Scarica allegato - Orodialoe
Scarica allegato - Orodialoe Scarica allegato - Orodialoe
straordinario certamente l'andare verso il bene, l'operare bene. Quegli, il re del Magadha Ajatasattu 135 Vedehiputta è un essere umano, ed anch'io sono un essere umano. Quegli, il re del Magadha Ajatasattu Vedehiputta è nel possesso dei cinque tronchi del desiderio, gode nel possesso dell'esistenza, certamente, invece io sono un plebeo, molto operoso, presto mi levo, tardi giaccio, ubbidiente, ossequioso, riverente nel parlare, gradevole. E così facendo io ne trarrò bene. Ma se ora io, rasi capelli e barba, indossato l'abito giallo, uscissi dalla casa verso l'anacoretismo ? (12). Allora costui, rasi capelli e barba, indossato l'abito giallo, esce dalla casa verso l'anacoretismo. Così uscito col corpo vigilato dimora, colla parola vigilata dimora, colla mente vigilata dimora, soddisfatto di poco cibo e poca bevanda, in sé lieto isolato. Se a te alcuni, in riferimento a quest'uomo, dicessero: "" Di grazia, o divino, vorresti conoscere forse tu un uomo, un plebeo, operoso, che presto si leva, che tardi giace, obbediente, ossequioso, riverente nel parlare, gradevole: costui, o divino, rasi capelli e barba, indossato l'abito giallo, è uscito dalla casa verso l'anacoretismo, così uscito, col corpo vigilato dimora, colla parola vigilata dimora, colla mente vigilata dimora, soddisfatto di poco cibo e poca bevanda, in sé lieto ed isolato"". Forse così tu risponderesti: ""Se ne vada questo mio caro uomo, egli tuttora rimane un plebeo, un plebeo molto operoso, che presto si leva, che tardi giace, obbediente, ossequioso, riverente nel parlare, gradevole """"." "36. ""No di certo, o signore, ma lui io saluterei, mi alzerei da sedere, lo inviterei, gli offrirei manto, scodella, medicine e, secondo la consuetudine, gli appresterei riparo, protezione, difesa ""." Che pensi, o gran re ? Proprio così essendo, vi è un visibile frutto dell'ascesi, o non vi è ? . Certamente, o signore, così essendo, vi e un visibile frutto dell'ascesi . Così, o gran re, ti ho indicato un primo, composto di visibili elementi, visibile frutto dell'ascesi . "37. "" Si può dunque, o signore, indicare ancora un altro, composto di visibili elementi, visibile frutto dell'ascesi? ""." "È possibile, o gran re; ma ora io ti porrò una domanda, se vuoi tu mi risponderai. Che pensi tu, o gran re ? Se ci fosse un uomo, un proprietario terriero, capo di casa, religioso, buon amministratore, e così a lui fosse: è meraviglioso, è straordinario certamente l'andare verso il bene, l'operare bene. Quegli, il re del Magadha Ajatasattu Vedehiputta è un essere umano, ed anch'io sono un essere umano. Quegli il re del Magadha Ajatasattu Vedehiputta è nel possesso dei cinque tronchi del desiderio, gode nel possesso dell'esistenza,
certamente; invece io sono un proprietario di terre, capo di casa, religioso, buon amministratore. E così facendo io ne trarrò bene. Ma se ora io, rasi capelli e barba, indossato l'abito giallo, uscissi dalla casa verso l'anacoretismo ? "". Allora costui abbandonata una piccola od una grande proprietà, una piccola od una grande cerchia di amici, rasi capelli e barba, indossato l'abito giallo, esce dalla casa verso l'anacoretismo. Così uscito col corpo vigilato dimora, colla parola vigilata dimora, colla mente vigilata dimora, soddisfatto di poco cibo e poca bevanda, in sé lieto ed isolato. Se a te alcuni in riferimento a quest'uomo dicessero: ""di grazia, o divino, vorresti conoscere forse tu un uomo, proprietario di terra, capo di casa, religioso, buon amministratore: costui, o divino, rasi capelli e barba, indossato l'abito giallo, è uscito dalla casa verso l'anacoretismo, così uscito col corpo vigilato dimora, colla parola vigilata dimora, colla mente vigilata dimora, soddisfatto di poco cibo e poca bevanda, in sé lieto isolato"". Forse così tu risponderesti: "" se ne vada questo mio caro uomo, egli tuttora rimane un proprietario terriero, capo di casa, religioso, buon amministratore ? "" """ "38. "" No di certo, o signore, ma lui io saluterei, mi alzerei da sedere, lo inviterei, gli offrirei manto, scodella, medicine e, secondo la consuetudine, gli appresterei riparo, protezione, difesa ""." Che pensi o gran re? Proprio così essendo vi è un visibile frutto dell'ascesi, o non vi è? Certamente, o signore, così essendo vi è un visibile frutto dell'ascesi . Così, o gran re, ti ho indicato un secondo, composto di visibili elementi, visibile frutto dell'ascesi (13) "39. a Si può dunque, o signore, indicare ancora un altro, composto di visibili elementi, visibile frutto dell'ascesi, di questi visibili frutti più eccelso, più alto? ""." "o Si può o gran re; pertanto, ascolta attentamente e poni mente, io ti risponderò ""." 136 Sì, o signore , così al Sublime assentì il re del Magadha Ajatasattu Vedehiputta. Il Sublime così disse: "40. ""In questo mondo, o gran re, sorge il Compiuto, Santo, Perfetto, Perfettamente Svegliato, possessore del cibo della sapienza, benvenuto, conoscitore del mondo, incomparabile guida delle umane genti, maestro degli dèi e degli uomini, svegliato Sublime. Questo mondo, con ciò che vi è di divino, con ciò che appartiene a Mara, con ciò che appartiene a Brahma, con quanti in lui sorgono asceti e brahmani, con quanti in lui sono dèi e uomini, egli descrive, avendolo da sé stesso sperimentato, visto coi propri occhi. Egli insegna una dottrina letificante nel principio, letificante nel mezzo, letificante nel fine, nella lettera e nello spirito, palesa la condizione di isolata pienezza, di limpida purezza."
- Page 355 and 356: colla dissoluzione del corpo, dopo
- Page 357 and 358: Questi versi, o Vasettha, sono ben
- Page 359 and 360: Pertanto, o caro, vivi secondo la l
- Page 361 and 362: giratore della ruota dopo molti ann
- Page 363 and 364: lo mostrarono al re guerriero unto
- Page 365 and 366: essendosi diffuse le spade si diffu
- Page 367 and 368: delle capre, dei polli, dei maiali,
- Page 369 and 370: della vita sarà di 80.000 anni, sa
- Page 371 and 372: 114 E che è, o monaci, ad un monac
- Page 373 and 374: Sublime con me userà elementi sovr
- Page 375 and 376: Tu, o stolto uomo, stimi il figlio
- Page 377 and 378: su quel problema, non fu capace di
- Page 379 and 380: Non è capace, o Sunakkhatta, l'asc
- Page 381 and 382: dopo aver girato per elemosina in V
- Page 383 and 384: "Così essendo stato detto l'asceta
- Page 385 and 386: uoi, lo trascineremo qui' si spezze
- Page 387 and 388: lo sguardo, per tre volte ruggissi
- Page 389 and 390: E che tu pensi, o Sunakkhatta, cos
- Page 391 and 392: io, o Bhaggava-goth, ho realizzato
- Page 393 and 394: io, o Bhaggava-gotta, ho realizzato
- Page 395 and 396: o divino, si onori Purana Kassapa e
- Page 397 and 398: pediatra:" Quale è dunque, caro Ji
- Page 399 and 400: insoddisfazione, preso da disgusto
- Page 401 and 402: non vi è sacrificio, non vi è olo
- Page 403 and 404: Aggi-Vessana, cioè per coloro che:
- Page 405: esiste il Compiuto dopo la morte ?
- Page 409 and 410: cose profittevoli, secondo la Dottr
- Page 411 and 412: "53. Mentre vi sono asceti o brahma
- Page 413 and 414: sarà abbondante raccolto "", "" vi
- Page 415 and 416: stesso egli va. Come, o gran re, un
- Page 417 and 418: e fuori, fosse pervasa di profumo e
- Page 419 and 420: Questo è, o gran re, un visibile f
- Page 421 and 422: la mente astiosa come mente astiosa
- Page 423 and 424: combustioni, ! malleabile, forgiabi
- Page 425 and 426: secondo realtà realizza. "" Questa
- Page 427 and 428: apparire diverso: uno essendo egli
- Page 429 and 430: 44. In lui che ha riconosciuto di a
- Page 431 and 432: vi è, o monaco, Suyama-Devaputta d
- Page 433 and 434: fuoco, l'aria. Ma vi è Brahma, il
- Page 435 and 436: Così ho sentito: "l. Un tempo il S
- Page 437 and 438: piedi: "" Ricoperto di peli, limita
- Page 439 and 440: mano, qua un osso del piede, là un
- Page 441 and 442: "Così egli dall'interno della ment
- Page 443 and 444: l5. Ed inoltre ancora, o monaci, un
- Page 445 and 446: equanimità, fattore del risveglio
- Page 447 and 448: l9. Cosa è, o monaci, la nobile ve
- Page 449 and 450: la coscienza delle cose tangibili,
- Page 451 and 452: dimora osservando il sorgere degli
- Page 453 and 454: Non dire, così, o Ananda, non dire
- Page 455 and 456: completamente vi fosse il cessare d
straordinario certamente l'andare verso il bene, l'operare bene. Quegli, il re del Magadha<br />
Ajatasattu<br />
135<br />
Vedehiputta è un essere umano, ed anch'io sono un essere umano. Quegli, il re del Magadha<br />
Ajatasattu<br />
Vedehiputta è nel possesso dei cinque tronchi del desiderio, gode nel possesso dell'esistenza,<br />
certamente,<br />
invece io sono un plebeo, molto operoso, presto mi levo, tardi giaccio, ubbidiente, ossequioso,<br />
riverente nel<br />
parlare, gradevole. E così facendo io ne trarrò bene. Ma se ora io, rasi capelli e barba,<br />
indossato l'abito giallo,<br />
uscissi dalla casa verso l'anacoretismo ? (12). Allora costui, rasi capelli e barba, indossato<br />
l'abito giallo, esce<br />
dalla casa verso l'anacoretismo. Così uscito col corpo vigilato dimora, colla parola vigilata<br />
dimora, colla<br />
mente vigilata dimora, soddisfatto di poco cibo e poca bevanda, in sé lieto isolato. Se a te<br />
alcuni, in<br />
riferimento a quest'uomo, dicessero: "" Di grazia, o divino, vorresti conoscere forse tu un<br />
uomo, un plebeo,<br />
operoso, che presto si leva, che tardi giace, obbediente, ossequioso, riverente nel parlare,<br />
gradevole: costui, o<br />
divino, rasi capelli e barba, indossato l'abito giallo, è uscito dalla casa verso l'anacoretismo,<br />
così uscito, col<br />
corpo vigilato dimora, colla parola vigilata dimora, colla mente vigilata dimora, soddisfatto di<br />
poco cibo e<br />
poca bevanda, in sé lieto ed isolato"". Forse così tu risponderesti: ""Se ne vada questo mio<br />
caro uomo, egli<br />
tuttora rimane un plebeo, un plebeo molto operoso, che presto si leva, che tardi giace,<br />
obbediente,<br />
ossequioso, riverente nel parlare, gradevole """"."<br />
"36. ""No di certo, o signore, ma lui io saluterei, mi alzerei da sedere, lo inviterei, gli offrirei<br />
manto,<br />
scodella, medicine e, secondo la consuetudine, gli appresterei riparo, protezione, difesa ""."<br />
Che pensi, o gran re ? Proprio così essendo, vi è un visibile frutto dell'ascesi, o non vi è ? .<br />
Certamente, o signore, così essendo, vi e un visibile frutto dell'ascesi .<br />
Così, o gran re, ti ho indicato un primo, composto di visibili elementi, visibile frutto dell'ascesi<br />
.<br />
"37. "" Si può dunque, o signore, indicare ancora un altro, composto di visibili elementi,<br />
visibile frutto<br />
dell'ascesi? ""."<br />
"È possibile, o gran re; ma ora io ti porrò una domanda, se vuoi tu mi risponderai. Che pensi<br />
tu, o gran re ?<br />
Se ci fosse un uomo, un proprietario terriero, capo di casa, religioso, buon amministratore, e<br />
così a lui fosse:<br />
è meraviglioso, è straordinario certamente l'andare verso il bene, l'operare bene. Quegli, il re<br />
del Magadha<br />
Ajatasattu Vedehiputta è un essere umano, ed anch'io sono un essere umano. Quegli il re del<br />
Magadha<br />
Ajatasattu Vedehiputta è nel possesso dei cinque tronchi del desiderio, gode nel possesso<br />
dell'esistenza,