br />
la Provvidenza, per far quattro chiacchiere con Barbara,<br />
la quale veniva a metter frasche sotto il calderotto della<br />
pece, quando c’era compare ‘Ntoni.<br />
– Voi siete sempre in faccende, comare Barbara, le diceva<br />
‘Ntoni, e siete il braccio destro della casa; per questo<br />
vostro padre non vi vuol maritare.<br />
– Non mi vuol maritare con quelli che non fanno per<br />
me, – rispondeva Barbara, «pari con pari e statti coi<br />
tuoi».<br />
<strong>Letteratura</strong> italiana Einaudi<br />
65