31.05.2013 Views

RACCONTI DEL MISTERO E DEL RAZIOCINIO.pdf - nat russo

RACCONTI DEL MISTERO E DEL RAZIOCINIO.pdf - nat russo

RACCONTI DEL MISTERO E DEL RAZIOCINIO.pdf - nat russo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

sotto il gran peso degli anni, e tutta la persona tremava di quel fardello. Borbottava tra sé a voce bassa e rotta parole di<br />

una lingua che non potei capire, e frugò in un angolo in mezzo a un mucchio di strumenti bizzarri e logore carte<br />

nautiche. I suoi modi erano uno strano miscuglio della querula scontrosità propria della seconda infanzia, e della<br />

solenne dignità d'un dio. Infine risalì sopra coperta, e non lo vidi più.<br />

Si era impadronito del mio animo un sentimento cui non so dare nome - una sensazione che non ammette<br />

analisi, cui le lezioni dei tempi passati sono inadeguate, e della quale, temo, lo stesso futuro non mi fornirà la chiave.<br />

Per una mente conformata come la mia, quest'ultima considerazione è il Male. Non potrò mai - so che non lo potrò mai<br />

- soddisfare la mia curiosità circa la <strong>nat</strong>ura di queste mie idee. E tuttavia non mi sorprende che tali idee siano indefinite,<br />

giacché traggono origine da fonti affatto inusitate. Un nuovo senso, una nuova entità si sono aggiunte alla mia anima.<br />

Molto tempo è trascorso da quando per la prima volta misi piede sulla tolda di questa nave terribile e, credo, i<br />

raggi del mio destino stanno per concentrarsi in un unico fuoco. Uomini incomprensibili! Immersi in meditazioni che<br />

non posso penetrare, mi passano accanto senza notarmi. Nascondermi è pura follia, perché questa gente non vuole<br />

vedermi. Giusto adesso sono passato davanti agli occhi del secondo; poco prima mi sono avventurato nella cabina<br />

privata del capitano, dove ho preso i materiali con cui scrivo e ho scritto finora. Di tanto in tanto continuerò questo<br />

diario. È vero che forse non troverò modo di trasmetterlo al mondo: tuttavia voglio tentarlo. All'ultimo momento<br />

racchiuderò il manoscritto in una bottiglia e la getterò in mare.<br />

È sopravvenuto un incidente che mi ha dato nuovo spunto di meditazione. Cose siffatte sono davvero opera di<br />

un capriccio del caso? Mi ero arrischiato a salire sopra coperta e mi ero buttato, senza destare l'attenzione di alcuno, su<br />

un mucchio di cordami e vecchie vele in fondo alla scialuppa. Mentre meditavo sulla singolarità del mio destino, presi<br />

distrattamente a imbrattare con un pennello da catrame gli orli di una vela di coltellaccio accuratamente ripiegata che mi<br />

stava accanto, posata su un barile. Ora la vela è stata spiegata sulla nave, e quelle pennellate casuali si dispiegano<br />

anch'esse, disegnando una parola: SCOPERTA.<br />

Recentemente ho fatto parecchie osservazioni sulla struttura del vascello. Benché bene armata, non è, a mio<br />

parere, una nave da guerra. Alberatura, costruzione e attrezzatura permettono di escludere una supposizione del genere.<br />

Ciò che non è, posso facilmente vederlo; ciò che è, temo sia impossibile dirlo. Non so come sia, ma osservando la strana<br />

foggia e la singolare guarnitura dei pennoni, la mole enorme e la sovrabbondante velatura, la prora semplice e austera,<br />

la poppa desueta, a tratti mi balena per la mente una sensazione di cose familiari, e sempre a queste indistinte ombre<br />

della memoria si mescola un inspiegabile ricordo di antiche cronache straniere e di età remote...<br />

Ho guardato il fasciame della nave. È costruita con un materiale a me sconosciuto. C'è in questo legno, una<br />

qualità che, noto con sorpresa, lo rende inadatto allo scopo cui è stato desti<strong>nat</strong>o. La sua estrema porosità, intendo una<br />

porosità che non dipende dallo sfacelo dei tarli, conseguenza della navigazione in questi mari, né da decrepita<br />

marcescenza. La mia potrà forse apparire un'osservazione azzardata, ma questo legno avrebbe tutte le caratteristiche<br />

della quercia spagnola, se mai la quercia spagnola potesse essere dilatata e spia<strong>nat</strong>a con mezzi artificiali.<br />

Rileggendo quest'ultima frase, mi torna nitido alla mente il curioso apoftegma di un vecchio lupo di mare<br />

olandese: «È certo», soleva dire, quando la sua veracità veniva messa in dubbio, «così come è certo che esiste un mare,<br />

dove la nave stessa cresce di mole, come il corpo vivo del marinaio»...<br />

Circa un'ora fa, ho avuto l'ardire di infilarmi in un gruppo di marinai. Non mi badarono per nulla, e sebbene<br />

stessi proprio in mezzo a loro, parvero assolutamente ignari della mia presenza. Al pari di quello che per primo avevo<br />

visto nella stiva, tutti recavano i segni di una canuta vecchiaia. Avevano ginocchia tremolanti d'infermità; spalle piegate<br />

dall'età decrepita; pelle aggrinzita che crepitava al vento; e voci basse, tremule e rotte; occhi ingrommati dagli anni e<br />

lucenti; e grigi capelli incolti nella sferza della tempesta. Intorno a loro, per tutta la tolda, giacevano sparsi strumenti<br />

matematici di foggia stravagante e obsoleta...<br />

Ho menzio<strong>nat</strong>o, non molto tempo fa, quella vela spiegata. Da allora in poi la nave, sotto la spinta del vento, ha<br />

continuato la sua orrida corsa verso sud, spiegato ogni straccio di vela, dalla vela di gabbia alle bome dei coltellacci<br />

inferiori, immergendo di continuo i pennoni di parrocchetto nel più terrificante inferno d'acqua che mente umana possa<br />

immaginare. Ho appena lasciato il ponte, dove mi era impossibile reggermi in piedi, sebbene la ciurma non sembri gran<br />

che a disagio. E per me il miracolo dei miracoli che questa nostra enorme mole non venga subito inghiottita, e per<br />

sempre. Noi siamo certo condan<strong>nat</strong>i a stare continuamente sospesi sul ciglio dell'eternità senza mai tuffarci<br />

definitivamente nell'abisso. Da marosi mille volte più formidabili di quanti io abbia mai veduto scivoliamo via con la<br />

speditezza di sfreccianti gabbiani; e le onde colossali levano la testa sopra di noi come demoni del profondo: demoni<br />

limitati alle sole minacce, ai quali è vietato distruggere. Sono portato ad attribuire la nostra reiterata buona sorte alla<br />

sola causa <strong>nat</strong>urale che possa spiegare un effetto simile. Debbo supporre che la nave sia gover<strong>nat</strong>a da qualche forte<br />

corrente o da un impetuoso riflusso...<br />

Ho visto il capitano a faccia a faccia, nella sua cabina, ma, come prevedevo, non mi ha prestato la benché<br />

minima attenzione. Sebbene agli occhi di un osservatore casuale non vi sia nulla nel suo aspetto che possa rivelarlo più<br />

o meno che umano, tuttavia un sentimento di irreprimibile riverenza e timore si mescolava alla sensazione di stupore<br />

con cui lo riguardavo. Ha all'incirca la mia statura, cinque piedi e otto pollici. La corporatura è proporzio<strong>nat</strong>a e<br />

compatta, non pesante, né in altro senso rimarchevole. Ma è la singolarità dell'espressione che gli segna in volto<br />

quell'intensa, mirabile, sconvolgente evidenza di una vecchiaia così estrema, così assoluta, che stimola nel mio spirito<br />

un senso - un sentimento ineffabile. La sua fronte, benché appena rugata, sembra seg<strong>nat</strong>a dall'impronta di millenni. I<br />

capelli grigi sono reliquie di un remoto passato, e gli occhi ancor più grigi sibille del futuro. Il pavimento della cabina<br />

era tutto ricoperto di in-folio strani, chiusi da fermagli di ferro, di strumenti scientifici guasti e mappe antichissime, da

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!