- Page 1 and 2:
Dictionnaire Italien-Français V.04
- Page 3 and 4:
aborrimento=horreur aborrire=abhorr
- Page 5 and 6:
acciughe=anchois acclamare=acclamer
- Page 7 and 8:
acro=acre acrobata=acrobate acrobaz
- Page 9 and 10:
adocchiare=lorgner adocchiare=reluq
- Page 11 and 12:
affollamento=affluence affollamento
- Page 13 and 14:
agrifoglio=houx agrimensore=arpente
- Page 15 and 16:
allettamento=attrait allettante=all
- Page 17 and 18:
ambo=deux ambra=ambre ambulante=amb
- Page 19 and 20:
anacronismo=anachronisme anacronist
- Page 21 and 22:
annoverare=énumérer annuale=anniv
- Page 23 and 24:
apparenza=apparence apparenza=aspec
- Page 25 and 26:
arboscello=arbrisseau arbusto=arbus
- Page 27 and 28:
arrendevole=souple arrendevolezza=c
- Page 29 and 30:
assaggio=échantillon assaggio=essa
- Page 31 and 32:
assunto=supposé assunto=thèse ass
- Page 33 and 34:
attorno=autour attraccare=accoster
- Page 35 and 36:
avveduto=avisé avveduto=prudent av
- Page 37 and 38:
accello=gousse bacchetta=baguette b
- Page 39 and 40:
andire=bannir bandire=proclamer ban
- Page 41 and 42:
attuta=réplique battuta=service ba
- Page 43 and 44:
iancheria=linge bianchezza=blancheu
- Page 45 and 46:
lusa=corsage boa=boa boa=bouée boa
- Page 47 and 48:
ottega=boutique bottegaio=marchand
- Page 49 and 50:
uscolo=grain brusio=bourdonnement b
- Page 51 and 52:
calamaio=encrier calamaro=poulpe ca
- Page 53 and 54:
campanello=sonnette campanile=cloch
- Page 55 and 56:
caparbietà=obstination caparbietà
- Page 57 and 58:
caricare=charger caricare=foncer ca
- Page 59 and 60:
cast=distribution casta=caste casta
- Page 61 and 62:
celebrare=célébrer celebre=célè
- Page 63 and 64:
chiarire=éclaircir chiaro=clair ch
- Page 65 and 66:
cimento=épreuve cimento=risque cim
- Page 67 and 68:
clemente=clément clero=clergé cli
- Page 69 and 70:
colletta=collecte collettivamente=c
- Page 71 and 72:
commerciante=négociant commercio=c
- Page 73 and 74:
componimento=composition componimen
- Page 75 and 76:
concorso=concours concretare=concr
- Page 77 and 78:
congerie=tas congettura=conjecture
- Page 79 and 80:
consorzio=coopérative consorzio=so
- Page 81 and 82:
contrastante=opposé contrastare=co
- Page 83 and 84:
corale=unanime corallino=corail cor
- Page 85 and 86:
così=ainsi così=aussi così=égal
- Page 87 and 88:
crescita=croissance crespa=ride cre
- Page 89 and 90:
cumulo=tas cuneo=coin cunetta=caniv
- Page 91 and 92:
decidere=statuer decifrazione=déch
- Page 93 and 94:
delineare=tracer delinquente=canail
- Page 95 and 96:
destinare=adresser destinare=affect
- Page 97 and 98:
dietro=derrière dietro=dos difende
- Page 99 and 100:
dipanare=débrouiller dipanare=dév
- Page 101 and 102:
dischiudere=entrouvrir dischiudere=
- Page 103 and 104:
disintegrazione=désintégration di
- Page 105 and 106:
dissetare=satisfaire dissezione=dis
- Page 107 and 108:
ditta=firme dittatura=dictature dit
- Page 109 and 110:
donatore=donneur donazione=donation
- Page 111 and 112:
ebbrezza=ivresse ebbro=ivre ebdomad
- Page 113 and 114:
egemonia=domination egemonia=hégé
- Page 115 and 116:
emicrania=migraine emigrante=émigr
- Page 117 and 118:
era=ère erariale=impôt erba=gazon
- Page 119 and 120:
esemplare=échantillon esemplare=ex
- Page 121 and 122:
espressivo=expressif espresso=expr
- Page 123 and 124:
evenienza=éventualité evento=év
- Page 125 and 126:
famiglia=ménage famigliare=familia
- Page 127 and 128:
fattore=créateur fattore=facteur f
- Page 129 and 130:
feroce=féroce ferocia=acharnement
- Page 131 and 132:
figura=symbole figurare=figurer fig
- Page 133 and 134:
fitto=épais fitto=location fitto=l
- Page 135 and 136:
fonetica=phonétique fontana=fontai
- Page 137 and 138:
franco=franc frangente=lame franger
- Page 139 and 140:
fronte=regard frontiera=frontière
- Page 141 and 142:
fuscello=fil fusciacca=écharpe fus
- Page 143 and 144:
gemellare=jumeler gemello=jumeau ge
- Page 145 and 146:
ghiaia=gravier ghiaia=gravillon ghi
- Page 147 and 148:
gironzolare=flâner girotondo=ronde
- Page 149 and 150:
gorgogliare=murmurer gorgoglione=pu
- Page 151 and 152:
grazie=merci grazioso=gracieux greg
- Page 153 and 154:
guerra=guerre guerrigliero=partisan
- Page 155 and 156:
imbeccare=souffler imbecille=imbéc
- Page 157 and 158:
impegnare=engager impegnare=occuper
- Page 159 and 160:
impreziosire=enrichir imprigionamen
- Page 161 and 162:
incendio=incendie incenerire=incin
- Page 163 and 164:
incorruttibile=incorruptible incosc
- Page 165 and 166:
indole=tempérament indolente=indol
- Page 167 and 168:
infiammazione=inflammation inficiar
- Page 169 and 170:
ingrandimento=agrandissement ingran
- Page 171 and 172:
inserire=insérer inserto=dossier i
- Page 173 and 174:
intendente=intendant intendere=comp
- Page 175 and 176:
intorpidire=engourdir intossicare=i
- Page 177 and 178:
iride=iris iris=iris ironico=ironiq
- Page 179 and 180:
itterizia=jaunisse iuta=jute jazz=j
- Page 181 and 182:
laterale=latéral latitante=fugitif
- Page 183 and 184:
lei=elle lei=vous lembo=bord lembo=
- Page 185 and 186:
lieto=joyeux lieve=doux lieve=facil
- Page 187 and 188:
lombo=rein longanime=généreux lon
- Page 189 and 190:
macello=boucherie macello=massacre
- Page 191 and 192:
malinteso=malentendu malizia=malice
- Page 193 and 194:
manopola=moufle manopola=poignée m
- Page 195 and 196:
massaggiatore=masseur massaggio=mas
- Page 197 and 198:
melagrana=grenade melanzana=aubergi
- Page 199 and 200:
meticoloso=méticuleux metodico=mé
- Page 201 and 202:
mio=mon miope=myope mira=cible mira
- Page 203 and 204:
molle=mouillé molleggio=suspension
- Page 205 and 206:
moschea=mosquée moschettiere=mousq
- Page 207 and 208:
mutuo=mutuel naia=naja naiade=naïa
- Page 209 and 210:
nervosismo=nervosité nervoso=agit
- Page 211 and 212:
nove=neuf novella=conte novella=nou
- Page 213 and 214:
oculatezza=prudence oculatezza=sage
- Page 215 and 216:
opera=pièce operaio=ouvrier operar
- Page 217 and 218:
orizzonte=horizon orlare=border orl
- Page 219 and 220:
ovale=ovale ovatta=ouate ove=où ov
- Page 221 and 222:
paletto=piquet palinsesto=grille pa
- Page 223 and 224:
para=crêpe parabola=parabole parab
- Page 225 and 226:
particola=particule particola=subdi
- Page 227 and 228:
patrocinio=défense patrocinio=prot
- Page 229 and 230: penombra=pénombre penoso=douloureu
- Page 231 and 232: permesso=pardon permesso=permis per
- Page 233 and 234: piaga=importun piaga=plaie pialla=r
- Page 235 and 236: pignone=pignon pignoramento=saisie
- Page 237 and 238: poesia=poème poesia=poésie poeta=
- Page 239 and 240: portamento=maintien portamento=port
- Page 241 and 242: precario=contractuel precario=préc
- Page 243 and 244: preoccupazione=inquiétude preoccup
- Page 245 and 246: prima=auparavant prima=avant prima=
- Page 247 and 248: profilare=esquisser profilare=profi
- Page 249 and 250: proroga=sursis prorogabile=proroger
- Page 251 and 252: pulitamente=proprement pulito=honn
- Page 253 and 254: quadri=carreau quadrilatero=quadril
- Page 255 and 256: accoglitore=classeur raccoglitore=r
- Page 257 and 258: allentare=ralentir ramaiolo=louche
- Page 259 and 260: azione=ration razza=espèce razza=r
- Page 261 and 262: egno=règne regno=royaume regola=r
- Page 263 and 264: estaurare=restaurer restauratore=re
- Page 265 and 266: icacciare=remettre ricadere=retombe
- Page 267 and 268: idursi=rétrécir riduzione=réduct
- Page 269 and 270: ilievo=reprise rilucere=briller ril
- Page 271 and 272: ingoiare=ravaler ringraziamento=rem
- Page 273 and 274: isanamento=assainissement risanamen
- Page 275 and 276: itaglio=coupure ritaglio=moment rit
- Page 277 and 278: occioso=rocheux rocco=crosse rocco=
- Page 279: uffiano=maquereau ruga=ride ruggine
- Page 283 and 284: saziare=rassasier saziare=saturer s
- Page 285 and 286: sbruffare=soudoyer sbruffo=aspersio
- Page 287 and 288: scanalatura=rainure scandagliare=so
- Page 289 and 290: scaturire=provenir scavalcare=dépa
- Page 291 and 292: schizzare=jaillir schizzetto=sering
- Page 293 and 294: scolorato=incolore scolorire=décol
- Page 295 and 296: scorciatoia=biais scorciatoia=racco
- Page 297 and 298: scusare=excuser scusi=pardon sdegno
- Page 299 and 300: sembrare=paraître sembrare=sembler
- Page 301 and 302: servitore=serviteur servitù=captiv
- Page 303 and 304: sfondamento=percée sfondare=percer
- Page 305 and 306: sicofante=sycophante sicuramente=s
- Page 307 and 308: slittare=glisser slittino=luge slog
- Page 309 and 310: soffice=flexible soffice=moelleux s
- Page 311 and 312: sonare=sonner sonatore=joueur sonda
- Page 313 and 314: sospiro=soupir sosta=arrêt sosta=p
- Page 315 and 316: spalmare=badigeonner spalmare=endui
- Page 317 and 318: spiaccicare=écrabouiller spiaccica
- Page 319 and 320: sponda=appui sponda=berge sponda=bo
- Page 321 and 322: sputo=crachat squadernare=étaler s
- Page 323 and 324: stelle=ciel stelletta=étoile stelo
- Page 325 and 326: strada=route stradale=routier straf
- Page 327 and 328: stringente=serré stringere=étrein
- Page 329 and 330: sugo=suc suicida=suicidé suicidio=
- Page 331 and 332:
sviscerare=approfondir sviscerare=
- Page 333 and 334:
tarma=teigne taroccare=falsifier ta
- Page 335 and 336:
tenebrosità=obscurité tenebroso=t
- Page 337 and 338:
tifare=supporter tifo=supporter tif
- Page 339 and 340:
torbido=louche torbido=trouble torc
- Page 341 and 342:
traliccio=pylône tram=tram trama=c
- Page 343 and 344:
trattore=tracteur trattoria=restaur
- Page 345 and 346:
tuo=tien tuo=ton tuono=tonnerre tur
- Page 347 and 348:
università=université universo=en
- Page 349 and 350:
valle=bas valle=val valle=vallée v
- Page 351 and 352:
veglia=veille veglia=veillée vegli
- Page 353 and 354:
vertice=direction vertice=sommet ve
- Page 355 and 356:
villano=mufle villano=rustre villet
- Page 357 and 358:
vivisezionare=disséquer vivisezion
- Page 359 and 360:
vulnerabile=vulnérable vulnerare=b