27.05.2013 Views

Scarica allegato - Orodialoe

Scarica allegato - Orodialoe

Scarica allegato - Orodialoe

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

finale) "Allora il Beato, intuendo il significato di ciò, profferì questo verso ispirato: ""Gli<br />

uomini, dediti<br />

all'idea di"<br />

essere agenti (112), vincolati all'idea che anche gli altri uomini<br />

sono agenti, non afferrano il senso di questo, non vedono la<br />

spina. Per colui che attentamente consideri questo come una<br />

72<br />

"spina non esiste più l'idea "" io sono quello che agisce "", "" è"<br />

"l'altro quello che agisce! "" (113)."<br />

Questa gente, guidata dalla vanità, dalla vanità è legata, dalla vanità è vincolata. Protesa ad<br />

affermare le sue<br />

teorie non sorpassa il flusso del samsara!<br />

7. Così da me è stato udito. In una certa occasione il Beato si trovava presso Savatthi, al bosco<br />

Jeta, nel parco<br />

di Anathapindika. In quella circostanza il venerabile Subhuti stava seduto non lungi dal Beato,<br />

con le gambe<br />

incrociate, tenendo il corpo eretto, avendo conseguito quello stadio di estasi meditativa<br />

(samadhi) che è privo<br />

di concezioni mentali. Ora il Beato, vedendo il venerabile Subhuti così assiso non lungi da lui,<br />

con le gambe<br />

incrociate, tenendo il corpo eretto, avendo conseguito quello stadio di estasi meditativa che è<br />

privo di<br />

concezioni mentali (114), avendo il Beato intuito il significato di ciò, profferì in quel momento<br />

questo verso<br />

ispirato:<br />

Colui il cui intimo sé ha disperso i pensieri, ben enucleati [da<br />

"sé], senza residui, superato questo attaccamento diventa conscio dell'informale: trasceso il<br />

quadruplice<br />

vincolo egli non più rinasce!""."<br />

8. Così da me è stato udito. In una certa occasione, il Beato si trovava presso Rajagaha, nel<br />

Bosco di Bambù,<br />

presso la Radura ove si nutrono gli Scoiattoli. In quel tempo due bande, in Rajagaha, erano<br />

innamorate,<br />

infatuate di una certa prostituta. Per causa sua si abbassavano a litigi, chiassate ed ingiurie: si<br />

prendevano<br />

reciprocamente a pugni, si attaccavano gettandosi zolle di terra, battendosi con bastoni ed<br />

armi, sicché, per<br />

tale ragione [alcuni] incontrarono la morte, o dolore come la morte.<br />

"Ora un gran numero di monaci, apprestatosi ad uscire il mattino, presa la ciotola ed indossata<br />

la veste, entrò<br />

in Rajagaha per la questua del cibo. Fatti i loro giri in Rajagaha, consumato il cibo mendicato, i<br />

monaci<br />

vennero dal Beato, lo salutarono e, avendolo salutato, sedettero in un canto. Una volta seduti,<br />

dissero al<br />

Beato: ""Signore, in Rajagaha vi sono"<br />

due bande "(eccetera)"", e spiegarono tutto ciò che accadeva."<br />

Allora il Beato, intuendo il significato di ciò, in quel momento profferì il verso ispirato:<br />

Ciò che è stato ottenuto, ciò che si vuole ottenere - entrambe le direzioni sono infette di<br />

passione (115) per<br />

quel malato che è intento a loro, che per loro si affanna.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!