01.06.2013 Views

Canzoni contro la guerra - La Brigata Lolli

Canzoni contro la guerra - La Brigata Lolli

Canzoni contro la guerra - La Brigata Lolli

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

17. LES PAILLES D’OR BRISÉES<br />

Tri Yann<br />

Una canzone <strong>contro</strong> <strong>la</strong> <strong>guerra</strong> ed anche una (bellissima) canzone d'amore.<br />

I Tri Yann sono un gruppo storico di Nantes (il loro nome significa al<strong>la</strong> lettera, in lingua bretone,<br />

"Tre Giovanni", dato che i componenti originali del gruppo si chiamavano tutti e tre Jean).<br />

<strong>La</strong> canzone e' in forma di lettera scritta da una giovane donna al marito in <strong>guerra</strong>; alcune brevi<br />

note esplicative sono necessarie per <strong>la</strong> comprensione del testo.<br />

Un mois à peine que le train t'a enlevé<br />

Septembre ramène les premiers blessés<br />

J'ai lu ta lettre de dimanche ce matin<br />

Elle me rassure à peine, mais c'est déjà bien.<br />

Demain te porte dans une boîte à souliers<br />

Fermée d'un raphia et d'un papier ciré<br />

Des rigolettes, des Gauloises et mes pensées<br />

Une écharpe de <strong>la</strong>ine et des pailles d'or brisées<br />

Dans les Ardennes quel temps fait-il ?<br />

On ne sent pas <strong>la</strong> guerre en ville<br />

Ta mère passe nous voir souvent<br />

Mé<strong>la</strong>nie va percer ses dents...<br />

Trente-deux semaines que <strong>la</strong> guerre est déc<strong>la</strong>rée<br />

Tu dis que <strong>la</strong> relève va bientôt arriver<br />

Trouve ici même un bon de poste à deux cents sous<br />

Pardonne-moi, mon Pierre, je n'ai pas beaucoup<br />

J'ai lu dans le Phare hier matin<br />

Que <strong>la</strong> paix n'est plus très loin<br />

Prends garde à toi, reste bien prudent<br />

Mé<strong>la</strong>nie marche maintenant...<br />

Mille neuf cent seize, mardi quinze février<br />

Et je suis sans nouvelles depuis le vingt janvier<br />

Le temps me pèse et ta mère est alitée<br />

Ton cousin Charles-Emile est à Nantes blessé<br />

Le vent t'emporte dans une boîte à biscuits<br />

Du savon-dentifrice et un gâteau de riz<br />

Des cigarettes et un peu de vrai café<br />

Mes pensées mes je t'aime et des pailles d'or brisées<br />

Le beurre nous manque et depuis jeudi<br />

L'usine est au ralenti<br />

Le fils de Gwenn aurait déserté<br />

On dit qu'ils l'auraient fusillé...

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!