contemporary art magazine issue # sixteen december ... - Karyn Olivier
contemporary art magazine issue # sixteen december ... - Karyn Olivier
contemporary art magazine issue # sixteen december ... - Karyn Olivier
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
MOUSSE / SKELETONS IN THE CLOSET / PAG. 86<br />
/1 /2 /3 /4 /5 /6<br />
/7<br />
1. Alcuni modelli di museo,<br />
posti dove ho fatto mostre negli<br />
ultimi due anni. Sono già tutti<br />
impolverati.<br />
1. Some models of museums,<br />
places where I’ve done shows<br />
over the last two years. They’re<br />
already all dusty.<br />
/8<br />
2. Alcuni sc<strong>art</strong>i di disegni che<br />
ho ritagliato. Li tengo quasi<br />
sempre, ne ho delle scatole<br />
intere, anche di plastica e<br />
c<strong>art</strong>one.<br />
2. A few pieces of drawings I<br />
cut out. I almost always keep<br />
them, I have boxes full, plastic<br />
and cardboard too.<br />
3. Un vecchio messaggio che mi<br />
ha scritto un’amica, dietro c’è<br />
scritto: “Caro Diego, questo è<br />
un regalo che ti farà ricordare<br />
l’importanza di non essere<br />
esqhimese come noi attri… tanti<br />
baci. Avi”<br />
3. An old note a friend wrote to<br />
me, on the back it says: “Dear<br />
Diego, this is a gift to help you<br />
remember the importance of<br />
not being an Eskimo like us...<br />
Love, Avi”<br />
/9<br />
4. Questa vecchia pellicola non<br />
l’ho mai vista, l’ho trovata per<br />
strada.<br />
4. I’ve never seen this old film, I<br />
found it in the street.<br />
5. Due merde che tengo nella<br />
scatola di un rullino, le ho prese<br />
in Alasca, almeno 15 anni fa,<br />
non so di che animale siano.<br />
5. Two turds I keep in a film<br />
canister. I collected them in<br />
Alaska, at least 15 years ago,<br />
I don’t know what animal<br />
they’re from.<br />
/10<br />
6. Qualche maceria di<br />
un vecchio progetto che<br />
consisteva nel fare un buco in<br />
terra e poi cercare di asportarlo.<br />
6. A few remains of an old<br />
project that consisted in making<br />
a hole in the ground and then<br />
trying to dig it out.<br />
7. Queste servivano per il trucco<br />
delle donne cinesi, me le ha<br />
vendute un antiquario ebreo a<br />
Teheran, sono di avorio! (Mi ha<br />
detto…).<br />
7. These are jars Chinese<br />
women used for makeup, a<br />
Jewish antiques dealer in<br />
Tehran sold them to me, they’re<br />
ivory! (That’s what he said...).<br />
/11<br />
8. Una volta ho provato a<br />
stampare a sbalzo su una lastra<br />
di alluminio il mio migliore<br />
modello di ambulanza.<br />
8. Once I tried using my best<br />
model ambulance as a stamp to<br />
emboss a sheet of aluminum.<br />
9. Una palla fatta con orecchie<br />
di asino conciate, non mi è mai<br />
piaciuta ma la conservo.<br />
9. A ball of tanned donkey ears;<br />
I’ve never liked it but I’ve kept it.<br />
/12<br />
10. In questa scatola tengo<br />
degli sc<strong>art</strong>i di corna, li uso come<br />
materiale da intagliare, per ora<br />
ho realizzato delle orecchie.<br />
10. I keep pieces of horn in this<br />
box, and use them as material<br />
for carving; for now I’ve made<br />
some ears.<br />
MOUSSE / SKELETONS IN THE CLOSET / PAG. 87<br />
/13<br />
11. Quando ero all’Accademia,<br />
mi costruivo dei timbri per<br />
dipingere. Ora mi piacciono<br />
come oggetti.<br />
11. When I was in <strong>art</strong> school, I<br />
made stamps to paint with. Now<br />
I like them as objects.<br />
12. Il mio migliore modello di<br />
ambulanza.<br />
12. My best model ambulance.<br />
13. Un barattolo con polvere di<br />
corno.<br />
13. A jar of powdered horn.