22.05.2013 Views

Scarica il documento in formato pdf (556 KB) - ANCE

Scarica il documento in formato pdf (556 KB) - ANCE

Scarica il documento in formato pdf (556 KB) - ANCE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

62<br />

Discorso sul metodo:<br />

<strong>il</strong> medico pratico e lo scienziato<br />

Discourse on method:<br />

the cl<strong>in</strong>ician and the scientist<br />

F. Enia<br />

Direttore UO Cardiologia II, AO “V. Cervello”, Palermo<br />

© 2003 <strong>ANCE</strong><br />

Ricevuto <strong>il</strong> 6 settembre 2003; accettato <strong>il</strong> 29 ottobre 2003.<br />

Correspond<strong>in</strong>g author:<br />

Francesco Enia<br />

Via F. Liszt 47 - 90145 Palermo<br />

Tel. 091 6802694, E-ma<strong>il</strong> fenia@t<strong>in</strong>.it<br />

C’è un’idea diffusa <strong>in</strong> medic<strong>in</strong>a: <strong>il</strong> term<strong>in</strong>e “scienziato” spetta al solo medico di laboratorio ma non<br />

al “cl<strong>in</strong>ico”, <strong>il</strong> medico pratico cioè che sta accanto al malato. La vera scienza sarebbe effettuata<br />

soltanto nel laboratorio; <strong>il</strong> cl<strong>in</strong>ico si limiterebbe ad applicare questa scienza proveniente dal<br />

laboratorio. Questa idea è sbagliata. Il cl<strong>in</strong>ico, stando al fianco del malato e servendosi del metodo<br />

ipotetico-deduttivo, opera un lavoro scientifico, un vero e proprio esperimento che non è di<br />

secondo piano rispetto a quello proveniente dal laboratorio.<br />

There is an ambiguous idea <strong>in</strong> medic<strong>in</strong>e today: the cl<strong>in</strong>ical work may not be considered as<br />

a scientific work. The true science is performed <strong>in</strong> laboratories. So the cl<strong>in</strong>ical works are often<br />

dismissed as a mere application of the basic science studied <strong>in</strong> the <strong>in</strong>vestigator’s laboratories. I<br />

th<strong>in</strong>k it is a wrong idea. A cl<strong>in</strong>ician performs experiments <strong>in</strong> his rout<strong>in</strong>e activity treat<strong>in</strong>g sick people.<br />

The experiments of bedside and laboratory differ <strong>in</strong> their materials and modes of <strong>in</strong>ception but<br />

not <strong>in</strong> their basic <strong>in</strong>tellectual construction, that is hypothetical-deductive method.<br />

(It J Practice Cardiol 2003;1:62-65)<br />

Una premessa: uso <strong>il</strong> term<strong>in</strong>e “cl<strong>in</strong>ico” come s<strong>in</strong>onimo di “medico (o cardiologo) pratico”, di<br />

colui cioè che sta accanto al malato, accanto al suo letto; uso <strong>il</strong> term<strong>in</strong>e di “scienziato” come<br />

s<strong>in</strong>onimo di “medico del laboratorio”, addetto cioè alle tecnologie più o meno raff<strong>in</strong>ate.<br />

L’assunto dello scritto è <strong>il</strong> seguente: def<strong>in</strong>ire col term<strong>in</strong>e “scienziato” <strong>il</strong> solo medico di laboratorio<br />

costituisce una usurpazione; anche <strong>il</strong> cl<strong>in</strong>ico può essere ascritto con pieno diritto<br />

alla classe degli scienziati.<br />

L’orig<strong>in</strong>e di questa usurpazione è lontana nel tempo. Quando, soprattutto nel corso degli<br />

ultimi due secoli, alcuni cl<strong>in</strong>ici si sono spostati dalla corsia al laboratorio ne sono derivate<br />

due conseguenze r<strong>il</strong>evanti:<br />

1. un grande, rapido e lodevole sv<strong>il</strong>uppo delle tecnologie diagnostiche; uno sv<strong>il</strong>uppo talora<br />

esplosivo che ha richiesto personale e metodologie sempre più dedicate;<br />

2. un rallentamento, talora f<strong>in</strong>o allo stop, della scienza cl<strong>in</strong>ica, con perdita della centralità<br />

del rapporto <strong>in</strong>terpersonale medico-paziente e predom<strong>in</strong>io della patologia e della<br />

malattia come entità astratte; nel gergo si dice “ho ricoverato un <strong>in</strong>farto miocardico<br />

acuto” e non “ho ricoverato un paziente con <strong>in</strong>farto miocardico acuto”.<br />

Lo sv<strong>il</strong>uppo del metodo cl<strong>in</strong>ico non ha dunque avuto la stessa attenzione delle tecnologie<br />

di laboratorio. Il cl<strong>in</strong>ico colpevolmente, piuttosto che sv<strong>il</strong>uppare <strong>il</strong> suo approccio specifico<br />

al metodo scientifico, si è appropriato (spesso <strong>in</strong> modo acritico) degli approcci al metodo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!