IL TEATRO, DOPO - Boggio, Maricla
IL TEATRO, DOPO - Boggio, Maricla
IL TEATRO, DOPO - Boggio, Maricla
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
30 MARICLA BOGGIO<br />
Se Fersen era partito, per i suoi esercizi, dal metodo Stanislavskij, e<br />
forse lo aveva in qualche modo applicato, non vi si era fermato a<br />
lungo. Non gli piaceva quell’eccesso di naturalismo che riteneva<br />
potesse avere senso per un Cecov inteso soltanto in tale dimensione,<br />
ma non quando si superasse il clima di una quotidianità vissuta realisticamente.<br />
Voleva andare più in profondità. Con il mnemodramma ci<br />
andò, ma i risultati di tale sperimentazione rimasero quasi del tutto<br />
come un lavoro di approfondimento dell’impegno dell’attore; il salto<br />
dal mnemodramma al testo, a quanto io ne abbia ricercato prove, non<br />
avvenne. Ci furono due spettacoli che dal mnemodramma attinsero<br />
risultati accantonati in mesi di lavoro con un gruppo di attori. Si trattò<br />
di “Diavolerie” rappresentato a Spoleto nel 1967 e di “Leviathan” ancora<br />
a Spoleto nel 1974. Ma lo stesso Fersen dichiarò che si trattava<br />
soprattutto di esercizi derivanti da lunghi e ripetuti momenti di laboratorio.<br />
In essi apparivano azioni legate all’uso di materiali che via via<br />
si trasformavano – come i bastoni del primo, che diventavano fra le<br />
agili mani degli attori oggetti via via sempre diversi – oppure si manifestavano<br />
attraverso momenti collettivi di forte intensità emotiva che<br />
offrivano agli spettatori immagini sorprendenti. Ma l’utilizzazione del<br />
mnemodramma per arrivare a interpretare un testo non avvenne. Era<br />
lo stesso mnemodramma, io credo, a costituirsi come elemento purificatore;<br />
l’interpretazione del testo era poi cosa che veniva realizzata<br />
secondo criteri e suggerimenti relativamente tradizionali. L’innovazione<br />
consisteva nella purificazione interiore dell’attore, avvenuta in precedenza<br />
e vissuta come liberazione implicita.<br />
Va anche osservato che pur non consapevolmente, ma attraverso<br />
scelte apparentemente casuali – ad esempio la “Lea Lebowitz” con le<br />
scene e i costumi di Luzzatti, inventata per colpire, con l’interesse della<br />
novità, loro ancora sconosciuti, il mondo del teatro –, Fersen andava<br />
recuperando una tradizione ebraica, che vedrà nascere successivamente<br />
“Golem” e “Leviathan”. A sua volta Costa, fin dalla sua formazione<br />
operata attraverso Silvio D’Amico e poi Jacques Copeau, tendeva<br />
ad un recupero di origini cristiane, sia attraverso rappresentazioni<br />
riprese in anni successivi, delle “Laudes”, sia poi del “Poverello” di<br />
Copeau e di “Assassinio nella Cattedrale” di Eliot, fino ai drammi di<br />
Ugo Betti e di Diego Fabbri, ma anche in un sentire sempre attento alla<br />
spiritualità dell’uomo.