28.05.2013 Views

Tesi per una semiotica delle culture - Facoltà di Scienze della ...

Tesi per una semiotica delle culture - Facoltà di Scienze della ...

Tesi per una semiotica delle culture - Facoltà di Scienze della ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

IMPERFETTE TRADUZIONI 11<br />

Tradurre, articolare le trame del tempo, scegliere le<br />

proprie ere<strong>di</strong>tà, le proprie appartenenze, i propri predecessori,<br />

non significa negare il nostro essere segnati dal<br />

tempo e dalla cultura ma avere coscienza del proprio situarsi<br />

in essi. Avere coscienza <strong>della</strong> limitatezza e dell’a<strong>per</strong>tura,<br />

dei con<strong>di</strong>zionamenti e <strong>delle</strong> possibilità. Significa<br />

pagare il debito affermando che noi vogliamo farlo in<br />

modo produttivo. Del resto se i padri sono tali bisogna<br />

riprenderne il pensiero e farlo parlare all’intelligenza<br />

presente, ai nostri corpi e alla nostre coscienze o<strong>di</strong>erne.<br />

Ma se i padri sono tali bisogna far parlare anche i loro limiti,<br />

le loro impasse, le loro contrad<strong>di</strong>zioni, i loro abbozzi,<br />

le loro intuizioni sospese o sepolte. Far germogliare<br />

i loro semi, far deflagrare le loro mine intellettuali<br />

ancora inesplose, come piaceva <strong>di</strong>re a Lotman. Insomma,<br />

se la loro lezione è profonda ci devono aver insegnato<br />

che noi abbiamo qualcosa da fare del loro pensiero –<br />

col loro pensiero – che non sia semplicemente il ripeterlo.<br />

Se le loro idee e le loro ricerche ancora ci parlano, se<br />

ancora ci toccano, noi non possiamo esimerci dal riprenderli<br />

e declinarli al presente. Restar loro “fedeli” realizzandoli<br />

a modo nostro: più che “seguire” noi “seguitiamo”,<br />

continuiamo con <strong>per</strong>severanza ad avanzare lungo<br />

<strong>una</strong> <strong>di</strong>rezione in<strong>di</strong>cata, in uno stretto passaggio fra la fedeltà<br />

e il tra<strong>di</strong>mento.<br />

Questo libro<br />

Cos’è dunque questo libro? Che <strong>per</strong>corso tratteggia?<br />

Perché esce ora? Innanzitutto va detto che l’interesse intorno<br />

a Lotman non è mai scemato in ambito italiano, e<br />

tuttavia molti dei suoi lavori, anche fra i più importanti<br />

o recenti, sono oggi introvabili. Dal canto nostro volevamo<br />

rimettere in circolazione dei testi seminali, “basilari”,<br />

che erano ormai irre<strong>per</strong>ibili, sparsi ad esempio in

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!