I VIAGGI DI GULLIVER.pdf
I VIAGGI DI GULLIVER.pdf I VIAGGI DI GULLIVER.pdf
numero al seguito della corte per affari pubblici o privati, o per interessi delle loro città o corporazioni. I laputiani li trattano dall'alto in basso perché non hanno la loro scienza; ma le dame di qualità scelgono fra costoro i loro cicisbei. Ciò che più urta è la sicurezza che godono nei loro intrighi, perché i mariti sono tanto assorti nelle loro geometriche speculazioni, che ci si può prender qualsiasi confidenza con le loro mogli in loro presenza senza che se ne accorgano, purché abbiano una penna in mano e non siano accompagnati dal battitore con la sua vescica. Codesta isola è deliziosissima, e donne e fanciulle vi conducono una vita agiata e magnifica; pure non vi stanno volentieri, perché non basta loro andare e venire per l'isola e fare il loro comodo, ma si struggono di scendere in terra ferma e godere i piaceri della capitale, dove invece non possono recarsi senza il permesso del re; né è facile che l'ottengano, perché i mariti si sono accorti quanto sia poi difficile farle tornare a Laputa. Mi raccontarono che una grande dama di corte, moglie del primo ministro, il più bell'uomo del regno e il più ricco e che l'amava con passione, ottenne il permesso di andare a Lagado con la scusa della salute; e là restò nascosta parecchi mesi, finché i birri mandati dal re non la trovarono in un albergaccio, in uno stato da far pietà, priva perfino dei suoi abiti che aveva venduto per mantenere un lacchè vecchio e brutto, che la picchiava tutti i giorni. Strappata per forza a quella indecorosa compagnia e restituita al marito, il quale la trattò con ogni bontà e amorevolezza e non le fece neppure un rimprovero, poco dopo essa scappò di nuovo con tutti i suoi gioielli per andare a ritrovare quel mascalzone; e non se ne seppe più nulla. Questa storia sembrerà forse al lettore molto europea e magari inglese, ma d'altra parte i capricci del sesso femminino non sono propri di una sola parte del mondo e di un solo clima, ed hanno maggiore uniformità di quanto si creda. Dopo un mese ero così progredito nella loro lingua da poter rispondere a quasi tutte le domande del re, quando avevo l'onore di essere ammesso alla sua presenza. Sua maestà non mostrò il più piccolo desiderio di conoscere la storia, le leggi, la politica, la religione o i costumi dei paesi dov'ero stato, ma si contentò d'informarsi dei progressi che in ciascuno di essi aveva fatto la matematica, accogliendo del resto le mie risposte con molta indifferenza e disattenzione, nonostante che i battitori lo facessero riscuotere ogni tanto. 139
CAPITOLO III. Un prodigio della fisica e dell'astronomia moderna – Grandi progressi dei laputani in fatto d'astronomia – Come quel sovrano reprime le rivoluzioni. Dietro mia richiesta il re mi accordò cortesemente il permesso di vedere le curiosità dell'isola, accompagnato dal mio precettore. Ero curioso specialmente di scoprire il segreto, naturale o artificiale, degli svariati movimenti di quell'isola. Eccone la descrizione esatta e scientifica. L'isola volante, o natante, è rotonda, ha un diametro di settemila ottocento trentasette yards, ossia circa quattro miglia e mezzo, e perciò una superficie di circa diecimila acri. Il fondo dell'isola, ossia la superficie inferiore che si vede guardando dal basso, consiste in un immenso disco di diamante, grosso circa duecento yards, sopra cui si succedono, nell'ordine consueto, gli strati dei diversi altri minerali, finché uno strato di terra vegetale, profonda dieci o dodici piedi, ricopre tutto. La superficie superiore è un po' inclinata dall'orlo verso il centro, sicché la pioggia e la rugiada scorrono verso la parte centrale dove si scaricano in quattro grandi bacini, ciascuno dei quali gira circa mezzo miglio e dista duecento passi dal centro. L'evaporazione solare impedisce a quell'acqua di traboccare; inoltre, potendo il re alzare l'isola sopra la regione delle nuvole e dei vapori, egli può sottrarsi alla caduta della pioggia e delle rugiade; giacché tutti gli scienziati sanno che le nuvole non sono mai più alte di due miglia, almeno in quel paese. L'isola porta nel suo centro un pozzo largo circa quaranta yards per cui gli astronomi scendono in una grande caverna fatta a volta, chiamata Flandona Gagnole ossia caverna degli astronomi, posta alla profondità di cento yards entro la massa del diamante. Venti lampade vi stanno sempre accese, spandendo luce da ogni parte per il riflesso del diamante. Le pareti sono adorne di sestanti, quadranti, telescopi, astrolabi ed altri strumenti astronomici; ma l'oggetto più curioso, a cui è affidata la stessa esistenza dell'isola, è un ago calamitato d'enorme grandezza tagliato in forma di una spola da tessitore. Esso è lungo sei yards e misura almeno tre yards nel punto di maggior larghezza. Codesta calamita è attraversata nel mezzo da un grosso perno di diamante su cui essa gira, e tutto ciò è costruito così esattamente che la mano di un fanciullo può fare agire l'apparecchio. La pietra è contenuta in un cerchio vuoto di diamante profondo quattro piedi e molto grosso, di dodici 140
- Page 85 and 86: il cavallo a un albergo che conosce
- Page 87 and 88: più grande d'un nostro atlante(22)
- Page 89 and 90: che la figlia fosse sistemata a cor
- Page 91 and 92: diffusa a milioni d'individui d'amb
- Page 93 and 94: passioni, tutto come noi. Anche pre
- Page 95 and 96: CAPITOLO IV. Il regno di Brobdingna
- Page 97 and 98: fu fabbricata un'altra larga dodici
- Page 99 and 100: CAPITOLO V. Pericolose avventure di
- Page 101 and 102: idea della pulizia personale di cod
- Page 103 and 104: la vita. Un paggio aveva già messo
- Page 105 and 106: che cosa pensavo mentre ero fra le
- Page 107 and 108: assistevo stando nella mia scatola,
- Page 109 and 110: itenevo facesse onore al mio paese;
- Page 111 and 112: si può vietare a nessuno d'avere i
- Page 113 and 114: ovesciavano le più solide mura, ro
- Page 115 and 116: altri un vecchio trattatello che tr
- Page 117 and 118: CAPITOLO VIII. L'autore segue il re
- Page 119 and 120: trattasse di un'aquila) riceveva pi
- Page 121 and 122: Per fortuna il capitano, Tommaso Wi
- Page 123 and 124: e sincerità. Infine, a maggior con
- Page 125 and 126: Risparmio al lettore il noioso racc
- Page 127 and 128: Il 5 agosto 1706 salpammo le ancore
- Page 129 and 130: ardeva in modo che non potevo volge
- Page 131 and 132: CAPITOLO II. I laputiani e loro cos
- Page 133 and 134: Terminato il pranzo, venne da me un
- Page 135: inesplicabile ancora è la loro pas
- Page 139 and 140: minerale che agisce sulla calamita
- Page 141 and 142: CAPITOLO IV. L'autore lascia Laputa
- Page 143 and 144: Alle mie franche domande egli rispo
- Page 145 and 146: Egli possedeva, tempo addietro, un
- Page 147 and 148: ecipiente pieno di sostanze fecali
- Page 149 and 150: altri ancora a pietrificare gli zoc
- Page 151 and 152: nemico della scienza! Tuttavia, il
- Page 153 and 154: consigli di stato appositi medici a
- Page 155 and 156: uone spalle: migliori certo di quel
- Page 157 and 158: CAPITOLO VII. L'autore, avendo lasc
- Page 159 and 160: Già che stavamo in una sala che do
- Page 161 and 162: Cinque giorni durarono i miei collo
- Page 163 and 164: ascensione; ma parecchi mi confessa
- Page 165 and 166: CAPITOLO IX. Ritornato a Maldonada,
- Page 167 and 168: incontrare il regal corruccio. Anzi
- Page 169 and 170: codesti immortali alla corte; giacc
- Page 171 and 172: che le aveva riassunte e tradotte f
- Page 173 and 174: quale mi fu fatta. Mi vennero quind
- Page 175 and 176: zoppo, fu subito riconosciuto; e i
- Page 177 and 178: PARTE QUARTA UN VIAGGIO NEL PAESE D
- Page 179 and 180: sentii un po' rimesso decisi di spi
- Page 181 and 182: fece pensare che gli uomini di code
- Page 183 and 184: CAPITOLO II. L'autore è condotto d
- Page 185 and 186: grande diversità che passava tra c
CAPITOLO III.<br />
Un prodigio della fisica e dell'astronomia moderna – Grandi progressi dei<br />
laputani in fatto d'astronomia – Come quel sovrano reprime le rivoluzioni.<br />
Dietro mia richiesta il re mi accordò cortesemente il permesso di vedere le<br />
curiosità dell'isola, accompagnato dal mio precettore. Ero curioso specialmente<br />
di scoprire il segreto, naturale o artificiale, degli svariati movimenti di<br />
quell'isola. Eccone la descrizione esatta e scientifica.<br />
L'isola volante, o natante, è rotonda, ha un diametro di settemila ottocento<br />
trentasette yards, ossia circa quattro miglia e mezzo, e perciò una superficie di<br />
circa diecimila acri. Il fondo dell'isola, ossia la superficie inferiore che si vede<br />
guardando dal basso, consiste in un immenso disco di diamante, grosso circa<br />
duecento yards, sopra cui si succedono, nell'ordine consueto, gli strati dei<br />
diversi altri minerali, finché uno strato di terra vegetale, profonda dieci o dodici<br />
piedi, ricopre tutto. La superficie superiore è un po' inclinata dall'orlo verso il<br />
centro, sicché la pioggia e la rugiada scorrono verso la parte centrale dove si<br />
scaricano in quattro grandi bacini, ciascuno dei quali gira circa mezzo miglio e<br />
dista duecento passi dal centro. L'evaporazione solare impedisce a quell'acqua<br />
di traboccare; inoltre, potendo il re alzare l'isola sopra la regione delle nuvole e<br />
dei vapori, egli può sottrarsi alla caduta della pioggia e delle rugiade; giacché<br />
tutti gli scienziati sanno che le nuvole non sono mai più alte di due miglia,<br />
almeno in quel paese. L'isola porta nel suo centro un pozzo largo circa quaranta<br />
yards per cui gli astronomi scendono in una grande caverna fatta a volta,<br />
chiamata Flandona Gagnole ossia caverna degli astronomi, posta alla<br />
profondità di cento yards entro la massa del diamante. Venti lampade vi stanno<br />
sempre accese, spandendo luce da ogni parte per il riflesso del diamante. Le<br />
pareti sono adorne di sestanti, quadranti, telescopi, astrolabi ed altri strumenti<br />
astronomici; ma l'oggetto più curioso, a cui è affidata la stessa esistenza<br />
dell'isola, è un ago calamitato d'enorme grandezza tagliato in forma di una spola<br />
da tessitore. Esso è lungo sei yards e misura almeno tre yards nel punto di<br />
maggior larghezza. Codesta calamita è attraversata nel mezzo da un grosso<br />
perno di diamante su cui essa gira, e tutto ciò è costruito così esattamente che la<br />
mano di un fanciullo può fare agire l'apparecchio. La pietra è contenuta in un<br />
cerchio vuoto di diamante profondo quattro piedi e molto grosso, di dodici<br />
140