22.05.2013 Views

LE DUE TIGRI.pdf - nat russo

LE DUE TIGRI.pdf - nat russo

LE DUE TIGRI.pdf - nat russo

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

- Anche a me è venuto il medesimo sospetto. Fortu<strong>nat</strong>amente siamo in buon numero e nel<br />

canale di Raimatla troveremo la Marianna.<br />

- A quest'ora ci sarà già, - disse Sandokan.<br />

In quell'istante udí l'ufficiale a mandare un grido.<br />

- Che cosa avete signor de Lussac? - chiese Yanez, raggiungendolo.<br />

- Nel mio accampamento non ardono piú i fuochi che avevo raccomandato ai miei due cipayes<br />

di mantenere accesi.<br />

Ciò indica una sciagura, signore.<br />

- Dov'è il vostro accampamento? - chiese Sandokan.<br />

- Laggiú, sotto quel nim colossale, che s'innalza isolato presso la riva del canale.<br />

- Brutto segno se i fuochi non ardono piú, - mormorò Sandokan, aggrottando la fronte.<br />

Stette un momento immobile, tenendo gli occhi fissi sull'albero, poi disse con voce risoluta:<br />

- Avanti: in testa, Darma!<br />

La tigre, ad un cenno di Tremal-Naik, si spinse innanzi, ma percorsi cinquanta passi si fermò<br />

guardando il bengalese.<br />

- Ha fiutato qualche cosa, - disse Tremal-Naik. - Stiamo in guardia.<br />

Continuarono ad avanzarsi cautamente colle dita sul grilletto dei fucili, finché giunsero a cento<br />

passi dall'albero, sotto cui si vedevano confusamente alzarsi due piccole tende da campo.<br />

Il signor de Lussac si mise a gridare:<br />

- Rankar!<br />

Nessuno rispose dapprima a quella chiamata, poi fra le tenebre s'alzarono improvvisamente<br />

delle urla, e delle ombre balzarono attraverso le erbe fuggendo a tutte gambe.<br />

- Sciacalli che fuggono! - esclamò Tremal-Naik. - Signor de Lussac, i vostri uomini sono morti<br />

e fors'anche a quest'ora sono stati già spolpati.<br />

- Sí, - disse il francese con voce profondamente commossa. - I settari della sanguinosa dea me li<br />

hanno assassi<strong>nat</strong>i.<br />

Si spinsero innanzi rapidamente e giunsero ben presto presso le tende.<br />

Un orribile spettacolo s'offerse tosto ai loro sguardi.<br />

Due uomini, già quasi interamente divorati, giacevano l'uno presso l'altro, a breve distanza da<br />

alcuni tizzoni che fumavano ancora.<br />

La testa di uno era scomparsa e quella dell'altro era stata rosicchiata in modo tale da non poter<br />

essere piú riconoscibile.<br />

- Poveri uomini! - esclamò il francese, con un singhiozzo. - E non poterli vendicare!<br />

- Che cosa ne sapete voi? - gli chiese Sandokan, appoggiandogli una mano sulle spalle. - Voi<br />

ignorate ancora chi siamo noi e per quale motivo ci troviamo qui.<br />

Il francese si era voltato vivamente, guardando con stupore la Tigre della Malesia.<br />

- Parleremo di ciò piú tardi, - disse Sandokan, prevenendo la domanda dell'ufficiale. -<br />

Seppelliamo per ora gli avanzi di questi disgraziati.<br />

- Ma... signor...<br />

- A piú tardi, signor de Lussac, - disse Yanez. - Vi piacerebbe vendicare la morte dei vostri<br />

uomini?<br />

- E me lo chiedete?<br />

- Ve ne daremo il mezzo. Avete nulla da portare con voi?<br />

- I Thugs hanno vuotato le tende, - disse Tremal-Naik, che le aveva già visitate.<br />

- Assassini prima, poi ladri: ecco gli adoratori di Kalí!<br />

Scavarono una fossa, adoperando le loro scimitarre e seppellirono quei miseri avanzi, onde<br />

sottrarli ai denti degli sciacalli, accumulandovi sopra dei massi.<br />

Termi<strong>nat</strong>a quella funebre operazione, Sandokan si volse verso il luogotenente che appariva assai<br />

triste.<br />

74

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!