Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Edizione 2007
Marketing<br />
Estero<br />
Export<br />
Concessionari SYNECO<br />
SYNECO Distributors<br />
DIREZIONE GENERALE - GENERAL MANAGEMENT<br />
®<br />
®<br />
Uffici Commerciali<br />
Sales Department<br />
®<br />
®<br />
Ufficio Tecnico<br />
Technical Department<br />
Laboratorio<br />
Laboratory<br />
®<br />
Produzione<br />
Production<br />
®<br />
®<br />
®<br />
LA PRODUZIONE<br />
I moderni impianti di blending-p<strong>la</strong>nts hanno una grande<br />
capacità produttiva in grado di soddisfare qualunque<br />
richiesta.<br />
Punto di forza del<strong>la</strong> SYNECO è il <strong>la</strong>boratorio di analisi<br />
chimico-fisica attrezzato con le più sofisticate apparecchiature<br />
di analisi e controllo del<strong>la</strong> qualità di lubrificanti,<br />
additivi, carburanti, anche in col<strong>la</strong>borazione con altri<br />
<strong>la</strong>boratori <strong>ita</strong>liani e stranieri.<br />
I PRODOTTI<br />
La SYNECO produce un vasta gamma di prodotti, indirizzando<br />
<strong>la</strong> propria produzione verso <strong>la</strong> qualità assoluta,<br />
dai lubrificanti per motori Diesel e benzina a quelli<br />
per motori a 2 tempi, oli per circuiti idraulici, additivi e<br />
prodotti speciali per l'industria, l'agricoltura e per il<br />
movimento terra.<br />
IL MARKETING<br />
La SYNECO opera nel mercato avvalendosi di moderne<br />
strategie, artico<strong>la</strong>ndo <strong>la</strong> sua struttura commerciale<br />
attraverso ben definiti canali di vend<strong>ita</strong>, il più importante<br />
dei quali è quello del<strong>la</strong> Rete dei Concessionari<br />
Syneco, dando <strong>la</strong> massima importanza alle attività di<br />
comunicazione, pubblicità e promozione.<br />
LA RETE<br />
Oltre 4O Concessionari SYNECO operano sul territorio<br />
nazionale e distribuendo i prodotti Syneco in Italia e<br />
all’estero.<br />
I Concessionari SYNECO sono organizzati in modo tale<br />
da poter offrire rapide consegne dei prodotti ed una<br />
assistenza tecnica specializzata.<br />
La SYNECO opera anche sui mercati esteri, tra i quali<br />
<strong>la</strong> Grecia, Spagna, Francia e in Africa.<br />
IL SERVICE<br />
Una buona lubrificazione contribuisce a mantenere efficiente<br />
il macchinario ed allungare <strong>la</strong> durata in esercizio.<br />
La SYNECO oltre a garantire l'alta qualità dei suoi prodotti<br />
ha istituito una serie di servizi di assistenza tecnica<br />
denominati ANALISI COMPARATIVA, SERVICE 2000,<br />
SERVICE SYNECO-CHECK-UP e SERVICE SYNECO HOT.<br />
Tramite queste quattro iniziative <strong>la</strong> SYNECO è in grado<br />
di fornire dati di controllo e verifica sul mantenimento<br />
dell'efficienza e sullo stato di salute del macchinario.<br />
Le ragioni del successo<br />
RICERCA - QUALITÀ - SERVIZIO ed ASSISTENZA<br />
Ïé ëïãïé ôçò åçéôõ÷éáò<br />
ÅÑÅÕÍÁ - ÐÏÉÏÔÇÔÁ - ÓÅÑÂÉÓ êáé ÕÐÏÓÔÇÑÉÎÇ<br />
Ç ÐÁÑÁÃÙÃÇ<br />
Ôá ìïíôÝñíá óõóôÞìáôá Ý÷ïõí ìéá ìåãÜëç éêáíüôçôá<br />
ðáñáãùãÞò óå âáèìü ôÝôïéï þóôå íá åîõðçñåôïýí<br />
ïðïéáäÞðïôå áðáéôçóç. Óçìåéï éó÷ýò ôçò SYNECO<br />
áðïôåëåß ôï åñãáóôÞñéï ÷çìéêï-öõóéêÞò áíÜëõóçò ôï<br />
ïðïßï åßíáé åîïðëçìÝíï ìå ôá ðëÝïí ðñïçãìÝíá<br />
ìç÷áíÞìáôá ãéá ôçí áíÜëõóçò êáé ôïí Ýëåí÷ï ôçò<br />
ðïéüôçôáò ëéðáíôéêþí, ðïñïóèåôéêþí, êáõóßìùí, êáé<br />
ïå óõåñãáóßá ìå Üëëá éôáëéêÜ åñãáóôÞñéá êáèþò êáé<br />
ôïõ åîùôåéêïý.<br />
ÔÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ<br />
Ç SYNECO ðáñÜãåé ìéá åõñåéá ãêÜìá ðñïéüíôùí,<br />
êáôåõèýíïíôáò ôçí ðáñáãùãÞ ðñïò ôçí áðüëõôç<br />
ðïéüôçôá áðï ôá ëéðáíôéêÜ ãéá âåíæéíïêéíçôÞñåò êáé<br />
êéíçôÞñåò íôÞæåë ìÝ÷ñé ãéá äé÷ñïíïõò êéíçôÞñåò,<br />
ëÜäéá ãéá õäñáõëéêÜ êõêëùìáôá, ðñïóèåôéêÜ êáé<br />
åéäéêÜ ðñïéüíôá ãéá ôç âéïìç÷áíéá, ôç ãåùñãéá êáé ãéá<br />
ôá óêáðôéêÜ ìç÷áíÞìáôá.<br />
ÔÏ ÌÁÑKÅÔÉÍÃK<br />
Ç SYNECO áêïëïõèåé ôéò ðéï ìïíôÝñíåò óôñáôçãéêÝò<br />
ôçò áãïñÜò óõíäÝïíôáò ôçí åìðïñéêÞ ôçò äïìÞ ìÝóá<br />
áðï êáëÜ êáèïñéóìÝíá êáíÜëéá ðùëÞóåùí, ôï<br />
êõñéüôåñï áðï ôá ïðïéá åéíáé åêåéíï ôïõ äéêôõïõ<br />
Áíôéðñïóùðéùí SYNECO, äéíïíôáò ìÝãéóôç óçìáóéá<br />
óôçí åðéêïéíùíéá, óôç äéáöÞìéóç êáé óôçí ðñïùèçóç.<br />
ÔÏ ÄÉKÔÕÏ<br />
Ðåñéóóüôåñïé áðï áíôéðñüóùðïé SYNECO<br />
äñáóôçñéïðïéïýíôáé êáé äéáíÝìïõí ôá ðñïéüíôá<br />
SYNECO óå ïëüêëçñç ôçí Éôáëéá. Ïé áíôéðñüóùðïé<br />
SYNECO åéíáé ïñãáíùìÝíïé ìå ôÝôïéï ôñüðï ùóôå íá<br />
ìðïñïýí íá ðñïóöÝñïõí ãñÞãïñåò ðáñáäüóåéò ôùí<br />
ðñïéüíôùí êáé åîåéäéêåõìÝíç ôå÷íéêÞ õðïóôÞñçîç. Ç<br />
SYNECO äñáóôçñéïðïéåéôáé êáé ïôéò áãïñÝò ôïõ<br />
åîùôåñéêïý, ìåôáîý ôùí ïðïßùí óôçí ÅëëÜäá,<br />
lóðáíßá, Ãáëëßá êáé ÁöñéêÞ.<br />
ÔÏ ÓÅÑÂÉÓ<br />
Ìéá êáëÞ ëéðáíóç óõìâÜëåé óôç äéáôÞñçóç ôçò<br />
áðïôåëåóìáôéêüôçôáò ôùí ìç÷áíçìÜôùí êáé óôçí<br />
åðéìÞêéíóç ôçò äéÜñêåéáò ÷ñÞóçò ôïõò. Ç SYNECO ðÝñá<br />
áðï ôï íá åããõÜôáé ôçí õøçëÞ ðïéüôçôá ôùí ðñïéüíôùí<br />
ôçò äçìéïýñãçóå ãéá õðçñåóéá ðñïëçðôéêÞò õðïóôÞñéîçò<br />
ðïõ ôçí ïíüìáóå SYNECO-CHECK-UP êáé ìéá õðçñåóéá<br />
åëÝí÷ïõ êáé åðéâåâáéùóçò, ôçò SYNECO-TEST. Äéá<br />
ìÝóïõ áõôùí ôùí äõï ðñùôïâïõëéùí, ìå ìéá óåéñÜ<br />
áðåõèåéáò åëÝí÷ùí êáé áíáëýóåùí ôïõ åñãáóôçñéïõ ç<br />
SYNECO åéíáé óå èÝóç íá ðñïóöÝñåé äåäïìÝíá êáé<br />
óõìâïõëÝò ãéá ôç äéáôÞñçïç ôçò áðïôåëåóìáôéêüôçôáò<br />
êáé óôçí êáôÜóôáóç õãåéáò ôùí ìç÷áíçìÜôùí.
INDICE INDEX<br />
--------------------------------------------------------------------------------------<br />
3<br />
Pag.<br />
• Nuova linea promozionale Syneco /ΣΕΙΡΑ “ΠΡΩΘΗΣΗ SYNECO” ΓΙΑ ΤΝ ΕΛΕΥΘΕΡ ΡΝ<br />
ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ 4<br />
--------------------------------------------------------------------------------------<br />
• LA STRADA GIUSTA - Prodotti Syneco<br />
/Ï ÓÙÓÔÏÓ ÄÑÏÌÏÓ ÃÉÁ ÔÇ ËÉÐÁÍÓÇ ÔÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ 7<br />
--------------------------------------------------------------------------------------<br />
• ALWAYS CLEAN - Filtrazione continua/Μνάδα ιλτραρίσματς ALWAYS CLEAN 23<br />
• KIT addition 26<br />
• SYNECO TEST 28<br />
- Strumenti di controllo per <strong>la</strong> gestione tecnica del<strong>la</strong> manutenzione<br />
/ ÏÑÃÁÍÁ ÅËÅÍ×ÏÕ ÃÉÁ ÔÇÍ ÔÅ×ÍÉKÇ ÄÉÁ×ÅÉÑÉÓÇ ÔÇÓ ÓÕÍÔÇÑÇÓÇÓ<br />
--------------------------------------------------------------------------------------<br />
• 4 Servizi su Misura /4 Õðçñåïßåò êáôÜ ðáñáããåëßá<br />
- Analisi Comparativa /ÁÍÁËÕÓÇ ÄÅÉÃÌÁÔÏÓ ÃÉÁ Ýëåã÷ï åöáñìïãÞò 32<br />
- SERVICE 2000 35<br />
- SERVICE-CHECK-UP 39<br />
- Esempi di tabelle analisi / ÐáñÜäåéãìá ðéíÜêùí áíáëýóåùí 43<br />
- Esempio di manutenzione preventiva iniettori / ÐáñÜäåéãìá ðéíÜêùí áíáëýóåùí 46<br />
- SERVICE HOT 47<br />
--------------------------------------------------------------------------------------<br />
• APPROVAZIONI ... / ÔÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÁÐÏKÔÇÓÁÍ ÌÅÔÁ ÁÐÏ ÐÑÁKÔÉKÅÓ<br />
ÄÏKÉÌÅÓ ÔÇÍ ÁÐÏÄÏ×Ç ÔÙÍ ÁKÏËÏÕÈÙÍ ÅÔÁÉÑÉÙÍ... 49<br />
--------------------------------------------------------------------------------------<br />
• TABELLE CLASSIFICHE E SPECIFICHE/ΠΙΝΑΚΕΣ ΤΑΙΝΜΗΣΕΩΝ ΚΑΙ ΠΡΔΙΑΓΡΑΦΩΝ 50<br />
--------------------------------------------------------------------------------------
LINEA “PROMOZIONALI SYNECO”<br />
PER IL TEMPO LIBERO E IL LAVORO<br />
ΣΕΙΡΑ “ΠΡΩΘΗΣΗ SYNECO” ΓΙΑ ΤΝ ΕΛΕΥΘΕΡ<br />
ΡΝ ΚΑΙ ΤΗΝ ΕΡΓΑΣΙΑ<br />
OROLOGI<br />
PRESTIGIOSI<br />
ΠΛΥΤΙΜΑ<br />
ΡΛΓΙΑ<br />
ABBIGLIAMENTO<br />
OGGETTISTICA<br />
ΠΣΤΕΡ<br />
ΣΥΝΕΡΓΕΙΥ<br />
NOVITA’ 2007<br />
ΝΕΑ 2007<br />
4<br />
CARTELLO<br />
OFFICINA<br />
ΕΚΘΕΤΗΡΙ<br />
ΠΡΪΝΤΩΝ<br />
ESPOSITORE<br />
PRODOTTI<br />
ΠΛΥΤΙΜΑ<br />
ΡΛΓΙΑ<br />
SET VALIGE<br />
ΣΕΤ ΒΑΛΙΤΣΕΣ
5<br />
IL SISTEMA QUALITA’ DI SYNECO E’<br />
CONFORME AI REQUISITI<br />
DELLANORMATIVA UNI EN ISO 9001-2000<br />
ÔÏ ÓÕÓÔÇÌÁ ÐÏÉÏÔÇÔÁÓ ÔÇÓ SYNECO ÅÉÍÁÉ ÓÕÌÖÙÍÏ<br />
ÌÅ ÔÉÓ ÁÐÁÉÔÇÓÅÉÓ<br />
ÔÇÓ ÏÄÇÃÉÁÓ UNI EN ISO 9001-2000
Ï ÄÑÏÌÏÓ SYNECO<br />
La <strong>strada</strong> SYNECO<br />
La seconda metà del ventesimo secolo ha visto "<strong>la</strong> <strong>strada</strong>" quale protagonista.<br />
Comunicazioni, trasporti, tempo libero, competizioni, col<strong>la</strong>udi: tutto è avvenuto e avviene "sul<strong>la</strong><br />
<strong>strada</strong>".<br />
E <strong>la</strong> <strong>strada</strong> SYNECO è esperienza, Know-How, ricerca, servizio e professionalità.<br />
La <strong>strada</strong> SYNECO è stata intrapresa per rispondere pienamente ai fabbisogni di una Cliente<strong>la</strong><br />
qualificata ed esigente: dall'autotrazione all'agricoltura, dall'industria al mondo delle corse,<br />
non c'è motore o macchina industriale per i quali <strong>la</strong> Syneco SpA non abbia formu<strong>la</strong>to il prodotto<br />
giusto.<br />
Una vasta gamma di prodotti speciali completa il … "percorso".<br />
Una <strong>strada</strong> che, dal<strong>la</strong> produzione al marketing, dal<strong>la</strong> gamma di prodotti disponibili al<strong>la</strong> rete di<br />
distribuzione, <strong>la</strong> SYNECO intende perseguire con una sana e ponderata politica aziendale nel<br />
contesto economico e sociale del Paese, per un inserimento altamente qual<strong>ita</strong>tivo nel mercato al<br />
servizio del Consumatore.<br />
Ôï äåýôåñï ìéóü áõôü ôïõ åéêïóôïý áéþíá âñçêå ôï äñüìï ðñùôáãùíéóôç.<br />
Åðéêïéíùíéåò, ìåôáöïñÝò, åëåýèåñïò ÷ñüíïò, áãþíåò, ôåóô: üëá áõôÜ ãéíïíôáé óôï äñüìï. Káé ï äñüìïò Syneco åéíáé<br />
åìðåéñéá, know-how, Ýñåõíá, óÝñâéò êáé åðáããåëìáôéóìüò.<br />
Ï äñüìïò Syneco äçìéïõñãÞèçêå ãéá íá áðáíôÞóåé ðëÞñùò óôéò áðáéôÞóåéò ìéáò ðåëáôåéáò êáôáñôéóìÝíçò êáé<br />
áðáéôçôéêÞò: áðï ôç âéïìç÷áíéá óôüí êüóìï ôùí áãþíùí, äåí õðÜñ÷åé êéíçôÞñáò ç âéïìç÷áíéêÞ ìç÷áíÞ ãéá ôçí ïðïéá ç<br />
Syneco SpA íá ìçí å÷åé äçìéïõñãÞóåé ôï êáôÜëçëï ðñïéïí. Ìéá åõñåéá ãêÜìá åéäéêùí ðñïéüíôùí óõìðëçñùíåé ôç<br />
äéáäñïìÞ. Åíáò äñüìïò ðïõ áðï ôçí ðáñáãùãÞ óôï ìÜñêåôéãê, áðï ôçí ãêÜìá ôùí äéáèÝóéìùí ðñïéüíôùí óôï äýêôéï<br />
äéáíïìÞò, ç Syneco ðñïôéèåôáé íá áêïëïõèÞóåé ìå ìéá õãéÞ êáé êáëïæõãéóìÝíç åôáéñéêÞ ðïëéôéêÞ óôïí ïéêïíïìéêü êáé<br />
êïéíùíéêü éóôü ôçò Éôáëéáò, ãéá ìéá õøçëÞò ðïéüôçôáò ðáñÝìâáóç óôçí áãïñÜ óôçí õðçñåóéá ôïõ êáôáíáëùôÞ.<br />
6
LA STRADA GIUSTA PER<br />
LUBRIFICARE!<br />
I PRODOTTI<br />
Ï ÓÙÓÔÏÓ ÄÑÏÌÏÓ ÃÉÁ ÔÇ ËÉÐÁÍÓÇ<br />
ÔÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ<br />
7
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
AUTOTRASPORTATORI<br />
AUTOFFICINE<br />
POMPISTI DIESEL<br />
AZIENDE AGRICOLE<br />
MOVIMENTO TERRA<br />
DISTRIBUTORI CARBURANTI<br />
AUTOACCESSORI<br />
OFFICINE MOTO<br />
CANTIERI NAVALI<br />
ÖÏÑÔÇÃÁ ÁÕÔÏKÉÍÇÔÁ<br />
ÓÕÍÅÑÃÅÉÁ ÁÕÔÏKÉÍÇÔÙÍ<br />
ÁÍÔËÉÅÓ ÐÅÔÑÅËÁÉÏÕ<br />
ÁÃÑÏÔÉKÅÓ ÅKÌÅÔÁËÅÕÓÅÉÓ<br />
ÅÎKÁÐÔÉKÁ ÌÇ×ÁÍÇÌÁÔÁ<br />
ÓÔÁÈÌÏÉ KÁÕÓÉÌÙÍ<br />
ÁÎÅÓÏÕÁÑ ÁÕÔÏKÉÍÇÔÙÍ<br />
ÓÕÍÅÑÃÅÉÁ ÌÏÔÏÓÕKËÅÔÙÍ<br />
ÍÁÕÐÇÃÅÉÁ<br />
PRODOTTO DI QUALITÀ SUPERIORE<br />
ÐÑÏÚÏÍ ÁÍÙÔÅÑÇÓ ÐÏÉÏÔÇÔÁÓ<br />
MOTORI DIESEL<br />
KÉÍÇÔÑÅÓ ÐÅÔÑÅËÁÉÏÕ<br />
High<br />
High<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
High<br />
High<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
High<br />
High<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
•Additivo per motori Diesel. Antiusura. Allunga l’intervallo di cambio degli oli attualmente usati.<br />
K20 •Ðñïóèåôéêü ãéá êéíçôÞñåò ðåôñåëáéïõ. KáôÜ ôùí öèïñþí. Åðéìçêýíåé ôï äéÜóôçìá<br />
áíôéêáôÜóôáóçò ôùí ëáäéþí ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé.<br />
UNIRANGE •Lubrificanti con basi sintetiche: API CH4, ACEA E5 per CATERPILLAR e motori USA.<br />
15W40-SAE 40 •ËéðáíôéêÜ ìå óõíèåôéêÝò âÜóåéò: API CH4 ACEA E5 ãéá CATERPILLAR êéíçôÞñåò USA.<br />
•Olio sintetico per Diesel 10W/40 ACEA E4, D.C. 228.5, MAN M 3277,<br />
MULTIRANGE 20W50 lev. ACEA E4, D.C. 228.5, MAN M 3277. Prolunga <strong>la</strong> v<strong>ita</strong> del motore. UHPDO<br />
10W40 - 25W50 •Óõíèåôéêü ëÜäé ãéá Diesel 10W/40 ìå Ýãêñéóç D.C.228.5, MAN M 3277, 20W50 L. ACEA E4,<br />
20W50 D.C. 228.5, MAN M 3277. Ðáñáôåßíåé ôç äéÜñêåéá æùÞò ôïõ êéíçôÞñá. UHPDO<br />
SIX ROAD TURBO •Olio sintetico per Diesel 20W/50 lev. D.C. 228.5, MAN M 3277, ACEA E4. UHPDO<br />
20W50 •Óõíèåôéêü ëÜäé ãéá Diesel 20W/50 L. D.C. 228.5, MAN M 3277, ACEA E4. UHPDO<br />
•Lubrificante totalmente sintetico per motori Diesel Euro 2 lev. D.C. 228.5, MAN M 3277,<br />
K100 10W40 SAE 10W/40, con PAO. VDS.2. ACEA E4. UHPDO<br />
•Ëéðáíôéêü ðëÞñùò óõíèåôéêü ãéá êéíçôÞñåò Diesel Euro 2 L. D.C. 228.5, L. MAN M 3277,<br />
K100 DP 60 SAE 10W/40, con PAO. VDS.2. ACEA E4. UHPDO<br />
•Lubrificante sintetico con basse ceneri per motori Diesel Euro 3/4 ACEA E6<br />
K-E5 API CH4/SL 10W40, D.C. 228.5 MAN M3277, VOLVO VDS-2, RENAULT RVI RXD. UHPDO<br />
10W40 •Ëéðáíôéêü óõíèåôéêü ìå ÷áìçëÝò ôÝöñåò ãéá êéíçôÞñåò Diesel Euro 3/4 ACEA E6<br />
API CH4/SL 10W40 D.C. 228.5 MAN M3277, VOLVO VDS-2, RENAULT RVI RXD. UHPDO<br />
•Lubrificante con basi sintetiche per motori Diesel pesanti Euro 4, alimentati con gasolio a basso<br />
MB 851 tenore di Zolfo, Lunga durata in esercizio. Impiego ACEA E6. D.C. 228.5/ 228.51, MAN 3477.<br />
10W40 Λιπαντικ με συνθετικές άσεις για αρείς κινητήρες Diesel Euro 4, τρδτημένυς με πετρέλαι<br />
ντίελ αμηλής περιεκτικτητας σε Θεί, Μεγάλη διάρκεια λειτυργίας. ρήση ACEA E6. D.C. 228.5/ 228.51, MAN 3477.<br />
•Lubrificante per lunghe percorrenze VOLVO VDS III, APICI. 4/SL. ACEA E5/E7. D.C. 228.3,<br />
VD III SAE 15W40.<br />
15W40 •Λιπαντικ για μεγάλες διαδρμές VOLVO VDS III, APICI. 4/SL. ACEA E5/E7. D.C. 228.3,<br />
SAE 15W40.<br />
SYNECO •Lubrificante ACEA E5/E3. Omologato SCANIA LDF. SAE 15W40.<br />
MULTIPOWER 120SC •Ëéðáíôéêü ACEA E5/E3. Ìå Ýãêñéóç SCANIA LDF. SAE 15W40.<br />
15W40<br />
•Olio STOU per motore API CF4, trasmissione, impianto oleodinamico di trattori API GL 4 Plus.<br />
MULTITRACTOR Allison C4, Cat TO2. Omologato ZF.<br />
15W/40 - 10W/30 •ËÜäé STOU ãéá êéíçôÞñá API CF4, óõóôçìá ìåôÜäïóçò åëáéïäõíáìéêü óýóôçìá ôñáêôüñùí<br />
API GL 4 Plus. Allison C4, Cat TO2. Ìå Ýãêñéóç ZF.<br />
•Olio per motori Diesel e benzina a livello specifiche Wolkswagen.<br />
MATRO L-3 504-507 SAE 5W/30, ACEA C3.<br />
5W30 •Λάδι για κινητήρες Diesel και ενίνης σε επίπεδ πρδιαγραών Wolkswagen.<br />
•Olio per piccoli Diesel a precamera o iniezione diretta. ACEA B3, B4 Lev. VW505, SAE 15W/40.<br />
WHITE DIESEL 505 •ËÜäé ãéá ìéêñïýò êéíçôÞñåò ðåôñåëáéïõ ìå ðñïèÜìï Þ áðåõèåéáò øåêáóìü.<br />
15W40 ACEA B3, B4 L. VW505, SAE 15W/40.<br />
•Olio sintetico per Diesel CR e pompa iniettore.<br />
WHITE DIESEL 506 ACEA A3/B3/B4, Lev.VW 506/506.01, SAE 5W/40.<br />
5W40 •Óõíèåôéêü ëÜäé ãéá êéíçôÞñåò ðåôñåëáéïõ. ACEA A3/B3/B4, L. VW 506/506.01,<br />
SAE 5W/40.<br />
8
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
AUTOTRASPORTATORI<br />
AUTOFFICINE<br />
POMPISTI DIESEL<br />
AZIENDE AGRICOLE<br />
MOVIMENTO TERRA<br />
DISTRIBUTORI CARBURANTI<br />
AUTOACCESSORI<br />
OFFICINE MOTO<br />
CANTIERI NAVALI<br />
ÖÏÑÔÇÃÁ ÁÕÔÏKÉÍÇÔÁ<br />
ÓÕÍÅÑÃÅÉÁ ÁÕÔÏKÉÍÇÔÙÍ<br />
ÁÍÔËÉÅÓ ÐÅÔÑÅËÁÉÏÕ<br />
ÁÃÑÏÔÉKÅÓ ÅKÌÅÔÁËÅÕÓÅÉÓ<br />
ÅÎKÁÐÔÉKÁ ÌÇ×ÁÍÇÌÁÔÁ<br />
ÓÔÁÈÌÏÉ KÁÕÓÉÌÙÍ<br />
ÁÎÅÓÏÕÁÑ ÁÕÔÏKÉÍÇÔÙÍ<br />
ÓÕÍÅÑÃÅÉÁ ÌÏÔÏÓÕKËÅÔÙÍ<br />
ÍÁÕÐÇÃÅÉÁ<br />
SISTEMA<br />
“Common RAIL”<br />
per motore 8 cilindri<br />
COMMON RAIL<br />
Serbatoio<br />
Depositi<br />
MOTORI MARINI<br />
KÉÍÇÔÇÑÅÓ ÈÁËÁÓÓÇÓ<br />
MOTORI A BENZINA<br />
ÂÅÍÆÉÍÏKÉÍÇÔÇÑÅÓ<br />
High<br />
High<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
•Additivo per gasolio. Maggiore potenza motore. Anticonge<strong>la</strong>nte. Lubrifica, pulisce e protegge<br />
PLUSDIESEL pompe, iniettori e serbatoio. Specifico COMMON RAIL ed iniettore pompa.<br />
ADDITIVE •Ðñïóèåôéêü ãéá ðåôñÝëáéï íôßæåë. Ìåãáëýôåñç éó÷ýò êéíçôÞñá. Áíôéøõêôéêü. Ëéðáßíåé, êáèáñéæåé<br />
êáé ðñïóôáôåýåé áíôëßåò, åã÷õôÞñåò êáé ñåæåñâïõÜñ. Åéäéêü ãéá Common Rail êéá åã÷õôçñá áíôëßáò.<br />
•Booster per gasolio, migliora combustione e pulizia.<br />
SYNECO DB7 •Booster ãéá ðåôñÝëáéï íôéæåë, âåëôéþíåé ôçí êáýóç êáé ôçí êáèáñéüôçôá.<br />
•Additivo specifico per <strong>la</strong> pulizia e <strong>la</strong> protezione del sistema Pompa-Bruciatore gasolio.<br />
SGR 1000 •Åéäéêü ðñüóèåôï ãéá ôïí êáèáñéóìü êáé ôçí ðñïóôáóßá ôïõ óõóôÞìáôïò Áíôëßáò-KáõóôÞñá<br />
ðåôñåëáßïõ íôßæåë.<br />
•Additivo per abbassare il punto di scorrimento del gasolio e migliorare il CFPP.<br />
DIESEL FLUSH •Ðñïóèåôéêü ãéá ôï ÷áìÞëùìá ôïõ óçìåéïõ ñïÞò ôïõ ðåôñåëáéïõ êáé ãéá ôç âåëôéùóÞ ôïõ.<br />
•Soluzione di Urea per sistemi Selective Catalytic Recuction in veicoli a norme Euro 5.<br />
BLUE AIR •Διάλυμα υρίας για συστήματα Selectiv Catalytic Recuction σε ήματα με πρτυπα Euro 5.<br />
•Additivo antifermentativo per pulizia serbatoio gasolio.<br />
BATFUEL •Ðñïóèåôéêü áíôé-åíæõìáôéêü ãéá êáèáñéóìü ôïõ ñåæåñâïõÜñ.<br />
•Lubrificante per motori a 4 tempi a biogas.<br />
B 4 SAE 40 •Ëéðáíôéêü ãéá êéíçôÞñåò ôåóóÜñùí ÷ñüíùí ìå öõóéêü áÝñéï.<br />
•Additivo per oli per grandi motori marini.<br />
K14 MARINO •Ðñïóèåôéêü ãéá ëÜäéá ãéá ìåãÜëïõò êéíçôÞñåò èáëÜóóçò.<br />
•Additivo per combustibili tipo Bunker per motori marini e per caldaie industriali.<br />
HEAVY FLUSH •Ðñïóèåôéêü ãéá êáýóéìá ôýðïõ Bunker ãéá êéíçôÞñåò èáëÜóóçò êáé ãéá âéïìç÷áíéêïýò ëÝâçôåò.<br />
•Additivo antiusura per olio motore e gruppi di riduzione.<br />
K14 •Ðñïóèåôéêü êáôÜ ôçò öèïñÜò ãéá ëÜäé êéíçôÞñá êáé ìïíÜäåòìåéùóçò.<br />
•Additivo per olio motore a benzina catalizzati.<br />
K2000 •Ðñïóèåôéêü ãéá ëÜäé êáôáëõôéêþí êéíçôÞñùí âåíæéíçò.<br />
PREMIUM API SJ CF •Per motori a benzina/Diesel. API SJ/CF, ACEA A2/B2.<br />
15W40 - 15W50 •Ãéá êéíçôÞñåò âåíæéíçò/Diesel. API SJ/CF, ACEA A2/B2.<br />
20W50<br />
PREMIUM 40 •API SJ/CF, ACEA A2. SAE 40.<br />
SAE 40 •API SJ/CF, ACEA A2. SAE 40.<br />
HERON 2050 •API SJ/CF ACEA A3/B2 per motori a benzina. SAE 20W50<br />
SAE 20W50 •API SJ/CF ACEA A3/B2 ãéá âåíæéíïêéíçôÞñåò. SAE 20W50<br />
HERON 3060 •API SL/CF ACEA A3/B3/B4 lubrificante con basi PAO. Riduce i consumi di lubrificante. SAE 30W60<br />
SAE 30W60 •API SL/CF ACEA A3/B3/B4 Ëéðáíôéêü ìå âÜóåéò PAO. Ìåéþíåé ôçí êáôáíáëùóç ëéðáíôéêïý.<br />
SAE 30W60.<br />
9
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
PRODOTTO DI QUALITÀ SUPERIORE<br />
SUPERIOR QUALITY PRODUCT<br />
MOTORI MOTO<br />
4 TEMPI<br />
ÔÅÔÑÁXPONOI KÉÍÇÔHÑÅÓ<br />
MHXANÙN<br />
MOTORI MOTO<br />
2 TEMPI<br />
ÄIXPONOI KÉÍÇÔHÑÅÓ<br />
MHXANÙN<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
High<br />
High<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
PATENTED<br />
VISCOPLUS •Realizzato per motori a benzina e Diesel leggeri. SAE 15W40, API SM/CF.<br />
5W40-10W40-20W50 SAE 10W40, API SC/CF, App. MB 229.1.<br />
• KáôáóêåõáóìÝíï ãéá êéíçôÞñåò âåíæéíçò êéá ãéá åëáöñÜ Diesel, SAE 15W40, API SM/CF.<br />
SAE 10W40, API SC/CF, App. MB 229.1.<br />
WHITE PETROL 503 •Per motori a benzina. Lev. VW 503/503.01, ACEA A3/B3, SAE 5W/40. Sintetico.<br />
5W40 •Ãéá âåíæéíïêéíçôÞñåò . L. VW 503/503.01, ACEA A3/B3, SAE 5W/40. Óõíèåôéêü.<br />
ULTRASYNT •5W/40 API SM/CF ACEA A3/B3/B4 per motori a benzina. Totalmente sintetico.<br />
5W40 •5W/40 API SM/CF ACEA A3/B3/B4 ãéá âåíæéíïêéíçôÞñåò ðëÞñùò óõíèåôéêü.<br />
MONTERO •Super lubrificante sintetico per motori sia normali che da competizione.<br />
10W50 API SM/CF- ACEA A3 B3 B4. 10W50, 10W60.<br />
MONTERO CORSE •Super ëéðáíôéêü óõíèåôéêü ãéá êéíçôÞñåò êáíïíéêïýò êáé áãþíùí.<br />
10W60 API SM/CF- ACEA A3 B3 B4. 10W50, 10W60.<br />
•Additivo per benzina. Assicura un incremento delle prestazioni migliorando <strong>la</strong> combustione ed un<br />
ELJ 101 risparmio di carburante. Preserva gli iniettori.<br />
•Ðñïóèåôéêü ãéá âåíæéíç. Aóöáëßæåé aõînóç óôéò áðïäïóåéò âåëôéùíïíôáò ôçí êáõóç êáé ìå<br />
ïéêïíïìßá óôá êáõóéìá. Ðñïöõëáôåé ôïýò åã÷õôÞñåò.<br />
•Additivo per benzina per un impianto di alimentazione più pulito e funzionale.<br />
TOP OIL •Ðñïóèåôéêü ãéá âåíæéíç ãéá åíá óýóôçìá ôñïöïäïóéáò ðåñéóóüôåñï êáèáñü êáé ëåéôïõñãéêü.<br />
•Additivo benzina motori costruiti prima del 1989, protezione valvole e miglioratore del N.O.<br />
PLUS PETROL •Ðñïóèåôéêü âåíæéíçò ãéá êéíçôÞñåò êáôáóêåõáóìÝíïõò ðñéí áðü ôï 1989, ðñïóôáóßá<br />
âáëâßäùí êáé âåëôéùôéêü ôïõ Áñ. Ïêôáíßùí.<br />
•Additivo specifico per <strong>la</strong> pulizia del sistema di alimentazione GPL.<br />
TOP GPL •Åéäéêü Ðñïóèåôéêü ãéá ôçí êáèáñéïôçôá óôï óõóôçìá ôñïöïäïóéáò.<br />
•Disinfettante spray per ambienti e superfici. Presidio Medico Chirurgico<br />
BIOCID SPRAY Reg. Ministero Salute n°18185. Prodotto ad uso professionale.<br />
• σπρέι απλυμαντικ για ώρυς και επιάνειες. ιατρική ειρυργική ρήση.<br />
καταώρηση υπυργείυ υγείας αριθμς 18/185. Πρϊν για επαγγελματική ρήση.<br />
•Olio con basi sintetiche per motori 4 tempi da competizione con temp. olio > 120°C.<br />
113 RS •ËÜäé ìå óõíèåôéêÝò âÜóåéò ãéá ôåôñÜ÷ñïíïõò êéíçôÞñåò áãþíùí ìå èåñì. ëáäéïý > 120°C.<br />
•Olio con basi sintetiche per motori 4 tempi da competizione con temp. olio < 120°C.<br />
113 •ËÜäé ìå óõíèåôéêÝò âÜóåéò ãéá ôåôñÜ÷ñïíïõò êéíçôÞñåò áãþíùí ìå èåñì. ëáäéïý < 120°C.<br />
•Olio con basi sintetiche per motori 4 tempi di Scooter e Moto <strong>strada</strong>.<br />
400 •ËÜäé ìå óõíèåôéêÝò âÜóåéò ãéá ôåôñÜ÷ñïíïõò êéíçôÞñåò Scooter êáé Ìç÷áíþí äñüìïõ.<br />
•Olio con basi sintetiche per motori 2 tempi funzionanti in severo esercizio e da competizione<br />
211 API TD, JASO FC.<br />
•ËÜäé ìå óõíèåôéêÝò âÜóåéò ãéá äß÷ñïíïõò êéíçôÞñåò ðïõ ëåéôïõñãïýí ìå âáñéÜ ÷ñÞóç êáé ãéá<br />
êéíçôÞñåò áãþíùí API TD, JASO FC.<br />
•Olio con basi sintetiche per motori 2 tempi funzionanti in severo esercizio API TD, JASO FC.<br />
210 •ËÜäé ìå óõíèåôéêÝò âÜóåéò ãéá äß÷ñïíïõò êéíçôÞñåò ðïõ ëåéôïõñãïýí ìå âáñéÜ ÷ñÞóç API TD, JASO FC.<br />
10
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
CAMBIO E<br />
TRASMISSIONE<br />
KIBÙTIO TAXYTHTÙN<br />
KAI METAÄÏÓÇ<br />
FORCELLE<br />
ÐEPONEÓ<br />
FRENI<br />
ÖPENA<br />
MANUTENZIONE<br />
ÓYNTHPHÓH<br />
•Cambio-Frizione a bagno d’olio API GL4/5 motore 2T.<br />
Gear 2AP •Kéâþôéï ôá÷õôçôùí - Yãñüò óõìðëÝêôçò API GL4/5 motor 2T.<br />
•Cambio separato e Cardano con frizione a secco API GL5 Plus motore 4T.<br />
Gear 4AS •÷ùñéóôü êéâþôéï ôá÷õôÞôùí êáé KáñíôÜí ìå îçñü óõìðëÝêôç API GL5 Plus êéíçôÞñá 4T.<br />
•Olio sintetico ad elevato indice specifico per forcelle ed ammortizzatori. Uso professionale.<br />
F. 15T •ËÜäé óõíèåôéêü õøçëïý äåßêôç åéäéêü ãéá ðåñüíåò êáé áìïñôéóÝñ. EðáããåëìáôéêÞ ÷ñÞïç.<br />
•Olio sintetico ad elevato indice specifico per forcelle ed ammortizzatori. Uso professionale.<br />
F. 20T •ËÜäé óõíèåôéêü õøçëïý äåßêôç åéäéêü ãéá ðåñüíåò êáé áìïñôéóÝñ. EðáããåëìáôéêÞ ÷ñÞïç.<br />
•Olio sintetico ad elevato indice specifico per forcelle motociclistiche.<br />
F. 25T •ËÜäé óõíèåôéêü õøçëïý äåßêôç åéäéêü ãéá ðåñüíåò ìïôïóéêëåôþí.<br />
•Olio sintetico ad elevato indice specifico per forcelle motociclistiche.<br />
F. 46T •ËÜäé óõíèåôéêü õøçëïý äåßêôç åéäéêü ãéá ðåñüíåò ìïôïóéêëåôþí.<br />
•Olio sintetico ad elevato indice specifico per forcelle motociclistiche.<br />
F. 100T •ËÜäé óõíèåôéêü õøçëïý äåßêôç åéäéêü ãéá ðåñüíåò ìïôïóéêëåôþí.<br />
DOT 500 •Liquido per freni racing. DOT 5. In barattolo con Azoto.<br />
AZOTO •Yãñü ãéá öñÝíá racing. DOT 5. Σε δεί με Άωτ<br />
DOT 600<br />
AZOTO<br />
11<br />
•Liquido per freni racing plus. DOT 6. In barattolo con Azoto.<br />
•Yãñü ãéá öñÝíá racing plus. DOT 6. Σε δεί με Άωτ<br />
•Grasso a base PAO per cuscinetti veloci, boccole cambio continuo.<br />
GR 700 •ÃñÜóï ìå âÜóç PAO ãéá ãñÞãïñá êïõæéíÝôá, äáêôýëéïé óõíå÷ïýò ôá÷ýôçôáò.<br />
•Liquido permanente di raffreddamento. Perfetta compatibilità con gomme, alluminio, guarnizioni.<br />
RAF 3000 •Ìüíéìï õãñü øýîçò. TÝëåéá óõìâáôüôçôá ìå ëÜóôé÷á, áëïõìßíéï, ôóéìïý÷åò.<br />
•Lubrificante spray per catene di moto da competizione.<br />
CH 800 •Ëéðáíôéêü óðñÝé ãéá áëõóßäåò ìç÷áíþí áãþíùí.<br />
•Olio per filtro aria trattiene le polveri e ne ottimizza il passaggio.<br />
AIR 200 •ËÜäé ãéá ößëôñï áÝñá óõãêñáôåß ôéò óêüíåò êáé âåëôéþíåé ôï ðÝñáóìÜ ôïõ.<br />
•Pulizia filtro aria, migliora l’efficienza.<br />
WASHER •Káèáñéóìüò ößëôñïõ áÝñá, âáëôéþíåé ôçí áðïäïôéêüôçôá.
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
PRODOTTO DI QUALITÀ SUPERIORE<br />
MANUTENZIONE<br />
ÓYNTHPHÓH<br />
SERVICE<br />
ÓEPBIÓ<br />
MOTORI MOTO 2 TEMPI<br />
ÄIXPONOI KINHTHPEÓ<br />
MHXANÙN<br />
ÐÑÏÚÏÍ ÁÍÙÔÅÑÇÓ ÐÏÉÏÔÇÔÁÓ<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
•Migliora il N° di Ottano e il rendimento del<strong>la</strong> benzina.<br />
BOOSTER 105 •âáëôéþåé ôï N¡ Oêôáíßùí êáé ôçí áðüäïóç ôçò âåíæßíçò.<br />
•Additivo antigrippante al 10÷20% per olio motore. Non impiegare su frizioni.<br />
KW 1 •Ðñïóèåôéêü êáôÜ ôçò åìðëïêÞò ôçò ôÜîçò ôïõ 10÷20% ãéá ëÜäé êéíçôÞñá. Ìç ÷ñçóéìïðïéåßôå<br />
óå óõìðëÝêôåò.<br />
•Dewatering. Pulitore, sbloccante, protettivo.<br />
W 250 •Dewatering. Káèáñéóôéêü, ðñïóôáôåõôéêü, ìå äñÜóç áðåìðëïêÞò.<br />
•Gel lubrificante per mousse (gomme da competizione).<br />
SG 150 •GEL ëéðáíôéêü ãéá mousse (ëÜóôé÷á áãþíùí).<br />
•Olio 2 tempi sintetico con additivo benzina .<br />
BICOMPONENT •Óõíèåôéêü ëÜäé ãéá äé÷ñïíïõò êéíçôÞñåò ìå ðñïóèåôéêü âåíæéíçò.<br />
•Olio 2 tempi. API TC JASO FC.<br />
2TN •ËÜäé 2 ÷ñüíùí. API TC JASO FC.<br />
•Olio per motori 2 tempi per misce<strong>la</strong>tore. API TC JASO FC.<br />
2TS •ËÜäé ãéá äß÷ñïíïõò êéíçôÞñåò ãéá áíáìéêôÞñá. API TC JASO FC.<br />
•Olio sintetico per motori 2T ad elevata protezione e bassi depositi. API TC JASO FC.<br />
K112 •ËÜäé óõíèåôéêü ãéá äß÷ñïíïõò êéíçôÞñåò õøçëÞò ðñïóôáóßáò êáé ÷áìçëÞò åíáðüèåóçò. API TC JASO FC.<br />
•Olio sintetico per motori 2T con alto numero di giri. ISO-L-EGD. JASO FC<br />
2TC •ËÜäé óõíèåôéêü ãéá äß÷ñïíïõò êéíçôÞñåò ìå õøçëü áñéèìü óôñïöþí. ISO-L-EGD. JASO FC.<br />
•Olio sintetico a base di ricino per motori a 2 tempi corsa. ISO-L-EGD. JASO FC<br />
2TC RICINATO •ËÜäé óõíèåôéêü ìå âÜóç ñéêßíïõ ãéá äß÷ñïíïõò áãùíéóôéêïýò êéíçôÞñåò. ISO-L-EGD. JASO FC<br />
•Oli sintetici per motori a 2 tempi funzionanti in severe condizioni e per Kart.<br />
K111 ISO-L-EGD. JASO FC.<br />
K111 CORSE FIK •ËÜäéá óõíèåôéêÜ ãéá äß÷ñïíïõò êéíçôÞñåò ðïõ ëåéôïõñãïýí õðü âáñéÝò óõíèÞêåò êáé ãéá Kart.<br />
K111 CORSE FIK E ISO-L-EGD. JASO FC.<br />
ECO OIL •Olio per motore a 2 tempi per uso marino. Biodegradabile. NM MA. TC-W3.<br />
2TN MARINO •ËÜäé ãéá äé÷ñïíïõò êéíçôÞñåò ãéá êéíçôÞñåò èáëÜóóçò. Âéïäéáóðþìåíï NM MA. TC-W3.<br />
•Semisintetico ASHLESS NM MA. TC-W3.<br />
2TN MARINO •Çìéóõíèåôéêü ASHLESS NM MA. TC-W3.<br />
•Olio per piede elica, riduttori, invertitori. API GL5<br />
AMPLEX OUTBOARD •ËÜäé ãéá âÜóç Ýëéêá, ìåéùôçñåò, åíáëëáêôÞñåò. API GL5<br />
12
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
PRODOTTO DI QUALITÀ SUPERIORE<br />
AUTOTRASPORTATORI<br />
AUTOFFICINE<br />
POMPISTI DIESEL<br />
AZIENDE AGRICOLE<br />
MOVIMENTO TERRA<br />
DISTRIBUTORI CARBURANTI<br />
AUTOACCESSORI<br />
OFFICINE MOTO<br />
CANTIERI NAVALI<br />
ÖÏÑÔÇÃÁ ÁÕÔÏKÉÍÇÔÁ<br />
ÓÕÍÅÑÃÅÉÁ ÁÕÔÏKÉÍÇÔÙÍ<br />
ÁÍÔËÉÅÓ ÐÅÔÑÅËÁÉÏÕ<br />
ÁÃÑÏÔÉKÅÓ ÅKÌÅÔÁËÅÕÓÅÉÓ<br />
ÅÎKÁÐÔÉKÁ ÌÇ×ÁÍÇÌÁÔÁ<br />
ÓÔÁÈÌÏÉ KÁÕÓÉÌÙÍ<br />
ÁÎÅÓÏÕÁÑ ÁÕÔÏKÉÍÇÔÙÍ<br />
ÓÕÍÅÑÃÅÉÁ<br />
ÌÏÔÏÓÕKËÅÔÙÍ<br />
ÍÁÕÐÇÃÅÉÁ<br />
ÐÑÏÚÏÍ ÁÍÙÔÅÑÇÓ ÐÏÉÏÔÇÔÁÓ<br />
CAMBIO E<br />
DIFFERENZIALE<br />
ÓÁÓÌÁÍ<br />
KÁÉ ÄÉÁÖÏÑÉKÏ<br />
CAMBIO<br />
AUTOMATICO<br />
ÓÁÓÌÁÍ<br />
ÁÕÔÏÌÁÔÏ<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
•Fluido per invertitori marini con frizioni a bagno d'olio.<br />
INVERTER OIL •Õãñï ãéá áíáóôñïöåéò èáëÜóóçò ìå äéóêï ìÝóá óå ìðÜíéï ëáäéïý.<br />
•Olio specifico per motore motociclistico a 4 tempi API SL/CF JASO MA, ACEA A3<br />
MOTORCYCLE OIL Long Drain semisintetico 10W/30, 15W/50.<br />
10W30 - 15W50 •Åéäéêü ëÜäé ãéá êéíçôÞñåò ìïôïóõêëåôþí ÷ñüíùí. API SL/CF JASO MA, ACEA A3<br />
Long drain çìéóõíèåôéêï 10W/30, 15W/50.<br />
•Olio per motore motociclistico a 4 tempi. API SL JASO MA, ACEA A3. Con basi sintetiche.<br />
ULTRASYNT MOTO<br />
10W40 - 20W50<br />
10W/40, 20W/50.<br />
•ËÜäé ãéá êéíçôÞñåò ìïôïóõêëåôþí ôåôñÜ÷ñïíïõò. API SJ ACEA A3.<br />
Ìå óõíèåôéêÝò âÜóåéò ãéá áãþíåò. 10W/40, 20W/50.<br />
ULTRASYNT •Olio per moto da competizione con basi sintetiche. API SL JASO MA, ACEA A3, 10W60.<br />
MOTO CORSE •ËÜäé ãéá ìïôïóõêëåôåò áãùíùí ìåóõíèåôéêÝò âÜóåéò. API SL JASO MA, ACEA A3, 10W60.<br />
10W/60<br />
•Lubrificante sintetico per impregnare filtro aria del motore.<br />
MOTORCYCLE AIR •Óõíèåôéêü ëéðáíôéêü ãéá ôç äéáâñïóç ôïõ öéëôñïõ áÝñá ôïõ êéíçôÞñá.<br />
MOTORCYCLE •Oli sintetici per cambi di motociclette, SAE 75W - 80W90.<br />
GEAR OIL •ËÜäéá óõíèåôéêÜ ãéá ôá÷ýôçôåò ìïôïðïäçëÜôùí, SAE 75W - 80W90.<br />
SAE 75W - 80W/90<br />
•Olio specifico per catene motociclistiche.<br />
SINT PLAST C •ËÜäé åéäéêü ãéá êáäÝíåò ìïôïóõêëåôþí.<br />
SINT PLAST C •Olio per catene di moto da competizione.<br />
SPRAY CORSE •ËÜäé ãéá áëõóßäåò ìç÷áíþí áãþíùí.<br />
•Olio specifico per ammortizzatori e forcelle motociclistiche.<br />
TELESCOPIC OIL •ÅéäéêÜ ëÜäéá ãéá áìïñôéóÝñ êáé ðåñüíåò ìïôïóõêëåôþí.<br />
TELESCOPIC OIL V200<br />
10W - ISO100 •Oli sintetici ad elevato indice di viscosità per forcelle ed ammortizzatori partico<strong>la</strong>rmente sollec<strong>ita</strong>ti.<br />
TELESCOPIC OIL V200/15 •ËÜäéá óõíèåôéêÜ õøçëïý äåßêôç ãéá ðåñüíåò êáé áìïñôéóÝñ õðü éäéáßôåñç ðßåóç.<br />
10W - ISO100<br />
AMPLEX DAKAR •Oli sintetici per cambi e differenziali LSD, superano API GL5, per impiego severo 5W,<br />
5, 75W, 75W/90, •ËÜäéá óõíèåôéêÜ ãéá óáæìÜí êáé äéáöïñéêÜ LSD îåðåñíïýí ôï API GL5, ãéá óêëçñÞ ÷ñÞóç.<br />
80W/90, 80W/140 80W/90, 80W/140<br />
•MIL-L-2105 D API GL5. Elevatissime prestazioni. EP antiusura. Prolunga <strong>la</strong> v<strong>ita</strong>, cambi meccanici<br />
AMPLEX e differenziali. Prodotto LSD. 75W/90,<br />
75W, 75W/90, 80W/90, •MIL-L-2105 D API GL5. Ðïëý õøçëÝò áðïäüóåéò. EP êáôÜ ôçò öèïñÜò. Ðáñáôåßíåé ôç äéÜñêåéá<br />
75W/110, 80W/140, 250 æùÞò, ìç÷áíéêÝò ôá÷ýôçôåò êáé äéáöïñéêÜ. Ðñïúïí LSD.<br />
•MIL-L-2105 D API GL5. Elevatissime prestazioni. EP antiusura. Prolunga <strong>la</strong> v<strong>ita</strong>, cambi meccanici<br />
DYES 80 e differenziali. Prodotto LSD. Tracciante<br />
80W/90 •MIL-L-2105 D API GL5. Ðïëý õøçëÝò áðïäüóåéò. EP êáôÜ ôçò öèïñÜò. Ðáñáôåßíåé ôç äéÜñêåéá<br />
æùÞò, ìç÷áíéêÝò ôá÷ýôçôåò êáé äéáöïñéêÜ. Ðñïúïí LSD.Ινηθέτης.<br />
13
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
AUTOTRASPORTATORI<br />
E INDUSTRIA IN GENERE<br />
ÖÏÑÔÇÃÁ KÁÉ<br />
ÂÉÏÌÇ×ÁÍÉÁ ÃÅÍÉKA<br />
CAMBI E DIFFERENZIALI<br />
ÓÁÓÌÁÍ<br />
KÁÉ ÄÉÁÖÏÑÉKÏ<br />
VEL. MAX<br />
VEL. MIN.<br />
CAMBI AUTOMATICI<br />
ÓÁÓÌÁÍ<br />
ÁÕÔÏÌÁÔÏ<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
IMPIANTO FRENANTE<br />
ÓÕÓÔÇÌÁ ÖÑÅÍÙÍ<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
AMPLEX S •Base sintetica API GL 5. Cambi meccanici e differenziali. 75W90, 75W140.<br />
75W/90 - 75W/140 •BÜóç óõíèåôéêÞ API GL 5. Mç÷áíéêÝò ôá÷ýôçôåò êáé äéáöïñéêÜ. 75W90, 75W140.<br />
AMPLEX AR •Serie antirumore MIL-L-2105 D API GL5. Cambi meccanici e differenziali. LSD<br />
75W/90-80W/90 •ÓåéñÜ êáôÜ ôïõ èïñýâïõ MIL-L-2105 D API GL5. Mç÷áíéêÝò ôá÷ýôçôåò êáé äéáöïñéêÜ. LSD<br />
80W/140<br />
•Olio UTTO con basi sintetiche per trasmissioni di terne e trattori. API GL4, TO2, C4.<br />
MULTITRACTOR SPECIAL •ËÜäé UTTO ìå óõíèåôéêÝò âÜóåéò ãéá ìåôáäüóåéò ôñéÜäùí êáé ñõìïõëêþí. API GL4, TO2, C4.<br />
10W/30 - SAE 50<br />
•Olio UTTO con basi sintetiche per trasmissioni di terne e trattori. API GL4, TO2, C4.Tracciante.<br />
DYES 10 •ËÜäé UTTO ìå óõíèåôéêÝò âÜóåéò ãéá ìåôáäüóåéò ôñéÜäùí êáé ñõìïõëêþí. API GL4, TO2, C4.<br />
10W/30 Ινηθέτης.<br />
MULTITRACTOR CVT •OliO STOU API GL4 per trasmissione idrostatica-meccanica .<br />
15W/40 •ËÜäé STOU API GL4 ãéá õäñïóôáôéêÞ-ìç÷áíéêÞ ìåôÜäïóç.<br />
•Lubrificante SAE 80W/90, EP140, EP250, MJ25, ZC90, API GL4.<br />
GEAR OIL EP •Ëéðáíôéêü SAE 80W/90, EP140, EP250, MJ25, ZC90, API GL4.<br />
•Lubrificante API GL 4 Plus L. ZF TE - ML 01,02,08.<br />
AMPLEX 75W •Ëéðáíôéêü API GL 4 Plus L. ZF TE - ML 01,02,08.<br />
•Lubrificante sintetico SAE 75W/90 per cambi velocità tipo ZF o simi<strong>la</strong>ri.<br />
API GL5 PLUS. MIL-L-2105D. Approvato ZF<br />
AMPLEX Z SINT •SAE 75W/90 Ëéðáíôéêü óõíèåôéêü ãéá óáóìÜí ôá÷õôçôáò ôýðïí ZF Þ ðáñïìïéá.<br />
75W/90 API GL5 PLUS. MIL-L-2105D. Έγκριση ZF.<br />
•Lubrificanti con basi sintetiche L. ZF TE - ML 01,05,07, GL5.<br />
AMPLEX Z •ËéðáíôéêÜ ìå óõíèåôéêÝò âÜóåéò L. ZF TE - ML 01,05,07, GL5.<br />
•ATF DEXRON II E, ATF DEXRON VI, per trasmissioni automatiche.<br />
ATF DEXRON •ATF DEXRON II E, ATF DEXRON VI, ãéá áõôüìáôç ìåôÜäïóç.<br />
•Trasmissioni automatiche e servoguide. Conforme ATF DEXRON III, Allison C4, Cat TO2.<br />
Sintetico. Omologato ZF.<br />
ATF PLUS •Áõôüìáôåò êáé õäñáõëéêÝò ìåôáäüóåéò. Óõìâáôü ìå ATF DEXRON III, Allison C4, Cat TO2.<br />
Óõíèåôéêü. Ìå Ýãêñéóç ZF.<br />
MULTIRANGE •Fluido per trasmissioni e oleodinamica CATERPILLAR supera specifica TO4, Allison C4.<br />
SAE 10 W -30 -50 •ÀÁÚfi ÁÈ· ÌÂÙ·‰fiÛÂȘ Î·È ˘‰Ú·˘ÏÈÎfi Û‡ÛÙËÌ· CATERPILLAR ÍÂappleÂÚÓ¿ ÙËÓ appleÚԉȷÁÚ·Ê‹ TO4. Allison C4.<br />
DYES TO4 •Fluido per trasmissioni e oleodinamica CATERPILLAR supera specifica TO4, Allison C4. Tracciante.<br />
SAE 10 W -30 -50 •Ñåõóôü ãéá ìåôáäïóç êáé õäñáõëéêá. (CATERPILLAR to pass note TO4, Allison C4. Tracer).<br />
•Lubrificante base sintetica per rallentatore idrodinamico di veicoli industriali<br />
ed autobus con cambio di velocità Ecosplit - Ecomind. API GL4 PLUS SAE 30.<br />
RETARDER OIL •Ëéðáíôéêü óõíèåôéêÞò âÜóçò ãéá õäñïäõíáìéêü åðéâñÜíäõóç âéïìç÷áíéêþí ï÷çìÜôùí êáé<br />
ëåùöïñåéùí ìå êéâþôéï ôá÷õôÞôùí. API GL4 PLUS SAE 30.<br />
•Liquido per freni più resistente al calore presente sul mercato. In barattolo con Azoto.<br />
BRAKE OIL DOT 5 •Õãñï öñÝíùí ðïõ åéíáé ôï áíèåêôéêüôåñï óôç èåñìüôçôá áðï áõôÜ ðïõ êõêëïöïñïýí<br />
AZOTO óôçí áãïñÜ.Σε δεί με Άωτ.<br />
•Fluido anticonge<strong>la</strong>nte e protettivo per circuito freni ad aria compressa di autoveicoli industriali.<br />
NO ICE •Áíôéðçêôéêü ñåõóôü ðïõ ðñïóôáôåýåé ôï êýêëùìá öñåíùí ìå óõìðéåóìÝíï áÝñá<br />
âéïìç÷áíéêþí ï÷çìÜôùí.<br />
14
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
GRASSI<br />
GREASES<br />
MOVIMENTO TERRA<br />
INDUSTRIA IN GENERE<br />
ÖÏÑÔÇÃÁ KÁÉ<br />
ÂÉÏÌÇ×ÁÍÉÁ ÃÅÍÉKA<br />
RAFFREDDAMENTO<br />
ØÕÎÇ<br />
BATTERIA<br />
ÌÐÁÔÁÑÉÁÓ<br />
RALLE E SCOCCHE<br />
ÌÅÔÁËËÉKÏÉ ÄÁKÔÕËÉÏÉ<br />
KÁÉ ÄÁÄÉ<br />
CUSCINETTI<br />
ÑÏÕËÅÌÁÍ<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
•Liquido permanente, a base monopropilenica con assoluta protezione del motore e del radiatore,<br />
per circuiti sigil<strong>la</strong>ti.<br />
SEAL GUARD •Ìüíéìï õãñü ìå ìïíïðñïðõëéíéêÞ ãéá áðüëõôç ðñïóôáóéá ôïõ êéíçôÞñá êáé ôïõ øõãåéïõ.<br />
Ãéá óöñáãéóìÝíá êõêëþìáôá.<br />
•Antigelo di qualità superiore a base monopropilenica rispondente alle più severe esigenze<br />
GUARDIAN tecniche ed ambientali.<br />
ANTIFREEZE •Áíôéðõêôéêü õøçëÞò ðïéüôçôïò ìïíïðñïðõëéíéêÞ âÜóç ðïõ áíôáðïêñéíåôáé óôéò ðéï âáñéÝò<br />
ôå÷íéêÝò.<br />
•Antigelo base etilica caratteristiche bio, rosso per VW.<br />
ANTIGELO W •Áíôéøõêôéêü ìå áéèõëéêÞ âÜóç ÷áñáêôçñéóôéêÜ âßï, êüêêéíï ãéá VW.<br />
•Pulente-disincrostante per circuiti di raffreddamento.<br />
RADIATOR WASHER •Káèáñéóôéêü êáôÜ ôçò êñïýóôáò ãéá êõêëþìáôá øýîçò.<br />
•Soluzione per rinnovare e prolungare <strong>la</strong> v<strong>ita</strong> del<strong>la</strong> batteria.<br />
ASTRA •ÄéÜëõììá ãéá áíáíÝùóç êáé åðéìÞêõíóç ôçò æùÞò ôçò ìðáôáñéáò<br />
•Grasso per leveraggi, protezioni. Biodegradabile.<br />
ECO GREASE •ÃñÜóóï ãéá óõíäÝóåéò ðñïóôáôåõôéêÜ. ÂéïäéáóðùÝíï.<br />
•Grasso graf<strong>ita</strong>to idrorepellente di eccezionale adesività e resistenza ai carichi.<br />
Partico<strong>la</strong>rmente indicato nel<strong>la</strong> lubrificazione delle ralle degli autoartico<strong>la</strong>ti.<br />
RALLE GREASE •ÃñÜóóï ãñáöéôïý÷ï áäéÜâñï÷ï ìå åêðëçêôéêÞ êïëëçôéêÞ êáèþò êáé áíôéóôáóç óôá öïñôéá.<br />
ÅéäéêÜ åíäåéêíçåôáé óôç ëéðáíóç ôùí ìåôáëëéêþí äáêôõëéùí ðïõ äéáèÝôïõí ôá áñèñùôÜ.<br />
•Grasso a base di saponi di Litio partico<strong>la</strong>rmente indicato nel<strong>la</strong> lubrificazione delle scocche<br />
di ogni tipo di autoveicolo.<br />
CHASSIS GREASE •ÃñÜóóï ìå âÜóç óáðþíùí ëéèéïõ ôï ïðïéï åíäåéêíõôáé åéäéêÜ óôç ëéðáíóç ôùí óáóé êÜèå<br />
ôõðïõ ï÷Þìáôïò.<br />
•Al Litio per cuscinetti a roto<strong>la</strong>mento, mozzi ruote, motori elettrici. NLGI 1,2,3.<br />
SINT GREASE MR 180 •Ìå ëéèéï ãéá ñïõëåìÜí êõëéüìåíá, ìïõáãéÝ, çëåêôñéêïýò êéíçôÞñåò NLGI 1,2,3.<br />
•Al Litio per cuscinetti a roto<strong>la</strong>mento, mozzi ruote, motori elettrici. NLGI 1,2,3.<br />
MR 180 GMF •Ìå ëéèéï ãéá ñïõëåìÜí êõëéüìåíá, ìïõáãéÝ, çëåêôñéêïýò êéíçôÞñåò.NLGI 1,2,3.<br />
SINT GREASE MP 260 •Grasso litio complesso. Ottima resistenza al carico.<br />
00 •Per impianto centralizzato, te<strong>la</strong>i, autocarri o per esterno.<br />
0 •Per impianto centralizzato interno.<br />
1, 2, 3, GS, MS •Per cuscinetti a roto<strong>la</strong>mento e con grafite e bisolfuro di molibdeno.<br />
V •Grasso con base PAO per cuscinetti veloci.<br />
P •Grasso con base PAO con partico<strong>la</strong>re adesività e protezione.<br />
•Óõíèåôéêü ãñÜóóï ëéèéïõ. ÔÝëåéá áíôï÷Þ óôï öïñôéï.<br />
00 •Ãéá êåíôñéêü óýóôçìá, óáóé, öïñôçãÜ Þ ãéá åîùôåñéêÞ ÷ñÞóç.1,<br />
0 •Ãéá åóùôåñéêü êåíôñéêü óýóôçìá.<br />
1, 2, 3, GS, MS •Ãéá ñïõëåìÜí êõëéüìåíá êáé ìå ãñáöéôç êáé èåéïý÷ï ìïëõâäÝíéï.<br />
V •Ã ñÜóï ìå âÜóç PAO ãéá ãñÞãïñá êïõæéíÝôá.<br />
P •Ã ñÜóï ìå âÜóç PAO ìå éäéáßôåñç ðñüóöõóç êéá ðñïóôáóßá.<br />
•Grassi infusibili a base di argil<strong>la</strong> organofile per cuscinetti, nastri trasportatori, presse.<br />
GREASE EP1, EP2, EP3 •Ãñáóóá ìå âÜóç ïñãáíüöéëïí Üñãéëëá ãéá ñïõëåìÜí, ôáéíéåò ìåôáöïñÜò, ðñÝóóåò.<br />
15<br />
15
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
GRASSI<br />
GREASES<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
MOVIMENTO TERRA<br />
INDUSTRIA IN GENERE<br />
ÖÏÑÔÇÃÁ KÁÉ<br />
ÂÉÏÌÇ×ÁÍÉÁ ÃÅÍÉKA<br />
CUSCINETTI<br />
ÑÏÕËÅÌÁÍ<br />
PRODOTTO DI QUALITÀ SUPERIORE<br />
PALA<br />
ÖÔÕÁÑÉ<br />
ÐÑÏÚÏÍ ÁÍÙÔÅÑÇÓ ÐÏÉÏÔÇÔÁÓ<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
CARICHI<br />
TERMOMECCANICI<br />
ÈÅÑÌÏÌÇ×ÁÍÉKÁ ÖÏÑÔÉÁ<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
.<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
•Alluminio complesso NLGI 2, elevata adesività ed effetto sigil<strong>la</strong>nte.<br />
SYN GREASE AS 3 •Óõíèåôéêü áëïõìéíéï NLGI 2 õøçëÞ ðñïóêüëëçêïôçôá êáé óöñáãéóôéêÞ äñÜóç.<br />
•Alluminio complesso e lubrificanti solidi EP NLGI 2, per elevati carichi e temperatura:<br />
demolitore oleodinamico, macchine cantiere.<br />
SINT GREASE MGS •Óýíèåôï áëïõìéíéï êáé óôåñåÜ ëéðáíôéêÜ EPIKG12 ãéá õøçëÜ öïñôéá êáé èåñìïêñáóéá.<br />
•Litio complesso con PAO per cuscinetti veloci.<br />
SINT GREASE GRT/V •Óýíèåôï ëéèéï ìå PAO ãéá ãñÞãïñá ñïõëåìÜí.<br />
•Litio complesso con PAO. Elevata resistenza ai carichi. Idrorepellente.<br />
SINT GREASE GRT •Óýíèåôï ëéèéï ìå PAO. ÕøçëÞ áíôï÷Þ áíôï÷Þ óôá öïñôéá. ÁäéÜâñï÷ï.<br />
•Grasso al sapone di calcio anidro, idrorepellente adesivo per macchine agricole.<br />
FARM GREASE •ÃñÜóóï ìå óÜðùíá Üíõäñïõ áóâåóôéïõ, áäéÜâñï÷ï ìå êïëëçôéêÞ éêáíüôçôá ãéá áãñïôéêÜ<br />
ìç÷áíÞìáôá.<br />
•Grasso al sapone di alluminio complesso, adesivo, idrorepellente, alto co<strong>la</strong>mento.<br />
WHITE GREASE AS 2 •ÃñÜóóï ìå óÜðùíá áëïõìéíéïõ óýíèåôï, êïëëçôéêü, áäéÜâñï÷ï, õøçëÞò ñïÞò.<br />
•Fluido per funi metalliche e guide esposte all'ambiente.<br />
SINT PLAST F •Õãñü ãéá óõñìáôüóêïéíá êáé ïäçãïýò åîùôåñéêïý ÷þñïõ.<br />
•Alluminio semifluido per pignone, corona di molino, ralle, ingranaggi scoperti.<br />
SINT PLAST F/C •Áëïõìßíï óå çìßññåõóôç ìïñöÞ ãéá ôñï÷ïýò, êïñþíá èñáõóôÞñá, óôñïöÜëïõò, ãñáíÜæéá<br />
áêÜëõðôá.<br />
SINT GREASE •Litio, bisolfuro di Molibdeno per cuscinetti molino per ceramica. NLGI 2<br />
MPC00/C •Ëßèéï, äéóõëößäéï Ìïëõâäåíßïõ ãéá Ýäñáíá ìýëïõ êåñáìïðéúáò. NLGI 2<br />
SINT GREASE •Grasso infusibile graf<strong>ita</strong>to semifluido con base sintetica, carichi elevati per ingranaggi e guide.<br />
MPC/00 •ÃñÜóóï Üôçêôï åìðïôéóìÝíï ìå ãñáößôç çìßññåõóôï ìå óõíèåôéêÞ âÜóç, õøçëÜ öïñôßá ãéá<br />
ãñáíÜæéá êáé ïäçãïýò.<br />
•Grasso al sulfonato di calcio. Lunga durata, elevata stabilità.<br />
SC MP •ÃñÜóóï ìå èåéïý÷ï áóâÝóôéï. ÌåãÜëç äåéÜñêåéá, õøçëÞ óôáèåñüôçôá.<br />
•Grasso multypourpose al Litio.<br />
GREASE NG 531 •ÃñÜóóï multypourpose Λιθίυ.<br />
•Grasso infusibile con additivazione fortemente EP.<br />
GREASE MG EP •ÃñÜóóï εγύσιμ με πρσθετα έντνα EP.<br />
•Grasso al<strong>la</strong> poliurea, elevata durata e resistenza al carico. Assenza di residui.<br />
SINT GREASE 8000 •ÃñÜóóï ðïëõïõóéáò, ìåãáëçò äéáñêåéáò êáß áíôï÷çò óôï öïñôéï. Áðïõóéá êáôáëïéðùí.<br />
•Grasso infusibile sintetico NLGI 2. Picco di temperatura
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
GRASSI<br />
GREASES<br />
INDUSTRIA IN GENERE<br />
ÂÉÏÌÇ×ÁÍÉÁ ÃÅÍÉKA<br />
GUIDE A COLONNA<br />
KÏËÏÍÏÅÉÄÅÉÓ ÏÄÇÃÏÉ<br />
INDUSTRIA<br />
ÂÉÏÌÇ×ÁÍÉÁ<br />
ÔÑÏÖÉÌÙÍ<br />
SERRAGGI<br />
ÌÐÏÕËÏÍÉÁ<br />
QUADRI ELETTRICI<br />
ÇËÅKÔÑÉKÏÉ ÐÉÍÁKÅÓ<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
COMPOUND GREASE SPECIAL •Composti lubrificanti antigrippanti per alte temperature. Oltre 1100°C.<br />
COMPOUND GREASE •ÓõíèåôéêÜ ëéðáíôéêÜ ãéá õøçëÝò èåñìïêñáóéåò. ÐÜíù áðï 1100°C.<br />
EXTRA SPECIAL<br />
GREASE •Grasso al Fombling.<br />
FBO •Γράσσ με Fombling.<br />
•Grassi atossici per industria alimentare, farmaceutica, bevande. 2086/2 - 2275 - 2103/2.<br />
GREASE WF •Ìç ôïîéêá ãñÜóóá ãéÜ ôçí âéïìç÷áíéá ôñïöéìùí ôç öáñìáêïâéïìç÷áíéá êáé ôç âéïìç÷áíéá ðïôùí.<br />
2086/2 - 2275 - 2103/2.<br />
ALI GREASE •Grassi atossici per industria alimentare, farmaceutica, bevande.<br />
ALI GREASE WF •Ìç ôïîéêá ãñÜóóá ãéÜ ôçí âéïìç÷áíéá ôñïöéìùí ôç öáñìáêïâéïìç÷áíéá êáé ôç âéïìç÷áíéá ðïôùí.<br />
•Grasso atossico a base di vasellina, idrorepellente.<br />
SINT GREASE VB •Ìç ôïîéêü ãñÜóóï ìå âÜóç âáæåëéíç, áäéÜâñï÷ï.<br />
•Grassi siliconici infusibili, idrorepellenti. 10, 100, G5, C3<br />
SIL GREASE •ÃñÜóóá óéëéêüíçò, áäéáâñï÷á. 10, 100, G5, C3<br />
•Serie di fluidi siliconici partico<strong>la</strong>rmente resistenti ad ossidazioni, alte temperature e ottime<br />
SIL OIL qualità reologiche.<br />
50, 100, 350, 5000 •ÓåéñÜ ñåõóôùí áðï óéëéêïíç éäéáéôåñá áíèåêôéêÜ óôéò ïîåéäùóåéò óôéò õøçëÝò èåñìïêñáóéåò<br />
ìå ôÝëåéá ðïéüôçôá ñåõóåùò.<br />
•Prodotto anidro, insolubile in acqua di natura non siliconica avente proprietà scivo<strong>la</strong>nti,<br />
SIL D SPRAY distaccanti, protettive e lubrificanti<br />
•Πρϊν άνυδρ, αδιάλυτ σε νερ μη σιλικνικής ύσης με λισθητικές, απκλλητικές,<br />
πρστατευτικές και λιπαντικές ιδιτητες<br />
•Fluido ultrapenetrante per qualsiasi operazione di sbloccaggio, pulizia, lubrificazione e<br />
protezione di organi meccanici bloccati dall’ossidazione, dal<strong>la</strong> sporcizia o da serraggi eccessivi.<br />
BRAKE OUT •Ñåõóôü õðåñäéçóäåéôéêü ãéá ïðïéïäÞðïôå îåìðëïêáñéóìá, êáèáñéóìü, ëéðáíóç êáé<br />
ðñïóôáóéá ìç÷áíéêþí ïñãÜíùí ìðëïêáñéóìÝíùí áðï ôçí âñùìéá Þ áðï õðåñâïëéêü óöéîéìï.<br />
•Fluido dielettrico per pulizie e protezioni di qualsiasi apparecchiatura elettrica industriale e di<br />
accensione per motori a carburazione.<br />
ELECTROCLEANER •Äéçëåêôñéêü ñåõóôü ãéá êáèáñéóìü êáé ðñïóôáóéá ïðïéïõäÞðïôå âéïìç÷áíéêïý çëåêôñéêïý<br />
åîïðëéóìïý êáèþò êáé áíÜöëåîçò ãéá êéíçôÞñåò ìå åîáÝñùóç.<br />
2023 •Lubrificanti a base sintetica per catenarie. ISO 100 - 150 - 220 - 460. ISO 150 Special.<br />
2023 MS •ËéðáíôéêÜ ìå óõíèåôéêÞ âÜóç ãéá áëõóéäåò. ISO 100 - 150 - 220 - 460. ISO 150 Special.<br />
17
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
INDUSTRIA IN GENERE<br />
ÂÉÏÌÇ×ÁÍÉÁ ÃÅÍÉKA<br />
LAVAGGIO INDUSTRIALE<br />
ÂÉÏÌÇ×ÁÍÉKÏ ÐËÕÓÉÌÏ<br />
LAVAGGIO MOTORE<br />
ÐËÕÓÉÌÏ KÉÍÇÔÇÑÁ<br />
PREFABBRICATI<br />
ÐÑÏKÁÔÁÓKÅÕÁÓÌÅÍÁ<br />
INDUSTRIA TESSILE<br />
ÕÖÁÍÔÏÕÑÃÉÁ<br />
PRODOTTO DI QUALITÀ SUPERIORE<br />
ÐÑÏÚÏÍ ÁÍÙÔÅÑÇÓ ÐÏÉÏÔÇÔÁÓ<br />
COMPRESSORI<br />
KÏÌÐÑÅÓÅÑ<br />
TURBINE A GAS<br />
ÔÏÕÑÌÐÉÍÅÓ ÁÅÑÉÏÕ<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
•Detergente e disincrostante di estrema efficacia per <strong>la</strong> pulizia esterna dei motori e macchinari in<br />
genere. Solubile in acqua 5÷50%.<br />
SYPOL •Káèáñéóôéêü êáé êáôÜ ôçò êñïýóôáò ôåñÜóôéáò áðïôåëåóìáôéêüôçôáò ãéá ôïí åîùôåñéêü<br />
êáèáñéóìü ôùí êéíçôÞñùí êáé ìç÷áíçìÜôùí ãåíéêÜ. Äéáëõüìåíï óå íåñü 5÷50%.<br />
•Detergente atossico per <strong>la</strong>vaggi industriali. Solubile in acqua 10%.<br />
SYNCLAIRE EXTRA •Káèáñéóôéêü ìç ôïîéêü ãéá âéïìç÷áíéêÝò ðëýóåéò. Äéáëõüìåíï óå íåñü 10%.<br />
•Disincrostante per <strong>la</strong> pulizia delle superfici metalliche interne ed esterne dei motori a scoppio e<br />
Diesel. Usare puro.<br />
SYLENE •KáôÜ ôçò êñïýóôáò ãéá ôïí êáèáñéóìü ôùí åóùôåñéêþí êáé åîùôåñéêþí ìåôáëéêùí<br />
åðéöáíéþí ôùí êéíçôÞñþí åóùôåñéêÞò êáýóçò êáé ÍôÞæåë. ×ñçóéìïðïéåéôáé áíáñáéùôï<br />
•Distaccante per casseforme in metallo. Usare puro. Componenti biodegradabili.<br />
SFORMIL 40 •Áðïêïëëéôéêü ãéá ìåôáëéêÝò êáôáóêåõÝò. ×ñçóéìïðïéåéôáé áíáñáéùôï. ÓõóôáôéêÜ<br />
âéïäéáóðüìåíá.<br />
•Lubrificanti <strong>la</strong>vabili atossici per aghi di te<strong>la</strong>i circo<strong>la</strong>ri. ISO 22, 32, 46, 46P.<br />
TSL •Ëéðáíôéêá ðïõ ðëåíïíôáé ìÞ ôïîéêá ãéá âåëïíåò êõêëéêïõ éóôïõ.ISO 22, 32, 46, 46P.<br />
•Fluido sintetico a base PAO. Per compressori, pompe a vuoto; lunga durata.<br />
ISO/DP 6521 servizio DAJ.<br />
COMPRESSOR OIL •Ñåõóôü óõíèåôéêü ìå âÜóç PAO. Ãéá êïìðñåóÝñ, ôñïìðåò êåíïý ìåãÜëçò äéÜñêåéáò.<br />
SC 46 - SC 68 ISO/DP 6521 õðçñåóéá DAJ.<br />
•Fluido sintetico a base PAO. Per compressori, pompe a vuoto; lunga durata. CLEANAIR<br />
CLEANAIR ISO/DP 6521 servizio DAJ.<br />
150, 320, 460, 680, •Ñåõóôü óõíèåôéêü ìå âÜóç PAO. Ãéá êïìðñåóÝñ, ôñïìðåò êåíïý ìåãÜëçò äéÜñêåéáò.<br />
1000, 2200 ISO/DP 6521 õðçñåóéá DAJ.<br />
•Serie sintetica atossica, base PAO per industria alimentare. Omologati NSF. Per compressori,<br />
CLEANAIR F pompe a vuoto.<br />
320, 460, 680, 1000 •ÓõíèåôéêÞ áôïîéêç óåéñÜ ìå âáóç PAO ãéá ôç âéïìç÷áíßá ôñïößìùí. Ìå Ýãêñéóç NSF. Ãéá<br />
óõìðéåóôÝò, áíôëßåò êåíïý.<br />
•ISO 100 per pompe alto vuoto. Sintetico.<br />
LC 1 •ISO 100 Ãéá áíôëéåò êåíïý. Óõíèåôéêü.<br />
•Per compressori OIL FREE serie Z.<br />
OIL FREE ISO 68 •Ãéá êïìðñåóÝñ OIL FREE óåéñÜò Z.<br />
CLEANAIR S •Compressori frigoriferi con temperatura < - 40 ad ammoniaca ecc.<br />
460, 680 •KïìðñåóÝñ øõãåéá ìå èåñìïêñáóéá < - 40 ìå áììùíéá ê.ë.ð.<br />
CLEANAIR RL •Compressori frigoriferi con fluido R 134 a, sintetico 320 - 460 - 680 -1000.<br />
320, 460, 680, 1000 •KïìðñåóÝñ øõãåéá ìå õãñï R 134 á, óõíèåôéêü 320 - 460 - 680 -1000.<br />
•Fluido solvente pulitore a circo<strong>la</strong>zione per radiatori olio.<br />
SYNECO WASHER •Ñåõóôüò äéáëõôÞò êáèáñéóìïý ìå êõêëïöïñåéá ãéá øõãåéá ëáäéïý.<br />
18
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
INDUSTRIA IN GENERE<br />
INDUSTRY IN GENERAL<br />
MATERIE PLASTICHE- RISCALDAMENTO<br />
ÐËÁÓÔÉKÅÓ ÕËÅÓ ÈÅÑÌÁÍÓÇ<br />
IMPIANTI OLEODINAMICI<br />
ÅËÁÉÏÄÕÍÁÌÉKÁ<br />
ÓÕÓÔÇÌÁÔÁ<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
PATENTED<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
•Olio per <strong>la</strong>vaggio circuito lubrificazione, compressori o altro macchinario.<br />
FLUID EXTRA •ËÜäé ãéá ðëýóéìï êõêëþìáôïò ëéðáíóçò, êïìðñåóåñ ç êáé Üëëá ìç÷áíÞìáôá.<br />
SYNECO AIR 2000 •Lubrificante atossico per linee pneumatiche. Omologato NSF.<br />
•Ëéðáíéôéêü áôïîéêü ãéá ðíåõìáôéêÝò ãñáììÝò. Ìå Ýãêñéóç NSF.<br />
SYNECO AIR 3000 •Lubrificante per martelli pneumatici.<br />
•ËéðáíôéêÜ ãéá óöõñéÜ áÝñïò.<br />
•Tensioattivo anionico biodegradabile per soluzioni schiumogene impiegate nell’asportazione di<br />
detriti durante <strong>la</strong> perforazione dei pozzi. 0,5÷1,5%.<br />
SYNTOPPING •Åðéöáíåéïäéáâñïôéêü áíéïíéêï âéïäéáóðüìåíï ãéá áöñþäç äéáêýìáôá ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýíôáé<br />
óôçí åîáãùãÞ ôùí õðïëéìÜôùí êáôÜ ôçí äéáôÞñçóç öñåÜôùí. 0,5÷1,5%.<br />
•Fluido sintetico diatermico sino a 350°C per stampi, caldaie ecc.<br />
SYNECO THERM •Ñåõóôü óõíèåôéêü äéáèåñìéêü ìÝ÷ñé ôïõò 350°C ãéá ëÝâçôåò êáëïýðéá ê.ë.ð.<br />
•Fluido atossico a base PAO diatermico sino a 250°C.<br />
SYNECO THERM P •Ñåõóôü ìç ôïîéêü ìå âÜóç PAO äéáèåñìéêü ìÝ÷ñé ôïýò 250°C.<br />
•Olio idraulici superiori. Antiusura viscostatici. Antischiuma. Lunghissima v<strong>ita</strong> utile.<br />
PACEMAKER ISO L-HV, DIN 51524 part 2.<br />
ISO 32, 46, 68, 100, 150, 220 •Õäñáõëéêü ëÜäé áíùôåñçò ðïéüôçôáò. KáôÜ ôçò öèïñÜò ñïóôáôéêü. Áíôéáöñùäåò.<br />
ÌáêñÜ ðåñéïäïò æùÞò. ISO L-HV, DIN 51524 part 2.<br />
•Lubrificante sintetico PAO per circuiti oleodinamici, alta pressione. ISO L-HV, DIN 51524 part. 3.<br />
PRESS 1400 •Óõíèåôéêü ëéðáíôéêü PAO ãéá åëáéïäõíáìéêÜ õøçëÞ ðéåóç. ISO L-HV, DIN 51524 part. 3.<br />
•Lubrificante sintetico PAO per circuiti oleodinamici alta pressione. A richiesta con Tracciante<br />
rilevabile con <strong>la</strong>mpada UV. ISO L-HV, DIN 51524 part. 3.<br />
PRESS 1400S •Óõíèåôéêü ëéðáíôéêü PAO ãéá åëáéïäõíáìéêÜ õøçëÞ ðéåóç.<br />
∫·ÙfiappleÈÓ apple·Ú·ÁÁÂÏ›·˜ Ì π¯ÓËı¤ÙË ·ÓȯÓ‡ÛÈÌÔ Ì ϿÌapple· UV. ISO L-HV, DIN 51524 part. 3.<br />
•Fluido sintetico PAO per impianti operanti in condizioni difficili e in ambienti contaminati da<br />
PRESS 3000 polveri e umidità. ISO L-HV DIN 51524 part. 3. A richiesta con Tracciante rilevabile con <strong>la</strong>mpada UV.<br />
46, 68 •Õãñü óõíèåôéêü PAO ãéá óõóôçìáôá ðïõ äïõëåýïõí óå äýïêïëåò óõíèÞêåò ìïëõóìåíåò êáé<br />
óå ðåñéâÜëëïí ìå óêüíç êáé õãñáóéá. ISO L-HV DIN 51524 part. 3. ∫·ÙfiappleÈÓ apple·Ú·ÁÁÂÏ›·˜ ÌÂ<br />
π¯ÓËı¤ÙË ·ÓȯÓ‡ÛÈÌÔ Ì ϿÌapple· UV.<br />
PRESS 1400S LD •Fluido oliodinamico sintetico “a v<strong>ita</strong>”.<br />
•Υδραυλικ υγρ “διάρκειας ωής” με συνθετικές άσεις.<br />
IDRAULICO N •Fluido di <strong>la</strong>voro per impianti oleodinamici.<br />
46 - 68 •Õãñï åñãáóéáò ãéÜ õäñáõëéêÜ óíóôçìáôá.<br />
IDRAULICO •Fluido idraulico con caratteristiche detergenti per bonifica impianti oleodinamici.<br />
N CLEANING •Υδραυλικ υγρ με αρακτηριστικά καθαρισμύ για ευγείανση υδραυλικών συστημάτων.<br />
DYES 46 •Fluido di <strong>la</strong>voro con Tracciante UV per impianti oleodinamici.<br />
•Υγρ εργασίας με Ινηθέτη UV για υδραυλικά συστήματα.<br />
SYNECO •Fluido sintetico ISO L-HV DIN 51524 parte 3 per circuito oleodinamico, di presse per p<strong>la</strong>stica.<br />
JPO FLUID •Õãñï óõíèåôéêï ISO L-HV DIN 51524 part. 3 ãéá êõêëùìá ðñÝóáò ãéá ðëáóôéêá.<br />
•Lubrificanti adesivi fi<strong>la</strong>nti anti stick-slip e antigoccia per <strong>la</strong> lubrificazione di guide di macchine<br />
PACEMAKER utensili, vite senza fine sia oriz. che vert., ecc. ISO 32, ISO 220, ISO 3498-G.<br />
55,88 •ËéðáíôéêÜ êïëëçôéêÜ áíôésôéê-slipêáé áíôéóôÜãùíá ãéá ôç ëéðáíóç ïäçãþí, åñãáëåéùí âéäþí<br />
÷ùñéò ôÝëïò ïñéæïíôéùí êáé êáèÝôùí, ê.ë.ð. ISO 3498-G.<br />
19
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
INDUSTRIA IN GENERE<br />
ÂÉÏÌÇ×ÁÍÉÁ ÃÅÍÉKA<br />
Olio<br />
Pompa<br />
INDUSTRIA ALIMENTARE<br />
ÂÉÏÌÇÁÍÉÁ ÔÑÏÖÉÌÙÍ<br />
ECOLOGIA - ECOLOGY<br />
O<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
High<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
Q u a l i t y<br />
PATENTED<br />
PACEMAKER RODI 016 •Lubrificanti con base sintetica per mandrini MU o cuscinetti partico<strong>la</strong>rmente caricati.<br />
(ISO 22) •ËéðáíôéêÜ ìå óõíèåôéêÞ âÜóç ãéá ôñõðÜíéá MU Þ ñïõëåìÜí éäéáéôåñá öïñôùìÝíá.<br />
PACEMAKER 46G, 68G<br />
PACEMAKER RODI •Lubrificanti antiusura per macchine industriali a trasmissione meccanica e riduttori.<br />
2,3,5,8,10,12,16, •ËéðáíôéêÜ êáôÜ ôçò öèïñÜò ãéá âéïìç÷áíéêÜ ìç÷áíÞìáôá ìå ìç÷áíéêÞ ìåôÜäïóç êáé áíáãùãåéò.<br />
24,32,40<br />
PACEMAKER •Lubrificanti per riduttori con base PAO per lungo intervallo.<br />
RODI SINT •ËéðáíôéêÜ ãéá áíáãùãåéò ìå âÜóç PAO ãéá ìåãÜëá äéáóôÞìáôá ÷ñÞóçò.<br />
150,220,320,460<br />
•Fluido idraulico resistente al fuoco. Impiegabile in un range di temperature da -25°C a +120°C.<br />
PACEMAKER Addittivato contro <strong>la</strong> corrosione dei metalli. Biodegradabile.<br />
ANTIFIRE •Υδραυλικ υγρ ανθεκτικ στη ωτιά. ρησιμπιείται σε ακτίνα θερμκρασιών απ -25ΓC έως +120ΓC.<br />
ISO 46-68 Με παρή πρσθετων κατά της διάρωσης των μετάλλων. Βιδιασπώμεν.<br />
SYNECO WF •Serie di lubrificanti atossici per industria alimentare. ISO-L-HV.<br />
32, 46, 68, 150 Omologati NSF.<br />
•ÓåéñÜ áôïîéêþí ëéðáíôéêþí ãéá ôç âéïìç÷áíßá ôñïößìùí. ISO-L-HV.<br />
Ìå Ýãêñéóç NSF.<br />
•Additivo per circuito di raffreddamento ad acqua. Antincrostante, antialga.<br />
SYNECO FTR •Ðñïóèåôéêü ãéá êýêëùìá øýîçò ìå íåñü Äåí ó÷çìáôéæåé êáôÜëïéðá.<br />
PACEMAKER •Additivo speciale per fluidi oleodinamici.<br />
ADDITIVE •Åéäéêü ðñïóèåôéêü ãéá õäñáõëéêÜ ñåõóôÜ.<br />
•Additivo per lubrificanti di macchine industriali. Riduttore del coefficiente di attrito.<br />
TITAN •Ðñïóèåñôêü ãéá ëéðáíôéêÜ âéïìç÷áíéêþí ìç÷áíçìÜ ôùí. Åëáôôþíåé ôï óõíôåëåóôÞ ôñéâÞò.<br />
•Lubrificanti sintetici biodegradabili. Prodotti ecologici da impiegare in applicazioni dove il<br />
lubrificante può andare a contatto con l’ambiente: impianti oleodinamici, catene, catene di<br />
ECO OIL motoseghe, macchinario per industria alimentare (mungitrici) e mangimistica, lubrificazione<br />
46, 68 generale a perd<strong>ita</strong>.<br />
•ËéðáíôéêÜ óõíèåôéêÜ âéïäéáóðþìåíá. ÏéêïëïãéêÜ ðñïéüíôá ãéá ÷ñÞóç óå ðåñéðôþóåéò ðïõ ôï<br />
ëéðáíôéêü ìðïñåé íá Ýñèåé óå åðáöÞ ìå ôï ðåñéâÜëïí. ÕäñáõëéêÜ óõóôÞìáôá áëõóéäåò ðñéïíéþí<br />
ìç÷áíéêþí, ìç÷áíÞìáôá ãéá ôç âéïìç÷áíéá ôñïöéìùí (ìç÷áíÝò ãéá ôçí ðáñáóêåõÞ ãÜëáêôïò)<br />
êáé ãéá öáãçôÜ, ãåíéêÞ ëéðáíóç ìå áðþëåéåò.<br />
•Composto specifico per proteggere le culture dalle ge<strong>la</strong>te.<br />
AF5 •Ειδική σύνθεση για την πρστασία των καλλιεργειών απ τν παγετ.<br />
20
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
LUBRIFICAZIONE<br />
UTENSILI<br />
E LAVORAZIONE<br />
METALLI<br />
ËÉÐÁÍÓÇ ÅÑÃÁËÅÉÙÍ<br />
KÁÉ KÁÔÅÑÃÁÓÉÁ<br />
ÌÅÔÁËÙÍ<br />
MASCHIATURA<br />
FILIERE<br />
ÅËÉÄÏÔÏÌÇÓÇ<br />
ÓÕÑÌÁÔÏÐÏÉÇÓÇ<br />
VASCHE - ÄÅÎÁÌÅÍÅÓ<br />
DISINFEZIONE - ÁÐÏËÕÌAÍÓÇ<br />
•Cutting oil per operazioni estremamente severe.<br />
SIRIO •ËÜäé êïðÞò ãéá åñãáóéåò éäéáéôåñá âáñéÝò.<br />
•Fluido a base di esteri e acidi organici solforizzati per tutte le operazioni di foratura profonda e<br />
stampaggio a freddo.<br />
PEGASO •Ñåõóôü ìå âÜóç åóôÝñùí êáé ïñãáíéêÜ èåéêÜ ïîÝá ãéá üëåò ôéò åñãáóéåò âáèéÜò äéÜôñçóçò<br />
êáé êñýïõ ðñåóóáñéóìáôïò.<br />
•Prodotto fluido con base atossica per taglio ingranaggi, seghe, tranciatrici.<br />
NEW AURO •Ðñïéüí ñåõïôü ìå ìç ôïîéêÞ âÜóç ãéá êïðÞ ãñáíáæéþí, ãéá ðñéüíéá, ãéá ìç÷áíÝò êïðÞò êïðÞò<br />
ëáìáñéíþí<br />
•Cutting oil dotato di elevatissima azione antisaldante e di forte potere E.P.<br />
AURO 3 •ËÜäé êïðÞò ìå ðïëý õøçëÞ éêáíüôçôá áíôéóõãêüëëçóçò êáé éó÷õñü E.P.<br />
•Olio intero a media viscosità ed elevata additivazione per <strong>la</strong>vorazioni impegnative,<br />
AURO DD compresa <strong>la</strong> foratura.<br />
•ÐëÞñåò ëÜäé ìÝôñéïõ éîþäåò ìå ðïëëÜ ðñüóèåôá ãéá âáñéÝò åñãáóéåò ðåñéëáìâáíüìåíçò êáé<br />
ôçò äéÜôñçóçò.<br />
•Fluido da rettifica e taglio base sintetica atossica cloro free, trasparente.<br />
AURO FR •Ñåõóôï ãéá ñåêôéöéÝ êáé ãéá êïðÞ ìå óõíèåôéêÞ ìç ôïîéêÞ âÜóç ÷ùñéò ÷ëùñéï äéáöáíÝò.<br />
•Olio intero per dentatrici, ISO 46. Atossico<br />
AURO HS •ÐëÞñåò ëÜäé ãéá ïäùíôïôÜ óõóôõìáôá, ISO 46. Áôïîéêü.<br />
•Fluido sintetico <strong>la</strong>vabile per filettature tubi acqua potabile e taglio minuterie metalliche.<br />
FIL OIL •Ñåõóôü óõíèåôéêü ðïõ ìðïñåé íá ðëõèåé ãéá åëéêïôüìçóç óùëÞíùí ðüóéìá íåñïý êáé ãéá<br />
êïðÞ ìåôáëéêþí êïóìçìÜôùí.<br />
•Prodotto chimico detergente-disinfettante per <strong>la</strong> pulizia di impianti di lubrorefrigerazione.<br />
10% in acqua.<br />
DETER WASH •×çìéêü ðñïéüí êáèáñéóôéêü-áðïëõìáíôéêü ãéá ôïí êáèáñéóìü óõóôçìÜôùí øýîçò ëáäéïý<br />
10% óå íåñü.<br />
•Antibatterico a diverse concentrazioni. 125÷250 ppm nel lubrorefrigerante.<br />
DPG 50 •ÁíôéâáêôçñéäéáêÜ óå äéÜöïñåò áíáëïãéåò. 125÷250 ppm ãéá øýîç ëáäéïý.<br />
•Fluido da taglio emulsionabile in acqua per operazioni gravose. 2÷10%.<br />
ARGO •Ñåõóôü êïðÞò ðïõ ìåôáôñåðåôáé óå ãáëÜêôùìá üôáí áíáìé÷èåé ìå íåñü ãéá ðïëý âáñéÝò åñãáóéåò. 2÷10%.<br />
•Fluido da taglio emulsionabile in acqua per operazioni molto gravose. 2÷10%.<br />
SUPER ARGO •Ñåõóôü êïðÞò ðïõ ìåôáôñåðåôáé óå ãáëÜêôùìá üôáí áíáìé÷èåé ìå íåñü ãéá ðïëý âáñéÝò<br />
åñãáóéåò. 2÷10%.<br />
•Emulsionabile di nuova concezione per operazioni molto gravose. Naftenico.<br />
SUPER ARGO T 925 •¡¤· Û‡ÓıÂÛË, Á·Ï·Îو̷ÙÔappleÔÈ‹ÛÈÌÔ ÁÈ· appleÔχ ‚·ÚȤ˜ ÂÚÁ·Û›Â˜. ∫˘ÎÏÔapple·Ú·ÊÈÓÈÎfi.<br />
•Fluido semisintetico idrosolubile di nuova concezione. Naftenico.<br />
EMULSINT K645 •À‰·ÙÔ‰È·Ï˘Ùfi ËÌÈÛ˘ÓıÂÙÈÎfi ˘ÁÚfi Ó¤·˜ ·ÓÙ›Ï˄˘. ∫˘ÎÏÔapple·Ú·ÊÈÓÈÎfi.<br />
•Fluido semisintetico idrosolubile per taglio metalli. 2÷3%. EMUL<br />
EMULSINT K14 •Ñåõóôü çìéóõíèåôéêü õäáôïäéáëõôéêü ãéá êïðÞ ìåôÜëëùí 2÷3%.<br />
•Prodotto adatto per <strong>la</strong>ppatura e lucidatura.<br />
LAP LUBE •Ðñïéüí ãéá ãéÜëéóìá.<br />
•Fluido lubrorefrigerante idrosolubile per taglio metalli. 3%.<br />
EMULSIONABILE N •À‰·ÙÔ‰È·Ï˘Ùfi ÏÈapple·ÓÙÈÎfi „˘ÎÙÈÎfi ˘ÁÚfi ÁÈ· ÎÔapple‹ ÌÂÙ¿ÏψÓ. 3%.<br />
21
SETTORI ORGANI INTERESSATI PRODOTTI SYNECO PROPRIETA’<br />
ÔÏÌÅÉÓ ÏÑÃÁÍÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÉÄÉÏÔÇÔÅÓ<br />
LUBRIFICAZIONE<br />
UTENSILI<br />
E LAVORAZIONE<br />
METALLI<br />
ËÉÐÁÍÓÇ ÅÑÃÁËÅÉÙÍ<br />
KÁÉ KÁÔÅÑÃÁÓÉÁ<br />
ÌÅÔÁËÙÍ<br />
PROTEZIONE<br />
LAVORATI<br />
ÐÑÏÓÔÁÓÉÁ<br />
ÌÇ×ÁÍÉKÙÍ<br />
ÐÑÏÉÏÍÔÙÍ<br />
TRAFILATURA - ÓÕÑÌÁÔÏÐÏÉÇÓÇ<br />
STAMPAGGIO - ÅKTYÐÙÓÇ<br />
PROTEZIONE ANTIRUGGINE<br />
ÁÍÔÉÓKÏÕÑÉKÇ ÐÑÏÓÔÁÓÉÁ<br />
ARMI<br />
ÏÐËÁ<br />
BIOSINT 40 •Fluidi sintetici per operazioni di rettifica acciaio e leghe. 0,8÷1,5%.<br />
BIOSINT 80 •ÓõíèåôéêÜ ñåõóôÜ ãéá åñãáóéåò ñåêôéöéÝ óå áôóÜëé êáé êñÜìáôá. 0,8÷1,5%.<br />
•Fluido lubrorefrigerante sintetico per operazioni di tornitura, fresatura, 1,5-3%<br />
BIOSINT K185. •Ñåõóôü øýîçò ëÜäé ãéá åñãáóéåò ôïñíáñéóìáôïò, öñåæáñéóìáôïò, åëéêïôüìçóçò, óõñìáôïðïéçóçò 1,5-3%.<br />
•Olio emulsionabile per <strong>la</strong> <strong>la</strong>vorazione specifica dell’Alluminio. 2÷10%.<br />
EMAL •ËÜäé ðïõ ãéíåôáé ãáëÜêôùìá ãéá ôçí åéäéêÞ êáôåñãáóéá ôïõ áëïõìéíéïõ 2÷10%.<br />
•Liquido distaccante per forgiatura.<br />
W FORGE 22 •Õãñü áðïêïëëçôéêü ãéá óöõñçëÜôçóç.<br />
•Prodotti per stampaggio e tranciatura.<br />
DRY STAMP I, L, P •ÐñïéïíôÜ ãéá åêôõðùóç êáé êïðÞ.<br />
•Prodotti per imbutitura.<br />
IMBUSINT •ÚÔ˚fiÓÙ· ÎԛϷÓÛ˘.<br />
•Protettivo sintetico a pellico<strong>la</strong> sottile pe<strong>la</strong>bile.<br />
PROTEX PEEL •Óõíèåôéêü ðñïóôáôåõôéêü ðïõ ó÷çìáôéæåé ëåðôü öëïéþäåò öéëì<br />
•Protettivo antiruggine a pellico<strong>la</strong> oleosa. Sintetico, atossico.<br />
ANTIRUST DP •Ðñïóôáôåõôéêü êáôÜ ôçò óêïõñéÜò ìå ëéðáñÞ ìåìâñÜíç. Óõíèåôéêü, áôïîéêü.<br />
•Protettivo antiruggine a pellico<strong>la</strong> oleosa, atossico.<br />
ANTIRUST 21 •Ðñïóôáôåõôéêü áíôéóêùñéáêü ìå åëáéùäÝò öéëì áôïîéêü.<br />
•Protettivo antiruggine a pellico<strong>la</strong> cerosa.<br />
ANTIRUST 22 •Ðñïóôáôåõôéêü áíôéóêùñéáêü ìå åëáéùäÝò öéëì.<br />
•Protettivo antiruggine a pellico<strong>la</strong> cerosa asportabile con acqua calda.<br />
ANTIRUST R •Ðñïóôáôåõôéêü áíôéóêùñéáêü ìåéëáéùäÝò öéëì ðïõ áðïóðÜôáé ìå æåóôü íåñü.<br />
•Pasta antigrippante per trattamenti superficiali.<br />
SYNT G 50 •ÐÜóôá êáôÜ ôïõ ãñáóáñéóìáôïò ãéá åðéöáíåéáêÞ ðåñéðïéçóç.<br />
•Protettivo antiruggine atto ad asportare l’acqua dai pezzi <strong>la</strong>vorati.<br />
DEWATERING AX28 •Ðñïóôáôåõôéêü áíôéóêùñéáêü ãéá íá áðïóðÜ ôï íåñü áðï ôá åðåîåñãáóìÝíá ìÝñç.<br />
ANTIRUST BC 601 •Protettivi riduttori di ruggine antigrippanti per montaggi/smontaggi.<br />
ANTIRUST BC 601 S1 •ÐñïóôáôåõôéêÜ ìåéþäåò óêïõñéÜò ãéá ìïíôÜñéóìá / îåìïíôÜñéóìá.<br />
•Protettivo antiruggine <strong>la</strong>vabile.<br />
ANTIRUST 2213/C •Πρστατευτικ πλενμεν κατά της σκυριάς.<br />
•Fluido sintetico per <strong>la</strong> pulizia, lubrificazione e protezione dal<strong>la</strong> ruggine delle armi di<br />
SYNECO FLUID qualsiasi tipo.<br />
ALL GUN •Ñåõóôü óõíèåôéêü ãéá ôïí êáèáñéóìü ôç ëéðáíóç êáé ôçí ðñïóôáóéá áðï ôç óêïõñéÜ ôùí<br />
üðëùí ïðïéïõäÞðïôå åéäïõò.<br />
22
Unità di filtraggio<br />
ALWAYS CLEAN<br />
L’unità di filtraggio, costitu<strong>ita</strong> da un gruppo motopompa ed un filtro, viene instal<strong>la</strong>ta<br />
in ricircolo al serbatoio esistente.<br />
Il funzionamento è autonomo e può essere impiegata per il caricamento e rabbocchi<br />
di olio nuovo.<br />
Il compito principale è di mantenere <strong>la</strong> pulizia dell’olio entro lo standard di contaminazione<br />
ISO 4406 definito<br />
E’ consigliabile l’impiego dopo interventi di manutenzione prima dell’avviamento<br />
del<strong>la</strong> macchina.<br />
E’ disponibile nel<strong>la</strong> grandezza di:<br />
40 lt./1’ per serbatoi di capacità fino a 800 lt.<br />
80 lt./1’ per serbatoi di capacità fino a 1200 lt.<br />
I manometri posti sul<strong>la</strong> facciata superiore indicano il valore d’intasamento dell’elemento<br />
filtrante.<br />
Il gruppo motopompa è in sicurezza idraulica ed elettrica.<br />
Elemento filtrante:<br />
l’unità di filtraggio ALWAYS CLEAN si avvale del<strong>la</strong> qualità dei filtri del<strong>la</strong><br />
Eppensteiner GMBH.<br />
Gli elementi filtranti sono costruiti in microfibra in grado di trattenere particelle di<br />
acqua libera e un elevata efficienza sia sul rapporto Beta che sul<strong>la</strong> capacità di<br />
accumulo.<br />
Disponibile pag. per rapporto Beta<br />
Rapporto Beta e c<strong>la</strong>sse di contaminazione ottenibile ISO 4406:<br />
Μνάδα ιλτραρίσματς ALWAYS CLEAN<br />
Η μνάδα ιλτραρίσματς, απτελύμενη απ ένα γκρυπ αντλίας και ένα ίλτρ, εγκαθίσταται με ανακυκλρία στ υπάρν ντεπιτ.<br />
Η λειτυργία είναι αυτνμη και μπρεί να ρησιμπιηθεί για την πλήρωση και τις συμπληρώσεις νέυ λαδιύ.<br />
Η κύρια εργασία είναι να διατηρηθεί καθαρ τ λάδι εντς τυ standard μλυνσης ISO 4406 πυ έει καθριστεί.<br />
Συνιστάται η ρήση μετά απ επεμάσεις συντήρησης πριν απ την εκκίνηση της μηανής.<br />
Διατίθεται στ μέγεθς των:<br />
40 lt./1’ για ντεπιτα ωρητικτητας έως 800 lt.<br />
80 lt./1’ για ντεπιτα ωρητικτητας έως 1200 lt.<br />
Τα μανμετρα πυ ρίσκνται στην άνω πλευρά δείνυν την τιμή έμραης τυ εαρτήματς ιλτραρίσματς.<br />
Τ γκρυπ αντλίας έει υδραυλική και ηλεκτρική ασάλεια.<br />
Εάρτημα ιλτραρίσματς:<br />
η μνάδα ιλτραρίσματς ALWAYS CLEAN ρησιμπιεί την πιτητα των ίλτρων της Eppensteiner GMBH.<br />
Τα εαρτήματα ιλτραρίσματς είναι κατασκευασμένα απ μικρ-ίνα σε θέση να συγκρατεί μρια ελεύθερυ νερύ και με υψηλή απτελεσματικτητα στη σέση Beta και<br />
στην ικαντητα συγκέντρωσης.<br />
Διαθέσιμη σελίδα. για σέση Beta<br />
Σέση Beta και επιτεύιμη κλάση μλυνσης ISO 4406:<br />
Tipo Grado di filtrazione-Filtration de<strong>gre</strong>e Grado di filtrazione-Filtration de<strong>gre</strong>e C<strong>la</strong>sse di contaminazione-Contamination C<strong>la</strong>ss<br />
Type ß x (c) > 200, DIN 24550 ß x (c) > 100 ISO 4406 ottenibile - achievable<br />
H1XL < 4 μm (c) < 4 μm (c) 10/6/4 - 14/8/6<br />
H3XL 4,5 μm (c) 5 μm (c) 13/10/8 - 17/13/10<br />
H6XL 5,5 μm (c) 8 μm (c) 15/12/10 - 19/14/11<br />
H10XL 7,5 μm (c) 9,5 μm (c) 17/14/10 - 21/16/13<br />
H20XL 20 μm (c) 22 μm (c) 19/16/12 - 22/17/14<br />
23
Instal<strong>la</strong>zione dell’unità di filtrazione<br />
ALWAYS CLEAN Syneco.<br />
Elemento filtrante SY45H:<br />
L’elemento filtrante in microfibra tipo SY45H costituito da due setti filtranti,<br />
prefiltro e filtro finale, è il risultato dell’ottimizzazione dei materiali<br />
più evoluti per <strong>la</strong> filtrazione degli olii.<br />
L’omogeneità delle porosità del<strong>la</strong> microfibra, <strong>la</strong> resistenza al<strong>la</strong> pressione<br />
differenziale e l’accurata costruzione dello stesso elemento filtrante permettono<br />
l’ottenimento di rapporti Beta e capacità di accumulo di elevate<br />
prestazioni.<br />
I risultati rilevati al banco Multi-Pass-Test, con procedure in accordo<br />
al<strong>la</strong> ISO 16889, confermano un rendimento assoluto sulle particelle<br />
(rapporto Beta) ß 7,5 (c)>1000 pari ad una efficienza del 99,90% sulle<br />
particelle > di 7,5μ..<br />
L’elemento filtrante tipo SY45H è dunque indicatto per <strong>la</strong> pulizia di olii<br />
per applicazioni severe, inoltre, grazie al setto filtrante Acqua Sorb è in<br />
grado di trattenere l’acqua libera.<br />
Le caratteristiche dell’elemento filtrante, tipo SY45H fanno dell’unità di<br />
filtraggio Always Clean un abbinamento ideale che esalta, nel<strong>la</strong> filtrazione<br />
di oli sintetici serie LD a base di polialfaolefine (PAO), le caratteristiche<br />
di elevata filtrabilità, alto potere demulsivo, air elease e di<br />
lunga durata.<br />
.....................................................................................................<br />
CARATTERISTICHE:<br />
Senso di filtrazione: esterno/interno.<br />
Setto filtrante: microfibra.<br />
Filtrazione: di profondità.<br />
Elemento filtrante: a gettare (non rigenerabile).<br />
Parti metalliche e supporto: in acciaio zincato.<br />
Grado di filtrazione: 6 micron assoluti.<br />
Rapporto Beta: ß 7,5 (c)>1000 ISO 16889.<br />
Capacità di accumulo: 111 gr (di contaminante impiegato nel banco<br />
test).<br />
Pressione di col<strong>la</strong>sso: 30 bar differenziali.<br />
Guarnizioni: perbunan<br />
Pressione differenziale d’intasamento elemento filtrante: 2,5 bar<br />
.....................................................................................................<br />
PRESTAZIONI:<br />
C<strong>la</strong>sse di contaminazione ottenibile:<br />
In accordo al<strong>la</strong> ISO 4406 da 19/14/11 a 20/16/13.<br />
In accordo al<strong>la</strong> NAS 1638 da 6 a 8.<br />
.....................................................................................................<br />
®<br />
24<br />
Εγκατάσταση της μνάδας ιλτραρίσματς<br />
ALWAYS CLEAN Syneco<br />
Εάρτημα ιλτραρίσματς SY45H:<br />
Τ εάρτημα ιλτραρίσματς με μικρ-ίνα τύπυ SY45H απτελύμεν απ δύ<br />
διαράγματα ιλτραρίσματς, πρίλτρ και τελικ ίλτρ, είναι τ απτέλεσμα της<br />
ελτιτπίησης των πλέν εελιγμένων υλικών για τ ιλτράρισμα των λαδιών.<br />
Η μιγένεια των πρων της μικρ-ίνας, η αντή στην διαρική πίεση και η<br />
πρσεγμένη κατασκευή τυ ίδιυ τυ εαρτήματς ιλτραρίσματς επιτρέπυν την<br />
επίτευη σέσεων Beta και ικαντητας συγκέντρωσης υψηλών απδσεων.<br />
Τα απτελέσματα τα πία ελήθησαν στν πάγκ Multi-Pass-Test, με διαδικασίες<br />
σύμωνα με τ ISO 16889, επιεαιώνυν μία απλυτη απδση των μρίων (σέση<br />
Beta) ß7,5 (c)>1000 ίση με μία απδση τυ 99,90 % των μρίων > τυ 7,5Β..<br />
Τ εάρτημα ιλτραρίσματς τύπυ SY45H ενδείκνυται κατά συνέπεια για τν<br />
καθαρισμ λαδιών για αριές εαρμγές, και επίσης, άρη στ διάραγμα<br />
ιλτραρίσματς Acqua Sorb είναι σε θέση να συγκρατεί τ ελεύθερ νερ.<br />
Τα αρακτηριστικά τυ εαρτήματς ιλτραρίσματς, τύπυ, SY45H καθιστύν τη<br />
μνάδα ιλτραρίσματς Always Clean έναν ιδανικ συνδυασμ πυ δίνει έμαση,<br />
στ ιλτράρισμα συνθετικών λαδιών σειράς LD με άση polialfaolefine (PAO), στα<br />
αρακτηριστικά υψηλής διηθητικτητας, υψηλής απγαλακτωματπιητικής ισύς,<br />
air elease και μεγάλης διάρκειας.<br />
.....................................................................................................<br />
ΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ:<br />
Φρά ιλτραρίσματς: εωτερική/εσωτερική<br />
Διάραγμα ιλτραρίσματς: μικρ-ίνα<br />
Φιλτράρισμα: άθυς<br />
Εάρτημα ιλτραρίσματς: απρριψης (μη αναγεννήσιμ)<br />
Μεταλλικά μέρη και άση: απ ψευδαργυρωμέν άλυα<br />
Βαθμς ιλτραρίσματς: 6 micron απλυτα<br />
Σέση Beta: ß7,5 (c)>1000 ISO 16889<br />
Ικαντητα συγκέντρωσης: 111 gr (ρύπυ ρησιμπιηθέντς στν πάγκ<br />
test)<br />
Πίεση απσύνθεσης: 30 bar διαρικά<br />
Φλάντες: perbunan<br />
Διαρική πίεση έμραης εαρτήματς ιλτραρίσματς: 2,5 bar<br />
.....................................................................................................<br />
ΑΠΔΣΕΙΣ:<br />
Επιτεύιμη κλάση μλυνσης:<br />
Σύμωνα με τ ISO 4406 απ 19/14/11 έως 20/16/13<br />
Σύμωνα με τ NAS 1638 απ 6 έως 8<br />
.....................................................................................................
addition<br />
3)<br />
1)<br />
ADDITIVE<br />
Ritorno<br />
eccesso di<br />
additivo<br />
Esempi di applicazione del KIT addition:<br />
1) serbatoio interrato stoccaggio carburante.<br />
L’alimentazione dell’additivo viene fatta in fase di ripristino livello.<br />
2) Additivazione esegu<strong>ita</strong> in fase di rifornimento carburante.<br />
KIT addition è un sistema di additivazione per depositi di carburante per<br />
motori Diesel, Common Rail, Iniettore-Pompa e Bruciatori per caldaie da<br />
riscaldamento.<br />
4)<br />
To KIT addition είναι ένα σύστημα παρής πρσθετων για εναπθέσεις<br />
καυσίμυ για κινητήρες Diesel, Common Rail, Εγυτήρα-Αντλία και Καυστήρες<br />
για λέητες θέρμανσης.<br />
KIT addition è un un nuovo concetto di additivazione control<strong>la</strong>ta esegu<strong>ita</strong> durante il riempimento dei serbatoi di stoccaggio con <strong>la</strong> possibilità<br />
di control<strong>la</strong>re le giusti dosi di arricchimento.<br />
L’impiego di prodotti additivanti specifici SYNECO per motori a combustione Diesel si incrementa il numero di Cetano del gasolio e si<br />
favorisce il massimo rendimento in termini di coppia e di potenza disponibile, agendo sul sistema di alimentazione, sia Common Rail<br />
sia iniettore-pompa, ripristinando <strong>la</strong> perfetta efficenza e pulizia degli iniettori, migliorando tutti gli aspetti del<strong>la</strong> combustione favorendo<br />
l’eliminazione dei depositi carboniosi e di conseguenza <strong>la</strong> qualità dei gas di scarico.<br />
Anche nel settore del riscaldamento si possono avere notevoli vantaggi utilizzando additivi specifici SYNECO che aiutano a mantenere<br />
pulito il bruciatore del<strong>la</strong> caldaia, ridurre i depositi nel<strong>la</strong> caldaia e ridurre le emissioni inquinanti.<br />
1<br />
6)<br />
2)<br />
26<br />
Il KIT addition comprende:<br />
1) pannello di controllo;<br />
2) pompa;<br />
3) sonda di livello;<br />
4) ugello di prelievo additivo;<br />
5) raccordo con ugello di iniezione;<br />
6) valvo<strong>la</strong> di massima.<br />
Παραδείγματα εαρμγής τυ KIT addition:<br />
1) υπγει ντεπιτ απθήκευσης καυσίμυ.<br />
Η τρδτηση τυ πρσθετυ γίνεται κατά τη άση<br />
επαναράς στάθμης.<br />
2) Παρή πρσθετυ εκτελύμενη κατά τη άση ανεδιασμύ<br />
καυσίμυ.<br />
2<br />
5)<br />
Τ KIT addition περιλαμάνει:<br />
1) πίνακα ελέγυα ;<br />
2) αντλία ;<br />
3) αισθητήρα στάθμης ;<br />
4) ακρύσι λήψης πρσθετυ<br />
5) ρακρ με ακρύσι έγυσης;<br />
6) αλίδα μέγιστυ.<br />
ADDITIVE
Τ KIT addition είναι μία νέα έννια ελεγμενης παρής πρσθετων η πία εκτελείται κατά τη διάρκεια της πλήρωσης των ντεπιτων<br />
απθήκευσης με τη δυναττητα ελέγυ των σωστών δσεων εμπλυτισμύ.<br />
Η ρήση ειδικών πρσθετικών πρϊντων SYNECO για κινητήρες καύσης Diesel αυάνει τν αριθμ Κετανίυ τυ πετρελαίυ ντίελ και<br />
ευνεί τη μέγιστη απδση ως πρς τη ρπή και τη διαθέσιμη ισύ, ενεργώντας στ σύστημα τρδτησης, τσ Common Rail σ και<br />
εγυτήρα-αντλίας, επαναέρντας την τέλεια απδση και τν καθαρισμ των εγυτήρων, ελτιώνντας λες τις πλευρές της καύσης<br />
ευνώντας την εάλειψη των ανθρακύων εναπθέσεων και κατά συνέπεια την πιτητα των καυσαερίων,<br />
Και στν τμέα της θέρμανσης μπρύν επίσης να επιτευθύν σημαντικά πλενεκτήματα ρησιμπιώντας ειδικά πρσθετα SYNECO πυ<br />
ηθύν να διατηρηθεί καθαρς καυστήρας τυ λέητα, να μειωθύν ι εναπθέσεις στ λέητα και να μειωθύν ι εκπμπές ρύπων.<br />
POMPA<br />
cibs@snet.it<br />
Fusto<br />
additivo<br />
Sonda<br />
livello<br />
Fusto<br />
additivo<br />
3) Additivazione esegu<strong>ita</strong> durante <strong>la</strong> fase di trasferimento<br />
gasolio dal serbatoio di stoccaggio.<br />
4) Additivazione prima dell’invio al bruciatore nelle caldaie<br />
da riscaldamento.<br />
3<br />
ADDITIVE<br />
cibs@snet.it<br />
27<br />
Pannello<br />
controllo<br />
Alimentazione<br />
Elettrica<br />
4<br />
addition<br />
Il KIT addition per instal<strong>la</strong>zione<br />
all’esterno, comprende:<br />
1) pannello di controllo<br />
(è sufficiente collegare il pannello di<br />
controllo al<strong>la</strong> rete per avere una<br />
postazione di additivazione completamente<br />
autonoma);<br />
2) pompa;<br />
3) sonda di livello;<br />
4) ugello di prelievo additivo;<br />
5) raccordo con ugello di iniezione<br />
6) Valvo<strong>la</strong> di massima<br />
7) struttura autoportante con tettuccio<br />
protettivo trasparente.<br />
Τ KIT addition για εγκατάσταση σε<br />
εωτερικ ώρ, περιλαμάνει:<br />
1) αυτερμενη κατασκευή με<br />
διαανή πρστατευτική ρή<br />
2) πίνακα ελέγυ<br />
(αρκεί να συνδέσετε τν πίνακα<br />
ελέγυ στ δίκτυ για να έετε μία<br />
εντελώς αυτνμη θέση παρής<br />
πρσθετυ)α<br />
3) αντλίαα<br />
4) αισθητήρα στάθμηςα<br />
5) ακρύσι λήψης πρσθετυα<br />
6) ρακρ με ακρύσι έγυσης.<br />
ADDITIVE<br />
3) Παρή πρσθετυ εκτελύμενη κατά τη διάρκεια της<br />
άσης μεταράς πετρελαίυ ντίελ και απθήκευσης.<br />
4) Παρή πρσθετυ πριν απ την απστλή στν<br />
καυστήρα στυς λέητες θέρμανσης.
SYNECOTEST<br />
STRUMENTI DI CONTROLLO PER LA<br />
Gestione Tecnica del<strong>la</strong> Manutenzione<br />
La SYNECO propone una serie di strumenti di controllo per <strong>la</strong><br />
gestione tecnica del<strong>la</strong> manutenzione con le seguenti caratteristiche:<br />
• TARATI PER LE SPECIFICHE ESIGENZE.<br />
• UTILI PER IL RILEVAMENTO DEI DATI IN TEMPO REALE.<br />
• INDISPENSABILI PER DIAGNOSTICARE LO STATO DI SALUTE DI<br />
UN ORGANO MECCANICO O LE CONDIZIONI DI LAVORO.<br />
ÏÑÃÁÍÁ ÅËÅÍ×ÏÕ ÃÉÁ ÔÇÍ<br />
ÔÅ×ÍÉKÇ ÄÉÁ×ÅÉÑÉÓÇ ÔÇÓ ÓÕÍÔÇÑÇÓÇÓ<br />
Ç SYNECO ðñïôåéíåé ìéá óåéñÜ ïñãÜíùí åëÝí÷ïõ ãéá ôçí ôå÷íéêÞ äéáôÞñçóç ôéò óõíôÞñçóçò ìå ôá<br />
áêüëïõèá ÷áñáêôçñçóôéêÜ.<br />
• ÑÕÈÌÉÓÌÅÍÁ ÃÉÁ ÔÉÓ ÅÉÄÉKÅÓ ÁÍÁÃKÅÓ<br />
• ×ÑÇÓÉÌÁ ÃÉÁ ÔÇ ÓÕËËÏÃÇ ÓÔÏÉ×ÅÉÙÍ ÓÅ ÐÑÁÃÌÁÔÉKÏ ×ÑÏÍÏ<br />
• ÁÐÁÑÁÉÔÇÔÁ ÃÉÁ ÍÁ ÄÉÁÃÍÙÓÔÅÉ Ç KÁÔÁÓÔÁÓÇ ÔÇÓ ÕÃÅÉÁÓ<br />
ÅÍÏÓ ÌÇ×ÁÍÉKÏÕ ÏÑÃÁÍÏÕ Ç ÏÉ ÓÕÍÈÇKÅÓ ÅÑÃÁÓÉÁÓ<br />
28
SYNECOTEST<br />
Pannello<br />
controllo<br />
Alimentazione<br />
Elettrica<br />
Fusto<br />
additivo<br />
•LAMPADA UV<br />
La <strong>la</strong>mpada ad ultravioletti (U.V.) permette di evidenziare, in giallo<br />
fluorescente, il tracciante presente nei prodotti SYNECO DYES.<br />
•ΛΑΜΠΑ UV<br />
Η λάμπα υπεριωδών ακτινών (U.V.)<br />
επιτρέπει την εμάνιση, με κίτριν<br />
θρίν ρώμα, τυ ινηθέτη πυ υπάρει<br />
στα πρϊντα SYNECO DYES.<br />
cibs@snet.it<br />
POMPA<br />
Valvo<strong>la</strong> di<br />
Massima<br />
ADDITIVO<br />
CARBURANTE<br />
CARBURANTE<br />
ADDITIVATO<br />
•SISTEMA PORTATILE DI LUBRIFICAZIONE A GRASSO<br />
•ΦΡΗΤ ΣΥΣΤΗΜΑ ΛΙΠΑΝΣΗΣ ΜΕ ΓΡΑΣ<br />
La valigetta SUPERLUBER TM contiene tutto il necessario per lubrificare:<br />
1. Caricabatterie 110 Volt, tempo di ricarica 1 ora.<br />
2. Batteria NiCd ricaricabile ad alta capacità, 12 Volt.<br />
3. Seconda batteria NiCd ricaricabile ad alta capacità, 12 Volt, (LX-1163).<br />
4. Tasca porta manuale d’uso e manutenzione.<br />
5. Chiave a più funzioni per tutte le necessità di smontaggio dei componenti.<br />
6. Tracol<strong>la</strong><br />
7. Valigetta portatile, robusta e poco ingombrante.<br />
(N.B.: le cartucce di grasso non sono comprese nel<strong>la</strong> valigetta SuperLuber TM)<br />
Η αλιτσύλα SUPERLUBER TM περιέει λα τα απαραίτητα για τη λίπανση:<br />
1. Φρτιστή μπαταριών 110 Volt, ρνς επαναρτισης 1 ώρα.<br />
2. Επαναρτιμενη μπαταρία NiCd υψηλής ικαντητας, 12 Volt.<br />
3. Δεύτερη επαναρτιμενη μπαταρία NiCd υψηλής ικαντητας, 12 Volt, (LX-1163).<br />
4. Τσέπη για την τπθέτηση τυ εγειριδίυ ρήσης και συντήρησης.<br />
5. Πλυρηστικ κλειδί για κάθε ανάγκη απσυναρμλγησης των εαρτημάτων.<br />
6. Κρεμαστ ερύλι<br />
7. Φρητή αλιτσύλα, ανθεκτική και μη γκώδη.<br />
(ΣΗΜΕΙΩΣΗ: τα υσίγγια τυ γράσυ δεν περιλαμάννται στη αλιτσύλα SuperLuber TM)<br />
1<br />
2<br />
29<br />
•STAZIONE autonoma di ADDITIVAZIONE<br />
Modulo autonomo di additivazione prodotti SYNECO.<br />
•Αυτνμς ΣΤΑΘΜΣ ΠΑΡΗΣ ΠΡΣΘΕΤΥ<br />
Αυτνμη μνάδα πρσθήκης πρσθετικών πρϊντων<br />
SYNECO.<br />
•SISTEMA di ADDITIVAZIONE - GPL<br />
Modulo autonomo di additivazione prodotti SYNECO.<br />
•ΣΥΣΤΗΜΑ ΠΑΡΗΣ ΠΡΣΘΕΤΥ - GPL<br />
Αυτνμη μνάδα πρσθήκης πρσθετικών πρϊντων SYNECO.
a) Rubinetto prelievo<br />
b) Rubinetto sicurezza<br />
d) Ugello<br />
prelievo c) Attacco<br />
MINIMESS<br />
RPM 67.8<br />
®<br />
•CONTAGIRI<br />
Rileva il numero di giri<br />
di un macchinario a regime<br />
o in fase di avviamento<br />
a freddo.<br />
• ÓÔÑÏÖÏÌÅÔÑÏ<br />
Äåé÷íåé ôïí áñéèìü ôùí<br />
óôñïöþí ìéáò ìç÷áíÞò<br />
üôáí äïõëåýåé Þ óôç<br />
öÜóç åêêéíçóçò äýï.<br />
•OLEOMETRO-RIFRATTOMETRO (Lubrorefrigerante)<br />
Il rifrattometro è un apparecchio ottico, di facile uso, che analizza un campione<br />
(goccia) di liquido lubrorefrigerante e rive<strong>la</strong> il grado di concentrazione.<br />
• ÅËÁÉÏÌÅÔÑÏ ÁÍÁKÁÓÉÌÅÔÑÏ<br />
(Ëõðáíôéêü— øýîçò)<br />
Ôï áíáêëáóéìåôñï åéíáé Ýíá ïðôéêü üñãáíï, åýêïëï óôç ÷ñÞóç, ðïõ áíáëéåé Ýíá äåéãìá<br />
(óôáãüíá) õãñïõëéðáíôéêïý øýîçò êáé äåé÷íåé ôï âáèìü óõãêÝíôñùóçò.<br />
•OLEOMETRO-RIFRATTOMETRO (Antigelo)<br />
Il rifrattometro è un apparecchio ottico, di facile uso, che analizza un campione<br />
(goccia) di liquido anticonge<strong>la</strong>nte e rive<strong>la</strong> il grado di protezione del circuito<br />
di raffreddamento di un motore rispetto alle condizioni di temperatura<br />
minima dell’ambiente esterno.<br />
• EËÁÉÏÌÅÔÑÏ ÁÍÁKËÁÓÉÌÅÔÑÏ (Áíôéøõêôéêü)<br />
Ôï áíáêëáóéìåôñï åéíáé Ýíá ïðôéêï üñãáíï åýêïëï óôç ÷ñÞóç ðïõ áíáëéåé Ýíá äåéãìá<br />
(óôáñüíá) áíôéøõêôéêïý õãñïõ êáé äåé÷íåé ôï âáèìü ðñïóôáóéáò ôïõ êõêëùìáôïò<br />
øýîçò åíüò êéíçôÞñá óå ó÷Ýóç ìå ôéò óõíèÞêåò ôçò åëÜ÷éóôçò èåñìïêñáóéáò ôïõ<br />
åîùôåñéêïý ðåñéâÜëïíôïò.<br />
®<br />
30<br />
SYNECOTEST<br />
Olio<br />
Pompa<br />
•PRELIEVO CAMPIONI<br />
Lo strumento SYNECO permette il prelievo<br />
in sicurezza di un campione d’olio da una<br />
centralina idraulica utilizzando <strong>la</strong> valvo<strong>la</strong><br />
MINIMESS posta sulle elettrovalvole del<strong>la</strong><br />
centralina in oggetto.<br />
•ΔΕΙΓΜΑΤΛΗΨΙΑ<br />
Τ ργαν SYNECO επιτρέπει την ασαλή<br />
λήψη ενς δείγματς λαδιύ απ μία κεντρική<br />
υδραυλική μνάδα ρησιμπιώντας τη<br />
αλίδα MINIMESS πυ ρίσκεται επάνω στις<br />
ηλεκτραλίδες της εν πρκειμένω<br />
κεντρικής μνάδας.<br />
•TERMOMETRO<br />
I termometri portatili a radiazione infrarossa sono progettati per semplificare<br />
le misure del<strong>la</strong> temperatura a distanza di oggetti, per identificarne i punti<br />
caldi che potrebbero generare condizioni operative anomale con tempi di<br />
interruzione costosi o problemi di qualità nel prodotto finito.<br />
•èÅÑÌÏÌÅÔÑÏ<br />
Ôá öïñçôÜ èåñìüìåôñá õðÝñõèñçò áêôéíïâïëßáò åßíáé êáôáóêåõáóìÝíá ãéá ôçí<br />
áðëïðßçïç ôùíìåôñÞóåùí ôçò èåñìïêñáïßáò áíôéêåéìÝíùí åî áðïóôÜóåùò, ãéá íá<br />
ðñïóäéïñéóèïýí ôá èåñìÜ óçìåßá ðïõ èá ìðïñïýóáí íá äçìéïõñãÞóïõí áíþìáëåò<br />
óõíèÞêåò ëåéôïõñãßáò ìå äáðáíçñïýò ÷ñüíïõò äéáêïðÞò Þ ðñïâëÞìáôá ðïéüôçôáò óôï<br />
ôåëéêü ðñïúüí.<br />
•TESTER PER FLUIDO FRENI<br />
Il tester SYNECO, misurando <strong>la</strong> variazione del<strong>la</strong> conducibilità<br />
elettrica del liquido in esame, indica il tasso di umidità presente<br />
e suggerisce ulteriori periodici controlli (luce gial<strong>la</strong>) o <strong>la</strong><br />
sostituzione a breve (luce rossa, con 3,5% di umidità) ed<br />
eventualmente verifica del circuito frenante.<br />
• ÄÏKÉÌÁÓÔÇÓ ÃÉÁ ÕÃÑÁ ÖÑÅÍÙÍ<br />
Ï äïêéìáóôÞò SYNECO, ìåôñùíôáò ôç ìåôáâïëÞ ôçò çëåêôñéêÞò<br />
áãùãéìïôçôáò ôïõ õðü åîÝôáóç õãñïý, äåé÷íåé ôï åðéðåäï õãñáóéáò<br />
ðïõ õðÜñ÷åé êáé õðïäåéêíýåé åðéðëÝïí ðåñéïäéêïýò åëÝí÷ïõò (êéôñéíï<br />
öþò) Þ ôçí Üìåóç áíôéêáôÜóôáóç (êïêêéíï öþò, ìå 3,5% õãñáóéá) êáé<br />
ðéèáíü Ýëåí÷ï ôïõ êõêëùìáôïò ôùí öñÝíùí.
SYNECOTEST<br />
®<br />
®<br />
®<br />
F •FRIZIONOMETRO<br />
Questo strumento serve per le prove meccaniche di comparazione tra due oli e di<br />
sopportazione ai carichi estremi.<br />
CORSI & TRAINING<br />
"Il successo del nostro <strong>la</strong>voro è direttamente proporzionale<br />
al<strong>la</strong> nostra preparazione tecnica e ai risultati di utilità che questa<br />
conoscenza offre al fruitore finale; il Cliente"<br />
La SYNECO SpA ritiene che <strong>la</strong> preparazione del venditore e dei<br />
tecnici di officina sia di fondamentale importanza per il raggiungimento<br />
degli obiettivi: il fattore vend<strong>ita</strong> e il “customer<br />
satisfaction”.<br />
La SYNECO a tale scopo organizza nel<strong>la</strong> propria sede corsi preparatori<br />
e di aggiornamento con docenti altamente qualificati.<br />
La SYNECO offre sia ai propri Concessionari sia ai Tecnici che<br />
utilizzano e propongono il prodotto Syneco corsi di approfondimento<br />
sulle tematiche del<strong>la</strong> lubrificazione in ambito industriale<br />
e/o Automotive.<br />
•DISOLEATORE A NASTRO SYNECO<br />
Sistema pratico e compatto per <strong>la</strong> rimozione degli oli estranei dalle emulsioni.<br />
•ΤΑΙΝΙΑ ΑΦΑΙΡΕΣΗΣ ΛΑΔΙΥ SYNECO<br />
Συστημα πρακτικ και συμπαγής για την ααίρεση των ένων λαδιών απ τα<br />
γαλακτωματα.<br />
•STRUMENTO DI BACHARACH<br />
Lo strumento permette di confrontare <strong>la</strong> traccia di fumosità allo scarico di un motore<br />
Diesel <strong>la</strong>sciata su una speciale carta filtro con <strong>la</strong> sca<strong>la</strong> numerata di riferimento.<br />
•ÏÑÃÁÍÏ ÔÏÕ ÂÁCHARACH<br />
Ôï üñãáíï áõôü åðéôñÝðåé íá óõãêñéèåé ôï é÷íïò ôçò êÜðíáò ôçò åîÜôìéóçò åíüò êéíçôÞñá<br />
ÍôÞæåë ðïõ áöÞíåôáé óå Ýíá åéäéêü ÷áñôé öéëôñï ìå áñéèìçìÝíç êëéìáêá áíáöïñÜò.<br />
•METPHTHÓ<br />
Ôï üñãáíï áõôü ÷ñçóéìåýåé ãéá ôéò ìç÷áíéêÝò äïêéìÝò óýãêñéóçò ìåôáîý äýï ëáäéþí êáé<br />
áíôï÷Þò áêñáßùí öïñôßùí.<br />
31<br />
"Η επιτυία της δυλειάς μας είναι ευθέως ανάλγη με<br />
την τενική κατάρτισή μας και τα απτελέσματα ρήσης<br />
πυ η γνώση αυτή πρσέρει στν τελικ ρήστηα τν<br />
Πελάτη".<br />
Η SYNECO SpA θεωρεί τι η κατάρτιση τυ πωλητή και των τενικών<br />
τυ συνεργείυ έει ασική σημασία για την επίτευη των στων: <br />
παράγων πώλησης και η “ικανπίηση τυ πελάτη (customer satisfaction)”.<br />
Η SYNECO για τ σκπ αυτ ργανώνει στην έδρα της τμήματα<br />
κατάρτισης και ενημέρωσης με καθηγητές πυ διαθέτυν υψηλή<br />
ειδίκευση.<br />
Η SYNECO παρέει στυς Αντιπρσώπυς της και στυς Τενικύς της<br />
ι πίυ ρησιμπιύν και πρτείνυν τ πρϊν Syneco τμήματα<br />
εμάθυνσης σετικά με θέματα ως πρς τη λίπανση στν ιμηανικ<br />
ώρ και/ή στην Κίνηση ημάτων.
SPETTROFOTOMETRO ICD<br />
PLASMA<br />
VISCOSIMETRI<br />
SPETTROFOTOMETRO A INFRAROSSI<br />
FT-IR<br />
LABORATORIO ANALISI<br />
4 Servizi su misura<br />
4 Õðçñåïßåò êáôÜ ðáñáããåëßá<br />
CONTAPARTICELLE<br />
MICROSCOPIO<br />
ELETTRONICO<br />
TITOLATORE<br />
32<br />
Analisi<br />
COMPARATIVA<br />
ÅËÅÃXOÓ ÓYÌÌOPÖÙÓHÓ<br />
ÐÑÏÚÏÍÔÏÓ<br />
ÌÅËÅÔÇ EÖAPÌÏÃÇÓ ÐPOÚONTOÓ<br />
ÓÅ ÓÕNAPTHÓH ME TO ÐPOBËHMA<br />
ÐÑÏÇÃÌÅÍÇ YÐHPEÓIA<br />
ÐÑÏËÇÐTIÊÇÓ ÓYNTHPHÓHÓ<br />
EÐEÎÅÑÃAÓIA ÃIA ÔÇÍ ÐAPATAÓÇ ÔÇÓ<br />
ÄÉÁÑKEIAÓ ZÙÇÓ TOY ËÁÄÉÏY
ANALISI CAMPIONE PER<br />
verifica applicativa<br />
L’analisi effettuata su campione di lubrificante nuovo utilizzato dal cliente per verifica applicativa ha lo scopo<br />
di:<br />
- determinare le caratteristiche del lubrificante, in rapporto alle necessità del<strong>la</strong> coppia da lubrificare ed al<strong>la</strong> verifica<br />
delle indicazioni del costruttore;<br />
- considerare le esigenze operative del<strong>la</strong> coppia, temperature, circuito, nello scegliere il prodotto Syneco più<br />
adatto, o nel proporre un prodotto di nuova formu<strong>la</strong>zione.<br />
ÁÍÁËÕÓÇ ÄÅÉÃÌÁÔÏÓ ÃÉÁ<br />
Ýëåã÷ï åöáñìïãÞò<br />
• Ç áíÜëõóç ç ïðïéÜ åêôåëåßôáé óå Ýíá äåßãìá íÝïõ ëéðáíôéêïý ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé áðü ôïí ðåëÜôç ùò<br />
Ýëåí÷ïò åöáñìïãÞò Ý÷åé ùò óêïðü:<br />
-íá ðñóäéïñßóåé ôá ÷áñáêôçñéïôéêÜ ôïõ ëéðáíéêïý, óå ó÷Ýóç ìå ôéò áíÜãêåò ôïõ ðñïò ëßðáíóç æåýãïõò êáé<br />
óå ó÷Ýóç ìå ôïí Ýëåí÷ï ôùí åíäåßîåùí ôïõ êáôáóêåõáóôÞ;<br />
ëÜâåôå õðüøç ôéò ëåéôïõñãéêÝò áíÜãêåò æåýãïõò,èåñìïêñáóéþí, êõêëþìáôïò, êáôÜ ôçí åðéëïãÞ ôïõ ðéï<br />
êáôÜëëçëïõ ðñïúïíôïò Syneco, Þ êáôÜ ôçí ðñüôáóç åíüò ðñïúüíôïò íÝáò óýíèåóçò.<br />
33
34<br />
Esempi di tabelle analisi<br />
ÐáñÜäåéãìá ðéíÜêùí<br />
áíáëýóåùí
LE PRESTAZIONI NON SI RAGGIUNGONO PER CASO...<br />
CANNOT ACHIEVE PERFORMANCES RANDOMLY<br />
Studio applicazione prodotto<br />
in funzione del problema<br />
Óôïýíôéï åöáñìïãÞò ðñïéüíôïò<br />
óå óõíáñôçóç ìå ôï ðñüâëçìá<br />
35
ALLA RAGIONEVOLE DOMANDA...<br />
...siamo soddisfatti delle capacità produttive dei nostri impianti?<br />
E’ opportuno fare una serie di considerazioni:<br />
1°: le nostre macchine stanno <strong>la</strong>vorando al 100 % delle loro possibilità?<br />
2°: il programma di mantenimento in efficienza è all’altezza delle esigenze?<br />
3°: qual’è il sistema più efficace di manutenzione?<br />
Non dobbiamo dimenticare che qualità e produttività sono i termini esaltanti che i produttori usano per magnificare le macchine di loro costruzione, ma<br />
quando queste macchine sono instal<strong>la</strong>te è compito dell’utilizzatore mantenerle in efficienza.<br />
La lubrificazione, è infatti determinante per migliorare le performances delle proprie macchine e per ottenere risultati sorprendenti in termini di sicurezza,<br />
qualità e resa produttiva.<br />
Una lubrificazione, corretta ed appropriata, è decisiva per l’efficienza e per <strong>la</strong> durata degli organi meccanici in movimento.<br />
Le specifiche internazionali mettono tutti i lubrificanti sullo stesso piano, sia che vengano utilizzati in produzioni di basso livello qual<strong>ita</strong>tivo sia che vengano<br />
impiegati in macchinari sosfisticati per <strong>la</strong>vorazioni altamente qual<strong>ita</strong>tive.<br />
Quindi è fondamentale utilizzare un prodotto altamente tecnologico con caratteristiche appropriate al fabbisogno.<br />
<strong>la</strong> risposta è... SYNECO SERVICE 2000!<br />
Il servizio istituito dal<strong>la</strong> SYNECO per rispondere a quelle esigenze fondamentali dell’industria meccanica, dell’autotrazione e del movimento terra, si possono<br />
riassumere in: più PRODUTTIVITA’, più QUALITA’, più SICUREZZA.<br />
perchè... SYNECO SERVICE 2000!<br />
Il “SERVICE 2000 Professional Consulting” è un servizio di consulenza tecnica che si basa sull’analisi chimico/fisica di un campione di olio usato, prelevato<br />
direttamente dal macchinario in <strong>la</strong>voro, senza fermare il ciclo produttivo.<br />
Il campione di olio usato, e per confronto un campione di olio uguale, ma nuovo, verranno analizzati e sottoposti ad una serie di test di <strong>la</strong>boratorio standard,<br />
quali:<br />
• FT.IR - (per l’identificazione delle basi costituenti e per rilevare gli agenti contaminanti);<br />
• Tito<strong>la</strong>zioni - (TAN; TBN; KF);<br />
• PLASMA - (controllo dei metalli e dei pacchetti di additivazione)<br />
• Comparazione - (olio nuovo e usato)<br />
• Analisi metallografica.<br />
Valutate le caratteristiche dell’olio campione, nelle due situazioni nuovo/usato, verrà sti<strong>la</strong>ta <strong>la</strong> scheda tecnica.<br />
A queso punto, il <strong>la</strong>boratorio SYNECO formulerà un prodotto specifico sostitutivo.<br />
Il nuovo fluido lubrificante SYNECO sarà sottoposto ad una serie di prove pratiche che ricreano le medesime situazioni di <strong>la</strong>voro.<br />
Al termine del<strong>la</strong> prova, il fluido SYNECO sarà sottoposto agli stessi test di <strong>la</strong>boratorio standard e sti<strong>la</strong>ta una nuova scheda tecnica.<br />
Le due schede tecniche degli oli usati verranno confrontate per dimostrare l’idoneità di impiego e le caratteristiche migliorative del fluido SYNECO, capace<br />
di fornire performances decisamente superiori.<br />
Nel tempo, il prodotto SYNECO sarà tenuto sotto costante monitoraggio con “Service CHECK-UP” e l’e<strong>la</strong>borazione dei dati raccolti potrà fornire in tempo<br />
reale lo stato di salute dell’organo meccanico.<br />
E’ destinato a tutti i settori che impiegano lubrificanti: INDUSTRIA, AUTOTRAZIONE, MOVIMENTO TERRA.<br />
36
ÓÔÇÍ ËÏÃÉKÇ ÅÑÙÔÇÓÇ...<br />
Åéìáóôå éêáíïðïéçìÝíïé áðï ôéò éêáíóôçôåò ðáñáãùãÞò ôùí åãêáôáóôÜóåùí ìáò?<br />
Åéíáé óêüðéìï íá êÜíïõìå ìéá óåéñÜ óõëëïãéóìùí:<br />
1°: Ïé ìç÷áíÝò ìáò äïõëåýïõí óôï 100% ôùí äõíáôïôÞôùí ôïõò;<br />
2°: Ôï ðñüãñáììá äéáôÞñçóçò ôçò óðïôåëåóìáôéêüôçôáò åéíáé óôï ýøïò ôùí áíáãêþí;<br />
3°: Ðïéï åéíáé ôï ðéï áðïôåëåóìáôéêü óýóôçìá óõíôÞñçóçò.<br />
Äåí ðñÝðåé íá îå÷íÜìå üôé ðïéüôçôá êáé ðáñáãùãçêüôçôá åéíáé ïé åãêùìéáóìïé üñïé ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýí ïé ðáñáãùãïé ãéá íá åêèåéÜóïõí ôéò<br />
ìç÷áíÝò ðïõ êáôáóêåõÜæïõí áëëÜ üôáí áõôÝò ïé ìç÷áíÝò åãêáôáóôáèïýí åéíáé åõèýíç ôïõ ÷ñÞóôç íá ôéò äéáôçñÞóåé áðïôåëåóìáôéêÝò.<br />
Ç ëéðáíóç åéíáé ðñÜãìáôé êáèïñéóôéêÞ ãéá ôç âåëôéùóç ôçò áðüäïóçò ôùí ìç÷áíùí ìáò êáé ãéá íá åðéôåõ÷èïýí åíôõðùóéáêÜ áðïôåëÝóìáôá óå<br />
èÝìáôá áóöáëåéáò ðïéüôçôáò êáé ðáñáãùãÞò. Ìéá ëéðáíóç óùóôÞ êáé êáôÜëëçëç åéíáé áðïöáóôéêÞ ãéá ôçí äåéÜñêåéá ôùí ìç÷áíéêþí ðïõ âñéóêïíôáé<br />
óå êéíçóç. Ïé äéåèíÝò ðñïäéáãñáöÝò ôïðïèåôïýí ïëá ôá ëéðáíôéêÜ óôï éäéï åðéðåäï åéôå ÷ñóéìïðïéïýíôáé óå ðáñáãùãÝò ÷áìçëïõ ðïéïôéêïý<br />
åðéðÝäïõ åéôå óå ìç÷áíÝò ãéá åñãáóéåò õøçëÞò ðïéüôçôáò. ÅðïìÝíùò åéíáé èåìåëéþäåò ôï íá ÷ñçóéìïðïéåéôáé åéíáé ðñïéüí ÕøçëÞò Ôå÷íïëïãéáò ìå<br />
÷ñáêôçñéóôéêÜ êáôÜëëçëá ìå ôéò áíÜãêåò.<br />
Ç áðÜíôçóç åéíáé... SYNECO SERVICE 2000!<br />
Ôï ÓÝñâéò ðïõ éäñýèçêå áðï ôç SYNECO ãéá íá áðáíôÞóåé ó åêåéíåò ôéò èåìåëéþäåéò áðáéôÞóåéò ôçò âéïìç÷áíéáò óôïõò ôïìåéò ôçò ÌÇ×ÁÍÉKÇÓ ôçò<br />
ÁÕÔÏKÉÍÇÓÇÅ êáé ôùí ÅÓKÁÐÔÉKÙÍ ÌÇ×ÁÍÇÌÁÔÙÍ ìðïñïýí íá óõìðõêíùèïýí óå ÌÅÃÁËÕÔÅÑÇ ÐÏÉÏÔÇÔÁ ÌÅÃÁËÕÔÅÑÇ ÁÓÖÁËÅÉÁ.<br />
ãéáôé... SYNECO SERVICE 2000!<br />
Ôï “SERVICE 2000 Professional Consulting” åéíáé ìéá õðçñåóéá ôå÷íéêùí óõìâïõëùí ðïõ âáóéæåôáé óôçí ÷çìéêï/öõóéêÞ áíÜëõóç åíüò äåéãìáôïò<br />
÷ñçóéìïðïéçìÝíïõ ëéðáíôéêïý ôï ïðïéï Ý÷åé ëçöôåé áðåõèåéáò áðï ôçí ÷ñçóéìïðïéïýìåíç ìç÷áíÞ ÷ùñéò äéáêïðÞ ôïõ ðáñáãùãçêïý êýêëïõ.<br />
Ôï äåéãìá ôïõ ÷ñçóéìïðïéçìÝíïõ ëéðáíôéêïý êáé Ýíá äåéãìá üìïéïõ ëáäéïý áëëá êáéíïýñãéïõ èá áíáëýèïõí êáé èá õðïâëçèïýí óå ìéá óåéñÜ<br />
åñãáóôçñéáêþí äïêéìþí ïé ïðïéåò åéíáé:<br />
• FT.IR (ãéá ôçí áíáãíþñéóç ôùí óõóôáôéêþí âÜóåùí êáé ôùí ñõðáíôéêþí ðáñáãïãùí);<br />
• ÔÉÔËÏÐÏÉÇÓÇ - (TAN, TBN, KF);<br />
• ÐËÁÓÌÁ - (Ýëåã÷ïò ôùí ìåôÜëëùí êáé ôùí ðñïóèåôéêþí);<br />
• ÅÕÃKÑÉÓÇ (÷ñçóéìïðïéçìÝíïõ êáé íÝïõ ëáäéïý);<br />
• ÌÅÔÁËËÏÃÑÁÖÉKÇ ÁÍÁËÕÓÇ.<br />
Áöïõ áîéïëïãçèïý ôá ÷áñáêôçñéóôéêÜ ôïõ äåéãìáôïò ôïõ ëéðáíôéêïý óôéò äýï êáôáóôÜóåéò íÝï ÷ñçóéìïðïéìÝíï èá ó÷çìáôéóôåé ç ôå÷íéêÞ êáñôÝëëá.<br />
Óå áõôü ôï óçìåéï ôï åñãáóôÞñéï SYNECO èá äçìéïõñãÞóåé Ýíá åéäéêü ðñïéüí áíôéóôïé÷ï. Ôï íÝï ëéðáíôéêü õãñü SYNECO èá õðïâëçèåé óå ìéá<br />
óåéñÜ áðï ðñáêôéêÝò äïêéìÝò ðïõ áíáðáñéóôïýí ôéò óõíÞèåéò óõíèÞêåò åñãáóéáò. Óôï ôÝëïò ôçò äïêéìÞò ôï õãñï SYNECO èá õðïâëçèåé óôáíôáñ<br />
åñãáóôçñéáêÜ ôÝóô êáé èá äçìéïõñãçèåé ìéá íÝá ôå÷íéêÞ êáñôÝëëá. Ïé äõï ôå÷íéêÝò êáñôÝëëåò ôùí ëéðáíôéêþí èá óõãêñéèïýí ãéá íá áíáäåé÷èåé ç<br />
ïìïéüôçôá ôçò ÷ñÞóçò êáé ôá âåëôéùìÝíá ÷áñáêôçñéóôéêÜ ôïõ õãñïý SYNECO ôï ïðïéï åéíáé óå èÝóç íá ðñïóöÝñåé éäéüôçôåò áðïöáóéóôéêÜ<br />
âåëôéùíìÝíåò. Óôï ðÝñáóìá ôïõ ÷ñüíïõ ôï ðñïéüí SYNECO èá âñéóêåôáé êÜôù áðï óôáèåñü Ýëåã÷ï ìå ôï “Service CHECK-UP” êáé ç åðåîåñãáóéá<br />
ôùí äåäïìÝíùí ôïõ èá ðñïêýøïõí ìðïñåé íá ðñïóöÝñåé óå ðñáãìáôéêü ÷ñüíï ôçí êáôÜóôáóç õãåéáò ôïõ ìç÷áíéêïý ïñãÜíïõ. Ðñïïñéæåôáé ãéá üëá<br />
ôá ôìÞìáôá ðïõ ÷ñçóéìïðïéïýí ëéðáíôéêÜ. ÂÉÏÌÇ×ÁÍÉÁ ÁÕÔÏKÉÍÇÓÇ ÅÓKÁÐÑÉKÁ ÌÇ×ÁÍÇÌÁÔÁ.<br />
37
2.1<br />
1.1<br />
1.3<br />
1.2<br />
2.2<br />
3.1 3.2<br />
Esempio di procedura preparazione<br />
tabelle analisi<br />
PRIMA FASE:<br />
VALUTAZIONE<br />
APPLICATIVA<br />
1.1) • Preparazione dei campioni<br />
da sottoporre ad analisi.<br />
1.2) • Studio del<strong>la</strong> superficie<br />
di un cuscinetto o pezzo<br />
(microscopio a scansione)<br />
per valutare lo stato superficiale<br />
e per evidenziare:<br />
- rugosità;<br />
- corrosione;<br />
- traccie di usura;<br />
- ossidazione.<br />
1.3) • Studio di una sezione<br />
per verificare <strong>la</strong> composizione<br />
del materiale.<br />
• Ricerca delle cause analizzando<br />
i depositi nelle microasperità.<br />
SECONDA FASE:<br />
ANALITICA DI<br />
LABORATORIO<br />
• Preparazione dei campioni<br />
prelevati di fluido lubrificante<br />
nuovo ed usato, da sottoporre<br />
ad analisi.<br />
2.1) • Analisi FT.IR, PLA-<br />
SMA, ecc.<br />
2.2) • Valutazione e stesura<br />
del<strong>la</strong> re<strong>la</strong>zione per confronto<br />
dei campioni di fluido lubrificante<br />
nuovo ed usato.<br />
TERZA FASE:<br />
PROPOSITIVA<br />
• Formu<strong>la</strong>zione di un fluido<br />
lubrificante SYNECO specifico<br />
e sostitutivo<br />
• Test meccanico del fluido.<br />
3.1) • Analisi FT.IR, PLA-<br />
SMA, ecc., del fluido dopo i<br />
test.<br />
3.2) • Valutazione e stesura<br />
del<strong>la</strong> re<strong>la</strong>zione per confronto<br />
dei campioni di fluido lubrificante<br />
in uso e sostitutivo di<br />
nuova formu<strong>la</strong>zione SYNECO.<br />
38<br />
ÐáñÜäåéãìá äéáäéêáóéáò<br />
ðñïåôïéìáóéáò êáé ðéíáêáò<br />
áíáëõóçò<br />
ÐÑÙÔÇ ÖÁÓÇ:<br />
ÅKÔÉÌÇÓÇ<br />
ÅÖÁÑÌÏÃÇÓ<br />
1.1) • Ðñïåôïéìáóéá ôùí<br />
äåéãìÜôùí ðïõ èá ôåèïýí õðï<br />
áíÜëõóç.<br />
1.2) • ÌåëÝôç ôçò åðéöÜíåéáò<br />
åíüò êïõæéíÝôïõ Þ êïììáôéïý<br />
(çëåêôñïíéêó ìéêñïóêóðéï) ãéá íá<br />
åêôéìçèåé ç åðéöÜíåéá êáôÜóôáóç<br />
êáé ãéá íá áíáäåé÷èïýí:<br />
- Ôá÷ýôçôá;<br />
- ÄéÜâñùóç;<br />
- É÷íç öèïñÜò;<br />
- Ïîåéäùóç.<br />
1.3) • ÌåëÝôç ìéáò ôïìÞò ãéá íá<br />
áíáäåé÷èåé ç óúóôáóç ôïõ<br />
õëéêïý.<br />
• ÁíáæÞôçóç ôùí áéôéùí<br />
áíáëõïíôáò ôá êáôÜëïéðá óôéò<br />
ìéêñïáíùìáëéåò ôìò åðéöÜíåéáò.<br />
ÄÅÕÔÅÑÇ ÖÁÓÇ:<br />
ÅPÃÁÓÔÇÑÉÁKÇ<br />
ANAËÕÓÇ<br />
• Ðñïåôïéìáóéá ôùí äåéãìÜôùí<br />
ëéðáíôéêïý íÝïõ êáé<br />
÷ñçóéìïðïéçìÝíïõ ðïõ Ý÷ïõí<br />
ëçöèåé ãéá íá ôá áíáëýóïõìå.<br />
2.1) • ÁíÜëõóç FT.IR, PLASMA<br />
ê.ë.ð.<br />
2.2) • Åêôéìçóç êáé áðïôýðùóç<br />
ôçò ó÷Ýóçò ðïõ ðñïêýðôåé áðï ôç<br />
óúãêñéóç ôùí äåéãìÜôùí íÝïõ êáé<br />
÷ñçóéìïðïéçìÝíïõ ëéðáíôéêïý.<br />
ÔÑÉÔÇ ÖÁÓÇ:<br />
ÁÐÏÖÁÓÉÓÔÉKÇ<br />
• Å÷çìáôéóìüò åíïò ëéðáíôéêïý<br />
õãñïý SYNECO åéäéêïý êáé<br />
áíôéóôïé÷ï.<br />
• Ìç÷áíéêüò Ýëåã÷ïò ôïõ õãñïý.<br />
3.1) • ÁíÜëõóç FT.IR, PLASMA<br />
ê.ë.ð. ôïõ õãñïý ìåôÜ ôéò<br />
äïêéìÝò.<br />
3.2) • Åêôéìçóç êáé êáôáãñáöÞ<br />
ôçò ó÷Ýóçò ðïõ ðñïêýðôåé áðï ôç<br />
óýãêñéóç ôùí äåéãìÜôùí ôïõ<br />
ëéðáíôéêïý ðïõ ÷ñçóéìïðïéåéôáé<br />
êáé ôïõ áíôéóôïé÷ïõ íÝáò<br />
óúíèåóçò SYNECO.
TBN<br />
ACQUA<br />
VISCOSITA'<br />
Proprietà<br />
Antiossidanti<br />
USURA<br />
@: SERVIZIO ANALISI ON-LINE<br />
CON SCHEDE DI SICUREZZA E BOLLETTINI TECNICI<br />
@: Υπηρεσία Ανάλυσης Online με<br />
Κάρτες Ασαλείας και Τενικά Δελτία<br />
SERVIZIO AVANZATO DI<br />
MANUTENZIONE<br />
PREVENTIVA<br />
ÕØÇËÅÓ ÕÐÇÑÅÓÉÅÓ<br />
ÐÑÏËÇÐÔÉKÇÓ ÓÕÍÔÇÑÇÓÇÓ<br />
39<br />
Proprietà<br />
Detergenti<br />
METALLI<br />
(Fe, Cu, Sn, Cr, Al, ecc.)<br />
TAN<br />
SERVICE<br />
CHECK-UP
La SYNECO SpA ha istituito un servizio avanzato di consulenza e assistenza<br />
tecnica denominato<br />
“Service SYNECO CHECK-UP”<br />
basato sull’analisi di un campione di olio lubrificante prelevato durante<br />
<strong>la</strong> fase di manutenzione.<br />
L’olio lubrificante circo<strong>la</strong>ndo all’interno del motore, degli organi meccanici<br />
e nelle servoassistenze, raccoglie e porta con sé informazioni<br />
sulle condizioni in cui gli organi meccanici <strong>la</strong>vorano.<br />
Il rilevamento di queste modificazioni chimiche, organolettiche e strutturali<br />
delle molecole, attraverso l’analisi di un campione prelevato,<br />
permette di conoscere il reale stato di salute dell’organo meccanico<br />
sotto controllo.<br />
Il servizio CHECK-UP totalmente supportato dall’organizzazione tecnica<br />
del<strong>la</strong> SYNECO, è gestito dai concessionari. Al ricevimento dei campioni<br />
di olio, il <strong>la</strong>boratorio SYNECO procede al<strong>la</strong> loro analisi avvalendosi<br />
di sofisticate apparecchiature di indagine chimico-fisica, estrapo<strong>la</strong><br />
un responso diagnostico sullo “stato di salute” del<strong>la</strong> macchina sotto<br />
controllo che permettono di pianificare gli interventi di manutenzione.<br />
Questo sistema avanzatissimo di assistenza tecnica permette di programmare<br />
con buona previsione un intervento di manutenzione ev<strong>ita</strong>ndo<br />
spiacevoli fermo macchina.<br />
40<br />
Ç SYNECO éäñõóå ìéá õðçñåóéá óõìâïõëþí êáé ôå÷íéêÞò õðïóôÞñçîçò ðïõ ôçí<br />
ïíüìáóå<br />
“Service SYNECO CHECK•UP”<br />
Þ oðïéá âáóéæåôáé óôÞí áíÜëõóç åíüò äåéãìáôïò ëéðáíôéêïý ðïõ Ý÷åé ëçöèåé<br />
êáôÜ ôçí öÜóç ôçó óõíôÞñçóçò. Ôï ëéðáíôéêü ëÜäé êõêëïöïñþíôáò óôï<br />
åóùôåñéêü ôïõ êéíçôÞñá, ôùí ìç÷áíéêþí êáé õäñáõëéêþí ïñãÜíùí óõëëÝãåé<br />
êáé ìåôáöÝñåé ðëçñïöïñßåò ó÷åôéêÜ ìå ôéò óõíèÞêåò óôéò ïðïßåò äïõëåýïõí<br />
ôá ìç÷áíéêÜ üñãáíá. Ç áðïôýðùóç áõôþí ôùí ÷çìéêþí ïñãáíïëõôéêþí<br />
ìåôáâïëþí, êáèþò êáé ïé ìåôáâïëÝò óôéò äïìÝò ôùí ìïñéùí, äéáìÝóïõ ôçò<br />
áíÜëõóçò åíüò äåéãìáôïò ðïõ Ý÷åé ëçöèåé ìáò åðéôñÝðåé íá ãíùñéæïõìå ôçí<br />
ðñáãìáôéêÞ êáôÜóôáóç ôçò õãåéáò ôïõ ìç÷áíéêïý ïñãÜíïõ ðïõ åëÝã÷ïõìå.<br />
Ç õðçñåóéá CHECK UP ðëÞñùò õðïóôçñéæüìåíç áðï ôçí ôå÷íéêÞ ïñãÜíùóç<br />
ôçò SYNECO äéá÷åéñéæåôáé áðï ôïõò áíôéðñïóþðïõò. Óôçí ðáñáëáâÞ ôùí<br />
äåéãìÜôùí ôïõ ëáäéïý ôï åñãáóôÞñéï SYNECO ðñï÷ùñÜ óôçí áíÜëõóç<br />
ôïõò ÷ñçóéìïðïéþíôáò åîåëéãìÝíï åîïðëéóìü öõóéêï÷çìéêÞò áðåéêüíçóçò<br />
åîÜãïíôáò äéÜãíùóç üóïí áöïñÜ ôçí “êáôÜóôáóç ôçò õãåéáò“ ìç÷áíÞò ðïõ<br />
åëÝã÷ïõìå åðéôñÝðïíôáò ôç ó÷åäéáóç ôùí åðåìâÜóåùí óõíôÞñçóçò. Ôï<br />
ðñïçãìÝíï áõôü óýóôçìá ôå÷íéêÞò âïÞèåéáò åðéôñÝðåé ìå ìéÜ óùóôÞ<br />
ðñüâëåøç ôïí ðñïãñáììáôéóìü ìéáò åðÝìâáóçò óõíôÞñçóçò<br />
áðïöåýãïíôáò Ýôóé ôï äõóÜñåóôï óôáìÜôçìá ôçò ìç÷áíÞò.<br />
Per usufruire di Service SYNECO CHECK-UP basta inviare il campione di lubrificante.<br />
Richiedete l’apposito contenitore al<strong>la</strong> Syneco SpA.<br />
Ãéá íá åðùöåëçèïýìå áðï ôï Service SYNECO CHECK•UP áñêåé íá áðïóôåéëåôå ôï äåéãìá ôïõ ëéðáíôéêïý.<br />
Æçôåéóôå ôï êáôÜëëçëï äï÷åéï óôç Syneco SpA.<br />
1 2 3<br />
• PRELIEVO CAMPIONE OLIO LUBRIFICANTE<br />
• ËÞøç äåéãìáôïò ëéðáíôéêïý<br />
VEDIAMO ORA IN DETTAGLIO CHE COSA OFFRE QUESTO “SERVI-<br />
CE” E ATTRAVERSO QUALI MOTIVAZIONI LA SYNECO SPA LO HA<br />
ISTITUITO.<br />
La manutenzione del<strong>la</strong> macchina nelle sue varie parti viene migliorata<br />
se con l’uso di lubrificanti qualificati si effettuano controlli e verifiche:<br />
- che suggeriscano interventi in caso di funzionamenti anormali, ev<strong>ita</strong>ndo<br />
rotture catastrofiche;<br />
- che permettono un funzionamento affidabile e sicuro nel tempo<br />
aumentando <strong>la</strong> durata in servizio del<strong>la</strong> macchina.<br />
Questi sono alcuni dei vantaggi che si possono ottenere con Service<br />
SYNECO CHECK-UP.<br />
Il Service SYNECO CHECK-UP post vend<strong>ita</strong> è basato sul know-how<br />
aziendale e mira a:<br />
1) verificare il buon funzionamento del<strong>la</strong> macchina durante <strong>la</strong> sua<br />
v<strong>ita</strong>, presupposto per una lunga durata in servizio;<br />
2) indicare il miglior funzionamento del<strong>la</strong> macchina in determinate<br />
condizioni di esercizio per proporre miglioramenti nel<strong>la</strong> manutenzione,<br />
eventuale miscibilità con il lubrificante in uso;<br />
3) soddisfare l’esigenza del Cliente e conoscere le condizioni tecniche<br />
del<strong>la</strong> macchina con un Service che per prima <strong>la</strong> SYNECO SpA ha proposto<br />
sul mercato per l’utilizzatori e costruttori.<br />
• PREPARARE CAMPIONE PER ANALISI<br />
• Ðñïåôïéìáóéá äåéãìáôïò ãéá áíÜëõóç<br />
• COMPILARE ETICHETTA<br />
• ÓõìðëÞñùóå ôçí åîùôåñéêÞ åôéêÝôôá<br />
®<br />
Mittente: ................<br />
...................................<br />
...................................<br />
...................................<br />
SYNECO Spa<br />
Via Abruzzi, 12<br />
20098 S. Giuliano Mil.se<br />
Mi<strong>la</strong>no - ITALY<br />
• COMPILARE L’ETICHETTA ESTERNA<br />
• Óõìðëçñþóôå ôçí åôéêÝôôá<br />
• AFFRANCARE E SPEDIRE<br />
• ÂÜëôå ãñáìáôüóçììï êáé óôåéëôå ôï<br />
ÁÓ ÄÏÕÌÅ ÔÙÑÁ ÁÍÁËÕÔÉKÁ ÔÉ ÐÑÏÓÖÅÑÅÉ ÁÕÔÏ ÔÏ “SERVICE”<br />
KÁÉ ÌÅ ÐÏÉÁ ÁÉÔÉÏËÏÃÇÓÇ ÔÏ ÉÄÑÕÓÅ Ç SYNECO.<br />
Ç óõíôÞñçóç ôçò ìç÷áíÞò óôá äéÜöïñá ìÝñç ôçò âåëôéùíåôáé áí ìáæé<br />
ìå ôçí ÷ñÞóç ôùí êáôÜëëçëùí ëéðáíôéêùí ðñáãìáôïðïéïýíôáé Ýëåã÷ïé<br />
êáé åðáëçèåýóåéò ðïõ ðñïôåéíïõí åðåìâÜóåéò óå ðåñéðôùóç áíùìáëçò<br />
÷ñÞóçò áðïöåýãïíôáò Ýôóé êáôáóôñïöéêÝò âëÜâåò ðïõ åðéôñÝðïõí ìéá<br />
áîéüðéóôç êáé óéãïõñç ÷ñÞóç óôï ðÝñáóìá ôïõ ÷ñüíïõ áõîÜíïíôáò ôç<br />
äéÜñêåéá æùÞò ôçò ìç÷áíÞò. ÁõôÜ åéíáé ìåñéêÜ áðï ôá ðëåïíåêôÞìáôá<br />
ðïõ ìðïñïýí íá åðéôåõ÷èïýí ìå ôï “Service SYNECO CHECK•UP”.<br />
Ç õðçñåóéá SYNECO CHECK•UP ìåôÜ ôçí ðùëçóç âáóéæåôáé óôï know<br />
how ôçò åôáéñéáò êáé óôï÷åýåé:<br />
1) Óôï íá åðéâåâáéùóåé ôçí êáëÞ ëåéôïõñãéá ôçò ìç÷áíÞò êáôÜ ôç<br />
äéÜñêåéá ôçò æùÞò ôçò, ðñïõðüèåóç ãéá ìåãÜëç äéÜñêåéá æùÞò.<br />
2) íá õðïäåßîåé ôçí êáëýôåñç ëåéôïõñãßá ôçò ìç÷áíÞò ïå<br />
óõãêåêñéìÝíåò óõíèÞêåò ëåéôïõñãßáò þóôå íá ðñïôáèïýí âåëôéþóåéò<br />
óôç óõíôÞñçóç, åíäå÷üìåíç áíÜìéîç ìå ôï ëéðáíôéêü ðïõ<br />
÷ñçóéìïðïéåßôáé.<br />
3) íá éêáíïðïéÞóåé ôçí áíÜãêç ôïõ ÐåëÜôç íá ãíùñßóåé ôéò ôå÷íéêÝò<br />
óõíèÞêåò ôçò ìç÷áíÞò ìå Ýíá ÓÝñâéò ðïõ ðñþôç ç SYNECO SpA<br />
ðñüôåéíå óôçí áãïñÜ ãéá ôïõò ÷ñÞóôåò êáé êáôáóêåõáóôÝò.<br />
®<br />
£ 100<br />
®
Il Service SYNECO CHECK-UP consiste in un controllo periodico delle<br />
caratteristiche chimico-fisiche del lubrificante usato prelevato a scadenze<br />
programmate, durante tutta <strong>la</strong> v<strong>ita</strong> operativa dell’automezzo o<br />
del<strong>la</strong> maccina e nell’inserimento delle stesse in un e<strong>la</strong>boratore da cui<br />
sarà possibile estrarre tutta <strong>la</strong> “Storia” dell’organo meccanico durante<br />
le varie fasi del suo utilizzo.<br />
Sono considerati:<br />
1) viscosità a diverse temperature 40°C-100°C, ASTM D445 e indice di<br />
viscosità ASTM D2270;<br />
2) Total Base Number (TBN) secondo ASTM D664 o TAN secondo ASTM<br />
D664;<br />
3) controllo spettrofotometrico ad emissione (P<strong>la</strong>sma) dei metalli.<br />
Il significato di questi rilievi chimico-fisici è il seguente:<br />
a) le diverse caratteristiche viscosimetriche stabiliscono <strong>la</strong> v<strong>ita</strong> utile del<br />
lubrificante utilizzato in rapporto alle specifiche condizioni operative ed<br />
ambientali, ad esempio una caduta delle viscosità ad alta temperatura è<br />
indice del<strong>la</strong> rottura delle molecole del lubrificante, inizio di fenomeni ossidativi<br />
e perd<strong>ita</strong> del potere lubrificante; <strong>la</strong> variazione del<strong>la</strong> viscosità potrebbe<br />
indicare <strong>la</strong> presenza di carburante o liquido di raffreddamento nel lubrificante.<br />
b) Alcuni costruttori (Caterpil<strong>la</strong>r) stabilivano che il TBN doveva avere il<br />
valore almeno 20 volte superiore al contenuto di Zolfo nel gasolio usato.<br />
Tale indicazione ha oggi ridotta importanza, poichè il valore dello Zolfo è<br />
molto basso e si arriverà ad eliminarlo.<br />
Rivestono invece molta importanza le ceneri solfatate sull’olio nuovo, il cui<br />
valore è lim<strong>ita</strong>to per protezione del<strong>la</strong> componentistica e nel ricircolo e controllo<br />
dei gas di scarico del motore Diesel instal<strong>la</strong>ta a seguito delle Norme<br />
antinquinamento Euro 3/4.<br />
Il TAN indica il valore dell’acidità che si è creata nell’olio per effetto<br />
dell’azione ossidante dell’aria sulle molecole, favor<strong>ita</strong> dal<strong>la</strong> temperatura e<br />
da azioni catalizzanti di metalli; i prodotti ossidanti danno origine a depositi<br />
sottoforma di <strong>la</strong>cche, morchie e incrementi del<strong>la</strong> viscosità.<br />
c) CONTROLLO dei diversi metalli presenti nel lubrificante (es.: Fe, Cu, Sn,<br />
Cr, Al, ecc.) effettuato sia a livello qual<strong>ita</strong>tivo che quant<strong>ita</strong>tivo, fornisce<br />
invece una traccia del luogo in cui i fenomeni di usura si manifestano con<br />
maggiore intensità ad esempio, tracce di Alluminio e Ferro nel lubrificante,<br />
possono indicare problemi di usura nell’accoppiamento camicia-pistone;<br />
Rame e Stagno segna<strong>la</strong>no usura sulle bronzine o scambiatore di calore.<br />
d) Ulteriori verifiche sono fatte per il rilevamento di inquinanti:<br />
-diluizione da gasolio, benzina, presenza di antigelo proveniente dal circuito<br />
di raffreddamento, acqua-condensa proveniente dal cricuito di raffreddamento<br />
o dall’ambiente, presenza di Silicio dal filtro per aria, per controllo<br />
usure, stabilità dell’emulsione, durezza acqua per controllo del fluido di<br />
taglio metalli.<br />
e) Il “programma di lubrificazione assist<strong>ita</strong>”, introdotto sul lubrificante<br />
Syneco per motore Diesel Euro 3/4, amplia il Service Syneco Check-up con<br />
“Integra” metodo FT.IR consente di verificare:<br />
1) contenuto di residui carboniosi provenienti da SOOT (fuliggine) per combustione<br />
incompleta di gasolio: il SOOT modifica <strong>la</strong> viscosità dell’olio,<br />
creando depositi nelle varie parti del motore;<br />
2) diluizione da gasolio e abbassamento del<strong>la</strong> viscosità con minore protezione<br />
da usura;<br />
3) presenza di antigelo nell’olio motore, conseguente inspessimento per<br />
energica azione ossidante e difficoltà nel<strong>la</strong> circo<strong>la</strong>zione del lubrificante,<br />
intasamento filtri;<br />
4) protezione antiusura per albero a camme, ingranaggi distribuzione,<br />
fascie e<strong>la</strong>stiche.<br />
®<br />
®<br />
£ 100<br />
SYNECO Spa<br />
Via Abruzzi, 12<br />
20098 S. Giuliano Mil.se<br />
Mi<strong>la</strong>no - ITALY<br />
SPETTROFOTOMETRO<br />
CAMPIONE OLIO DA<br />
ANALIZZARE<br />
OIL SAMPLE TO<br />
ANALYSE<br />
ANALISI “SPETTROFOTOMETRICA”<br />
SPECTROPHOTOMETRIC ANALYSIS<br />
41<br />
Ôï “Service SYNECO CHECK•UP” óõíßïôáôáé óå Ýíáí ðåñéïäéêü Ýëåãêï<br />
ôùí ÷çìéêïöõóéêþí ÷áñáêôçñéóôéêþí ôïõ ëéðáíôéêïý ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé,<br />
ï ïðïßò ãßíåôáé êáôÜ ðñïãñáììáôéóìÝíåò ðñïèåóìßåò êáèåò üëç ôç äéÜñêåéá<br />
ëåéôïõñãßáò ôïõ ï÷Þìáôïò Þ ôçò ìç÷áíÞò êáé óôçí êáôá÷þñçóç áõôþí ôùí<br />
÷áñáêôçñéóôéêþí óå Ýíáí åðåîåñãáóôÞ áðü ôïí ïðïßï èá Ýéíáé äõíáôüí íá<br />
åîá÷èåß üëï ôï “Éóôïñéêü” ôïõ ìç÷áíéêïý ïñãÜíïõ êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôùí<br />
äéáöüñùí öÜóåùí ÷ñçóéìïðïßçóÞò ôïõ.<br />
ËáìâÜíïíôáé õð ïøéí:<br />
1) Éîùäåò óå äéÜöïñåò èåñìïêñáóéåò 40°C to 100°C, ASTM D445 êáé<br />
äåéêôçò éîùäïõò ASTM D2270;<br />
2) Total Base Number (TBN) óýìöùíá ìå ASTM D664, Þ TAN óýìöùíá<br />
ìå ASTM D664;<br />
3) öáóìáôïöùôïìåôñéêüò Ýëåã÷ïò ôùí ìåôÜëëùí ìå åêðïìðÞ (ÐëÜóìá).<br />
Ç óçìáóéá áõôùí ôùí öõóéêï-÷çìéêþí äåäïìÝíùí åéíáé ç åîÞò:<br />
á) Ôá äéáöïñåôéêÜ ÷áñáêôçñéóôéêÜ éîþäïõ êáèïñéæïõí ôç äéÜñêåéá æùÞò<br />
ôïõ ëéðáíôéêïõ ðïõ ÷ñçóéìïðïéåéôáé óå ó÷Ýóç ìå ôéò åéäéêÝò óõíèÞêåò ãéá<br />
ðáñÜäåéãìá ìéá ðôþóç ôïõ éîþäïõò óå õøçëÞ èåñìáêñáóéá åéíáé äåéêôçò<br />
ôïõ óðáóéìáôïò ôùí ìïñéùí ôïõ ëéðáíôéêïý áñ÷Þ ïîåéäùôéêþí<br />
öáéíïìÝíùí êáé áðþëåéá ôçò ëéðáíôéêçò éó÷éïò. Ç ìåôáâïëÞ ôïõ éîþäïõò<br />
èá ìðïñïýóå íá äåéîåé ôçí ðáñïõóéá êáõóéìïõ Þ õãñïý øúîçò ìåóá óôï<br />
ëéðáíôéêü.<br />
â) Ìåñéêïß êáôáóêåõáóôÝò (Caterpil<strong>la</strong>r) üñéæáí üôé ôï TBN Ýðñåðå íá Ý÷åé<br />
ìßá ôéìÞ ôïõëÜ÷éóôïí 20 öïñÝò áíþôåñç ôçò ðåñéåêôéêüôçôáò Èåßïõ<br />
åíôüò ôïõ ðåôñåëáßïõ íôßæåë ðïõ ÷ñçóéìïðïéåßôáé. Ç Ýíäåéîç áõôÞ<br />
óÞìåñá äåí Ý÷åé ìåãÜëç óçìáóßá, êáèþò ç ôéìÞ ôïõ Èåßïõ åßíáé ðïëý<br />
÷áìçëÞ êáé ôåßíåé íá áöáéñåèåß.<br />
Ôï TAN äåé÷íåé ôçí ôéìÞ ôçò ïîýôçôáò ðïõ äçìéïõñãÞèçêå óôï ëÜäé ëüãù<br />
ôçò ïîåéäùôéêÞò äñÜóçò ôïõ áÝñá óôá ìüñéá, ç ïðïéá äéåõêïëýíôáé áðï<br />
ôç èåñìïêñáóéá êáé áðï ôçí êáôáëõôéêÞ äñÜóç ôùí ìåôÜëëùí. Ôá<br />
ïîåéäùôéêÜ ðñïéüíôá ïäçãïýí óôï ó÷çìáôéóìü êáôáëïéðùí êáé óôçí<br />
áýîçóç ôïõ éîþäïõò.<br />
ã) ÅËÅÃ×ÏÓ äéáöüñùí ìåôÜëëùí ðïõ õðÜñ÷ïõí ìÝóá óôï ëéðáíôéêü (ð.÷<br />
Fe, Cu, Sn, Cr, Al, ê.ë.ð) ï ïðïéïò ãéíåôáé ôïóï óå åðéðåäï ðïéüôçôïò üóï<br />
êáé óå åðéðåäï ðïóüôçôáò. ÐñïóöÝñåé åíá é÷íïò ôïõ óçìåéïõ óôï ïðïéï<br />
ôá öáéíüìåíá öèïñáò ðáñïõóéÜæïíôáé ìå ìåãáëýôåñç Ýíôáóç. Ãéá<br />
ðáñáäåéãìá é÷íç áëïõìéíéïõ êáé óéäÞñïõ ìÝóá óôï ëéðáíôéêü ìðïñïýí íá<br />
ìáò äåéîïõí ðñïâëÞìáôá öèïñÜò óôç óýæåõîç ÷éôùíéïõ - ðéóôïíéïý<br />
÷áëêüò êáé êáóóéôåñïò äåé÷íïõí öèïñÜ óôá êïõæéíÝôá Þ äéÜôáîç<br />
áíôáëëáãÞò èåñìüôçôáò.<br />
ä) ÐåñáéôÝñù Ýëåã÷ïé Ý÷ïõí ãßíåé ôïí åíôïðéóìü ñõðáíôéêþí<br />
ðáñáãüíôùí:<br />
-áñáßùóç áðü ðåôñÝëáéï íôßæåë, âåíæßíç, ðáñïõóéá áíôéøõêôéêïý<br />
ðñïåñ÷üìåíïõ áðü ôï êýêëùìá øýîçò, íåñü-óõìðýêíùóç ðñïåñ÷üìåíç<br />
áðü ôï êýêëùìá øýîçò Þ áðü ôï ðåñéâÜëëïí, ðáñïõóßá Ðõñéôßïõ áðü ôï<br />
ößëôñï áÝñá, ãéá ôïí Ýëåã÷ï öèïñþí, óôáèåñüôçôá ôïõ ãáëáêôþìáôïò,<br />
óêëçñüôçôá íåñïý ãéá ôïí Ýëåã÷ï ôïõ õñïý åã÷Üñáîçò ìåôÜëëùí.<br />
å) Ôï “Ðñüãñáììá âïçèïýìåíçò ëßðáíóçò”, ðïõ åéóÜãåôáé óôï ëéðáíôéêü<br />
Syneco ãéá êéíçôÞñá Diesel Euro 3/4, äéåõñýíåé ôï Service Syneco Check-<br />
Up ìå ôç ìÝèïäï “Integra” FT.IR åðéôñÝðåé ôïí Ýëåã÷ï:<br />
1) ôçò ðåñéåêôéêüôçôáò áíèñáêïý÷ùí åíáðïèåìÜôùí ðïõ ðñïÝñ÷ïíôáé<br />
áðü SOOT (êáðíéá) ëüãù áôåëïýò êáýóçò ôïõ ðåôñåëáéïõ íôßæåë: ôï<br />
SOOT ôñïðïðïéåß ôï éîþäåò ôïõ ëáäéïý, äçìéïõñãþôáò åíáðïèÝìáôá óôá<br />
äéáöïñá ìÝñç ôïõ êéíçôÞñá;<br />
2) ôçò áñáßùóçò áðü ðåôñÝëáéï íôßæåë êáé ôçò ìåßùóçò ôïõ éîþäïõò ìå<br />
ìéêñüôåñç ðñïóôáóßá áðü ôç öèïñÜ;<br />
3) ôçò ðáñïõóßáò áíôéøõêôéêïý óôï ëÜäé ôïõ êéíçôÞñá, åðáêüëïõèç<br />
ðÜ÷õíóç ëüãù Ýíôïíçò ïîåéäùôéêÞò äñÜóçò êáé äõóêïëßá óôçí<br />
êõêëïöïñßá ôïõ ëéðáíôéêïý, Ýìöñáîç ößëôñùí;<br />
4) ôçò ðñïóôáóßáò êáôÜ ôçò öèïñÜò ãéá ôïí Üîïíá Ýêêåíôñïõ, ãñáíáæéþí<br />
äéáíïìÞò, äáêôõëßùí åìâüëïõ.<br />
TBN<br />
ACQUA<br />
VISCOSITA'<br />
Proprietà<br />
Antiossidanti<br />
USURA<br />
Proprietà<br />
Detergenti<br />
METALLI<br />
(Fe, Cu, Sn, Cr, Al, ecc.)<br />
TAN<br />
SERVICE<br />
CHECK-UP
Tutte queste informazioni, contenute in una banca dati, sono a disposizione<br />
del Cliente che viene, di volta in volta, informato sul “pro<strong>gre</strong>ssivo”<br />
delle nostre indagini.<br />
Il contenuto tecnologico del Service SYNECO CHECK-UP è molto elevato<br />
perchè si avvale delle più moderne apparecchiature elettroniche di<br />
indagine chimico-fisica collegate fra loro e ad un e<strong>la</strong>boratore centrale<br />
che ne estrae tutte le indicazioni possibili sullo stato di utilizzo<br />
dell’automezzo sotto controllo.<br />
Di conseguenza un rilievo statistico, programmato e preciso di questi<br />
metalli, consente di prevedere <strong>la</strong> manutenzione ed il fermo macchina<br />
prima che l’usura si manifesti in modo drammatico, portando al<strong>la</strong> rottura<br />
del mezzo o del meccanismo durante il servizio.<br />
Un autocarro, che mediamente percorre 100.000 Km all’anno avrà a<br />
disposizione dopo tale periodo un certo numero di analisi che contribuiscono<br />
a stabilire lo stato di usura del motore in quel periodo e nel<br />
giro di 4 o 5 anni si avranno a disposizione informazioni che aiuteranno<br />
a decidere come orientare un eventuale intervento di manutenzione<br />
predittiva, prevenendo così un eventuale intervento di manutenzione<br />
a rottura (che blocca l’attività aziendale) o posticipando un<br />
intervento di manutenzione preventiva (eccessivamente onerosa).<br />
In partico<strong>la</strong>ri casi le analisi applicate al settore industria possono prevedere<br />
anche il rilievo del contenuto di sostanze estranee all’olio<br />
idraulico, che inquinandolo ne riducono <strong>la</strong> purezza ed il rego<strong>la</strong>re funzionamento<br />
di valvole proporzionali.<br />
Il Service SYNECO CHECK-UP si applica a:<br />
motori, cambi di velocità, impianti oleodinamici, compressori, macchine<br />
utensili, riduttori e si propone all’utilizzatore attraverso <strong>la</strong> Rete<br />
dei CONCESSIONARI SYNECO SpA.<br />
- FORNENDO ESPERIENZA TECNICA NELL’USO DEI LUBRIFICANTI ED<br />
ADDITIVI COME CONSULENTE “POST VENDITA”;<br />
- COME FORNITORE DI DIAGNOSTICA NELL’INDIVIDUARE ANOMALIE<br />
DI FUNZIONAMENTO DELLA MACCHINA ED IL LIVELLO DI USURA<br />
CHE AIUTANO A PREDISPORRE LA MANUTENZIONE PREDITTIVA,<br />
CIOE’ LA PIU’ OPPORTUNA VERIFICA O FERMATA NEL RISPETTO<br />
DELLA PROGRAMMAZIONE AZIENDALE.<br />
®<br />
®<br />
®<br />
42<br />
Ïëåò áõôÝò ïé ðëçñïöïñéåò ðåñéÝ÷ïíôáé óå ìéá ôñÜðåæá äåäïìÝíùí êáé åôóé<br />
åéíáé óôç äéÜèåóç ôïõ ðåëÜôç ðïõ Ýñ÷åôáé áíá ôáêôÜ ÷ñïíéêÜ äéáóôÞìáôá êáé<br />
åíçìåñþíåôáé ãéá ôçí ðñüïäï ôùí åñåõíþí ìáò.<br />
Ôï ôå÷íïëïãéêü ðåñéå÷üìåíï ôïõ “Service SYNECO CHECK•UP” åéíáé ðïëõ<br />
õøçëü ãéáôé ÷ñçóéìïðïéåé ôéò ðéï ìïíôåñíåò çëåêôñïíéêåò óõóêåõÝò êáèþò<br />
åðéóçò êáé ôéò ðéï óýã÷ñïíåò óõóêåõåò áðåéêüíéóçò ïé ïðïéåò óõíäÝïíôáé<br />
ìåôáîý ôïõò äéá ìÝóïõ åíüò êåíôñéêïý åðåîåñãáóôÞ ï ïðïéïò åîÜãåé üëåò<br />
ôéò ðéèáíÝò åíäåéîåéò ãéá ôçí êáôÜóôáóç ôïõ áõôïêéíÞôïõ ðïõ åëÝã÷ïõìå. Óå<br />
åéäéêÝò ðåñéðôþóåéò ïé áíáëýóåéò ìðïñïýí íá ðñïâëÝðïõí áêüìá êáé ôç<br />
ðáñáôçñçóç ôçò ðåñéåêôéêüôçôáò óå H 2 O êáé áíèñáêïý÷ùí õðïëåéìÜôùí.<br />
ÓõìðåñáóìáôéêÜ ìéá óôáôéóôéêÞ ðáñáôÞñçóç ðñïãñáìáôéóìÝíç êáé áêñéâÞò<br />
áõôþí ôùí ìåôÜëëùí âïçèÜ óôï íá ðñïâëåèÞ ç óõíôÞñçóç êáé óôÜóç ôçò<br />
ìç÷áíÞò ðñéí áêüìá ç öèïñÜ öáíåé ìå ôñüðï äñáìáôéêü êáôáóôñÝöïíôáò ôï<br />
ü÷çìá Þ ôï ìç÷áíéóìü êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôçò ÷ñÞóåéò.<br />
Åíá öïñôçãü ðïõ êáôÜ ìÝóï üñï äéáíúåé 100.000 êì åôçóéùò èá Ý÷åé óôç<br />
äéÜèåäÞ ôïõ ìåôÜ áðï Ýíá ôÝôïéï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá åíáí áñéèìü áíáëýóåùí<br />
ðïõ èá ôïõ åðéôñÝðïõí íá êáèïñéóïõí ôçí êáôÜóôáóç ôçò öèïñÜò ôïõ<br />
êéíçôÞñá åêåéíç ôçí ðåñéïäï Þ ìå ôï ðÝñáóìá 4-5 åôþí èá Ý÷ïõí óôç<br />
äéÜèåóÞ ôïõò ðëçñïöïñéåò ðïõ èá âïçèÞóïõí íá áðïöáóéóôåé ôùò íá<br />
ïñéóôåé ìéá åíäå÷üìåíç åðÝíäçóç ðñïëçðôçêÞò óõíôÞñçóçò ðñïâëÝðïíôáò<br />
Ýôóé ìéá ðéèáíÞ åðÝìâáóçò óõíôÞñçóçò ëüãï âáëâçò ç ïðïéá ìðëïêÜñåé ôç<br />
äñáóôçñéüôçôÜ ôïõ Þ ìåôáèÝôïíôáò ìéá åðÝìâáóç ðñïëçðôçêÞò óõíôÞñçóçò<br />
éäéáéôåñá åðá÷èÞò.<br />
Óå éäéáßôåñåò ðåñéðôþóåéò ïé áíáëýóåéò ðïõ åöáñìüæïíôáé óôï ÷þñï ôçò<br />
âéïìç÷áíßáò ìðïñïýí íá ðñïâëÝøïõí êáé ôïí åíôïðéóìü ôçò ðåñéåêôéêüôçôáò<br />
îÝíùí ïõóéþí ðñïò ôï õäñáõëéêü ëÜäé, ïé ïðïßåò ñõðáßíïíôÜò ôï ìåéþíïõí<br />
ôçí êáèáñéïôçôá êáé ôçí êáíïíéêç ëåéôïõñãßá áíôßóôïé÷ùí âáëâßäùí.<br />
®<br />
®<br />
TBN<br />
SERVICE<br />
CHECK-UP<br />
Ôï Service SYNECO CHECK•UP åöáñìïæåôáé óå êéíçôÞñåò óáóìÜí<br />
õäñáõëéêÜ óõóôÞìáôá êïìðñåóóÝñ åñãáëåéá ìç÷áíÝò êáé ðñïôåéíåôáé<br />
óôïí ÷ñÞóôç äéáìÝóïí ôùí ÁÍÔÉÐÑÏÓÙÐÙÍ SYNECO SPA.<br />
- ÐÑÏÓÖÅÑÏÍÔÁÓ ÔÅ×ÍÉKÇ ÅÌÐÅÉÑÉÁ ÓÔÇ ×ÑÇÓÇ ÔÙÍ ÐÑ<br />
ÏÓÈÅÔÉKÙÍ KÁÉ ÔÙÍ ËÉÐÁÍÔÉKÙÍ ÓÁÍ ÓÕÌÂÏÕËÇ ÌÅÔÁ ÔÇÍ<br />
ÐÙËÇÓÇ.<br />
- ÓÁÍ ÐÑÏÓÖÏÑÁ ÄÉÁÃÍÙÓÇÓ ÓÔÏ ÍÁ ÁÍÉ×ÍÅÕÈÏÕÍ ÁÍÙÌÁËÉÅÓ<br />
ÓÔÇ ËÅÉÔÏÕÑÃÉÁ ÔÇÓ ÌÇ×ÁÍÇÓ KÁÉ ÓÔÏÅÐÉÐÅÄÏ ÖÈÏÑÁÓ. ÔÁ<br />
ÐÁÑÁÐÁÍÙ ÂÏÇÈÏÕÍ ÓÔÏ ÍÁ KÁÈÏÑÉÓÔÅÉ Ç ÐÑÏËÇÐÔÉKÇ<br />
ÓÕÍÔÇÑÇÓÇ ÄÇËÁÄÇ Ç ÐÉÏ ÅÃKÁÉÑÇ ÅÐÉÂÅÂÁÉÙÓÇ Ç ÓÔÁÓÇ ÓÔÁ<br />
ÐËÁÉÓÉÁ ÔÏÕ ÐÑÏÃÑÁÌÁÔÉÓÌÏÕ ÔÇÓ ÅÔÁÉÑÉÁÓ.<br />
ACQUA<br />
VISCOSITA'<br />
Proprietà<br />
Antiossidanti<br />
USURA<br />
Proprietà<br />
Detergenti<br />
METALLI<br />
(Fe, Cu, Sn, Cr, Al, ecc.)<br />
TAN
43<br />
Esempi di tabelle analisi<br />
ÐáñÜäåéãìá ðéíÜêùí<br />
áíáëýóåùí
44<br />
Esempi di tabelle analisi<br />
ÐáñÜäåéãìá ðéíÜêùí<br />
áíáëýóåùí
Esempi di tabelle analisi<br />
ÐáñÜäåéãìá ðéíÜêùí<br />
áíáëýóåùí<br />
45
Esempio di controllo eseguito c/o <strong>la</strong>boratorio Syneco di manutenzione preventiva eseguito su motore Diesel<br />
con intervento di controllo dello stato degli iniettori Common Rail e analisi del gasolio.<br />
Example of a check carried out on a Diesel motor, the state of Common Rail injectors and<br />
a gas oil analysis at a Syneco <strong>la</strong>b for preventive maintenance.<br />
iniettori Common Rail<br />
Common Rail injectors<br />
Diagramma FT-IR di un Gasolio contenente BioDiesel (3% circa).<br />
FT-IR chart of gas oil containing BioDiesel (3%ca.)<br />
Sedimenti inquinanti di un gasolio con misurazione grandezza particelle.<br />
Polluting gas oil deposits with the measurement of particle size<br />
Membrana di filtrazione<br />
danneggiata da acqua/glicole<br />
inquinanti in un gasolio.<br />
Filtration membrane damaged by<br />
polluting water / glycol in gas oil.<br />
Fori di nebulizzazione liberi.<br />
Free atomising holes.<br />
46<br />
Misure fori di nebulizzazione<br />
Measures for atomising holes.<br />
Diagramma FT-IR di un Gasolio inquinato da acqua.<br />
FT-IR chart of water-polluted gas oil.<br />
Fori di nebulizzazione otturati.<br />
Clogged atomising holes.<br />
Misure fori di nebulizzazione.<br />
Measures for atomising holes.
SUL FLUIDO SYNECO NON TRAMONTA<br />
IL SOLE<br />
La Syneco SpA ha sviluppato e messo a punto<br />
un nuovo processo di <strong>la</strong>vorazione che ha lo<br />
scopo di prolungare l’impiego dell’olio in servizio:<br />
il Service Syneco HOT (Hydraulic Oil<br />
Treatment).<br />
E’ un processo rivolto agli oli idraulici del<strong>la</strong><br />
serie Syneco PRESS, control<strong>la</strong>ti periodicamente<br />
col Service Syneco Check-UP; una <strong>la</strong>vorazione<br />
di “lifting” prevede il raggiungimento delle<br />
caratteristiche iniziali del fluido e perciò consente<br />
il successivo riutilizzo nello stesso circuito<br />
oleodinamico.<br />
Col processo di <strong>la</strong>vorazione si prevede di raddoppiare<br />
il tempo di utilizzo dell’olio in modo<br />
da usarlo per <strong>la</strong> durata totale del circuito.<br />
Sono ridotti gli intervalli di manodopera per il<br />
cambio dell’olio, <strong>la</strong> quantità dell’olio da smaltire<br />
come prodotto esausto, contenendo gli effetti<br />
dell’impatto ambientale.<br />
47<br />
ÃÉÁ ÔÏ ÕÃÑÏ SYNECO ÄÅÍ ÄÕÅÉ ÐÏÔÅ<br />
Ï ÇËÉÏÓ<br />
Ç Syneco SpA Ý÷åé áíáðôýîåé êáé ðñáãìáôïðïéÞóåé<br />
óôéò åãêáôáóôÜóåéò ôçò óôï S. Giuliano Mil.se ÅÍÁ<br />
ÍÅÏ ÔÑÏÐÏ ÅÐÅÎÅÑÃÁÓÉÁÓ ÐÏÕ ÅXÅÕ ÙÓ Ó ÏÐÏ<br />
ÔÇÍ ÐÁÑÁÔÁÓÇ ÔÇÅ XÑ ÇÓÇÓ ÔÏÕ ËÁÄÉÏÕ ÐÏÕ<br />
XÑÇÓÉÌÏÐÏÉÅÉÔÁÉ: ôï Service Syneco HOT<br />
(Hydraulic Oil Treatment). åéíá ìßá åðåîåñãáóßá ðïõ<br />
áöïñÜ ôá õäñáõëéêÜ ëÜäéá ôçò óåéñÜò Syneco<br />
PRESS, ôá ïðïßá åëÝã÷ïíôáé ðåñéïäéêÜ ìå ôï<br />
Service Syneco Check-Up; ìßá åðåîåñáãáóßá “lifting”<br />
ðñïâëÝðåé ôçí åðßôåõîç ôùí áñ÷éêþí<br />
÷áñáêôçñéóôéêþí ôïõ õãñïý êáé ùò åê ôïýôïõ<br />
åðéôñÝðåé ôçí áêüëïõèç åðáíá÷ñçóéìïðïßçóÞ ôïõ<br />
óôï ßäéï õäñáõëéêü êýêëùìá ðåñüíåò.<br />
Ìå ôçí åðåîåñãáóßá áõôÞ ðñïâëÝðåôáé ï<br />
äéðëáóéáóìüò ôïõ ÷ñüíïõ ÷ñçóéìïðïßçóçò ôïõ<br />
ëáäéïý Ýôóé þóôå íá åßíáé äõíáôÞ ç ÷ñçóéìïðïßçóÞ<br />
ôïõ ãéá ïëüêëçñç ôç äéÜñêåéá ôïõ êõêëþìáôïò.<br />
Ìåéþíïíôáé ïé ðáýóåéò åðåìâÜóåùí ãéá ôçí áëëáãÞ<br />
ôïõ ëáäéïý, ç ðïóüôçôá ôïõ ðñïò äéÜèåóç ëáäéïý ùò<br />
åîáíôëçìÝíï ðñïúüí, ðåñéïñßæïíôáò ôçí åðßäñáóç<br />
óôçí åðéâÜñõíóç ôïõ ðåñéâÜëëïíôïò.
...per l’angolo del<strong>la</strong> Manutenzione<br />
CARTELLO OFFICINA + ESPOSITORE ,<br />
due prodotti utili e indispensabili per ottimizzare l’area adib<strong>ita</strong> agli<br />
interventi di manutenzione e mantenimento.<br />
48<br />
... ÁÈ· ÙË ÁˆÓÈ¿ Ù˘ ˘ÓÙ‹ÚËÛ˘<br />
√Δ∂ƒ À¡∂ƒ°∂π√À + ∂∫£∂Δ∏ƒπ√,<br />
‰‡Ô ¯Ú‹ÛÈÌ· Î·È ·apple·Ú·›ÙËÙ· appleÚÔ˚fiÓÙ· ÁÈ· Ó· ‚ÂÏÙÈÛÙÔappleÔÈ‹ÛÂÙ ÙÔ ¯ÒÚÔ appleÔ˘<br />
appleÚÔÔÚ›˙ÂÙ·È ÁÈ· ÙȘ ÂappleÂÌ‚¿ÛÂȘ Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ Î·È ‰È·Ù‹ÚËÛ˘.
I PRODOTTI SYNECO HANNO OTTENUTO,<br />
DOPO PROVA PRATICA, L’APPROVAZIONE<br />
DELLE SEGUENTI CASE…<br />
ÔÁ ÐÑÏÉÏÍÔÁ SYNECO ÁÐÏKÔÇÓÁÍ ÌÅÔÁ ÁÐÏ<br />
ÐÑÁKÔÉKÅÓ ÄÏKÉÌÅÓ ÔÇÍ<br />
ÁÐÏÄÏ×Ç ÔÙÍ<br />
ÁKÏËÏÕÈÙÍ ÅÔÁÉÑÉÙÍ...<br />
49
VISCOSITA’ SAE<br />
SAE VISCOSITY<br />
75W...<br />
80W...<br />
85W...<br />
90...<br />
140...<br />
250...<br />
GRADAZIONI DI VISCOSITA’ S.A.E.PER LUBRIFICANTI MOTORE (J-300 - Revised DEC 1999)<br />
S.A.E. VISCOSITY INDEX FOR MOTOR LUBRICANTS (J-300 - Revised DEC 1999)<br />
Grado di<br />
viscosità SAE<br />
SAE viscosity<br />
index<br />
0W<br />
5W<br />
10W<br />
15W<br />
20W<br />
25W<br />
20<br />
30<br />
40<br />
40<br />
50<br />
60<br />
-40<br />
-26<br />
-12<br />
-<br />
-<br />
-<br />
Viscosità alle basse Temperature (°C) Viscosità alle alte Temperature (°C)<br />
Viscosity at low temperatures (°C) Viscosity at high temperatures (°C)<br />
Rotazione<br />
Rotation<br />
Pompabilità<br />
Pumpability<br />
Viscosità cinematica a 100°C<br />
Kinematic viscosity to 100°C<br />
Visc. per sollecit. a taglio<br />
(sforzo taglio 10 6/s) (t=150°C)<br />
Viscosity for shearing stress<br />
(shearing stress 10 6/s) (t=150°C)<br />
cP Max cP Max cSt Min cSt Max cP Min<br />
6200 a - 35<br />
6600 a - 30<br />
7000 a - 25<br />
7000 a - 20<br />
9500 a - 15<br />
13000 a - 10<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
(*) 0W/40 - 5W/40 - 10W/40<br />
4.1 -<br />
7.0 -<br />
11.0 -<br />
13.5 24.0<br />
24.0 41.0<br />
41.0 -<br />
60000 a - 40<br />
60000 a - 35<br />
60000 a - 30<br />
60000 a - 25<br />
60000 a - 20<br />
60000 a - 15<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
50<br />
3,8<br />
3,8<br />
4,1<br />
5,6<br />
5,6<br />
9,3<br />
5,6<br />
9,3<br />
12,5<br />
12,5<br />
16,3<br />
21,9<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
< 9,3<br />
< 12,5<br />
< 16,3<br />
< 16,3<br />
< 21,9<br />
< 26,1<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
-<br />
2,6<br />
2,9<br />
2,9 per gradazioni (*)<br />
3,7 per gradazioni (**)<br />
3,7<br />
3,7<br />
(**) 15W/40 - 20W/40 - 25W/40 - 40<br />
CLASSIFICHE E SPECIFICHE LUBRIFICANTI PER TRASMISSIONI<br />
CLASSIFICATION AND SPECIFICATION FOR DRIVE LUBRICANTS<br />
S.A.E. J 306 CLASSIFICA API - API CLASSIFICATION<br />
TEMPERATURA MAX °C<br />
PER VISCOSITA’ DI 150.000 cP<br />
MAX TEMPERATURE °C FOR<br />
150,000 cP VISCOSITY<br />
TABELLE CLASSIFICHE E SPECIFICHE<br />
π¡∞∫∂ Δ∞•π¡√ª∏∂ø¡ ∫∞π ƒ√¢π∞°ƒ∞ºø¡<br />
TABELLE CLASSIFICHE E SPECIFICHE<br />
π¡∞∫∂ Δ∞•π¡√ª∏∂ø¡ ∫∞π ƒ√¢π∞°ƒ∞ºø¡<br />
VISCOSITA’ cST A 100°C<br />
cSt VISCOSITY AT 100°C<br />
minimo-minimum Massimo - Maximum<br />
CLASSIFICAZIONE API<br />
API CLASSIFICATION<br />
GL - 1<br />
GL - 2<br />
GL - 3<br />
GL - 4<br />
GL - 5<br />
APPLICAZIONI PREVISTE<br />
FIELD OF APPLICATION<br />
Ingranaggi cilindrici e conici a denti diritti o elicoidali<br />
operanti sotto carichi leggeri ed uniformi -<br />
Straight and helical spur and bevel gears operating<br />
under light and uniform loads<br />
Ingranaggi a vite senza fine operanti in<br />
condizioni severe di carico -<br />
Worm screw gears operating under sever<br />
load conditions<br />
Cambi e differenziali a ingranaggi conici<br />
funzionanti in condiz. moderatamente severe -<br />
Bevel change and differential gears operating<br />
on moderately severe conditions<br />
Differenziali ipoidi in generale -<br />
General hypoid differentials<br />
Differenziali ipoidi sottoposti<br />
a carichi variabili -<br />
Hypoid differentials under variable loads.<br />
SPECIFICHE MILITARI E CIVILI<br />
O TIPO DI OLIO<br />
MILITARY AND CIVILIAN<br />
SPECIFICATIONS OR TYPE OF OIL<br />
Oli minerali puri -<br />
Pure mineral oil<br />
Oli contenenti additivi<br />
untuosanti o antiusura -<br />
Oils containing <strong>gre</strong>asy or<br />
anti-wear additives<br />
Oli contenenti additivi<br />
antiusura -<br />
Oils containing anti-wear<br />
additives<br />
MIL-L-2105 moderata<br />
additivazione EP -<br />
MIL-L-2105 moderate<br />
EP additives<br />
MIL-L-2105 elevata<br />
additivazione EP -<br />
MIL-L-2105 high<br />
EP additives
TABELLE CLASSIFICHE E SPECIFICHE<br />
π¡∞∫∂ Δ∞•π¡√ª∏∂ø¡ ∫∞π ƒ√¢π∞°ƒ∞ºø¡<br />
CLASSIFICA DI VISCOSITA’ ISO 3448<br />
ISO 3448 VISCOSITY CLASSIFICATION<br />
GRADAZIONE DI<br />
VISCOSITA’ ISO<br />
ISO VISCOSITY INDEX<br />
2<br />
3<br />
5<br />
7<br />
10<br />
15<br />
22<br />
32<br />
46<br />
68<br />
100<br />
150<br />
220<br />
320<br />
460<br />
680<br />
1000<br />
1500<br />
VISCOSITA’ CINEMATICA A 40°C (cSt)<br />
(cSt) KINEMATIC VISCOSITY at 40°C<br />
minimo - minimum Massimo - Maximum Valore medio - Mean value<br />
1,98<br />
2,88<br />
4,14<br />
6,12<br />
9,0<br />
13,5<br />
19,8<br />
28,8<br />
41,4<br />
61,2<br />
90,0<br />
135,0<br />
198,0<br />
288,0<br />
414,0<br />
612,0<br />
900,0<br />
1350,0<br />
PENETRAZIONE LAVORATA A.S.T.M. dmm<br />
A.S.T.M. dmm PENETRATION<br />
445 - 475<br />
400 - 430<br />
355 - 485<br />
310 - 340<br />
265 - 295<br />
220 - 250<br />
175 - 205<br />
130 - 160<br />
85 - 115<br />
51<br />
2,42<br />
3,52<br />
5,06<br />
7,48<br />
11,0<br />
16,5<br />
24,2<br />
35,2<br />
50,6<br />
74,8<br />
110,0<br />
165,0<br />
242,0<br />
352,0<br />
506,0<br />
748,0<br />
1100,0<br />
1650,0<br />
2,20<br />
3,20<br />
4,60<br />
6,80<br />
10,0<br />
15,0<br />
22,0<br />
32,0<br />
46,0<br />
68,0<br />
100,0<br />
150,0<br />
220,0<br />
320,0<br />
460,0<br />
680,0<br />
1000,0<br />
1500,0<br />
TABELLE CLASSIFICHE E SPECIFICHE<br />
π¡∞∫∂ Δ∞•π¡√ª∏∂ø¡ ∫∞π ƒ√¢π∞°ƒ∞ºø¡<br />
CLASSIFICA GRASSI<br />
GREASE CLASSIFICATION<br />
GRADAZIONI N.L.G.I.<br />
N.L.G.I. RATINGS<br />
000<br />
00<br />
0<br />
1<br />
2<br />
3<br />
4<br />
5<br />
6
TABELLE CLASSIFICHE E SPECIFICHE<br />
π¡∞∫∂ Δ∞•π¡√ª∏∂ø¡ ∫∞π ƒ√¢π∞°ƒ∞ºø¡<br />
SPECIFICHE PER OLI MOTORE - OIL MOTOR SPECIFICATIONS<br />
52
TABELLA DI RISPETTO<br />
PRODOTTI SYNECO ALLE<br />
SPECIFICHE DI RIFERIMENTO<br />
TABLE OF COMPLIANCE<br />
SYNECO PRODUCTS WITH<br />
REFERENCE SPECIFICATIONS<br />
TABELLE CLASSIFICHE E SPECIFICHE<br />
π¡∞∫∂ Δ∞•π¡√ª∏∂ø¡ ∫∞π ƒ√¢π∞°ƒ∞ºø¡<br />
Casa<br />
Costruttrice<br />
Company<br />
Daimler<br />
Crysler<br />
Volvo-RVI<br />
Iveco<br />
MAN<br />
Scania<br />
DAF<br />
VolksWagen<br />
Sistema<br />
System<br />
53<br />
Specifica Interna<br />
Omologazione<br />
Omologation<br />
Inside specification<br />
Specifica<br />
ACEA<br />
ACEA<br />
Specification<br />
CLASSIFICAZIONE<br />
COMPARATIVA<br />
DELLE VISCOSITA’<br />
Prodotti<br />
Syneco<br />
Syneco<br />
Products<br />
COMPARATIVE<br />
VISCOSITY<br />
CLASSIFICATIONS<br />
APPROVATO<br />
LIVELLO<br />
LEVEL<br />
APPROVAL<br />
PDF MB 228.51 E4/E6 M851 Approvato<br />
E4/E5/E7 K E5 Approvato<br />
SCR<br />
MB 228.5<br />
E4 Multirange Approvato<br />
E4 Six Road Livello<br />
SCR VDS – III E4/E5/E7 VD III Approvato<br />
DPF E4/E7 K E5 Livello<br />
SCR<br />
E4/E7 K E5 Livello<br />
E4/E7 VD III Livello<br />
MAN 3277 E4/E7 K E5 Approvato<br />
MAN 3277 E4 Multirange Approvato<br />
EGR MAN 3477 E6 M851 Livello<br />
DPF MAN 3477 E6 M851 Livello<br />
SCR MAN 3477 E6 M851 Livello<br />
EGR LDF* E3/E5 Multipower Approvato<br />
SCR LDF* E4/E7 K E5 Livello<br />
LDF* E4/E7 VD III Livello<br />
SCR E6 M851 Approvato<br />
VW 504-507 C3 Matro L3 Approvato
LA SYNECO NEL<br />
TUO <strong>la</strong>voro…<br />
Ç SYNECO ÓTHN<br />
ÅÑÃÁÓÉÁ ÓÏÕ...<br />
54
LA SYNECO IN ITALIA E<br />
NEL MONDO<br />
La Syneco SpA è una società dinamica, tecnicamente avanzata, proprietaria<br />
di un know-how invidiabile.<br />
Collocata nell'hinter<strong>la</strong>nd di Mi<strong>la</strong>no, lo stabilimento raggruppa su una<br />
superficie di oltre 5000 m 2 gli Uffici Direzionali, Commerciali, Estero,<br />
Amministrativi e Tecnici.<br />
Un modernissimo impianto di Blending completamente automatizzato ad<br />
alta capacità produttiva.<br />
Il Magazzino ed il Reparto Spedizioni.<br />
Il Laboratorio Chimico, vero punto di forza, è attrezzato con apparecchiature<br />
di altissimo livello per <strong>la</strong> ricerca, l'analisi ed il controllo qualità.<br />
Uno staff di col<strong>la</strong>boratori altamente preparati con l'obiettivo di produrre <strong>la</strong><br />
migliore qualità e di soddisfare pienamente le esigenze del<strong>la</strong> Cliente<strong>la</strong>.<br />
La rete di vend<strong>ita</strong> ed assistenza è organizzata attraverso i Concessionari<br />
Syneco, distribuiti su quasi tutto il territorio nazionale ed in alcuni mercati<br />
esteri tra i quali <strong>la</strong> Grecia, Spagna, Francia e vari paesi Africani e<br />
Asiatici.<br />
La Syneco forte di questa sinergia di uomini e mezzi è preparata per<br />
affrontare il mercato unico Europeo e Mondiale con il massimo impegno e<br />
con le credenziali di figurare ottimamente nel panorama altamente competitivo<br />
del mercato prossimo futuro.<br />
®<br />
®<br />
®<br />
®<br />
®<br />
®<br />
®<br />
®<br />
Ç SYNECO ÓÔÇÍ ÉÔÁËÉÁ<br />
KÁÉ ÓÔÏÍ KÏÓÌÏ<br />
®<br />
Ç SYNECO SpA åéíáé ìéá äõíáìéêÞ åôáéñéá ôå÷íéêÜ åîåëéãìÝíç êÜôï÷ïò<br />
åíüò åðéæçëïõ know how.<br />
Âñéóêåôáé óôçí ðåñéöÝñåéá ôïõ ÌéëÜíïõ ïé åãêáôáóôáóåéò êáôáëáìâÜíïõí<br />
ìéá åðéöÜíåéá ìåãáëýôåñç áðï 5.000 ôì óôçí ïðïéá Âñéóêïíôáé ôá ãñáöåéá<br />
äéåýèõíóçò åìðïñéêÜ ãñáöåéá åîùôåñéêïý äéïéêçóçò êáé ôå÷íéêÜ. Åíá ðïëý<br />
ìïíôÝñíï óýóôçìá blending ðëÞñùò áõôïìáôïðïéçìÝíï ìå õøçëÞ<br />
ðáñáãùãéêÞ éêáíüôçôá.<br />
Ôï ðñáôÞñéï êáé ôï ôìÞìá áðïóôïëþí.<br />
Ôï ÷çìéêü åñãáóÞñéï ðñáãìáôéêü óçìåéï áé÷ìÞò åéíáé åîïðëéóìÝíï ìå<br />
ìç÷áíÞìáôá õøçëïôÜôïõ åðéðÝäïõ ãéá ôçí Ýñåõíá ôçí áíÜëõóç êáé ôïí<br />
Ýëåã÷ï ðïéüôçôáò. Åíá åðéôåëåéï óõíåñãáôþí êáôÜëëçëá ðñïåôïéìáóìÝíï<br />
ìå óôü÷ï íá ðáñÜãïõí ôçí êáëõôåñç ðïéüçôá êáé íá éêáíïðïéÞóïõí ðëÞñùò<br />
ôéò áíÜãêåò ôçò ðåëáôåéáò.<br />
Ôï äéêôõï ðþëçóçò êáé õðïóôÞñéîçò åßíáé ïñãáíùìÝíï ìÝóù ôùí<br />
Áíôéðñïóþðùí ôçò Syneco, ðïõ õðÜñ÷ïõí óå üëç ôçí åèíéêÞ åðéêñÜôåéá êáé<br />
óå ìåñéêÝò áãïñÝò ôïõ åîùôåñéêïý ìåôáîý ôùí ïðïßùí óôçí ÅëëÜäá,<br />
Éóðáíßá, Ãáëëßá êáé äéÜöïñåò ÷þñåò ôçò ÁöñéêÞò êáé ôçò Áóßáò.<br />
Ç Syneco äõíáôÞ ëóãù áõôÞò ôçò óõíåñãåéáò áíèñùðþí êáé ìÝóùí åéíáé<br />
ðñïåôïéìáóÝíç íá áíôéìåôùðéóåé ôçí åíùìÝíç åõñùðáéêÞ êáé ðáãêïóìéá<br />
áãïñÜ ìå ôá äéáðéóôåõôÞñéá ôá êÜíå ìéá åîáéñåôéêÞ óôï õøçëïý<br />
áíôáãùíéóìïý ðáíüñáìá ôçò áãïñÜò ôïõ åããýò ìÝëëïíôïò.<br />
®<br />
®
SYNECO:<br />
LUBRIFICANTI & SERVIZI<br />
@vis<strong>ita</strong>te il nostro sito:<br />
CERT-01291-96-AQ-MIL-SINCERT<br />
www.syneco.it<br />
e-mail: info@syneco.it<br />
THE ULTIMATE LUBRICANTS AND ADDITIVES<br />
SYNECO SpA 20098 - S.Giuliano Mil.se - MI - Via Abruzzi, 10/12 - Tel. 02 9880840 - Fax 02 9880351<br />
SY Strada Giusta - 12/07 www.cibs.it