S E N T E N T I A E - Mori.Bz.It

S E N T E N T I A E - Mori.Bz.It S E N T E N T I A E - Mori.Bz.It

30.05.2013 Views

825. Virtute quod non possis blanditia auferas. Otterrai colle carezze ciò che non puoi avere col valore. 826. Virtuti amorem nemo honeste denegat. Nessuno può onestamente non amare la virtù. 827. Virtuti melius quam fortunae creditur. È meglio affidarsi alle proprie capacità che alla sorte. 828. Virtutis omnis impedimentum est timor. La paura è un ostacolo ad ogni capacità. 829. Virtutis spolia cum videt gaudet labor. La vista dei beni ottenuti per le nostre capacità, dà gioia al lavoro. 830. Virtutis vultus partem habet victoriae. Anche l’aspetto del valore ha parte nella vittoria. 831. Virum bonum natura non ordo facit. È la natura e non la posizione che fa l’uomo buono. 832. Vita misero longa felici brevis! Oh quanto è lunga la vita per chi soffre e breve per chi è felice. 833. Vita otiosa regnum est et curae minus. Una vita oziosa è essere re senza preoccupazioni.

834. Voluntas impudicum non corpus facit. È la volontà e non la carne che rende impudichi. 835. Voluptas e difficili data dulcissima est. Il piacere più dolce è di aver superato una cosa difficile. 836. Voluptas tacita metus est mage quam gaudium. Un piacere che non si rivela indica più paura che gioia. 837. Vultu an natura sapiens sis multum interest. C’è una bella differenza fra l’essere saggi per natura o solo all’apparenza.

825. Virtute quod non possis blanditia auferas.<br />

Otterrai colle carezze ciò che non puoi avere<br />

col valore.<br />

826. Virtuti amorem nemo honeste denegat.<br />

Nessuno può onestamente non amare la virtù.<br />

827. Virtuti melius quam fortunae creditur.<br />

È meglio affidarsi alle proprie capacità che alla<br />

sorte.<br />

828. Virtutis omnis impedimentum est timor.<br />

La paura è un ostacolo ad ogni capacità.<br />

829. Virtutis spolia cum videt gaudet labor.<br />

La vista dei beni ottenuti per le nostre capacità,<br />

dà gioia al lavoro.<br />

830. Virtutis vultus partem habet victoriae.<br />

Anche l’aspetto del valore ha parte nella vittoria.<br />

831. Virum bonum natura non ordo facit.<br />

È la natura e non la posizione che fa l’uomo<br />

buono.<br />

832. Vita misero longa felici brevis!<br />

Oh quanto è lunga la vita per chi soffre e breve<br />

per chi è felice.<br />

833. Vita otiosa regnum est et curae minus.<br />

Una vita oziosa è essere re senza preoccupazioni.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!