Una lingua che combatte - DSpace@Unipr
Una lingua che combatte - DSpace@Unipr Una lingua che combatte - DSpace@Unipr
essere occasione, per assumere una profondità che si apre alle suggestioni dello straniamento e dello slittamento emotivo: Com’ero lieto sotto un albero in fiore. Credevo di soffrire ed ascoltavo i fanciulli voler baciare un cane. Rispondeva un guaito, – e una risata spavalda mi faceva ancor più triste. Tutto poi si perdeva nella luce ed il bacio mi stava ad ascoltare. (Com’ero lieto sotto un albero in fiore, in Croce e delizia) Penna traduce la realtà nella presenza vibrante e sconcertante di luoghi ed esistenze periferiche, apparentemente senza storia, senza un prima né un dopo, ma in cui convivono sofferenza e amore, l’una complementare all’altro. Tutto si perde nella luce di una dimensione primigenia non definibile se non attraverso un lieve e veloce segno poetico. Come ha scritto Alfonso Berardinelli, «Penna istituisce questo altrove, questa seconda realtà esente dalla realtà storica: una realtà di ore, di stagioni e di corpi, una natura sovranamente splendente e variabile». 2 L’accettazione di questo spazio scentrato, sospeso tra concretezza e astrazione, garantisce una sorta di inalterabilità rispetto alla crisi che caratterizza i nostri tempi politici e poetici. Nella naturale predisposizione alla marginalità esistenziale il sogno e l’infinito si trasformano in un altrove estatico e luminoso: nella prospettiva scorciata dei versi uno spazio imperfetto diventa assoluto, viene strappato all’incertezza del presente. Spetta al poeta il compito di recuperare questa realtà dimessa e anonima in una sorta di mappa mentale, l’atlante di una geografia interiore e intima, ma allo stesso tempo, a suo modo, religiosa e civile. 2.2.1. La dialettica del desiderio In versi concisi e lapidari l’esprit de délicatesse di Penna fissa l’intensità dell’istante attraverso una percezione sensoriale e psichica che supera tutti i segni che circondano l’essere. Anche la storia in quanto categoria umana e intellettuale viene messa da parte, 2 Alfonso Berardinelli, La poesia verso la prosa. Controversie sulla lirica moderna, Torino, Bollati Boringhieri, 1994, p. 151. 60
mentre il confronto è aperto col tempo, con le stagioni, le ore, i momenti che passano, gli attimi. Si potrebbe dire, prendendo in prestito le parole di Sereni, che Penna è «custode non di anni ma di attimi» in cui un gesto si assolutizza in evento. 3 Si potrebbero ricordare le parole di Ermanno Krumm: «Basta un nulla […] perché in un attimo rivelatore si abbia l’epifania di un impossibile equilibrio, l’intuizione di qualcosa che si arresta nel flusso continuo del mondo […]. È un punto fermo in cui, però, qualcosa danza». 4 Qualcosa danza nelle parole di Penna: egli mette in scena degli oggetti concretissimi, che, inserendosi in un processo di intensificazione emozionale, rendono determinato e nitido il mondo psichico. Spetta al desiderio, elemento dinamico, il compito di collegare i due mondi, quello delle cose e quello della psiche: la poesia sembra trascendere i limiti, ma rimane sempre legata ai particolari fisici della natura, del corpo, del sesso e dello spirito, che rappresentano un territorio da esplorare infinitamente, per esprimere un piacere di cui occorre rinnovare la pronuncia. Così Penna crea il mito dell’altro – il fanciullo – oggetto e asse del suo desiderio: 5 Esco dal mio lavoro tutto pieno di aride parole. Ma al cancello hanno posto gli dei per la mia gioia un fanciullo che gioca con la noia. (Esco dal mio lavoro tutto pieno, in Poesie) L’eros è come una musica contrappuntistica, che emana dagli dei e avvicina ad essi, ma allo stesso tempo la voluttà risolve solo parzialmente il contatto dell’io con l’alterità e conferma il dualismo insormontabile dell’essere, la sua incapacità di partecipare alla vita. In quanto oggetto di un desiderio mai risolto, mai compiuto, l’altro non coincide con l’io, ma rimane avvolto in un mistero che tuttavia ne custodisce anche la potenzialità: esso si adempie sotto l’egida della visione luminosa e irraggiungibile del fanciullo chiuso nel suo pudore o nella sua noia, un’immagine che lo sguardo non può profanare e che per questo è disponibile ad infiniti ritorni. 3 Come ha scritto Elio Pecora nella poesia di Penna troviamo «la particella che accoglie in sé la vita e l’universo, l’attimo che chiude in sé ogni tempo» (Elio Pecora, Sandro Penna: una cheta follia, cit., p. 72). E si legga anche Daniela Marcheschi, Sandro Penna. Corpo, tempo e narratività, cit., p. 15. 4 Ermanno Krumm, Lirica moderna e contemporanea, cit., p. 134. 5 Cfr. Daniela Marcheschi, Sandro Penna. Corpo, tempo e narratività, cit., pp. 13-14: «In Penna la vita materiale è liberata da ogni valenza comica e grottesca, perché, semplicemente, il poeta l’accetta nella sua datità, al suo grado zero, e può in tal modo trasferirla in una dimensione altamente spirituale. Il fatto è che Penna non mescola mai corpo, mondo esterno, cose: il corpo dell’amato non cessa infatti di essere se stesso, qualcosa di definito nella sua bellezza e grazia, riflesso della immensa bellezza del mondo. Poeta della corporeità significa infatti poeta del tutto, ossia del corpo come carne, mente, spirito; come capacità di progettare, di slanciarsi verso il mondo e di ricordare». 61
- Page 10 and 11: della memoria e del futuro. Valga p
- Page 12 and 13: viventi, di passati e venturi» ovv
- Page 14 and 15: di separazione e d’esclusione, il
- Page 16 and 17: Poesia significa in primo luogo lib
- Page 18 and 19: dell’hic et nunc. La percezione f
- Page 20 and 21: il senso di un distacco, di una lon
- Page 22 and 23: procinto di essere spazzati via dag
- Page 24 and 25: la pioggia fina, solo. Mi guardavan
- Page 26 and 27: 1.3. Essere contro: reazioni con lo
- Page 28 and 29: originario rappresentato dalla natu
- Page 30 and 31: paradossale, che non si apre al fut
- Page 32 and 33: Italo Calvino ha parlato, a proposi
- Page 34 and 35: vissuta e superata. Nei capitoli su
- Page 36 and 37: Tra le pieghe della poesia si muove
- Page 39 and 40: 2.1. PENNA E CAPRONI: IL TEMPO INQU
- Page 41 and 42: Fra la gioia dei grilli oscure fiac
- Page 43 and 44: fenomeni non ha reazioni, ma torna
- Page 45 and 46: L’immagine finale del «chiaro /
- Page 47 and 48: Ecco la brevità e la lentezza di c
- Page 49 and 50: determinazione temporale […]. Div
- Page 51 and 52: con le macchine, nega ogni possibil
- Page 53 and 54: Il tempo presente è però teso tra
- Page 55 and 56: messo in discussione. In lui si sen
- Page 57: Felice chi è diverso essendo egli
- Page 62 and 63: Non c’è conflitto e non c’è f
- Page 64 and 65: Costretta in questa contingenza, la
- Page 66 and 67: distanza, perché solo nella lontan
- Page 68 and 69: l’allontanamento dalla civiltà,
- Page 70 and 71: esserci che si confronta col pensie
- Page 72 and 73: come si è detto, aveva parlato di
- Page 74 and 75: Ma effimero è alle cave ansie il s
- Page 76 and 77: tentativo di avvicinamento ad una r
- Page 78 and 79: In Ritorno il deittico “là” in
- Page 80 and 81: gradi successivi di approssimazione
- Page 82 and 83: Di noi, testimoni del mondo, tutte
- Page 84 and 85: I tre punti finali lasciano il disc
- Page 86 and 87: Con una logica paradossale e corros
- Page 88 and 89: Il ritorno si rivela per quello che
- Page 90 and 91: segni verbali sono non gli strument
- Page 92 and 93: Ogni rivoluzione genera una civilt
- Page 94 and 95: La mia “sfiducia” non è sfiduc
- Page 96 and 97: snaturano. Anche di quelle più sal
- Page 99 and 100: TERZA PARTE 99
- Page 101 and 102: 3.1. FRANCO FORTINI: LA POETICA DEL
- Page 103 and 104: Liberi in fermo dolore compagni. Or
- Page 105 and 106: Le rughe sopra le mani La ruggine s
- Page 107 and 108: macerie la possibilità di un futur
- Page 109 and 110: ora i tegoli battagliati ora la pag
essere occasione, per assumere una profondità <strong>che</strong> si apre alle suggestioni dello<br />
straniamento e dello slittamento emotivo:<br />
Com’ero lieto sotto un albero in fiore.<br />
Credevo di soffrire ed ascoltavo<br />
i fanciulli voler baciare un cane.<br />
Rispondeva un guaito, – e una risata<br />
spavalda mi faceva ancor più triste.<br />
Tutto poi si perdeva nella luce<br />
ed il bacio mi stava ad ascoltare.<br />
(Com’ero lieto sotto un albero in fiore, in Croce e delizia)<br />
Penna traduce la realtà nella presenza vibrante e sconcertante di luoghi ed esistenze<br />
periferi<strong>che</strong>, apparentemente senza storia, senza un prima né un dopo, ma in cui<br />
convivono sofferenza e amore, l’una complementare all’altro. Tutto si perde nella luce<br />
di una dimensione primigenia non definibile se non attraverso un lieve e veloce segno<br />
poetico. Come ha scritto Alfonso Berardinelli, «Penna istituisce questo altrove, questa<br />
seconda realtà esente dalla realtà storica: una realtà di ore, di stagioni e di corpi, una<br />
natura sovranamente splendente e variabile». 2 L’accettazione di questo spazio scentrato,<br />
sospeso tra concretezza e astrazione, garantisce una sorta di inalterabilità rispetto alla<br />
crisi <strong>che</strong> caratterizza i nostri tempi politici e poetici.<br />
Nella naturale predisposizione alla marginalità esistenziale il sogno e l’infinito si<br />
trasformano in un altrove estatico e luminoso: nella prospettiva scorciata dei versi uno<br />
spazio imperfetto diventa assoluto, viene strappato all’incertezza del presente. Spetta al<br />
poeta il compito di recuperare questa realtà dimessa e anonima in una sorta di mappa<br />
mentale, l’atlante di una geografia interiore e intima, ma allo stesso tempo, a suo modo,<br />
religiosa e civile.<br />
2.2.1. La dialettica del desiderio<br />
In versi concisi e lapidari l’esprit de délicatesse di Penna fissa l’intensità dell’istante<br />
attraverso una percezione sensoriale e psichica <strong>che</strong> supera tutti i segni <strong>che</strong> circondano<br />
l’essere. An<strong>che</strong> la storia in quanto categoria umana e intellettuale viene messa da parte,<br />
2 Alfonso Berardinelli, La poesia verso la prosa. Controversie sulla lirica moderna, Torino, Bollati Boringhieri,<br />
1994, p. 151.<br />
60