Scarica allegato - Orodialoe

Scarica allegato - Orodialoe Scarica allegato - Orodialoe

27.05.2013 Views

"1. Un tempo il Sublime dimorava a Nadika, nella casa di mattoni. Proprio in quel tempo il Sublime, in giro per le province, indicava nella rinascita i discepoli morti trapassati: i Kahsi nel Kosala, i Vajji nel Malla, i Ceti nel Vansa, i Kuru nel Pancala, i Maecha nel Surasena: ""Costui costui è risorto, colui colà è risorto. Più d'uno, tra i discepoli di Nadika morti trapassati, i cinque vinelli mondani esausti, è risorto senza causa apparente, in attesa della totale estinzione, elemento non più ritornante in questo mondo. Più di novanta tra i discepoli di Nadika, morti trapassati, tre vinelli esausti: brama, astio, dubbio spariti, con un solo ritorno, tornando una sola volta a questo mondo porranno fine al dolore. Ben più di cinquecento discepoli di Nadika, morti trapassati, esausti tre vincoli, entrati nella corrente, sono elementi liberi da rovina, in attesa della finale illuminazione ""." "2. Dissero i discepoli di Nadika: ""Certo il Sublime in giro per le province indica nella rinascita i discepoli morti trapassati i Kahsi nel Kosala, i Vajji nel Malla, i Ceti nel Vansa, i Kuru nel Paricala, i Maccha nel Surasena: "" Costui Costà è risorto, colui colà è risorto. Più d'uno tra i discepoli di Nadika, morti trapassati, i cinque vincoli mondani esausti, è risorto senza causa apparente, in attesa della totale estinzione, elemento non più ritornante in questo mondo. Più di novanta tra i discepoli di Nadika, morti trapassati, tre vincoli esausti: brama, astio, dubbio spariti, con un solo ritorno, tornando una sola volta a questo mondo porranno fine al dolore. Ben più di cinquecento discepoli di Nadika, morti trapassati, esausti tre vincoli, entrati nella corrente, sono elementi liberi da rovina, in attesa della finale illuminazione "". E pertanto i discepoli di Nadika erano contenti, molto compiaciuti, pieni di gioia e soddisfazione, avendo udito l'esposizione, l'indicazione del Sublime." "Disse il venerabile Ananda: "" Il Sublime certo, in giro per le province, indica i discepoli morti trapassati nella rinascita: i Kahsi nel Kosala, i Vajji nel Malla, i Ceti nel Vansa, i Kuru nel Paricala, i Maccha nel 172 Surasena: "" Costui costà è risorto, colui colà è risorto. Più d'uno, tra i discepoli di Nadika morti trapassati, i cinque vincoli mondani esausti, è risorto senza causa apparente, in attesa della totale estinzione, elemento non più ritornante in questo mondo. Più di novanta, tra i discepoli di Nadika, morti trapassati, tre vinelli esausti: brama, astio, dubbio spariti, con un solo ritorno, tornando una sola volta a questo mondo porranno

fine al dolore. Ben più di cinquecento discepoli di Nadika, morti trapassati, esausti tre vinelli, entrati nella corrente, sono elementi liberi da rovina, in attesa della finale illuminazione """". E pertanto i discepoli di Nadika erano contenti, molto compiaciuti, pieni di gioia e soddisfazione, avendo udito l'esposizione, l'indicazione del Sublime." "4. Allora così fu al venerabile Ananda: "" Vi sono molti discepoli del Magadha che, come è noto, sono morti trapassati, certamente una parte del Magadha è spopolata dei discepoli morti trapassati. Essi furono devoti al Buddha, devoti alla Dottrina, devoti all'ordine, perfetti nel comportamento. I morti trapassati furono indicati dal Sublime, e per essi fu buona l'indicazione, ed il popolo si rallegrò perché essi giunsero a buona meta. Colui invece che fu il re Seniya Bimbisara (1), giusto legittimo sovrano, benefico ai brahmani ed ai padri di famiglia, agli abitanti della città ed a quelli del contado, certo gli uomini così l'onorano: "" Ecco a noi è morto il giusto legittimo re che ci rendeva felici, noi che lietamente dimorammo nel regno di questo giusto legittimo re. Egli fu certo devoto al Buddha, devoto alla Dottrina, devoto all'ordine, perfetto nel comportamento. E gli uomini così dicono: ' Sino alla morte fu dal Sublime lodato il morto re del Magadha, Seniya Bimbisara '. Se egli morto e trapassato fosse dal Sublime indicato con buona indicazione, il popolo si rallegrerebbe per lui, che giunse a buona meta. Poi la perfetta illuminazione del Sublime si compì nel Magadha"". E se la perfetta illuminazione del Sublime si compì nel Magadha, perché allora il Sublime non indica nella loro rinascita i discepoli del Magadha morti trapassati? Invece il Sublime non indica nella loro rinascita i discepoli del Magadha morti trapassati, pertanto i discepoli del Magadha restano umiliati, e se i discepoli del Magadha sono umiliati, perché il Sublime non indica ciò? ""." 5. Allora il venerabile Ananda, dopo aver da solo interiormente meditato sui discepoli del Magadha, sul calare della notte si levò e si diresse là dove era il Sublime, avvicinatosi al Sublime salutatolo, si sedette accanto. Accanto seduto il venerabile Ananda così disse al Sublime: "a Ho udito questo, o signore: "" Certo il Sublime, in giro per le province, indica nella rinascita i discepoli morti trapassati: i Kahsi nel Kosala, i Vajji nel Malla, i Ceti nel Vansa, i Kuru nel Pancala, i Maccha nel Surasena: ' Costui costà è risorto, colui colà è risorto. Più d'uno, tra i discepoli di Nadika morti trapassati, i cinque vincoli mondani esausti, è risorto senza causa apparente in attesa della totale estinzione, elemento non

"1. Un tempo il Sublime dimorava a Nadika, nella casa di mattoni. Proprio in quel tempo il<br />

Sublime, in giro<br />

per le province, indicava nella rinascita i discepoli morti trapassati: i Kahsi nel Kosala, i Vajji<br />

nel Malla, i<br />

Ceti nel Vansa, i Kuru nel Pancala, i Maecha nel Surasena: ""Costui costui è risorto, colui colà è<br />

risorto. Più<br />

d'uno, tra i discepoli di Nadika morti trapassati, i cinque vinelli mondani esausti, è risorto<br />

senza causa<br />

apparente, in attesa della totale estinzione, elemento non più ritornante in questo mondo. Più<br />

di novanta tra i<br />

discepoli di Nadika, morti trapassati, tre vinelli esausti: brama, astio, dubbio spariti, con un<br />

solo ritorno,<br />

tornando una sola volta a questo mondo porranno fine al dolore. Ben più di cinquecento<br />

discepoli di Nadika,<br />

morti trapassati, esausti tre vincoli, entrati nella corrente, sono elementi liberi da rovina, in<br />

attesa della finale<br />

illuminazione ""."<br />

"2. Dissero i discepoli di Nadika: ""Certo il Sublime in giro per le province indica nella<br />

rinascita i discepoli<br />

morti trapassati i Kahsi nel Kosala, i Vajji nel Malla, i Ceti nel Vansa, i Kuru nel Paricala, i<br />

Maccha nel<br />

Surasena: "" Costui Costà è risorto, colui colà è risorto. Più d'uno tra i discepoli di Nadika,<br />

morti trapassati, i<br />

cinque vincoli mondani esausti, è risorto senza causa apparente, in attesa della totale<br />

estinzione, elemento<br />

non più ritornante in questo mondo. Più di novanta tra i discepoli di Nadika, morti trapassati,<br />

tre vincoli<br />

esausti: brama, astio, dubbio spariti, con un solo ritorno, tornando una sola volta a questo<br />

mondo porranno<br />

fine al dolore. Ben più di cinquecento discepoli di Nadika, morti trapassati, esausti tre vincoli,<br />

entrati nella<br />

corrente, sono elementi liberi da rovina, in attesa della finale illuminazione "". E pertanto i<br />

discepoli di<br />

Nadika erano contenti, molto compiaciuti, pieni di gioia e soddisfazione, avendo udito<br />

l'esposizione,<br />

l'indicazione del Sublime."<br />

"Disse il venerabile Ananda: "" Il Sublime certo, in giro per le province, indica i discepoli morti<br />

trapassati<br />

nella rinascita: i Kahsi nel Kosala, i Vajji nel Malla, i Ceti nel Vansa, i Kuru nel Paricala, i<br />

Maccha nel<br />

172<br />

Surasena: "" Costui costà è risorto, colui colà è risorto. Più d'uno, tra i discepoli di Nadika<br />

morti trapassati, i<br />

cinque vincoli mondani esausti, è risorto senza causa apparente, in attesa della totale<br />

estinzione, elemento<br />

non più ritornante in questo mondo. Più di novanta, tra i discepoli di Nadika, morti trapassati,<br />

tre vinelli<br />

esausti: brama, astio, dubbio spariti, con un solo ritorno, tornando una sola volta a questo<br />

mondo porranno

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!