sueltas - Biblioteca Tomás Navarro Tomás - CSIC
sueltas - Biblioteca Tomás Navarro Tomás - CSIC
sueltas - Biblioteca Tomás Navarro Tomás - CSIC
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
•<br />
-<br />
,<br />
,<br />
•<br />
,<br />
6 ANTONIO RESTORI<br />
•<br />
dell' Escribano era nelJa Calle de la Sierpe) e negli eserghi si'<br />
legge in alto: Non si te ruperis, e in basso: Sunznza petit livor 1)_<br />
La impronta grossolana di questo stemma, nel tomo pseudo - va-<br />
lenziano, potrebbe dipendere dalJ' essere una tardiva male eseguita<br />
contraffazione: o · potrebbe anche essere lo stel11ma genu in o, corroso·<br />
e deteriorato dal tempo, e ridolto in vecchiaia al tristo uso di<br />
-<br />
falsificar frontispizii.<br />
Il folio iniziale del t0l110 Valencia 1646, comprendente 4 pagine<br />
non numerate, fu dunque fabbricato e aggiunto al vollll1le, dopo<br />
certamen te il 1646, e con tutta probabilita verso la fine del secolo<br />
XVII nella officina dei Leefdael in Siviglia 2).<br />
Ma a parte il frontispizio, il volume da esso ricoperto e davver(}.<br />
un tomo genuino, di collezione, che rappresenti un tllttO organico .<br />
e risalga, press' a poco, aquel ]646 che vi fu posto per data?'<br />
,Niente affatto; esso e un tomo collettizio, cio€: di <strong>sueltas</strong> di varia<br />
stampa messe insieme, e che, a mio avviso, sono tlltte Illadrilene<br />
e forse delJa feconda stamperia dei Sanz. Vale a dire sono, circa,<br />
- .<br />
de][' ultimo quarantennio del secolo XVII; Francisco Sanz stam-<br />
pava a Madrid le poesie del Quirbs y Benavides nel 1673 e le<br />
opere delJ' UlJoa nel 1674 3).<br />
1) L' ESCUDERO non da nessuna spiegazione dello stemma. Grazie a due<br />
insigni latinisti, iI compianto prof. Pascal di Pavia e il prof. Calonghi di<br />
Genova, posso indicare i1 Non si te ruperis in Orazio (Satire 11, 3, 319) e iI.<br />
Summa petit livor in Ovidio (Rem. Amorum 369). Al Pascal. non sembrava .<br />
che le due frasi sieno legate in una sola unita sintattica. 11 legame sta forse<br />
tutto nella vanagloria dell' Escribano, che ten eva assai al titol o di Typograpl/Us<br />
accuratissimus datogli dai suoi concittadini: Non si te ruperis - Par eris !<br />
perche del resto: l' illvidia assale sempre le sommitli!<br />
%) O piu probabilmente nella tipografia che fu rilevata e gestita poi dai,<br />
Leefdael; per i quali l' ESCUDERO (op. cit. p. 47) segna le date l701-33.<br />
3) Salva numo 892 e Barr. pp. 410. Delle 12 <strong>sueltas</strong> del tomo, anche se<br />
non fossero tutte madrilene, posso almeno sicuramente affermare che nessulla<br />
e siviglialla. E si capisce; la falsificazione era fa tía a Siviglia! Cio stabilitc,.<br />
non ha alcuna importanza il numero dato alla Parte, cioe iI XXXXXVII; il<br />
lesto editore tirava a indovinare. E, conviene dirlo, non ha indovinato affatlo.<br />
Se egli voleva proprio indicare una Parte 57, cadeva, come tutti i bibliografi<br />
hanno visto, nell' assurdo. Se egli, come suppose peritosamente il Teza e poi'<br />
gli altri citati sopra, si e sbagliato e voleva scrivere XXXVII, cadeva in<br />
quest' altra assurdita: nello ' stesso anno 1646 usciva a Saragozza (v. pago 54<br />
e nota 26) la Parte XLI; di modo che nel solo anno 1646 sarebbero uscite<br />
nientemeno che cinque Partes di Comedias, da questa XXXVII alla XLI: credat<br />
judaeus Apella!<br />
,<br />
•<br />
•<br />
•<br />
\<br />
•<br />
•