Sentieri della ricerca.indb - Centro di Documentazione Del Boca ...
Sentieri della ricerca.indb - Centro di Documentazione Del Boca ...
Sentieri della ricerca.indb - Centro di Documentazione Del Boca ...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
3<br />
I SENTIERI<br />
DELLA RICERCA<br />
rivista <strong>di</strong> storia contemporanea<br />
Giovana<br />
Omodeo Zorini<br />
Pozzi<br />
Fabei<br />
Magro<br />
<strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
Ghezzi<br />
De Michele<br />
Pallotti<br />
Benardelli<br />
Germinario<br />
Loi<br />
Roman<strong>di</strong>ni<br />
Vecchia<br />
giugno 2006<br />
EDIZIONI CENTRO STUDI “PIERO GINOCCHI” CRODO
I SENTIERI DELLA RICERCA<br />
rivista <strong>di</strong> storia contemporanea<br />
EDIZIONI CENTRO STUDI “PIERO GINOCCHI” CRODO
I <strong>Sentieri</strong> <strong>della</strong> Ricerca<br />
è una pubblicazione del <strong>Centro</strong> Stu<strong>di</strong> Piero Ginocchi, Crodo.<br />
Direttore<br />
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
Con<strong>di</strong>rettori<br />
Giorgio Rochat, Nicola Labanca<br />
Redattrice<br />
Severina Fontana<br />
Comitato scientifico<br />
Marina Ad<strong>di</strong>s Saba, Aldo Agosti, Mauro Begozzi, Shiferaw Bekele,<br />
Gian Mario Bravo, Marco Buttino, Giampaolo Calchi Novati, Vanni<br />
Clodomiro, Basil Davidson, Jacques <strong>Del</strong>arue, Angelo d’Orsi, Nurud<strong>di</strong>n<br />
Farah, Edgardo Ferrari, Mimmo Franzinelli, Sandro Gerbi, Mario Giovana,<br />
Clau<strong>di</strong>o Gorlier, Mario Isnenghi, Lutz Klinkhammer, Nicola Labanca,<br />
Vittorio Lanternari, Marco Lenci, Aram Mattioli, Gilbert Meynier, Pierre<br />
Milza, Renato Monteleone, Marco Mozzati, Richard Pankhurst, Giorgio<br />
Rochat, Massimo Roman<strong>di</strong>ni, Alain Rouaud, Alberto Sbacchi, Gerhard<br />
Schreiber, Enrico Serra, Christopher Seton-Watson, Francesco Sur<strong>di</strong>ch,<br />
Nicola Tranfaglia, Bahru Zewde
La rivista esce in fascicoli semestrali<br />
Direttore Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
E<strong>di</strong>trice: <strong>Centro</strong> Stu<strong>di</strong> Piero Ginocchi<br />
Via Pellanda, 15 - 28862 Crodo (VB)<br />
Stampa: Tipolitografia Saccardo Carlo & Figli<br />
Via Jenghi, 10 - 28877 Ornavasso (VB)<br />
N. 3 - I° Sem. 2006<br />
Numero <strong>di</strong> registrazione presso il Tribunale <strong>di</strong> Verbania: 8, in data 9 giugno 2005<br />
Poste italiane spa<br />
Sped. in a.p. D.L. 353/2003 (Conv. in L. 27/02/2004 n. 46) Art. 1<br />
Prezzo <strong>di</strong> copertina € 12,00<br />
Abbonamento annuale € 20,00<br />
Abbonamento sostenitore € 100,00<br />
C.C.P. n. 14099287 intestato al <strong>Centro</strong> Stu<strong>di</strong> Piero Ginocchi<br />
via Pellanda, 15 - 28862 Crodo (VB)<br />
causale abbonamento: ISDR<br />
La pubblicazione <strong>di</strong> questa rivista<br />
è stata possibile grazie al contributo <strong>di</strong>:<br />
Provincia del<br />
Verbano Cusio Ossola<br />
Comune <strong>di</strong> Baceno<br />
Comune <strong>di</strong> Crodo<br />
ISTITUTO STORICO<br />
DELLA RESISTENZA<br />
“PIERO FORNARA”<br />
NOVARA
Sommario<br />
e<strong>di</strong>toriale<br />
7 Anomalie per un gioco, scale <strong>di</strong> valori e<br />
storia <strong>di</strong> una società contemporanea<br />
<strong>di</strong> Mario Giovana<br />
vivere la Resistenza<br />
13 «Cammini dritto chi non è gobbo».<br />
Omaggio a «Iso»<br />
<strong>di</strong> Francesco Omodeo Zorini<br />
storia locale<br />
25 Il linguaggio <strong>di</strong> Enrico Vezzalini<br />
<strong>di</strong> Giancarlo Pozzi<br />
storia nazionale<br />
41 I volontari cosacchi nell’Esercito italiano<br />
<strong>di</strong> Stefano Fabei<br />
55 Idee e opinioni degli studenti d’oggi:<br />
indagine in un centro del Meri<strong>di</strong>one<br />
<strong>di</strong> Alessandra Magro<br />
Africa e <strong>di</strong>ntorni<br />
73 La tragica fine <strong>della</strong> X armata e del suo comandante.<br />
Lettere <strong>della</strong> Libia del generale Tellera<br />
<strong>di</strong> Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
91 Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
<strong>di</strong> Carla Ghezzi<br />
5
131 La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
in uso nelle scuole superiori<br />
<strong>di</strong> Grazia De Michele<br />
169 Ti scrivo dall’Abissinia.<br />
Lettere <strong>di</strong> Guerrino, camionista bolognese, alla moglie Derna<br />
dall’Africa Orientale Italiana<br />
<strong>di</strong> Vittorio Pallotti<br />
219 L’Esercito del Signore<br />
<strong>di</strong> Mainardo Benardelli<br />
6<br />
stu<strong>di</strong> sull’Europa<br />
227 Un testo ine<strong>di</strong>to <strong>di</strong> Mécislas Golberg.<br />
Appunti sull’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale nell’antisemitismo fin de siècle<br />
<strong>di</strong> Francesco Germinario<br />
rassegna bibliografica<br />
247 L’operazione Ibis in Somalia: luci ed ombre<br />
in una missione <strong>di</strong> peace-keeping<br />
<strong>di</strong> Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
253 Alcune osservazioni del generale Bruno Loi<br />
259 La riscoperta degli ascari eritrei<br />
<strong>di</strong> Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
262 Schede<br />
<strong>di</strong> Matteo Vecchia e Massimo Roman<strong>di</strong>ni<br />
283 Notizie sugli autori <strong>di</strong> questo numero
Anomalie per un gioco, scale <strong>di</strong> valori e storia <strong>di</strong><br />
una società contemporanea<br />
<strong>di</strong> Mario Giovana<br />
La domenica 29 gennaio del 2006 l’anfiteatro dello sta<strong>di</strong>o Olimpico <strong>di</strong><br />
Roma ha offerto uno spettacolo inverecondo <strong>di</strong> razzismo, fascismo incallito,<br />
teppismo imbevuto <strong>di</strong> volgarità plebea. I suoi spalti hanno presentato,<br />
infatti, una rassegna senza precedenti <strong>di</strong> esaltazioni <strong>della</strong> bestialità nazista<br />
e <strong>di</strong> evocazioni <strong>della</strong> <strong>di</strong>ttatura mussoliniana esibendo striscioni celebrativi<br />
del duce, <strong>della</strong> violenza all’insegna <strong>della</strong> svastica e dell’o<strong>di</strong>o che ne impastava<br />
la natura; <strong>di</strong>etro le quinte <strong>di</strong> questa incivile manifestazione <strong>di</strong> massa<br />
era stato pre<strong>di</strong>sposto un attentato ai danni <strong>della</strong> squadra del Livorno a<br />
base <strong>di</strong> bombe incen<strong>di</strong>arie, sotto il proclamato auspicio che i suoi componenti<br />
facessero la fine delle vittime dei forni crematori <strong>di</strong> tristissima memoria.<br />
La preparazione dell’attentato è stata fortunatamente scoperta dalla<br />
polizia, ma nessuno è intervenuto ad interrompere il barbaro spettacolo:<br />
<strong>di</strong>etro quella oscena sfilza <strong>di</strong> rappresentazioni nostalgiche e <strong>di</strong> invocazioni<br />
da suburra, come documentavano gli schermi televisivi, stazionava una<br />
muraglia (non un velo) <strong>di</strong> rappresentanti dei cosidetti tifosi, impassibili e<br />
del tutto probabilmente consenzienti e compiaciuti <strong>di</strong> essere partecipi dell’incre<strong>di</strong>bile<br />
<strong>di</strong>mostrazione del degrado civile e morale che può emergere<br />
da una società che vanta ad ogni pié sospinto la propria storia millenaria<br />
<strong>di</strong> elevatezza <strong>di</strong> pensiero e <strong>di</strong> culto delle conquiste più alte del vivere umano.<br />
Il giorno seguente le prime pagine dei quoti<strong>di</strong>ani traboccavano <strong>di</strong> condanne<br />
e deplorazioni dell’accaduto, invocando una <strong>di</strong>versa attenzione al<br />
fenomeno <strong>di</strong>lagante <strong>di</strong> queste sconcezze; e, naturalmente, al coro si univano<br />
i redattori <strong>di</strong> quelle cronache sportive nelle quali il fenomeno calcistico<br />
è quoti<strong>di</strong>anamente enfatizzato e sponsorizzato, quasi sempre in chiave<br />
scompostamente epica, facendo ricorso ai titoli più incongrui e rumorosi<br />
per esaltarne le imprese ed i protagonisti ed elevando la pedata al pallone<br />
agli altari delle supreme squisitezze delle capacità delle creature che<br />
popolano la penisola.<br />
7
Mario Giovana<br />
Nelle pieghe <strong>di</strong> tanta in<strong>di</strong>gnazione si inserivano i contorcimenti verbali<br />
degli esponenti delle organizzazioni calcistiche, costretti a non <strong>di</strong>ssociarsi<br />
in modo inverecondo dalle condanne ma attenti, in primo luogo, a circoscrivere<br />
il malanno a «non tifosi», ristrette cerchie <strong>di</strong> sciagurati infiltratisi<br />
fra il pubblico e non controllabili, in secondo luogo attenti a tenersi fuori<br />
da qualsivoglia responsabilità per la gestione <strong>di</strong> quel miserrimo guazzabuglio<br />
<strong>di</strong> speculazione finanziaria, avventurismo <strong>di</strong> trafficoni - sovente ammanigliati<br />
alla politica - e proconsolati inamovibili sui quali si basa la loro<br />
fortuna, cui è ridotto il gioco del calcio professionistico. Si sono subito<br />
annunciate misure drastiche <strong>di</strong> «tolleranza zero», cui non sono seguiti<br />
che una decina <strong>di</strong> fermi giu<strong>di</strong>ziari (presumibilmente seguiti da rapide scarcerazioni)<br />
ed una ri<strong>di</strong>cola inter<strong>di</strong>zione del campo dell’Olimpico per una<br />
giornata <strong>di</strong> gioco da parte <strong>di</strong> una autorità sportiva che appare non meno<br />
incline a coprire gli sconquassi del settore dei vari Carraro e Galliani, per<br />
non citare che due dei massimi e sfacciatamente inamovibili esponenti del<br />
carrozzone calcistico.<br />
L’episo<strong>di</strong>o romano non è che l’ultimo ed il più recente, mentre compiliamo<br />
queste note, scandalo che inabissa un gioco popolare relegandolo<br />
nelle pagine nere <strong>della</strong> storia nazionale. Perchè <strong>di</strong> storia nazionale si tratta.<br />
Giacché le statistiche ci informano che il calcio mobilita 32 milioni <strong>di</strong> italiani<br />
oltre i sei anni i quali si <strong>di</strong>chiarano appassionati <strong>di</strong> questo sport (secondo<br />
una <strong>ricerca</strong> <strong>della</strong> Customized research and analysis <strong>di</strong> Milano, riferita<br />
in Cronache <strong>di</strong> una partita dove tutti rischiano <strong>di</strong> perdere <strong>di</strong> Luca Fraioli,<br />
in «Il Venerdì <strong>di</strong> Repubblica» del 27 gennaio 2006), gli avvenimenti<br />
calcistici affollano all’inverosimile gli schermi televisivi (per lo più, le rubriche<br />
televisive de<strong>di</strong>cate allo sport danno quasi unicamente spazio al calcio,<br />
quasi sempre al limite dell’ignoranza totale delle altre <strong>di</strong>scipline sportive,<br />
toccando livelli <strong>di</strong> autentica asfissia nella presentazione del prodotto),<br />
qualsiasi minima notizia inerente il mondo del pallone ed i suoi attori<br />
campeggia sulla stampa <strong>di</strong> ogni colore; e giornali quoti<strong>di</strong>ani quali «La<br />
Gazzetta dello sport» e «Tuttosport» assorbono l’interesse quasi esclusivo<br />
<strong>di</strong> lettori che, evidentemente, snobbano ogni altra informazione per crogiolarsi<br />
in quei limbi dell’intelligenza critica. Storia nazionale, ormai. Perchè<br />
si ammette che il depresso livello culturale del Paese si nutre fino all’in<strong>di</strong>gestione<br />
<strong>di</strong> questa forma <strong>di</strong> evasione dai problemi singoli e collettivi,<br />
se ne fa un costume <strong>di</strong> vita ed un referente ideale, assorbe lietamente<br />
il profluvio <strong>di</strong> vacuità che emergono da questo genere <strong>di</strong> informazione e<br />
8
Anomalie per un gioco, scale <strong>di</strong> valori e storia <strong>di</strong> una società contemporanea<br />
<strong>di</strong> applicazione a fasulli temi <strong>di</strong> esercizio <strong>della</strong> ragione condotti da sussiegosi<br />
e perentori quanto inconsistenti «intellettuali» <strong>della</strong> specialità (si segua<br />
anche <strong>di</strong> passata una delle infinite «tavole rotonde» sul calcio che intasano<br />
TV <strong>di</strong> Stato e private con partecipanti che si azzuffano sulle prestazioni<br />
<strong>di</strong> un giocatore, esibendo la prosopopea <strong>di</strong> scienziati che spendono<br />
ogni energia in siffatte ricerche e male tollerano <strong>di</strong> essere contestati da altri<br />
«scienziati» <strong>della</strong> materia). Storia nazionale: perchè una società investita<br />
in forma così globale e torrentizia da problematiche - per impiegare con<br />
indulgenza un termine <strong>di</strong> questa portata al tema - del calcio finisce per esserne<br />
segnata profondamente nella propria storia collettiva del costume e<br />
<strong>della</strong> cultura, rivelando debolezze desolanti <strong>di</strong> fronte a fenomeni <strong>di</strong> ottun<strong>di</strong>mento<br />
dell’intelligenza e anche <strong>della</strong> morale, nonchè <strong>della</strong> scala <strong>di</strong> valori<br />
cui fare riferimento nei propri comportamenti al cospetto <strong>di</strong> realtà che<br />
le incombono e che richiedono ben altra serietà <strong>di</strong> analisi, ben altri impegni<br />
<strong>di</strong> riflessione e <strong>di</strong>sponibilità partecipi alle soluzioni da vagliare ed affrontare<br />
per il bene comune.<br />
Questa deformante e convulsa applicazione alle vicende <strong>di</strong> un gioco investe<br />
la sostanza <strong>di</strong> una sequenza <strong>di</strong> fattori che costituiscono appunto una<br />
scala, giusto quella dei valori formativi e <strong>di</strong> condotta; ai quali deve fare<br />
capo l’educazione del singolo in quanto tale ed in quanto citta<strong>di</strong>no e per<br />
cui senza una coscienza esatta delle loro portata ci si consegna, e si consegna<br />
la propria collettività, alle peggiori gestioni del presente e dell’avvenire.<br />
Quando, ad esempio, è consentito ad un grottesco personaggio (che<br />
pare prelevato da una sala <strong>di</strong> museo Gravin e si avvale per le proprie <strong>di</strong>ssertazioni<br />
<strong>di</strong> un italiano clau<strong>di</strong>cante - Stupisce, per inciso, che giornalisti<br />
non sportivi <strong>di</strong> tutt’altra levatura si assoggettino a simili riti sotto la <strong>di</strong>rezione<br />
<strong>di</strong> un guitto supponente ed altezzoso) <strong>di</strong> tenere la tribuna <strong>di</strong> una trasmissione<br />
settimanale <strong>della</strong> TV - il «Processo del lunedì» del Canale Sette<br />
- non soltanto osservando un co<strong>di</strong>ce <strong>di</strong> personale autorità <strong>di</strong>chiaratoria<br />
a pieno orizzonte, ma emettendo sentenze sulla statura umana e civile<br />
<strong>di</strong> singoli; quando si fa questo, si ingenerano <strong>di</strong>storsioni <strong>di</strong> co<strong>di</strong>ci <strong>di</strong> valutazione<br />
e <strong>di</strong> comportamento suscettibili <strong>di</strong> riverberarsi su tutto l’orizzonte<br />
dell’educazione del citta<strong>di</strong>no. Affermare, come si è visto fare dal suddetto<br />
personaggio campeggiando in uno schermo televisivo, che l’ex calciatore<br />
Maradona, noto cocainomane, gra<strong>di</strong>to alla camorra durante il suo<br />
soggiorno partenopeo, evasore fiscale ed inadempiente ad elementari obblighi<br />
verso figli naturali, è «un grande uomo» per rintuzzare giu<strong>di</strong>zi <strong>di</strong> al-<br />
9
Mario Giovana<br />
tro tenore senza essere minimamente in grado <strong>di</strong> opporvi argomenti vali<strong>di</strong><br />
fuori da eventuali apprezzamenti <strong>di</strong> carattere sportivo, affermare siffatto<br />
grado <strong>di</strong> elevatezza per il soggetto rappresenta un pubblico incitamento<br />
ad oscurare valori car<strong>di</strong>ne per la personalità del singolo in quanto uomo<br />
ed in quanto membro del consorzio civile, e pertanto ad incentivare una<br />
visione priva <strong>di</strong> ancoraggi morali dell’agire umano nel privato e verso la<br />
società. Un «modello» <strong>di</strong> tale fatta offerto ad esempio <strong>della</strong> «grandezza»<br />
a milioni <strong>di</strong> persone - soprattutto a giovani - costituisce una spinta a fare<br />
piazza pulita <strong>di</strong> remore e <strong>di</strong> vincoli <strong>di</strong> fronte alle responsabilità <strong>di</strong> pensare<br />
il comportamento <strong>di</strong> un uomo e <strong>di</strong> un citta<strong>di</strong>no e ignorando qualsiasi<br />
parametro <strong>di</strong> decoro e <strong>di</strong> retto agire che ne dovrebbe improntare l’etica<br />
personale. Siamo allo stravolgimento <strong>di</strong> ogni misura anche dell’elementare<br />
senso comune, poichè si inneggia, in nome del passato <strong>di</strong> una abile<br />
pedata al pallone, alla marginalità delle sregolatezze e delle miserie intellettuali<br />
facendone termini <strong>di</strong> giu<strong>di</strong>zio in sostanza positivi sulla consistenza<br />
complessiva <strong>di</strong> una personalità. Il fatto che la insulsa affermazione del<br />
conduttore del «Processo del lunedì» non abbia trovato alcuna replica fra i<br />
presenti alla trasmissione, né suscitato proteste fuori da quell’ambito, appare<br />
un oscuro segnale dello stato <strong>di</strong> grigia inerzia morale ed intellettuale,<br />
se non <strong>di</strong> complice approvazione, in cui vegeta la coscienza <strong>di</strong> non pochi<br />
settori importanti <strong>della</strong> società italiana. Per altro verso, ancora, la pratica,<br />
<strong>di</strong>venuta consueta, <strong>di</strong> ornare la bara <strong>di</strong> un <strong>di</strong>sgraziato ragazzo perito<br />
in qualche infortunio <strong>della</strong> vita con la maglia <strong>della</strong> squadra <strong>di</strong> calcio amata,<br />
sta ad in<strong>di</strong>care che a quel poveretto nessuno aveva insegnato che altri<br />
devono e possono essere i simboli rispondenti ad ideali alti e sostanziosi<br />
dell’in<strong>di</strong>viduo e del membro <strong>della</strong> società; per cui, lo sfortunato giovane<br />
ha trascorso il breve tragitto <strong>della</strong> propria esistenza ancorato a quell’unico<br />
referente <strong>di</strong> un destino auspicabile e <strong>di</strong> ammirazioni da coltivare, nel quadro<br />
delle quali si collocava anche, magari, la decantata superiorità umana<br />
del Maradona come faro-guida delle aspirazioni <strong>di</strong> successo e dei traguar<strong>di</strong><br />
morali <strong>della</strong> persona.<br />
Da tempo, sociologi, psicologi ed antropologi si stu<strong>di</strong>ano <strong>di</strong> penetrare<br />
i recessi <strong>della</strong> passione calcistica, soprattutto per spiegarne le pulsioni<br />
estreme, quel «tifo» che pare fagocitare mente e cuore del militante calciofilo<br />
e che mobilita masse rabbiose ed incontinenti <strong>di</strong> in<strong>di</strong>vidui in apparenza<br />
normali, talora precipitandoli nella palude del teppismo o tenendo-<br />
10
Anomalie per un gioco, scale <strong>di</strong> valori e storia <strong>di</strong> una società contemporanea<br />
li, comunque, ostaggi <strong>di</strong> una permanente tensione irrazionale che li trascina<br />
a concentrare i propri pensieri sull’esito <strong>di</strong> un confronto calcistico oppure<br />
sul grado delle prestazioni <strong>di</strong> un attore dei duelli negli sta<strong>di</strong>. Oltre<br />
venticinque anni fa, la sociologa ed antropologa Ida Magli, in un perspicuo<br />
saggio sul fenomeno giustappunto dell’attrazione <strong>di</strong> massa <strong>della</strong> <strong>di</strong>sciplina,<br />
ne in<strong>di</strong>viduava alcune cause <strong>di</strong> fondo: la partita <strong>di</strong> calcio come simulazione<br />
<strong>della</strong> guerra, richiami impliciti a maschilismi a sfondo sessuale,<br />
ad<strong>di</strong>rittura esternazioni <strong>di</strong> recon<strong>di</strong>ti impulsi omosessuali - gli abbracci dei<br />
calciatori sul campo per festeggiare una rete -, ecc. ecc.( Ida Magli, Alla<br />
scoperta <strong>di</strong> noi selvaggi. Simboli e storie: giornale <strong>di</strong> un’antropologa, Rizzoli,<br />
Milano 1981, pp. 50-53). A nostro avviso, parecchie delle considerazioni<br />
<strong>della</strong> Magli, opportunamente - e <strong>di</strong>sgraziatamente - amplificate nelle conseguenze<br />
dagli anni che viviamo, sono <strong>di</strong> assoluta pertinenza ed attualità.<br />
Ma, in questa sede, non è la <strong>di</strong>scussione sulle motivazioni, nascoste od<br />
esplicite, del fenomeno «tifo» <strong>di</strong> massa che ci deve interessare; è, viceversa,<br />
il <strong>di</strong>scorso - che abbiamo cercato <strong>di</strong> impostare - sulla vastità e profon<strong>di</strong>tà<br />
<strong>di</strong> una piaga che sfigura l’immagine <strong>di</strong> una società (all’estero, siamo spesso<br />
giu<strong>di</strong>cati un «popolo <strong>di</strong> tifosi», come ci è capitato <strong>di</strong> u<strong>di</strong>re da uno stu<strong>di</strong>oso<br />
belga), che ne segna in qualche modo la storia ai livelli infimi del progresso<br />
mentale e culturale. Vale a <strong>di</strong>re, in sostanza, delle stigmate <strong>della</strong> società<br />
italiana del presente: il che significa, <strong>della</strong> sua storia, poichè la storia intima<br />
<strong>di</strong> una nazione, salvo errori, non è unicamente - e principalmente, cre<strong>di</strong>amo<br />
- la storia delle lotte nelle sue istituzioni, delle sue produttività industriali<br />
e dei suoi avvenimenti nella sfera politica.<br />
Ora, accade che l’evento invasivo del calcio non risparmi alcun settore<br />
<strong>della</strong> società italiana, dalla televisione alla pubblicità, alla cronaca mondana;<br />
accade che sedute parlamentari vengano sospese per consentire ai deputati<br />
<strong>di</strong> seguire un incontro <strong>di</strong> calcio (poiché, in caso contrario, si sospetta<br />
che le aule andrebbero deserte); accade che intere mezze giornate <strong>di</strong> trasmissioni<br />
sugli schermi televisivi vengano assorbite da resoconti calcistici,<br />
con la chiamata <strong>di</strong> <strong>di</strong>vi del cinema, <strong>della</strong> stessa televisione e delle più svariate<br />
attualità a farvi da corona, in caroselli interminabili <strong>di</strong> banalità pettegole<br />
e <strong>di</strong> enunciati da baraccone (dei «gallinai», <strong>di</strong>rebbe, pensiamo, Michele<br />
Serra, che ha usato l’espressione per definire un degradante prodotto<br />
dell’inventiva <strong>di</strong> intrattenimento fatuo, l’«Isola dei famosi»). Accade che il<br />
«tifo» per una squadra assuma valore <strong>di</strong> identificazione con una realtà civica<br />
storica locale, con il suo profilo <strong>di</strong>stintivo, senza alcun nesso razional-<br />
11
Mario Giovana<br />
mente possibile fra quel complesso <strong>di</strong> gioco ed il contesto socio-culturale e<br />
storico nel quale opera. Qui si toccano i vertici dell’assurdo. Il leader <strong>della</strong><br />
sinistra ra<strong>di</strong>cale italiana, l’on. Fausto Bertinotti, novarese <strong>di</strong> nascita, mai<br />
vissuto a Milano, si <strong>di</strong>chiara tifoso <strong>della</strong> squadra del Milan, composta, come<br />
tutte le compagini calcistiche professionali, <strong>di</strong> elementi che non hanno<br />
alcuna origine dal luogo e nessun legame con la sua storia anche sportiva<br />
(sono «mercenari» trattati sul mercato a colpi <strong>di</strong> milioni <strong>di</strong> euro e pronti a<br />
mutare sede se incontrano offerte più allettanti, al pari <strong>di</strong> ogni loro collega<br />
<strong>di</strong> qualsivoglia altra compagine calcistica), proprietà dell’acerrimo avversario<br />
on. Silvio Berlusconi e presieduta da un suo fedele ciambellano,<br />
il citato Galliani. Quali sentimenti e quali ragionamenti si celino <strong>di</strong>etro<br />
il «tifo» dell’on. Bertinotti per siffatta insegna rimane un mistero che forse<br />
lo stesso leader comunista-rivoluzionario stenterebbe a spiegare nei salotti<br />
nei quali è accolto e riverito (forse in ragione <strong>della</strong> presumibile innocuità<br />
<strong>della</strong> proclamata valenza eversiva dei suoi propositi, oltreché <strong>della</strong> <strong>ricerca</strong>ta<br />
eleganza del vestiario <strong>di</strong> cui fa solitamente sfoggio); non si conosce<br />
esponente politico dei vari fronti contrapposti che non riveli la sua passione<br />
per una squadra e sono rari quelli che non frequentano le tribune degli<br />
sta<strong>di</strong>, magari confusi con i loro avversari ma in eguale spirito devozionale<br />
verso l’evento al quale assistono (che, talora, è una farsa presieduta da lucrosi<br />
accor<strong>di</strong> sottobanco su chi deve vincere, come risulta perio<strong>di</strong>camente<br />
dagli scandali che emergono a valanga, non <strong>di</strong> rado settimanale, sul fronte<br />
delle indecenze nazionali).<br />
L’universo calcistico è, quin<strong>di</strong>, inquinato non soltanto da un affarismo<br />
non <strong>di</strong> rado <strong>di</strong> taglio bancarottiero che viene alla luce con sempre maggiore<br />
frequenza (il caso del Perugia calcio può fare testo), non soltanto da sottoboschi<br />
<strong>di</strong> transazioni al limite <strong>della</strong> furfanteria peggiore, ma da coperture<br />
<strong>di</strong> entusiasmi e venerazioni che stampa, televisione, e anche troppo<br />
<strong>di</strong> frequente politica, tendono a trasformare in suggelli <strong>di</strong> «verità» dell’immagine<br />
nazionale ed in immanenza <strong>di</strong> valori che la connoterebbero. Ad<br />
uno sta<strong>di</strong>o del genere, il fenomeno segna tangibilmente la storia del Paese,<br />
e fa corpo con i dati più <strong>di</strong>sarmanti <strong>della</strong> sua involuzione culturale e morale.<br />
Il «cammino del gambero» <strong>di</strong> cui tratta Umberto Eco in pagine <strong>di</strong> un<br />
suo recente libro, che sfuggirà certamente all’attenzione dei tifosi del già<br />
proclamato immortale «pibe de oro» signor Maradona.<br />
12
vivere la Resistenza<br />
«Cammini dritto chi non è gobbo».<br />
Omaggio a «Iso»<br />
<strong>di</strong> Francesco Omodeo Zorini<br />
Con questo breve scritto, da me letto davanti all’assemblea consorziale<br />
dell’Istituto storico <strong>della</strong> Resistenza e <strong>della</strong> società contemporanea nel Novarese<br />
e nel VCO «Piero Fornara» nel sessantesimo <strong>della</strong> liberazione, intendo<br />
commemorare «Iso». Intendo farlo in modo <strong>di</strong>venuto inusuale, ma<br />
consueto ai partigiani che ci hanno preceduto alla guida dell’istituzione da<br />
loro voluta quarant’anni fa. Dai cattolici, ai comunisti, ai socialisti, agli<br />
azionisti, ai repubblicani, ai liberali, ai libertari e senza partito.<br />
Prima <strong>di</strong> tutto l’imprescin<strong>di</strong>bile dovere <strong>di</strong> ricordare i nostri «maggiori»,<br />
come li chiama Bobbio, che ci hanno <strong>di</strong> recente lasciato. Mi riferisco a colui<br />
che è stato tra i più importanti e meritevoli protagonisti, non soltanto<br />
<strong>della</strong> Resistenza <strong>della</strong> provincia <strong>di</strong> Novara (non l’antica né l’attuale, bensì<br />
quella per così <strong>di</strong>re «<strong>di</strong> mezzo» col Novarese, il Verbano, il Cusio e l’Ossola),<br />
ma <strong>della</strong> Resistenza italiana. Ogni giorno è un bollettino <strong>di</strong> guerra che<br />
il nostro foglio Resistenza Unita non può che riflettere con fedeltà. Dolorosi<br />
necrologi ne infittiscono le pagine. Le fanno nere <strong>di</strong> lutti. Per ineluttabile<br />
legge <strong>di</strong> Kronos molti amici e compagni meno noti, ma non meno degni<br />
<strong>della</strong> nostra ammirazione e riconoscenza, si stanno spegnendo e ci lasciano<br />
più soli. Reclamano da noi l’inarrestabile dovere <strong>di</strong> «rimettere continuamente<br />
al mondo la libertà». Parole <strong>di</strong> Hannah Arendt. Libertà: dono<br />
che essi ci hanno elargito non una volta per tutte. Ci consegnano un lascito<br />
da passare avanti, un legato inelu<strong>di</strong>bile <strong>di</strong> inestimabile valore cui siamo<br />
tenuti. Ci chiedono <strong>di</strong> custo<strong>di</strong>re le loro carte, documenti, testimonianze,<br />
memorie, fotografie. Di stu<strong>di</strong>arle, farle conoscere, renderle scientificamente<br />
attuali. Scrivere libri e riviste. Di mettere in pie<strong>di</strong> biblioteche, emeroteche,<br />
strumenti multime<strong>di</strong>ali: un laboratorio prepolitico <strong>di</strong> cultura, educazione,<br />
moralità. Non agiografia, né propaganda. Ci interpellano per far<br />
vivere le loro idee incarnate nella Costituzione <strong>della</strong> Repubblica, per continuare<br />
in democrazia la loro battaglia. Ci domandano <strong>di</strong> farci «testimo-<br />
13
Francesco Omodeo Zorini<br />
ni dei testimoni», come <strong>di</strong>ce Simon Wiesenthal, sopravvissuto al lager <strong>di</strong><br />
Mauthausen e per mezzo secolo implacabile cacciatore <strong>di</strong> nazisti da consegnare<br />
alla giustizia. Anche lui scomparso da poco.<br />
Ricordare «Iso» è rileggere nella sua emblematica vita sessant’anni <strong>di</strong><br />
storia del nostro paese. Nel romanzo <strong>della</strong> vita <strong>di</strong> ciascuno è racchiuso un<br />
pezzo <strong>di</strong> mondo, e il pezzo <strong>di</strong> storia incastonato nella vita <strong>di</strong> «Iso» è pesante.<br />
Tocca i passaggi cruciali <strong>di</strong> quella storia e vi entra imperiosamente da<br />
protagonista.<br />
«Iso» Danali, anagramma <strong>di</strong> Aldo Aniasi, adottato come nome <strong>di</strong> battaglia.<br />
Nasce a Palmanova <strong>di</strong> U<strong>di</strong>ne nel 1921, dove il padre, <strong>di</strong> origine valsesiana,<br />
è procuratore dell’ufficio del registro. La madre è modenese e lui è il<br />
maggiore <strong>di</strong> quattro maschi: Guido, Mario e Ugo. I continui trasferimenti<br />
dovuti alla professione del padre lo portano a Rapallo, dove frequenta le<br />
elementari, a Mirandola nel Modenese, Rho (le scuole me<strong>di</strong>e a Legnano),<br />
a Desio, Codogno, Magenta.<br />
Nel 1938 la famiglia si stabilisce a Milano in via Villoresi e si iscrive all’Istituto<br />
tecnico «Cattaneo» a Milano-San Cristoforo, in piazza <strong>della</strong> Vetra,<br />
uno dei quartieri più suggestivi <strong>della</strong> città che ha ispirato artisti e cantastorie.<br />
Reso celebre da Giovanni Raboni nella silloge <strong>di</strong> poesie Le case <strong>della</strong><br />
Vetra: «Eh sì. Il Naviglio/è a due passi, la nebbia era più forte/prima che<br />
lo coprissero, la piazza/piena <strong>di</strong> bancarelle con le luci/a acetilene, le padelle<br />
nere/delle castagne arrosto, i mangiatori/<strong>di</strong> chio<strong>di</strong> e <strong>di</strong> stoviglie […] in<br />
quelle scale, in certi portoncini/con la spia, nei cortili soffocati/dai ballatoi;<br />
lì semmai c’era umido/da prendersi un malanno». La Milano sottopopolare<br />
«risanata» per pressione <strong>della</strong> speculazione e del securitismo piccolo-borghese<br />
impaurito dalla lingera: «la gente/<strong>di</strong> qui, <strong>di</strong> piazza <strong>della</strong> Vetra, <strong>di</strong>etro/a<br />
San Lorenzo, era/gente da uscir <strong>di</strong> casa col coltello/alle sette <strong>di</strong> sera».<br />
E la vecchia canzone: «E fin che fiocca/a ‘sta manera/e la lingera, e la lingera/trionferà».<br />
Temi che si imprimono nella mente del milanese d’adozione<br />
che avrà la ventura <strong>di</strong> <strong>di</strong>venire «il Sindaco» per antonomasia <strong>della</strong> città.<br />
Al «Cattaneo» la professoressa <strong>di</strong> italiano e storia, <strong>di</strong> formazione crociana,<br />
dà a «Iso» e ai suoi compagni <strong>di</strong> classe i primi imput <strong>di</strong> educazione antifascista<br />
in parte già anticipata dal padre, socialista anteguerra. «I suoi <strong>di</strong>scorsi<br />
appassionati mi convinsero che il fascismo era la prigione delle idee,<br />
io sceglievo la parte che allora sembrava non avere speranza: erano i tempi<br />
dopo la guerra d’Etiopia, i tempi più bui per chi non credeva nel fascismo,<br />
14
«Cammini dritto chi non è gobbo»<br />
anni neri e <strong>di</strong>sperati in cui molti intellettuali che fino allora avevano fatto<br />
la fronda, anche se inoffensiva, si erano convertiti al fascismo«. «Iso» partecipa<br />
a riunioni <strong>di</strong> <strong>di</strong>scussione in casa <strong>di</strong> compagni <strong>di</strong> scuola e inizia la lettura<br />
<strong>di</strong> libri e pubblicazioni proibite dal regime. «La professoressa Romano<br />
fu denunciata al preside per antifascismo, ci fu un’inchiesta del Provve<strong>di</strong>tore<br />
agli Stu<strong>di</strong>, fu incolpata <strong>di</strong> averci parlato in classe <strong>di</strong> Marx e <strong>di</strong> Lenin. Qualcuno<br />
<strong>di</strong> noi la <strong>di</strong>fese, <strong>di</strong>sse che l’accusa era falsa, che la professoressa non ci<br />
aveva mai parlato <strong>di</strong> problemi politici. Ma era vero il contrario, e per me<br />
fu molto importante l’esempio <strong>di</strong> una persona che aveva avuto il coraggio<br />
e ci aveva detto la verità in un momento <strong>di</strong>fficile».<br />
Scartato alla visita militare per daltonismo, nel 1940 si <strong>di</strong>ploma geometra<br />
e trova lavoro all’impresa <strong>di</strong> costruzioni Ra<strong>di</strong>o, poi all’Anas fino al<br />
1943. Nel 1941 consegue come privatista la maturità scientifica e si iscrive<br />
alla facoltà <strong>di</strong> ingegneria al Politecnico <strong>di</strong> Milano.<br />
L’ingresso <strong>di</strong> «Iso» nella Resistenza non è quin<strong>di</strong> casuale come per altri<br />
giovani ma frutto <strong>della</strong> maturazione <strong>di</strong> una scelta consapevole controcorrente.<br />
L’8 settembre è sfollato con la famiglia a Codogno e sta lavorando<br />
a Lo<strong>di</strong> per l’Anas. Con amici socialisti, comunisti e azionisti organizza<br />
«assalti <strong>di</strong> massa» ai treni tedeschi in transito per la stazione ferroviaria,<br />
carichi <strong>di</strong> vettovaglie, vestiario, utensilerie. La popolazione è al loro fianco<br />
e agisce allo scoperto, senza doversi preoccupare <strong>di</strong> muoversi in clandestinità.<br />
Con una ventina <strong>di</strong> coetanei lo<strong>di</strong>giani e codognesi decide <strong>di</strong> salire<br />
in Valsesia da Moscatelli. Già vi andava in vacanza dai cugini. Raggiunge<br />
la valle su consiglio del capitano Coggi, ufficiale <strong>di</strong> cavalleria, monarchico,<br />
il quale si <strong>di</strong>ce in grado <strong>di</strong> organizzare una banda <strong>di</strong> ribelli (poi passato<br />
coi repubblichini). Loro riferimento e punto d’appoggio è don Angelo,<br />
parroco <strong>di</strong> Campertogno, il paesino dell’alta Valsesia teatro sei secoli prima<br />
dell’eresia apostolica catara <strong>di</strong> fra’ Dolcino e <strong>della</strong> sua compagna Margherita<br />
da Trento, stroncata nel sangue e sul rogo dalla soldataglia del vescovo<br />
<strong>di</strong> Novara. L’avvocato Zacquini <strong>di</strong> Monza li ha segnalati a Bartolomeo<br />
Chiodo - il futuro capo <strong>di</strong> stato maggiore dei garibal<strong>di</strong>ni <strong>di</strong> Moscatelli<br />
- che li ha guidati lassù.<br />
Si definiscono comunisti «rivoluzionari» scandalizzando i benpensanti.<br />
Si procurano armi <strong>di</strong>sarmando nuclei <strong>della</strong> Guar<strong>di</strong>a Forestale e <strong>della</strong> GNR.<br />
Entrano in collegamento con altre bande <strong>di</strong>slocate nella zona e con queste<br />
si aggregano a Camasco. Fanno il loro ingresso in formazione ragazzi del<br />
15
Francesco Omodeo Zorini<br />
posto che non vogliono arruolarsi coi fascisti, operai che rifiutano <strong>di</strong> andare<br />
a lavorare per i tedeschi. Tra loro Martin Valanga, Pietro Rastelli, Celso<br />
Ranghini, Attilio Musati, i cui nomi <strong>di</strong>venteranno famosi.<br />
È guerra davanti alla porta <strong>di</strong> casa e qui si riforniscono <strong>di</strong> viveri e indumenti.<br />
L’aiuto dei valligiani è vitale. Arrivano anche ex-ufficiali, alpini<br />
e soldati sbandati che portano nel gruppo la loro esperienza militare. La<br />
guerriglia, flessibile, elastica, il contrario <strong>della</strong> guerra <strong>di</strong> posizione, un mor<strong>di</strong><br />
e fuggi in perenne movimento, imparano a farla cammin facendo, mettendo<br />
a frutto il sapere dei montanari che conoscono il territorio e l’a-bi-ci<br />
<strong>della</strong> sopravvivenza. Non ci sono manuali. I partigiani il comandante se lo<br />
scelgono da soli in base al suo prestigio e al coraggio, alla prudenza e all’intelligenza.<br />
Il potere viene dal basso e il rapporto gerarchico non poggia sull’autoritarismo<br />
ma sul consenso costantemente verificato nella pratica quoti<strong>di</strong>ana.<br />
Vige egualitarismo tra comandanti e partigiani: nessun privilegio,<br />
mangiano insieme con<strong>di</strong>videndo lo scarso cibo, patiscono insieme il freddo<br />
e il <strong>di</strong>sagio <strong>della</strong> precarietà assoluta, le estenuanti marce, i turni <strong>di</strong> guar<strong>di</strong>a.<br />
Accanto al comandante opera con pari <strong>di</strong>gnità il commissario politico.<br />
Suo compito è <strong>di</strong> parlare agli uomini, <strong>di</strong> dare sostegno spirituale e un<br />
senso alla strana guerra che stanno conducendo, <strong>di</strong> «educare» alla libertà,<br />
all’onestà intellettuale e alla democrazia con l’esempio. Spiegare le finalità<br />
<strong>della</strong> lotta: cacciata degli occupanti tedeschi e abbattimento del regime fascista<br />
nella versione sanguinaria <strong>della</strong> RSI, per porre fine alla guerra. Prefigurazione<br />
<strong>di</strong> un or<strong>di</strong>namento statuale libero e democratico. Di conquistare<br />
il rispetto e la collaborazione <strong>della</strong> popolazione. Rendere fluida ed efficace<br />
la comunicazione e salda la comprensione reciproca all’interno <strong>della</strong> piccola<br />
comunità guerrigliera. Armonizzare e coagulare gli umori e i sentimenti<br />
in<strong>di</strong>viduali in spirito collettivo. In seguito a un primo scontro coi militi<br />
<strong>della</strong> «Tagliamento» sono costretti a salire a 1.200 metri all’Alpe Sacchi.<br />
In quei giorni del <strong>di</strong>cembre 1943 a Borgosesia vengono fucilati <strong>di</strong>eci partigiani;<br />
con loro è stato ucciso un industriale, l’ex podestà fascista Giuseppe<br />
Osella che sosteneva la lotta armata. A lui sarà intitolata l’81 a brigata Garibal<strong>di</strong>.<br />
Raggiungono Valduggia dove c’è il comando <strong>di</strong> Moscatelli che li aiuta<br />
a riorganizzarsi come formazione autonoma, sistemata a Cavaglia sopra<br />
Roccapietra, in collegamento operativo con i garibal<strong>di</strong>ni <strong>di</strong> «Cino» e «Ciro».<br />
Non è sufficiente l’apporto dalla Valstrona <strong>della</strong> formazione del capitano<br />
Beltrami a Moscatelli per fronteggiare il rastrellamento <strong>della</strong> «Tagliamento».<br />
Il gruppo <strong>di</strong> «Iso» ripiega a Rimella e da lì è costretto a stanziar-<br />
16
«Cammini dritto chi non è gobbo».<br />
si temporaneamente in <strong>di</strong>slocazione <strong>di</strong>fensiva all’Alpe Baranca, a duemila<br />
metri a cavallo tra la Valsesia e la Valle Anzasca. Il comando militare è affidato<br />
al Attilio Musati e «Iso» assume l’incarico <strong>di</strong> commissario.<br />
Dopo incursioni a fondovalle l’inverno impone loro <strong>di</strong> ripiegare alla base<br />
operativa dei garibal<strong>di</strong>ni <strong>di</strong> Moscatelli a Rimella. La riorganizzazione e<br />
la nuova <strong>di</strong>slocazione dei reparti li obbliga allo sconfinamento in Ossola.<br />
Il <strong>di</strong>staccamento chiamato «Fanfulla», perché costituito prevalentemente<br />
dai lo<strong>di</strong>giani saliti in montagna con «Iso», è comandato da lui, affiancato<br />
in qualità <strong>di</strong> commissario da Pippo Coppo, classe 1908, operaio falegname<br />
<strong>della</strong> Cobianchi <strong>di</strong> Omegna, comunista fin dalla seconda metà degli<br />
anni trenta e collettore del partito nell’Alto Novarese. Da lì il trasferimento<br />
del «Fanfulla» nella Bassa Ossola al Monte Massone, Alpe Fieno Secco,<br />
sopra Ornavasso, a far capo dall’aprile 1944. Il <strong>di</strong>staccamento «Camasco»<br />
comandato da Dino Vicario «Barbis» va in Valle Antrona e il «Torino» al<br />
comando <strong>di</strong> Renato Zametti «Boris» si stanzia in Valle Anzasca. 150 uomini<br />
in tutto, oltre ad alcune decine <strong>di</strong>sarmati e in abiti civili.<br />
Nel luglio del 1944 le forze garibal<strong>di</strong>ne in loco raggiungono le 400<br />
unità cui vanno ad aggiungersi 250 <strong>di</strong>sarmati. L’afflusso alle formazioni <strong>di</strong><br />
nuovi patrioti - i cosiddetti «sfollati» - è in parte la risposta al bando mussoliniano<br />
che fissa al 25 maggio il termine ultimo <strong>di</strong> presentazione per l’arruolamento<br />
nelle milizie <strong>di</strong> Salò per «fuori-legge», sbandati e renitenti, pena<br />
l’eliminazione. Si rende necessaria la costituzione all’Alpe Previano, sopra<br />
Cesara, <strong>di</strong> un apposito centro reclutamento.<br />
Dalla fusione dei <strong>di</strong>staccamenti «Fanfulla», «Carletti», «Re<strong>di</strong>», «Monte<br />
Massone», «De Micheli», «Eliot», «Romolo», «Bariselli» e «Go<strong>di</strong>o» nasce la<br />
15 a brigata Garibal<strong>di</strong>, non più <strong>di</strong>pendente dalla 1 a <strong>di</strong>visione <strong>della</strong> Valsesia.<br />
Commissario è «Pippo», comandante «Iso». Vice-commissario (senza vicecomandante)<br />
è Gino Vermicelli «Edoardo». La base è il Massone, sulle cui<br />
pen<strong>di</strong>ci, all’alpe <strong>di</strong> Corte Vecchio è stanziata parte <strong>della</strong> <strong>di</strong>visione azzurra<br />
«Valtoce» comandata da Alfredo Di Dio «Marco» che i garibal<strong>di</strong>ni hanno<br />
soprannominato «Opera Pia». I rapporti fra le formazioni <strong>di</strong> <strong>di</strong>fferente<br />
ispirazione ideale non sempre sono facili e talvolta sfociano in aperto <strong>di</strong>ssenso<br />
e contrasti che influiscono negativamente sulla collaborazione, come<br />
nel caso delle operazioni militari per liberazione dell’Ossola: accaparramento<br />
<strong>di</strong> aviolanci destinati alla formazione concorrente, <strong>di</strong>vergenza <strong>di</strong><br />
scelta <strong>di</strong> in<strong>di</strong>rizzo <strong>della</strong> guerriglia, come nel caso <strong>della</strong> battaglia <strong>di</strong> Gravellona,<br />
polemiche sull’attesismo, <strong>di</strong>versi e perfino antitetici rapporti col ne-<br />
17
Francesco Omodeo Zorini<br />
mico, come nel caso <strong>della</strong> costituzione <strong>della</strong> Zona Neutra <strong>di</strong> Omegna patrocinata<br />
dal prevosto don Annichini.<br />
Sempre in luglio, il 18 per l’esattezza, viene costituita la 2 a <strong>di</strong>visione<br />
d’assalto Garibal<strong>di</strong>, intitolata a Gianni Citterio «Re<strong>di</strong>» <strong>di</strong> Monza, uno dei<br />
tre<strong>di</strong>ci caduti <strong>di</strong> Megolo, e strutturata su due brigate, la 15 a e la 83 a «Valle<br />
Antrona». «Pippo» è commissario, «Iso» vice-comandante, «Edoardo» vicecommissario<br />
e «Boris» capo <strong>di</strong> stato maggiore.<br />
Ai primi <strong>di</strong> settembre alla vigilia <strong>della</strong> liberazione dell’Ossola la <strong>di</strong>visione<br />
«Re<strong>di</strong>» è strutturata su quattro brigate per complessivi 1.300 garibal<strong>di</strong>ni<br />
operanti in tutte le valli dell’Ossola. Sede del comando è Villadossola.<br />
«Pippo» è il commissario e «Iso» il comandante <strong>della</strong> più consistente formazione<br />
partigiana <strong>della</strong> Zona liberata nel settembre-ottobre 1944. La mitica<br />
Repubblica partigiana assurta agli onori <strong>della</strong> cronaca <strong>della</strong> stessa coeva<br />
stampa fascista e tedesca, come <strong>di</strong> quella svizzera e americana.<br />
Significativa nell’enclave partigiana in particolar modo la consegna dell’autogoverno<br />
da parte delle forze militari partigiane a pubbliche istituzione<br />
democratiche. Riprova <strong>della</strong> consapevolezza dei partigiani che non<br />
stanno combattendo una guerra tra<strong>di</strong>zionale secondo criteri <strong>di</strong> opportunità<br />
militare ma che l’obiettivo è un modo nuovo <strong>di</strong> governare dando senza<br />
indugio la sovranità ai citta<strong>di</strong>ni. «E così si opera su due piani. Il primo<br />
- fondamentale -, come osserva Giovanni Cerutti, è quello dell’opinione<br />
pubblica, che viene ricostruita attivando luoghi <strong>di</strong> confronto delle<br />
idee, con assemblee in ogni comune e una straor<strong>di</strong>naria fioritura <strong>di</strong> testate<br />
giornalistiche. […] Il secondo è la ripresa dell’attività politica», del conflitto<br />
regolato come motore <strong>di</strong> progresso con l’accesso al sistema politico<br />
<strong>di</strong> tutte le istanze sociali. Sono i principi sui quali si innerva il Costituzionalismo<br />
europeo del dopoguerra, esplicitati specificamente nella <strong>di</strong>stinzione<br />
dei poteri, <strong>di</strong> cui è esempio l’azione <strong>di</strong> Ezio Vigorelli incaricato dalla<br />
Giunta provvisoria <strong>di</strong> Governo <strong>di</strong> ricoprire il ruolo <strong>di</strong> giu<strong>di</strong>ce straor<strong>di</strong>nario<br />
per le istruttorie penali <strong>di</strong> carattere politico. «Una scelta, secondo Cerutti,<br />
<strong>di</strong> grande respiro, che afferma, in chiara polemica col fascismo, l’in<strong>di</strong>pendenza<br />
del potere giu<strong>di</strong>ziario dal potere politico come con<strong>di</strong>zione per<br />
garantire le libertà dei citta<strong>di</strong>ni e tutelare i <strong>di</strong>ritti umani. Una lezione <strong>di</strong> civiltà<br />
che continua a parlarci». Infine si ha la consapevolezza che l’istruzione<br />
è «la precon<strong>di</strong>zione per l’esercizio dei <strong>di</strong>ritti <strong>di</strong> citta<strong>di</strong>nanza, che la democrazia<br />
può crescere solo se le società si impegnano a formare in<strong>di</strong>vidui in<br />
18
«Cammini dritto chi non è gobbo»<br />
grado <strong>di</strong> leggere se stessi e il mondo senza con<strong>di</strong>zionamenti, senza doversi<br />
uniformare a precetti e dottrine. Idea che si tradusse in una riforma <strong>della</strong><br />
scuola e dei testi scolastici ancora oggi all’avanguar<strong>di</strong>a e nell’istituzione <strong>di</strong><br />
una scuola superiore popolare, curata da Mario Bonfantini».<br />
Mi preme sottolineare inoltre che nelle file <strong>della</strong> «Re<strong>di</strong>», specie nella 10 a<br />
brigata «Rocco», prende corpo il bisogno <strong>di</strong> cultura e <strong>di</strong> educazione democratica<br />
che si concretizzerà - Luciano Raimon<strong>di</strong> «Nicola» ne è forse l’assertore<br />
più sagace - nell’istituzione a guerra finita dei do<strong>di</strong>ci Convitti scuola<br />
<strong>della</strong> Rinascita sparsi nelle città del Nord Italia. È in gran parte l’esito<br />
dell’azione dei commissari o delegati politici nelle lezioni e <strong>di</strong>battiti dell’«ora<br />
politica» nelle scuole alla macchia, persino con temi da svolgere, nella<br />
creazione <strong>di</strong> piccole biblioteche itineranti in quella «guerra <strong>di</strong> corsa» che<br />
è la guerriglia, nella redazione dei giornali murali <strong>di</strong> formazione. Uno degli<br />
esemplari ed emblematici commissari (non solo cappellano, ma commissario<br />
a tutti gli effetti in una formazione <strong>di</strong> ispirazione comunista) è don<br />
Sisto Bighiani <strong>di</strong> Ornavasso. La figura del commissario ha peraltro un’antica<br />
storia. Nasce impensabilmente tra vele, ancor prima che nell’armata<br />
puritana <strong>di</strong> Cromwell, primo regicida moderno, ancor prima che tra i sanculotti<br />
<strong>della</strong> Rivoluzione francese, che nelle armate napoleoniche, che tra<br />
i volontari <strong>di</strong> Garibal<strong>di</strong>, che tra i bolscevichi <strong>della</strong> rivoluzione d’Ottobre,<br />
che tra le Brigate Internazionali <strong>della</strong> guerra <strong>di</strong> Spagna, nell’Armata rossa,<br />
nell’Armata proletaria <strong>di</strong> Tito, tra i barbudos <strong>di</strong> Fidel. È il quartermaster,<br />
una sorta <strong>di</strong> nostromo me<strong>di</strong>atore <strong>di</strong> conflitti, armonizzatore degli umori<br />
<strong>della</strong> ciurma, affiancato al capitano eletto dall’equipaggio tra i gentiluomini<br />
<strong>di</strong> ventura <strong>della</strong> filibusta. Avevano osato ribellarsi a catene, frusta, gerarchia<br />
<strong>della</strong> marina <strong>di</strong> Sua Maestà. Osato immaginare e vivere una vita <strong>di</strong>versa<br />
da egualitari tra spinnakers e solings.<br />
Alla caduta <strong>della</strong> Repubblica dell’Ossola «Iso» e i suoi rifiutano lo sconfinamento<br />
in Svizzera e a marce forzate si portano sul Lago d’Orta con incessanti<br />
spostamenti strategici attorno alla zona <strong>di</strong> Cesara per continuare<br />
la lotta. Nella fase insurrezionale apparecchiano il piano <strong>di</strong>fensivo delle installazioni<br />
produttive dell’Ossola, Cusio e Verbano che i tedeschi per far<br />
terra bruciata vogliono danneggiare e <strong>di</strong>struggere. Particolarmente importante<br />
il salvataggio con sminamento notturno da parte <strong>di</strong> suoi partigiani<br />
<strong>della</strong> Galleria del Sempione che i tedeschi hanno <strong>di</strong>sposto <strong>di</strong> far saltare.<br />
Il magnificente tripu<strong>di</strong>o <strong>della</strong> liberazione «Iso» non può assaporarlo<br />
nella sua Milano esultante, perché sta combattendo contro gli ultimi mici-<br />
19
Francesco Omodeo Zorini<br />
<strong>di</strong>ali colpi <strong>di</strong> coda dell’armatissima colonna tedesca in ritirata comandata<br />
dal capitano Stamm <strong>della</strong> «Kriegsmarine» e del repubblichino tenente Finestra<br />
tra Stresa e Arona.<br />
Dopo il 25 aprile è insignito <strong>di</strong> Medaglia d’argento al V. M. Riprende la<br />
vita civile cimentandosi nell’esperienza dell’attività privata con l’apertura<br />
dello Stu<strong>di</strong>o tecnico-commerciale ABC. Poi il sodalizio con Ezio Vigorelli,<br />
già commissario alla giustizia nella giunta provvisoria <strong>di</strong> governo dell’Ossola,<br />
sindaco <strong>di</strong> Milano, e poi ministro del Lavoro, cui i nazifascisti hanno<br />
ammazzato i due figli nel rastrellamento nella Valgrande (giustamente ribattezzata<br />
Martire) nel giugno 1944. Al suo fianco «Iso» svolge il delicato e<br />
essenziale compito, nella desolazione umana, sociale ed economica del primo<br />
dopoguerra, <strong>di</strong> guidare con efficienza e razionalità l’Ente comunale <strong>di</strong><br />
assistenza. In questo ambito unifica nell’ANEA le varie associazioni ed enti<br />
<strong>di</strong> assistenza e fonda il perio<strong>di</strong>co «Solidarietà umana».<br />
Lascia il Partito comunista nel 1945 per aderire al PSIUP e poi nel<br />
1947 alla scissione <strong>di</strong> Palazzo Barberini allo PSLI <strong>di</strong> Saragat insieme ai giovani<br />
<strong>di</strong> «Iniziativa socialista»: Italo Pietra, Mario Zagari, Giuliano Vassalli,<br />
Leo Solari, Ezio Vigorelli, Antonio Greppi. Nel 1959 ritorna al PSI <strong>di</strong><br />
Nenni, Lombar<strong>di</strong>, De Martino quando questo spezza i legami col comunismo<br />
sovietico. Dopo la rottura dell’unità resistenziale aderisce alla FIAP,<br />
l’associazione terzaforzista liberal-socialista fondata da «Maurizio» Ferruccio<br />
Parri nel 1949, che raccoglie partigiani giellisti, laici e parte dei socialisti<br />
delle brigate «Matteotti». «Iso» la presiede per 18 anni dal 1987 alla<br />
morte e si adopera con passione verso l’ANPI e la FIVL per il ritorno all’unità.<br />
Non possiamo <strong>di</strong>menticare il suo foglio «Lettera ai compagni» che<br />
fa proprio il motto <strong>di</strong> Parri: «Cammini dritto chi non è gobbo», accompagnandoci<br />
per decenni.<br />
Consigliere comunale nel 1951 come Gisella Floreanini, primo ministro<br />
donna nella Giunta <strong>di</strong> governo <strong>della</strong> Repubblica dell’Ossola, e Mario<br />
Venanzi «Michele» commissario <strong>della</strong> 1 a <strong>di</strong>visione Garibal<strong>di</strong>-Valsesia. Poi<br />
assessore all’Economato dal 1954 al 1959 e ai Lavori Pubblici dal 1961<br />
al 1967. Deputato per cinque legislature, nel 1976, 1979, 1983, 1987 e<br />
1992, due volte vicepresidente <strong>della</strong> Camera per complessivi <strong>di</strong>eci anni dal<br />
1982 al 1992 e due ministro, prima <strong>della</strong> Sanità, poi degli Affari regionali.<br />
Nominato responsabile nazionale per il PSI degli enti locali. Ma la persona<br />
<strong>di</strong> «Iso» si sublima e identifica con il Sindaco <strong>di</strong> Milano per eccellenza,<br />
20
«Cammini dritto chi non è gobbo»<br />
nella scia dei gran<strong>di</strong> predecessori <strong>di</strong> matrice socialista come Caldara, Vigorelli,<br />
Greppi, Ferrari. È sindaco dal 1967 al 1976, periodo definito da alcuni<br />
«decennio del <strong>di</strong>avolo». Periodo <strong>di</strong>fficile e convulso del grande movimento<br />
dell’insorgenza giovanile antistituzionale e antiautoritario operaio,<br />
sindacale, studentesco, femminile, civile cui l’establishment reagisce con la<br />
strategia <strong>della</strong> tensione, lo stragismo <strong>di</strong> Stato, nell’intreccio <strong>di</strong> repressione<br />
poliziesca e provocazione tra corpi separati, servizi segreti nazionali (cosiddetti<br />
«deviati») e statunitensi, neofascismo e mafia, società segrete e criminalità<br />
comune, con ben quattro tentativi <strong>di</strong> colpo <strong>di</strong> stato, per affossare la<br />
democrazia come nella Grecia dei colonnelli e, più tar<strong>di</strong>, nel Cile <strong>di</strong> Allende<br />
e <strong>di</strong> Neruda. Sono i terribili «anni <strong>di</strong> piombo» del terrorismo brigatista<br />
e <strong>di</strong> quello neofascista che insanguinano soprattutto Milano.<br />
L’attentato alla Banca dell’Agricoltura <strong>di</strong> piazza Fontana del 12 <strong>di</strong>cembre<br />
1969 acquista la rappresentazione simbolica <strong>di</strong> «per<strong>di</strong>ta dell’innocenza»<br />
<strong>della</strong> capitale morale <strong>della</strong> Resistenza e segna il punto saliente <strong>della</strong> parabola<br />
<strong>di</strong> «Iso» sindaco <strong>di</strong> Milano, del suo rapporto con la città e con la memoria.<br />
Lo ricor<strong>di</strong>amo affranto, avvolto nella nebbia sul sagrato del Duomo,<br />
ai funerali delle vittime straripanti <strong>di</strong> folla ammutolita. Lo ricor<strong>di</strong>amo<br />
sconcertato per la definitiva archiviazione del processo dopo quasi quarant’anni,<br />
senza colpevoli, né complici, né mandanti. «Comunque - <strong>di</strong>ceva,<br />
con spirito pasoliniano - la verità storica è scritta: strage fascista coperta<br />
dallo Stato». «Iso» riesce tuttavia in quei drammatici frangenti con<br />
un <strong>di</strong>alogo fermo e pacato a tenere unita la città contro la destabilizzazione<br />
imperversante. Durante il mandato <strong>di</strong> primo citta<strong>di</strong>no traghetta l’amministrazione<br />
milanese da una maggioranza <strong>di</strong> centro-sinistra ad una <strong>di</strong> sinistra.<br />
Sono gli anni <strong>della</strong> seconda ondata dell’immigrazione «incessante e<br />
speranzosa» dal Sud <strong>di</strong> centinaia <strong>di</strong> migliaia <strong>di</strong> italiani, seicentomila nel decennio<br />
precedente. Come ricorda Rossana Rossanda hanno bisogno <strong>di</strong> case,<br />
<strong>di</strong> strade che non siano fosse <strong>di</strong> fango, <strong>di</strong> elettricità e fognature, <strong>di</strong> un<br />
salario meno miserabile dal padrone, e dal Comune <strong>di</strong> servizi e allacciamenti.<br />
Quel che più manca è dove alloggiare, «nemmeno nei seminterrati,<br />
troppo cari, e per cominciare ci si infila in qualche buco in provincia, fin<br />
nelle scuderie <strong>di</strong>smesse delle vecchie ville». «La città scoppiava, esplodevano<br />
le scuole pur pensate con lungimiranza a inizio del secolo dalla giunta<br />
socialista Caldara».<br />
Si va affermando una concezione <strong>della</strong> metropoli con quartieri «a misura<br />
d’uomo» per cui necessitano case popolari e recupero abitativo. «Iso»<br />
21
Francesco Omodeo Zorini<br />
- ultimo sindaco degno <strong>della</strong> tra<strong>di</strong>zione del socialismo milanese - e la sua<br />
giunta cercano <strong>di</strong> far fronte ai problemi con lo strumento <strong>della</strong> programmazione,<br />
con <strong>di</strong>namismo democratico-riformista, gran<strong>di</strong> doti organizzative<br />
e pragmatismo attento prioritariamente ai bisogni delle classi subalterne,<br />
soprattutto potenziando i servizi: bene pubblico, spazi pubblici, proprietà<br />
pubblica. Il verde a Milano, povera <strong>di</strong> piazze, è venti volte inferiore<br />
che a Los Angeles o a Stoccolma e sette volte meno che a Londra. C’è il<br />
problema del crescente inquinamento atmosferico aggravato dalla nebbia<br />
meneghina e l’amministrazione progetta la trasformazione delle caldaie e<br />
la creazione <strong>di</strong> zone pedonali nel centro storico. I trasporti non sono sufficienti<br />
ed è opera <strong>della</strong> sua amministrazione la costruzione <strong>della</strong> linea 2 <strong>della</strong><br />
Metropolitana. Si comincia ad affrontare la piaga dell’evasione fiscale,<br />
mentre si percepiscono avvisaglie <strong>di</strong> una sotterranea pratica corruttiva <strong>di</strong><br />
«bustarelle». Ma è anche l’epoca dell’incipiente declino economico e sociale<br />
<strong>di</strong> Milano caratterizzato dal <strong>di</strong>sinvestimento produttivo specie dall’epoca<br />
<strong>della</strong> crisi energetica. Si è alla fine del virtuoso ciclo economico del «para<strong>di</strong>gma<br />
for<strong>di</strong>sta» in cui capitale e forza lavoro, secondo un modello conflittivo/negoziale,<br />
hanno stretto sulle macerie <strong>della</strong> guerra un tacito patto<br />
per la crescita e lo sviluppo. Milano, indurita dalla per<strong>di</strong>ta <strong>della</strong> propria<br />
identità, fatta <strong>di</strong> intraprendenza nel rispetto e decoro, senza vanto e vanità,<br />
sembra andare verso una sindrome auto<strong>di</strong>struttiva. È «il crollo delle aspettative»<br />
- come titola il pamphlet <strong>di</strong> Luca Doninelli -, profonda crisi morale<br />
degli «anni dei lupi», gli anni ottanta, in cui dominano edonismo autoreferenziale,<br />
magnificazione dell’effimero, affarismo spregiu<strong>di</strong>cato, secessione<br />
dei vincenti che le farà meritare l’appellativo <strong>di</strong> «Milano da bere». Più tar<strong>di</strong><br />
- allorché Milan dal coeur in man <strong>di</strong>venta suo malgrado laboratorio nazionale<br />
<strong>di</strong> collusione tra criminalità e politica, cinico neoconservatorismo,<br />
autismo particolaristico e xenofobo - tra i giovani si <strong>di</strong>ffonderà ad<strong>di</strong>rittura<br />
quello ancor più spregiativo <strong>di</strong> «Milano da vomito».<br />
Quando Craxi con meto<strong>di</strong> autoritari <strong>di</strong>venta padrone del PSI, Aniasi<br />
in sor<strong>di</strong>na si defila ed è da notare come sia forse l’unica personalità <strong>di</strong> spicco<br />
del socialismo milanese ad uscire a testa alta dal terremoto <strong>di</strong> tangentopoli<br />
e <strong>di</strong>ntorni. Gli si ad<strong>di</strong>cono le parole <strong>di</strong> Clau<strong>di</strong>o Magris dell’ultimo romanzo<br />
Alla cieca: «Finché te le danno gli altri, i nemici, i farabutti, è una<br />
cosa che se hai fegato, puoi sopportare. Il peggio viene quando a metterti<br />
nella fossa dei serpenti sono i tuoi, e dopo un po’ non sai più se quelli so-<br />
22
«Cammini dritto chi non è gobbo»<br />
no i tuoi o se sono le carogne che con i tuoi hai sempre cercato <strong>di</strong> spazzar<br />
via. E dopo ancora un po’ non sai nemmeno più se anche tu sei dei nostri<br />
o sei <strong>di</strong>ventato uno dei loro».<br />
«Iso» si spende con tenace passione a coltivare i nobili ideali del socialismo<br />
originario nel Circolo milanese De Amicis, sua creazione, inaugurato<br />
da Pietro Nenni nel 1968. L’associazione è intitolata a «quel personaggio -<br />
come osserva Guido Bersellini -, accantonato, o rammentato con fatica e<br />
con la consueta presuntuosa sufficienza tanto <strong>di</strong> moda ai giorni nostri, ma<br />
che resta tra i precursori <strong>di</strong> quel primo socialismo umanitario e democratico<br />
italiano, che ha poi avuto Filippo Turati e i turatiani, Giuseppe Saragat<br />
e anche Carlo e Nello Rosselli, tra i suoi interpreti migliori».<br />
Il circolo aggrega socialisti e giellisti e si pone l’obiettivo <strong>di</strong> ricondurre<br />
a una casa comune i <strong>di</strong>spersi <strong>della</strong> <strong>di</strong>aspora del garofano. È aperta a tutte<br />
le componenti dell’antifascismo e tesa a rintuzzare con le residue forze<br />
l’offensiva del revisionismo storico e politico. Vi passano a centinaia le più<br />
importanti personalità <strong>della</strong> politica, <strong>della</strong> cultura e dell’arte in <strong>di</strong>mensione<br />
internazionale.<br />
«Iso» giu<strong>di</strong>ca ambigua, tendenziosa e fuorviante la formula storiografica<br />
<strong>della</strong> «guerra civile» appartenente all’armamentario ideologico <strong>della</strong> destra<br />
nostalgica: «Come è noto, - scrive - il primo a definirla tale fu Giorgio<br />
Pisanò, l’esaltatore <strong>della</strong> RSI e delle sue bande. Perché la definì tale?<br />
Non mi pare dubbio che l’obiettivo che egli si proponeva era <strong>di</strong> sostenere<br />
il <strong>di</strong>ritto che i vinti avessero la stessa <strong>di</strong>gnità dei vincitori». Altrettanto ritiene<br />
sia da respingere senza esitazione l’incauto omaggio reso ai «ragazzi<br />
<strong>di</strong> Salò». All’uscita del libro Il sangue dei vinti <strong>di</strong> Giampaolo Pansa - ricorda<br />
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong> - manifesta sconcerto e in<strong>di</strong>gnazione. Non riesce a capacitarsi<br />
<strong>di</strong> come lo stimato giornalista dell’«Espresso», apripista nelle monografie<br />
resistenziali col saggio giovanile Guerra partigiana tra Genova e il<br />
Po, abbia potuto, col pretesto <strong>di</strong> squarciare «il silenzio sull’altra faccia <strong>della</strong><br />
guerra che <strong>di</strong>vise in due l’Italia», pervenire nelle sue pagine ad un’adesione<br />
così smaccata alla memorialistica <strong>della</strong> RSI e scivolare in errori e forzature<br />
che potevano essere evitati con un lavoro <strong>di</strong> scavo metodologicamente rigoroso.<br />
Nel 1994 «Iso» riflette con amarezza: «Quale mortificazione è stata<br />
quella <strong>di</strong> assistere al corteo <strong>di</strong> giovani che, subito dopo l’annuncio <strong>della</strong><br />
vittoria elettorale, cantando inni fascisti entrarono, ban<strong>di</strong>ere al vento, a<br />
Palazzo Marino [sede del Comune <strong>di</strong> Milano, n.d.a.] guidati da un loro <strong>di</strong>rigente,<br />
già segretario del MSI noto negli anni settanta per aver guidato gli<br />
23
Francesco Omodeo Zorini<br />
scontri nelle piazze contro i democratici e che quel giorno <strong>di</strong>chiarò: “Finalmente<br />
ritorniamo dopo 50 anni”, confermando così la continuità con<br />
il regime fascista». Nel 1998 aderisce ai Democratici <strong>di</strong> sinistra ed è membro<br />
del consiglio nazionale <strong>della</strong> Quercia.<br />
Concludo ricordandolo, con esile voce consumata dal tumore ai polmoni<br />
già <strong>di</strong>agnosticato ma abrasiva e tagliente come non mai, al suo epilogo,<br />
alla sua vera apoteosi: il festeggiamento dello speciale 25 aprile del Sessantesimo<br />
<strong>della</strong> Liberazione, in piazza Duomo affollata da 200 mila persone.<br />
Dà il benvenuto, «a nome <strong>della</strong> citta<strong>di</strong>nanza milanese» al Presidente<br />
Ciampi «garante <strong>della</strong> Costituzione» e protagonista <strong>della</strong> manifestazione.<br />
Muto nell’angolo, il sindaco ufficiale Albertini, «invisibile» per timore dei<br />
fischi del popolo antifascista. «Iso» gli rifila un metaforico ceffone quando<br />
stigmatizza «tutti quelli che in modo petulante propongono l’abolizione<br />
del 25 aprile», quelli che - «doppia provocazione» - miagolano l’equiparazione<br />
tra i caduti per la libertà e quelli <strong>della</strong> Repubblica <strong>di</strong> Salò, intonando<br />
il ritornello «i morti sono tutti uguali» e fanno in parlamento l’equivalenza<br />
giuri<strong>di</strong>ca tra i partigiani e le camicie nere al soldo <strong>di</strong> Hitler, visto che hanno<br />
perso per sempre la speranza <strong>di</strong> poterla fare sul piano storico e soprattutto<br />
su quello etico-civile. A lui premeva più dell’uguaglianza nella morte<br />
la <strong>di</strong>suguaglianza nella vita.<br />
Migliaia <strong>di</strong> citta<strong>di</strong>ni, lavoratori con le famiglie gli rendono omaggio sfilando<br />
nella camera ardente allestita nella sala Alessi <strong>di</strong> Palazzo Marino. Le<br />
sue ceneri sono tumulate nel fame<strong>di</strong>o dei milanesi illustri al Cimitero Monumentale<br />
e la grande partecipazione popolare alle sue esequie assurge a<br />
valenza simbolica <strong>di</strong> unità <strong>della</strong> sinistra e dell’antifascismo nel suo nome.<br />
24<br />
Bibliografia<br />
P. SECCHIA - C. MOSCATELLI, Il Monte Rosa è sceso a Milano, Einau<strong>di</strong>, Torino 1958; A. ANIA-<br />
SI, Sindaco a Milano, Palazzi, Milano1970; Guerriglia nell’Ossola. Diari, documenti, testimonianze<br />
garibal<strong>di</strong>ni, a cura <strong>di</strong> M. Fini, F. Giannantoni, R. Pesenti, M. Punzo, Feltrinelli, Milano<br />
1975; B. FRANCIA, I garibal<strong>di</strong>ni nell’Ossola, Saccardo, Ornavasso 1977; C. BERMANI,<br />
Pagine <strong>di</strong> guerriglia. L’esperienza dei garibal<strong>di</strong>ni <strong>della</strong> Valsesia, voll. I-IV, Istituto per la storia<br />
<strong>della</strong> Resistenza e <strong>della</strong> società contemporanea nelle province <strong>di</strong> Biella e Vercelli «Cino<br />
Moscatelli», Borgosesia1995-2000; Ne valeva la pena. Dalla Repubblica dell’Ossola alla Costituzione<br />
italiana, a cura <strong>di</strong> A. Aniasi con la collaborazione <strong>di</strong> G. Vermicelli ed E. Carinelli,<br />
F.I.A.P.-MB Publishing, Milano 1997; Ciao, Iso, «Lettera ai compagni», Milano, a. 34,<br />
n. 5, settembre-ottobre 2005; A. ANIASI «ISO», Un uomo autorevole, in Pippo Coppo partigiano<br />
e sindaco <strong>della</strong> Liberazione, Comune <strong>di</strong> Omegna, 2005, pp. 21-27.
storia locale<br />
Il linguaggio <strong>di</strong> Enrico Vezzalini<br />
<strong>di</strong> Giancarlo Pozzi<br />
Le or<strong>di</strong>nanze prefettizie contro «la canaglia ban<strong>di</strong>tesca»<br />
<strong>Del</strong>l’auto<strong>di</strong>fesa <strong>di</strong> Enrico Vezzalini, uno dei più fanatici esponenti del<br />
fascismo «mai morto» e il più determinato animatore dell’operazione Ossola<br />
nel ruolo <strong>di</strong> capo <strong>della</strong> Provincia <strong>di</strong> Novara, sopravvive l’immagine che<br />
l’imputato caparbiamente ha dato <strong>di</strong> sé nell’interrogatorio in Corte d’Assise,<br />
imperterrito nella parte che recita <strong>di</strong> anonimo e ininfluente gregario che<br />
non sa, non vede, non sente nulla, non <strong>di</strong>spone <strong>di</strong> agenti, non or<strong>di</strong>na rappresaglie,<br />
non tollera illegalità, non porta uniforme militare, semmai una<br />
mise <strong>di</strong> caccia ver<strong>di</strong>na. In una litania che non ha fine, <strong>di</strong> repliche a <strong>di</strong>scarico<br />
delle sue responsabilità e <strong>di</strong> riven<strong>di</strong>cazioni a <strong>di</strong>fesa dell’integrità dell’animo<br />
e <strong>della</strong> vita, l’autostima che esibisce si focalizza sull’immagine <strong>di</strong> soldato<br />
<strong>della</strong> propria Fede, che tiene a sdegno la taccia <strong>di</strong> sgherro dello straniero<br />
e sicario <strong>di</strong> partito. L’impettita riven<strong>di</strong>cazione dell’esercizio burocratico<br />
<strong>della</strong> sua reggenza prefettizia, estranea a mansioni fuori d’or<strong>di</strong>ne, mira<br />
a sottrarlo ai riscontri oggettivi e alle irrecusabili testimonianze del <strong>di</strong>battimento<br />
per riconoscergli il profilo dell’uomo d’or<strong>di</strong>ne e <strong>di</strong> fede patriottica,<br />
che esercita le funzioni <strong>di</strong> controllo e <strong>di</strong> assistenza «per tenere la provincia<br />
in tranquillità», attenuando i poteri dei coman<strong>di</strong> germanici.<br />
Ma è l’andamento del processo che comprova la <strong>di</strong>retta responsabilità<br />
dell’imputato per i fatti tragici che costellano il suo percorso <strong>di</strong> gerarca fascista<br />
a partire dall’ecci<strong>di</strong>o <strong>di</strong> Ferrara del 15 novembre 1943, d’una durezza<br />
vestita <strong>di</strong> false parole e gonfia d’o<strong>di</strong>o e <strong>di</strong> protervia in tutte le occasioni,<br />
che si vale <strong>di</strong> mezzi estremi. Il suo stato <strong>di</strong> servizio sciorina la vera identità<br />
<strong>di</strong> sicario e <strong>di</strong> volgare mestatore che ha deciso <strong>di</strong> ferrarizzare l’Italia. Un riscontro<br />
particolare lo può fornire l’inveterata aggressività del suo linguaggio<br />
a bocca e in scritto, consentaneo al sentire che lo innesca e l’in<strong>di</strong>rizza.<br />
Ma in questo ambito un modello, chiamiamolo così, normativo che pre-<br />
25
Giancarlo Pozzi<br />
scrive modalità espressive nella lotta antibande è rinvenibile in una circolare<br />
interna, datata Vercelli 8 maggio 1944, che reca la firma del ten. col.<br />
Merico Zuccari, comandante <strong>della</strong> famigerata Legione d’Assalto Tagliamento:<br />
«Prescrivo che la parola partigiano sia ban<strong>di</strong>ta dal nostro linguaggio<br />
comune ed ufficiale. La denominazione <strong>di</strong> tali schifosi e spregevoli in<strong>di</strong>vidui<br />
dovrà essere esclusivamente quella che più a loro si ad<strong>di</strong>ce, e cioè<br />
ban<strong>di</strong>ti. È necessario non dar tregua a questo nemico, che è più nemico degli<br />
anglo-americani» 1 .<br />
Da simile fonte non sorprende l’idea meschina <strong>della</strong> prescrizione che<br />
impone <strong>di</strong> sopprimere l’appellativo con un pe<strong>di</strong>gree storico nel parlare quoti<strong>di</strong>ano,<br />
che deve essere sostenuto da un tessuto verbale carico d’o<strong>di</strong>o e <strong>di</strong><br />
tracotanza. È su questo versante negativo che si può riconoscere nel linguaggio<br />
del Vezzalini il rispecchiarsi del suo connaturato fanatismo me<strong>di</strong>ante<br />
uno spoglio del lessico e dei mo<strong>di</strong> espressivi impiegati negli interventi<br />
pubblici in provincia <strong>di</strong> Novara che restano accessibili, fino a quando<br />
non si avrà la <strong>di</strong>sponibilità anche del ventilato fondo <strong>di</strong> quaderni del carcere<br />
compilati nei cento giorni trascorsi in attesa dell’esecuzione.<br />
Nella sequela <strong>di</strong> ban<strong>di</strong>, appelli, comunicati e pezzi <strong>di</strong> cronaca, quanto a<br />
pregnanza <strong>di</strong> retorica orecchiata si <strong>di</strong>stingue l’irrituale messaggio dell’inse<strong>di</strong>amento<br />
in prefettura alla data 10 agosto 1944, che merita d’essere riportato:<br />
«Mi assumo <strong>di</strong> reggere la provincia <strong>di</strong> Novara con lo spirito del combattente<br />
che non vuole e non può vedere frustrato il sacrificio dei Migliori,<br />
con la fede del fascista che si batte per il trionfo dei principi ideali che sono<br />
all’avanguar<strong>di</strong>a nei campi dello spirito, dell’audacia e dell’umanità. Conosco<br />
la situazione. Non mi spaventa. E se anche ore ancora più gravi sono<br />
riservate, ho la certezza che giungerò allo scopo, insieme a coloro che<br />
avranno tenacia ed audacia, […]. I <strong>di</strong>sonesti, gli incapaci, gli abulici, gli<br />
inetti, gli ignavi e gli anti-italiani <strong>di</strong>sertino prima che la loro attività criminosa<br />
e la loro inattività colpevole provochino misure durissime» 2 . Il tono<br />
infuocato del <strong>di</strong>scorso, consono alla mistica fascista <strong>di</strong> comando e <strong>di</strong> obbe<strong>di</strong>enza,<br />
che accompagna un elenco inzeppato delle categorie <strong>di</strong> non allineati<br />
«anti-italiani» è finalizzato ad innescare un’eco patriottarda con un <strong>di</strong><br />
più <strong>di</strong> pressione psicologica.<br />
In una circolare <strong>di</strong> rito «Ai Podestà e Commissari Prefettizi» del 22 settembre<br />
1944–XXII, che or<strong>di</strong>na drastiche misure repressive a carico dei<br />
congiunti <strong>di</strong> renitenti, <strong>di</strong>sertori e ban<strong>di</strong>ti, il capo <strong>della</strong> Provincia fa fronte<br />
con uguale dovizia d’enfasi «all’attività dei fuori-legge esercitata con be-<br />
26
Il linguaggio <strong>di</strong> Enrico Vezzalini<br />
stiale, inumana ed o<strong>di</strong>ata violenza in evidente ossequio e con volgare servilismo<br />
agli or<strong>di</strong>ni del nemico <strong>della</strong> patria». Con maggiore evidenza spicca<br />
il tono <strong>di</strong>dattico del manifesto del 24 agosto 1944-XXII ai Podestà <strong>di</strong> una<br />
provincia addormentata, che adotta parole marcate da supponenza autoritaria:<br />
«Sembra che non riusciamo a comprenderci. Allora sarò ancora più<br />
chiaro. […] Per <strong>di</strong>fendere i paesi non sono necessarie Gran<strong>di</strong> Unità: basta<br />
che gli uomini <strong>di</strong> turno si armino con fucili da caccia e qualcuno stia pronto<br />
alle campane da suonare a stormo, appena si profilino minacce. Se la popolazione<br />
accorre basta una fucilata, perché i ban<strong>di</strong>ti usino prudenza. […]<br />
Dove vedrò che la popolazione si sveglia dall’invigliacchimento, manderò<br />
aiuti anche armati. […] Avvicinare gli onesti per convincerli che è tempo<br />
che la popolazione si svegli dal letargo e si vergogni <strong>della</strong> omertà. Che cosa<br />
riservi loro la canaglia ban<strong>di</strong>tesca lo sanno già» 3 .<br />
È la popolazione incurante dei propri doveri il bersaglio privilegiato<br />
<strong>di</strong> una rosa d’ingiurie e <strong>di</strong> minacce ai capi famiglia, ai paesani, ai familiari<br />
<strong>di</strong> assenti ingiustificati, ai renitenti e <strong>di</strong>sertori, a chi dà i propri figli alle<br />
bande, a chi aiuta i fuorilegge e a chi non li avversa. Le or<strong>di</strong>nanze prefettizie<br />
travalicano il linguaggio burocratico, intendono piuttosto mobilitare<br />
la piazza con un ultimatum psicologico <strong>di</strong> due alternative perentorie tra<br />
l’acquiescenza al potere e la compiacente collaborazione nella lotta alla canaglia<br />
ban<strong>di</strong>tesca. Il lemma «invigliacchimento», sostantivato dal suffisso a<br />
una base verbale, è coniato dallo stesso Vezzalini per rendere meglio percepibile<br />
la febbre persecutoria che lo spinge a un’offensiva <strong>di</strong> male parole, che<br />
gli ritornano spesso alla bocca per la scarsa estensione del suo vocabolario.<br />
Dopo la rioccupazione dell’Ossola viene in<strong>di</strong>rizzato alla «Gente Novarese»<br />
il primo manifesto datato Ottobre XXII, cinquanta righe firmate E.<br />
Vezzalini squadrista, a scapito del precedente professionale Avv. E. Vezzalini<br />
meno leggibile quando all’emergenza occorre presentarsi con una più<br />
forte identità. Il testo tocca l’apice dello sfascio retorico con una infilata <strong>di</strong><br />
parole vuote e d’ingiurie nella cornice <strong>di</strong> una sguaiata prosopopea squadristica.<br />
I cosiddetti patrioti vengono qualificati ad abundantiam come ban<strong>di</strong>ti,<br />
sicari, tra<strong>di</strong>tori, briganti, fuorilegge, marionette e in locuzione <strong>di</strong> maniera<br />
come «eroi per i bastar<strong>di</strong>, che hanno insegnato l’assassinio, la rapina,<br />
l’imboscata, l’omertà» e anche con un sarcasmo <strong>di</strong> seconda mano, «i cavalieri<br />
<strong>della</strong> vergogna», paralleli al noto titolo su «La Stampa» del 29 <strong>di</strong>cembre<br />
1943: I cavalieri <strong>della</strong> macchia a firma del <strong>di</strong>rettore Concetto Pettinato,<br />
che a sua volta mostra un debole per l’accumulazione <strong>di</strong> sinonimi e anto-<br />
27
Giancarlo Pozzi<br />
nimi: «C’è chi li chiama ribelli, c’è chi li chiama partigiani, c’è chi li chiama<br />
ad<strong>di</strong>rittura patrioti. Il nome poco importa. La cosa però è grave e importa<br />
moltissimo. […] Urge sfatare l’aureola che si è creata intorno ai latitanti<br />
<strong>della</strong> montagna […]. Sono taglieggiatori, ban<strong>di</strong>ti, delinquenti, malandrini<br />
camuffati».<br />
La frenesia classificatoria non mira a scansare ambiguità, è piuttosto un<br />
segno <strong>di</strong> debolezza <strong>di</strong>nanzi ad una situazione percepita come piena <strong>di</strong> minacce<br />
e <strong>di</strong> nemici, che spinge a cercare un compenso in mosse d’effetto come<br />
la ripetizione <strong>di</strong> termini comuni, che servono a ripigliare le smagliature<br />
del <strong>di</strong>scorso. La retorica del Vezzalini è farcita <strong>di</strong> rimpasti <strong>di</strong> una povera<br />
fraseologia propagan<strong>di</strong>stica: «la tragica carnevalata dei ban<strong>di</strong>ti sta per finire»<br />
oppure «l’ubriacatura <strong>di</strong> tutto un popolo poteva essere guarita soltanto<br />
dal duro schiaffo <strong>della</strong> realtà», fino a mollare la presa nel marasma <strong>di</strong> parole<br />
guastate dall’uso. Mentre il miraggio trionfalistico che inganna i mestatori<br />
<strong>di</strong> Salò, rimasto brullo <strong>di</strong> lusinghe, si limita a reclamare spazio sopra<br />
le righe, che ottiene in termini <strong>di</strong> goffa ampollosità: «Non è vero che tutto<br />
intorno sia buio; è vero che non si vuole vedere la luce. Ma per mirarla bisogna<br />
guardare più in alto. Molto più in alto <strong>della</strong> pancia, del portafoglio,<br />
<strong>della</strong> nostra carcassa umana. […] Niente ci verrà regalato. E l’avvenire non<br />
si acquista. Si conquista» 4 .<br />
La chiusa del manifesto poggia su un’asserzione che scarica in una massima<br />
da caserma la retorica <strong>di</strong> un reboante vaniloquio, tra pancia, portafoglio<br />
e povere carcasse umane. Resta da mettere a confronto il fulgore dell’avvenire<br />
«che non si acquista. Si conquista», che è un calco imperfetto<br />
estratto dal comunicato ai Podestà del 10 agosto 1944, con il <strong>di</strong>ritto alla<br />
vita che «dobbiamo meritarcelo; non acquistandolo ma conquistandolo»,<br />
con una prosa che riformula i mo<strong>di</strong> plateali <strong>della</strong> propaganda e appioppa<br />
ai citta<strong>di</strong>ni l’accusa <strong>di</strong> vigliaccheria e ai ribelli la nomea <strong>di</strong> «ladri volgari<br />
truccati da elementi sabotatori al soldo del nemico» e <strong>di</strong> ban<strong>di</strong>ti 5 . Il repressore<br />
minaccioso non è persuasore efficace, ammoniva a suo luogo e tempo<br />
il Tommaseo.<br />
A dare il primo annuncio dell’ingresso in Domodossola <strong>della</strong> colonna<br />
Noweck con i legionari SS italiani e i paracadutisti del «Folgore» - e <strong>di</strong>etro,<br />
l’Aprilia grigia con il Vezzalini in tenuta <strong>di</strong> caccia, autista l’agente <strong>della</strong><br />
Squadraccia Ermanno De Gregari <strong>di</strong> Trecate - è l’e<strong>di</strong>zione ossolana in zona<br />
d’impiego <strong>di</strong> «Ar<strong>di</strong>mento» del 15 ottobre, entro il riquadro Arrivano gli<br />
italiani, vergato dal brigatista pennaiolo Malanotte: «Col Battaglione so-<br />
28
Il linguaggio <strong>di</strong> Enrico Vezzalini<br />
no anche i sempre presenti Tupin, c’è il segretario politico <strong>di</strong> Domo Maffi<br />
col gagliardetto del Fascio, c’è un tipo brutto, con una strana tenuta che<br />
<strong>di</strong>cono si chiami Vezzalini, ma soprattutto c’è il Battaglione Debiza. Ragazzi<br />
magnifici». Muta per ora convento il capo <strong>della</strong> Provincia, stendendo<br />
un avvertimento che si rivolge in tono più cauto al popolo dell’Ossola<br />
dalle pagine <strong>di</strong> «Ar<strong>di</strong>mento» (17 ottobre), un testo dello stesso tenore, ma<br />
ricamato d’enfasi, dell’annuncio al duce del suo ingresso nella capitale ribelle<br />
alla testa delle avanguar<strong>di</strong>e: «In nome vostro e dei nostri Caduti portiamo<br />
bontà e clemenza. Vogliamo, dopo avere rioccupato questo lembo<br />
d’Italia, conquistare gli animi». Ora, la vibrata esortazione, a malapena tenuta<br />
a freno, ad accomodarsi alle circostanze che viene rivolta agli indocili<br />
abitanti è una mossa per tranquillizzare l’ambiente con l’artificio <strong>della</strong> verbalità<br />
più curata, anche se l’effetto trascinante che ci si propone resta scalfito<br />
dallo strombazzamento <strong>della</strong> propaganda, che d’obbligo chiama ban<strong>di</strong>ti<br />
i ribelli, intralciando la partecipazione emotiva degli ossolani: «Popolo dell’Ossola,<br />
i soldati che non hanno tra<strong>di</strong>to ti riportano l’Italia. Non chiedono<br />
applausi, fiori, ban<strong>di</strong>ere: gli applausi non sarebbero sinceri; i fiori troppi<br />
Caduti li aspettano soltanto dalla primavera ed i combattenti soltanto<br />
dalla Vittoria; <strong>di</strong> ban<strong>di</strong>ere ne adorano una sola e quella l’hanno in cuore e<br />
Volantino <strong>della</strong> Propaganda-Abteilung Italien, ottobre 1944<br />
29
Giancarlo Pozzi<br />
dal cuore non si ammaina. Non ti chiedono pane: te lo vengono a portare<br />
quando la fame era già un incubo che non ti permetteva più <strong>di</strong> sorridere<br />
ai ban<strong>di</strong>ti. E non ti chiedono neppure se lo meriti. Te lo offrono a nome<br />
<strong>di</strong> chi è caduto perché ti giungesse il dono. Attento, però, popolo dell’Ossola:<br />
portano armi che non cederanno. Tu fa, come essi vogliono, che servano<br />
soltanto a dar serenità al lavoro».<br />
Sin dalle prime si avverte il mutamento <strong>di</strong> tono nella scrittura meno<br />
avariata, e la non simulata attenzione all’u<strong>di</strong>torio mal<strong>di</strong>sposto da coinvolgere<br />
tatticamente. Più or<strong>di</strong>naria la cronaca Da Domo all’Ossola che ambisce<br />
a dare notizia <strong>della</strong> «ripresa totale <strong>di</strong> una vita che si era spenta» con la fedele<br />
registrazione degli interventi politici del primo gerarca nei suoi spostamenti<br />
in centri da pochi giorni liberati dall’oppressione dei ban<strong>di</strong>ti «venduti<br />
al soldo dell’ebraismo internazionale», secondo lo stereotipo antisemita<br />
trasmesso dall’alto. In «Ar<strong>di</strong>mento» il 31 ottobre si reca notizia dell’adunata<br />
al Teatro Corso <strong>di</strong> fascisti e lavoratori ossolani per la ricorrenza del 28<br />
ottobre, «anniversario miracoloso, così stupendamente persuasivo», recita<br />
tronfio il brigatista d’età Ezio Maria Gray, classe 1885. In linea con i criteri<br />
<strong>della</strong> guerra psicologica, si ricorre all’escalation retorica in chiave <strong>di</strong>spregiativa<br />
con interventi che si vogliono più mirati, come «i sanguinosi seguaci<br />
<strong>di</strong> Londra e Mosca», e più frontalmente «la fobia <strong>di</strong>struttrice dei garibal<strong>di</strong>ni<br />
predatori e fuggiaschi» 6 , e il viraggio <strong>della</strong> fraseologia dal <strong>di</strong>spregio al più<br />
pungente sarcasmo per «la libertaria benemerenza dei governaioli dei 34<br />
giorni <strong>di</strong> generale ubriacatura» (il suffisso iolo appartiene al bagaglio sarcastico<br />
<strong>di</strong> Mussolini: antiguerraiolo, ventraiolo) e in prospettiva «la buffonesca<br />
carnevalata dei ban<strong>di</strong>ti datisi alla fuga» o «il gabinetto degli uomini senza<br />
macchia e senza paura… che si sono salvati in tempo in Svizzera».<br />
Ma la me<strong>di</strong>ocrità dell’eloquio e la meccanica ripetizione <strong>di</strong> termini e locuzioni<br />
chiave tra<strong>di</strong>scono una situazione emotiva bloccata, che toglie midollo<br />
al <strong>di</strong>scorso. Per superare l’impasse la pagina <strong>della</strong> cronaca si affida ai<br />
ritagli <strong>della</strong> politica, come le magagne <strong>della</strong> Croce Rossa Svizzera per la<br />
«triste avventura» dei bambini ossolani sottratti ai genitori, e la malafede<br />
del clero locale a cui va data «una metaforica spolverata per avere pre<strong>di</strong>cato<br />
un Verbo non eccessivamente <strong>di</strong>vino». La tracotanza verbale a giro d’orizzonte<br />
del Vezzalini mira a veicolare verso un consenso forzato la popolazione<br />
nuovamente esposta a coercizioni, ricatti e rappresaglie, <strong>della</strong> quale<br />
egli ben conosce e soppesa l’ostilità latente. In sostanza, si vuole giungere<br />
alla sopraffazione emotiva che elimina ambiguità e <strong>di</strong>ssidenze, al fine <strong>di</strong><br />
30
Volantino <strong>della</strong> Propaganda-Abteilung Italien, novembre 1944<br />
Il linguaggio <strong>di</strong> Enrico Vezzalini<br />
31
Giancarlo Pozzi<br />
conquistare comunque gli animi 7 . La suggestione <strong>di</strong> un’Ossola «tranquilla<br />
e repubblicana» convince il capo <strong>della</strong> Provincia a scendere in campo e<br />
sulle colonne <strong>di</strong> «Ar<strong>di</strong>mento» il 7 novembre allignano brandelli <strong>di</strong> <strong>di</strong>scorsi<br />
pervasi <strong>di</strong> zelo bellico, con «i ban<strong>di</strong>ti fuggiaschi che all’ombra delle insegne<br />
garibal<strong>di</strong>ne 1944 avevano terrorizzato la pur plaudente popolazione ossolana»<br />
(non è la prima volta che il Vezzalini aggiusta il tiro sui più temibili<br />
«ban<strong>di</strong>ti comunisti»), fino al fumetto dei «bestiali <strong>di</strong>namitar<strong>di</strong> al soldo del<br />
nemico», tutti mercenari i cosiddetti «patrioti».<br />
Quanto alla riconta dei trentaquattro giorni <strong>di</strong> governo dei fuorilegge<br />
non si perde occasione <strong>di</strong> attaccare i governaioli <strong>di</strong> una falsa democrazia<br />
«largitrice <strong>di</strong> fame, terrore e miseria», dove l’en<strong>di</strong>a<strong>di</strong> fame-terrore ricalca<br />
quella del contestuale volantino <strong>della</strong> Propaganda-Abteilung Italien: La<br />
lotta partigiana è questione comunista! dell’ottobre 1944, che condanna il<br />
bolscevismo partigiano e i suoi commissari politici «con la stella sovietica<br />
sul berretto ed all’occhiello», rovesciando contumelie marchiate da una<br />
dozzina <strong>di</strong> esclamativi, come molla emotiva sotto carico, e con un’interrogazione<br />
retorica che dà un giu<strong>di</strong>zio al centro del <strong>di</strong>scorso: «I ban<strong>di</strong>ti combattono<br />
per la libertà <strong>di</strong> Stalin! Patrioti? Ribelli? Partigiani? No! Precursori<br />
del comunismo sanguinario! E nel paese regnerà la fame ed il terrore!», sentenza<br />
estrema <strong>di</strong> un fanatismo ribollente che trova alimento nel conclamato<br />
accanimento antibolscevico contro «i briganti d’assalto <strong>di</strong> Stalin».<br />
Per il Vezzalini, tra i più feroci esponenti <strong>della</strong> Rsi, che si <strong>di</strong>chiara fascista<br />
anche quando il partito non esisteva, il fascismo è la giusta fede a<br />
grande altezza ideale, è «la poesia del ventesimo secolo», come reclamava<br />
la fede granitica <strong>di</strong> Robert Brasillach, l’intellettuale francese condannato a<br />
morte per collaborazionismo con l’invasore. In vent’anni <strong>di</strong> <strong>di</strong>ttatura il fascismo<br />
ci ha mostrato fin dalle origini il volto brutale <strong>della</strong> violenza e dell’oppressione,<br />
messe al servizio <strong>di</strong> un’ideologia che ha soppresso le libertà<br />
democratiche, ha accomodato la realtà alle sue pretese e imposto <strong>di</strong> fatto<br />
e <strong>di</strong> <strong>di</strong>ritto il più spietato asservimento al potere, traendo fino alla rovina<br />
la nazione. Ma Enrico Vezzalini, fedele fino all’ultimo al partito, in carcere,<br />
il giorno stesso dell’esecuzione s’infervora «a cercar la bella morte» con<br />
un grido d’esultanza virile e la sublima con la maiuscola reverenziale messa<br />
in carta <strong>di</strong> suo pugno: «Sarebbe bello cantare la nostra canzone <strong>di</strong> fede e<br />
finire urlando: per l’Italia e per il fascismo, viva la Morte!». Ma era già da<br />
un decennio il motto lugubre e provocatorio <strong>della</strong> Falange Española: Viva<br />
la Muerte!<br />
32
Il linguaggio <strong>di</strong> Enrico Vezzalini<br />
Ritratto del vicecomandante <strong>della</strong> Brigata Nera <strong>di</strong> Novara. Vezzalini giu<strong>di</strong>ca<br />
Dongo «capace <strong>di</strong> tutte le colpe»<br />
Lo squadrista Giuseppe Dongo <strong>di</strong> Casale Monferrato, corrispondente<br />
<strong>di</strong> «Il Popolo d’Italia», passato all’Ufficio Stampa del partito fascista, poi<br />
funzionario a Roma, è conosciuto più che per gli incarichi pubblici ricoperti<br />
negli anni del regime, per le malefatte inemendabili che hanno segnato<br />
la sua carriera politica: nel 1921 si appropria <strong>di</strong> un piccolo fondo del Fascio<br />
locale, in seguito si presta a macchiare la reputazione <strong>di</strong> uno squadrista<br />
non meno sui generis, Amedeo Belloni <strong>di</strong> Codogno, che verrà espulso<br />
dal partito in virtù <strong>della</strong> fraudolenta invenzione <strong>di</strong> sue avances omosessuali.<br />
Una figura, questa del Dongo, <strong>di</strong> assai dubbia moralità. E <strong>di</strong> primo acchito<br />
sorprende che il suo nome <strong>di</strong> squadrista ormai emarginato dal partito figuri<br />
tra i ventidue nominativi selezionati in tutta fretta il 16 settembre 1943<br />
in una riunione nella sede dell’Ambasciata germanica <strong>di</strong> Roma per impiantare<br />
un governo provvisorio dell’Italia occupata 8 . Nella Rsi il Dongo viene<br />
ripescato con la nomina a commissario federale <strong>di</strong> Novara e a <strong>di</strong>rettore<br />
<strong>di</strong> «Il popolo novarese», organo <strong>della</strong> ricostituita Federazione dei Fasci<br />
<strong>della</strong> provincia, che inizia le pubblicazioni il 14 ottobre 1943. Tutto Dongo<br />
in una sola lettera è il titolo che «La Squilla Alpina» il 10 febbraio 1948<br />
impiega per guidare alla lettura del rapporto del 9 febbraio 1944 in<strong>di</strong>rizzato<br />
al Segretario nazionale del fascio republicano Alessandro Pavolini, dove<br />
si legge - oltre lo sfogo in lamenti e vanti personali enfatizzati - che la Brigata<br />
Garibal<strong>di</strong> <strong>della</strong> Valsesia comandata dal famigerato Moscatelli contava<br />
il mese prima cinquecento uomini «vestiti alla foggia russa e con la stella<br />
rossa sul cappello», e ora una trentina <strong>di</strong> elementi: «i comunisti sono paradossali<br />
[…], non sono altro che una fantasia ammalata <strong>di</strong> un megalomane<br />
e sanguinario». Più avanti, il Dongo afferma con risolutezza <strong>di</strong> opporsi<br />
alle trattative in corso per la creazione <strong>di</strong> una zona neutra nell’Alto Novarese,<br />
proposta dal Beltrami, il capo dei «cosiddetti patrioti», assegnando al<br />
suo controllo in forza <strong>di</strong> una specie <strong>di</strong> «statu [sic] viven<strong>di</strong>» più <strong>della</strong> metà<br />
<strong>della</strong> provincia fino alla frontiera svizzera: «Siamo caduti nel ri<strong>di</strong>colo». Da<br />
parte sua sostiene <strong>di</strong> aver continuato la lotta con i suoi fi<strong>di</strong> Zurlo, Martino<br />
e altri «fino alla <strong>di</strong>struzione ed allo sfacelo totalitario <strong>di</strong> questa banda<br />
<strong>di</strong> sanguinari che si fanno chiamare patrioti», calcando senza ripensamenti<br />
le frasi fatte <strong>della</strong> stolida propaganda fascista. Per un breve periodo, dal 22<br />
febbraio al 10 aprile del 1944, è ispettore regionale del Partito fascista re-<br />
33
Giancarlo Pozzi<br />
pubblicano e in luglio lo troviamo al comando <strong>della</strong> VI Brigata Nera «Augusto<br />
Cristina». Ma già il mese successivo è revocato dall’incarico e fermato<br />
in seguito all’inchiesta aperta a suo carico, con altri sette brigatisti e civili,<br />
in quanto come <strong>di</strong>rigenti <strong>della</strong> Commissione approvvigionamenti per<br />
il corpo delle Brigate Nere i sette risultano collusi con la <strong>di</strong>tta Doppieri <strong>di</strong><br />
Novara nella fornitura <strong>di</strong> calze militari 9 . Si prende adesso conoscenza <strong>di</strong> un<br />
rapporto in tre fogli stilato da un confidente anonimo in data 10 settembre<br />
1944-XXII (col segno a penna R per «riservato» e il timbro «Visto dal<br />
Duce»), che fornisce un identikit in negativo con notizie <strong>di</strong> fatti e misfatti<br />
del Dongo che meritano attenzione (a parte il silenzio inspiegabile sulla<br />
revoca dell’incarico nella Brigata Nera avvenuto do<strong>di</strong>ci giorni prima). La<br />
figura morale che ne affiora - più che appannata, avvilita senza rime<strong>di</strong>o -<br />
è informata a millanteria, impostura, velleità improprie e parassitismo: in<br />
sostanza, l’ambizione sbagliata del tentativo <strong>di</strong> suici<strong>di</strong>o, a cui si accenna,<br />
ha piuttosto il significato <strong>di</strong> frustrazione sofferta, non soltanto tecnica, per<br />
così <strong>di</strong>re. Tra gli addebiti riesce particolarmente o<strong>di</strong>osa l’appropriazione <strong>di</strong><br />
beni a danno <strong>di</strong> vittime <strong>della</strong> persecuzione razziale. Ecco il rapporto uscito<br />
dagli Archivi Nazionali <strong>di</strong> Washington (Sezione Ministero dell’Interno<br />
fascista repubblicano).<br />
10 settembre 1944-XXII<br />
DONGO GIUSEPPE, già commissario federale <strong>di</strong> Novara, in atto vicecomandante<br />
<strong>di</strong> una Brigata Nera, che pur vanta precedenti politici, verrebbe descritto in modo<br />
che la sua figura morale risulta fortemente menomata. Millantatore, vanitoso, non<br />
avrebbe mai avuto gran<strong>di</strong> simpatie per il lavoro or<strong>di</strong>nato e meto<strong>di</strong>co preferendo vivere<br />
<strong>di</strong> espe<strong>di</strong>enti. Fin dagli albori del Fascismo ebbe ad asportare un piccolo fondo<br />
<strong>di</strong> pertinenza del Fascio Provinciale <strong>di</strong> combattimento allora presieduto da Vittorino<br />
CACCIA. Successivamente, vantando ipotetiche conseguenze, riusciva a carpire piccole<br />
somme <strong>di</strong> denaro ai suoi camerati con il pretesto <strong>di</strong> portare loro degli autografi <strong>di</strong><br />
personalità allora altolocate. Al Console BRUNACCI, già comandante la 29ª Legione<br />
M.V.S.N., con la lusinga <strong>di</strong> farlo nominare Federale <strong>di</strong> Alessandria, carpiva un avallo<br />
su <strong>di</strong> una cambiale <strong>di</strong> lire quin<strong>di</strong>cimila, cambiale che rimase insoluta e che il Brunacci<br />
dovette pagare. Fu inviato poi quale propagan<strong>di</strong>sta in provincia <strong>di</strong> Pavia dove continuò<br />
le sue malefatte.<br />
Pentito forse <strong>di</strong> una vita <strong>di</strong>ssoluta e non certamente corretta, tentò il suici<strong>di</strong>o. Un colpo<br />
<strong>di</strong> rivoltella sopra il cuore, pochi giorni <strong>di</strong> degenza in ospedale. Fu successivamente<br />
alla <strong>di</strong>rezione del Partito addetto all’Ufficio Stampa, ma fu allontanato dopo breve<br />
volgere <strong>di</strong> tempo. A Novara avrebbe sfruttato l’amicizia <strong>di</strong> due donne, una delle quali<br />
avrebbe perciò dovuto vendere un palazzo. A Roma, dove visse a lungo in pessime<br />
34
Il linguaggio <strong>di</strong> Enrico Vezzalini<br />
con<strong>di</strong>zioni finanziarie, si sarebbe trovato implicato in un losco affare <strong>di</strong> falsari, <strong>di</strong> cui<br />
dovrebbe trovarsi traccia negli atti <strong>di</strong> qualche questura.<br />
Prima dell’8 settembre si aggirava nelle anticamere dei Ministeri per sbrigare delle pratiche<br />
che gli procuravano <strong>di</strong> che sbarcare il lunario, e spesso riceveva delle somme da<br />
una certa Baggio la quale, in via Gioberti, gestiva una casa <strong>di</strong> appuntamento frequentata<br />
da «pezzi grossi», si vuole anche qualche ministro. Ora la Baggio è a Novara ed<br />
alloggia all’albergo Principe, amante ufficiale del Dongo. Una delle camere occupate<br />
dalla signora è a <strong>di</strong>sposizione <strong>di</strong> un cane e non servirebbe ad altro. Per questo vengono<br />
pagate 40 lire al giorno. Le spese <strong>della</strong> signora sono molte, e solo quelle <strong>di</strong> ristorante<br />
ed albergo si aggirerebbero sulle 12-14 lire mensili. Il proprietario del Principe ha <strong>di</strong>chiarato<br />
che una parte viene pagata dalla signora ed il resto dalla Federazione dei Fasci<br />
Repubblicani. La Baggio afferma che nella sua abitazione romana si sono gettate le basi<br />
per la ricostruzione del Fascismo. La Baggio, dato che il Dongo avrebbe ora perduto<br />
molto del suo entusiasmo nel sod<strong>di</strong>sfarla, lo ricatterebbe spesso e lo avvertirebbe <strong>di</strong><br />
stare bene attento se non vuole essere da lei denunciato. È così che nell’abitazione <strong>di</strong><br />
costei continuano a pervenire numerosi e costosi regali: persino scarponi da montagna.<br />
La voce pubblica addebita al Dongo l’allontanamento <strong>di</strong> taluni capi provinciali che gli<br />
si erano opposti. Si vuole anche che il Dongo nasconda in casa <strong>della</strong> moglie, in una località<br />
<strong>della</strong> provincia <strong>di</strong> Novara, numerosi oggetti sequestrati ad ebrei 10 .<br />
Il rapporto è accompagnato dalla comunicazione <strong>della</strong> Prefettura <strong>di</strong><br />
Novara-Repubblica Sociale Italiana in data 25 novembre 1944-XXII a firma<br />
del capo <strong>della</strong> Provincia E. Vezzalini, in<strong>di</strong>rizzata al Ministero Interno-<br />
Gabinetto, oggetto: Dongo Giuseppe - V.Comandante <strong>della</strong> Brigata Nera<br />
<strong>di</strong> Novara. Sul foglio con i timbri «Visto dal Duce» e «2 DIC. 1944» figura<br />
l’annotazione a penna «6 <strong>di</strong>cembre 1944-Tab.241.Prot.600.R.». Non che<br />
sia meno aspra e risentita l’opinione del Vezzalini, che anzi conferma seccamente<br />
la <strong>di</strong>agnosi del rapporto riservato quanto alla condotta immorale<br />
del Dongo, da ritenersi ormai <strong>di</strong> dominio pubblico, ma soprattutto censura<br />
duramente l’indegno sfruttamento <strong>della</strong> tessera e <strong>della</strong> <strong>di</strong>visa, simboli<br />
del partito-milizia e <strong>della</strong> connessa tensione ideale. Ma l’addebito più pesante<br />
che gli muove il Vezzalini è quello <strong>di</strong> un criminale doppiogiochismo<br />
per i contatti con capibanda e per una perniciosa attività spionistica. Accuse<br />
<strong>di</strong> collaborazione col nemico, indotte a fomentare l’auspicio <strong>della</strong> fucilazione<br />
del «vigliacco assassino», con il Vezzalini nel ruolo <strong>di</strong> killer in pectore<br />
per il cieco fanatismo che lo <strong>di</strong>stingue. E con questo ritratto ai raggi X del<br />
Dongo, il caso è chiuso (ma meriterebbe <strong>di</strong> accompagnarsi, sulla scia del<br />
grottesco, alla realtà quoti<strong>di</strong>ana del fascismo, come la descrive in Le rose del<br />
ventennio un narratore implacabile come Gian Carlo Fusco).<br />
35
Giancarlo Pozzi<br />
OGGETTO: DONGO GIUSEPPE<br />
V. Comandante <strong>della</strong> Brigata Nera <strong>di</strong> Novara<br />
AL MINISTERO INTERNO-Gabinetto POSTA CIVILE 721<br />
La segnalazione trascritta nel foglio al quale si risponde, descrive esattamente quello<br />
che purtroppo è il Dongo. Si può «grosso modo» descrivere questo uomo con l’affermazione<br />
che, con una leggerezza che significa assoluta mancanza <strong>di</strong> senso morale, è capace<br />
<strong>di</strong> tutte le colpe: vita immorale, sempre e, quel che è peggio, sempre sfruttando<br />
la <strong>di</strong>visa e la tessera del Partito. Infine come comandante <strong>di</strong> reparto, recentemente, per<br />
una documentazione schiacciante raccolta tra le carte <strong>di</strong> una banda <strong>di</strong>strutta, si è rivelato<br />
anche un tra<strong>di</strong>tore, sia per i suoi contatti con i capibanda, ai quali intendeva fare<br />
patti per tra<strong>di</strong>re Fascismo ed Alleato, sia col fornire in<strong>di</strong>cazioni per mezzo <strong>di</strong> suoi uomini<br />
<strong>di</strong> fiducia sul movimento <strong>di</strong> nostri reparti, così che molti dei nostri Morti e noi<br />
vivi non possiamo che accusarlo <strong>di</strong> vigliacco assassinio. Attualmente il Segretario del<br />
Partito è stato costretto ad arrestarlo. Speriamo che il Tribunale delle Brigate Nere sia<br />
costretto a fucilarlo. Ritengo che ogni ulteriore notizia, che ogni particolare, ogni dettaglio<br />
<strong>della</strong> sua vita non meritino <strong>di</strong> essere ulteriormente esaminati.<br />
IL CAPO DELLA PROVINCIA (E. Vezzalini) 11<br />
Ma il Dongo non sarà fucilato. Settantaquattro giorni dopo, da una<br />
nuova comunicazione <strong>della</strong> Prefettura <strong>di</strong> Novara al Ministero dell’Interno<br />
e per conoscenza al capo <strong>della</strong> Polizia e al prefetto capo <strong>della</strong> Provincia <strong>di</strong><br />
Torino, in data 7 febbraio 1945-XXIII, a firma del subentrante capo <strong>della</strong><br />
Provincia Alberto Zaccherini proveniente da Ravenna il 2 gennaio 1945<br />
(avente per oggetto un’ambigua vicenda <strong>di</strong> ricatti a danno <strong>di</strong> un facoltoso<br />
industriale <strong>di</strong> Galliate) si apprende che l’ex commissario federale Giuseppe<br />
Dongo «risiede attualmente a Milano presso il Gruppo Rionale Fascista<br />
Oberdan» 12 . Sulla scorta <strong>di</strong> questa notizia si può desumere che, se dei connotati<br />
morali del Dongo è facile figurarsi che nell’ambiente si tenga piena<br />
memoria, <strong>della</strong> sconcertante accusa <strong>di</strong> aver pugnalato alle spalle il partito,<br />
mossa dal Vezzalini 13 , la presumibile irrilevanza penale dei riscontri oggettivi<br />
e delle prove raccolte porti piuttosto sulla via <strong>di</strong> rotture tra autorità<br />
e <strong>di</strong> scontri tra frazioni <strong>di</strong> partito negli or<strong>di</strong>nari garbugli del momento,<br />
tra servilismi, attriti, falsità, malefatte e crimini che non si conoscono abbastanza.<br />
36
Il linguaggio <strong>di</strong> Enrico Vezzalini<br />
Note al testo<br />
1 Quando bastava un bicchiere d’acqua, Istituto per la Storia <strong>della</strong> Resistenza in provincia <strong>di</strong> Vercelli,<br />
Borgosesia 1979, p.36. <strong>Del</strong>l’oratoria mussoliniana, che converte il bellicismo del partito<br />
in sopraffazione emotiva <strong>di</strong> massa con un’abile tecnica <strong>di</strong> contatto con il pubblico, Enzo Golino<br />
mette a nudo la finalità: «L’arma <strong>della</strong> parola esalta la parola delle armi» e in un <strong>di</strong>scorso <strong>di</strong><br />
Firenze del 17 maggio 1930 lo stesso Mussolini aveva tagliato corto: «Le parole sono bellissima<br />
cosa, ma moschetti, mitragliatrici, navi, aeroplani e cannoni sono cose ancora più belle» (cfr.<br />
ENZO GOLINO, Parola <strong>di</strong> Duce, Rizzoli, Milano 1994, p.15). Da un <strong>di</strong>ligente spoglio del quoti<strong>di</strong>ano<br />
«Cronaca Prealpina» <strong>di</strong> Varese risulta che, sulla falsariga del linguaggio politico imposto<br />
ai giornali, il termine partigiano non compare, si ricorre invece a fuorilegge, ai cosiddetti patrioti<br />
oppure a locuzioni <strong>di</strong>spregiative come «sicari al soldo <strong>della</strong> barbarie», «tra<strong>di</strong>tori badoglieschi»,<br />
«mani fratricide», ecc. La soppressione del termine partigiano mira a con<strong>di</strong>zionare in qualche<br />
modo la percezione degli eventi e al tempo stesso a favorire l’adesione emotiva al rituale retorico<br />
del linguaggio ufficiale come del parlare quoti<strong>di</strong>ano (vd. la rilettura del quoti<strong>di</strong>ano varesino<br />
in: FRANCO GIANNANTONI, Fascismo, guerra e società nella Repubblica Sociale Italiana (Varese<br />
1943-1945), Franco Angeli, Milano 1984, p.687). Merita attenzione la chiosa <strong>di</strong> Carlo Calcaterra,<br />
critico e storico <strong>della</strong> letteratura italiana, che fece parte <strong>della</strong> Commissione <strong>di</strong>dattica per<br />
la riforma <strong>della</strong> scuola nell’Ossola liberata: «A quella guisa che il popolo aveva innalzato le parole<br />
patrioti, fuorilegge e partigiani a significar “combattenti per la libertà d’Italia”, così l’Ossola<br />
riguardò l’essere stata messa fuori legge come un segno d’onore, perché uscir fuori delle leggi<br />
mussoliniane significa esser per l’Italia e per la libertà» (cfr. «Ossola insorta», numero unico del<br />
Comitato Promotore <strong>di</strong> Domodossola, 23 settembre 1945, p.2).<br />
2 Cfr. LAZZERO RICCIOTTI, Le Brigate Nere, Rizzoli, Milano 1983, p.102. In altro momento, nella<br />
comunicazione al Podestà <strong>di</strong> Arona del 18 settembre 1944 il Vezzalini definiva «quattro pezzenti»<br />
gli organizzatori degli scioperi operai, affibbiando loro i connotati <strong>di</strong> un’insolita iperbole<br />
<strong>di</strong>spregiativa <strong>della</strong> miseria d’animo. Questa ossessione <strong>di</strong> dare rinomanza negativa al nemico,<br />
nel quale s’impersona il male, tracima l’ambito del lessico e punta piuttosto all’espressione <strong>di</strong><br />
un accanimento verbale, che va visto come un latente sintomo <strong>di</strong> debolezza per il senso d’inferiorità<br />
che esterna, <strong>di</strong> cui non si ha coscienza.<br />
3 Cfr. «Ossola insorta», cit., p.15.<br />
4 Cfr. ENRICO MASSARA, Antologia dell’antifascismo e <strong>della</strong> Resistenza novarese, Novara 1984,<br />
pp.649-50. «Vezzalini, un tempestoso capo», riconosce Bruno Spampanato, giornalista e capitano<br />
<strong>della</strong> Decima Mas (Contromemoriale, C.E.N., Roma 1974, vol.IV, p.996). «La Repubblica<br />
<strong>di</strong> Salò sembrava essere fatta apposta per dare effimeri privilegi, effimeri sol<strong>di</strong> ed effimere<br />
carriere ai personaggi […] che fino a quel momento non avevano combinato niente <strong>di</strong> buono<br />
e che tutti, a ragione o a torto, consideravano dei falliti»: a <strong>di</strong>stanza <strong>di</strong> sessant’anni cominciano<br />
così le memorie da Novara, «grigia e intatta come un quadro <strong>di</strong> Sironi», sul quarto d’ora storico<br />
<strong>di</strong> un fanatico gerarca <strong>di</strong> Salò, uscite dalla penna dello scrittore Sebastiano Vassalli, che coltiva<br />
il suo giar<strong>di</strong>no a Biandrate nella campagna novarese: «Un altro personaggio che mi piacerebbe<br />
raccontare e che, forse, un giorno racconterò, è un certo Enrico Vezzalini, che fu prefetto a<br />
Novara dal luglio 1944 al gennaio 1945, e poi fu condannato a morte (“me<strong>di</strong>ante fucilazione<br />
alla schiena”) dalla Corte d’Assise straor<strong>di</strong>naria <strong>di</strong> quella città (sentenza eseguita il 23 settembre<br />
1945). Vezzalini, nato nel 1904, era un avvocaticchio <strong>di</strong> Rovigo, senza cause e senza clienti,<br />
a cui la Repubblica <strong>di</strong> Salò regalò una carriera straor<strong>di</strong>naria e fulminea. Come membro del<br />
Tribunale straor<strong>di</strong>nario <strong>di</strong> Verona gli <strong>di</strong>ede la possibilità <strong>di</strong> giu<strong>di</strong>care e <strong>di</strong> condannare i grand’uomini<br />
del Fascismo, quelli che il 25 luglio avevano voltato le spalle a Mussolini. Come capo<br />
<strong>di</strong> un <strong>di</strong>staccamento delle milizie e poi come prefetto <strong>di</strong> Ferrara, gli permise <strong>di</strong> compiere ogni<br />
genere <strong>di</strong> violenze e <strong>di</strong> abusi e <strong>di</strong> avere tutto ciò che l’avvocato non aveva mai avuto: abiti <strong>di</strong><br />
37
Giancarlo Pozzi<br />
grande sartoria, automobili, denaro, donne facili. Da Ferrara, nell’estate del 1944, Vezzalini<br />
arrivò a Novara con un’amante <strong>di</strong> <strong>di</strong>ciannove anni, tale Fede Greco, e con <strong>di</strong>ciannove bauli<br />
(così, almeno, <strong>di</strong>cono gli atti del processo) pieni <strong>di</strong> argenteria e <strong>di</strong> preziosi sottratti alle sue<br />
vittime, sia ariane che ebree. A Novara, il mio personaggio pronunciò alcune frasi memorabili<br />
(per esempio: “Io ai novaresi vado in c… Bisogna ammazzarne il più possibile col mitra, così<br />
il pane aumenterà anche senza la tessera”) e fece anche in tempo a compiere alcuni delitti e ad<br />
autorizzare quella strage <strong>di</strong> piazza Cavour, <strong>di</strong> cui io stesso sono stato un testimone. Nel gennaio<br />
1945, avvicinandosi gli Alleati, la Repubblica lo sostituì con una persona più presentabile e<br />
lui allora si spostò nel Modenese, con il suo seguito <strong>di</strong> bauli, <strong>di</strong> amanti e <strong>di</strong> fedelissimi armati<br />
fino ai denti, detti tupin. Le sue ultime gesta si compirono tra l’Appennino e Cernobbio presso<br />
Como: dove venne arrestato dai partigiani mentre cercava <strong>di</strong> arrivare in Svizzera insieme ad<br />
altri gerarchi e allo stesso Mussolini (i bauli e le donne, nel frattempo, si erano persi per strada)»<br />
(Memorie <strong>di</strong> paure e <strong>di</strong> sospetti mentre esplodeva la Liberazione, «Corriere <strong>della</strong> Sera», 1° agosto<br />
1999). Chiusa nella legalità la vicenda Vezzalini, il prefetto <strong>di</strong> ferro giu<strong>di</strong>cato responsabile <strong>di</strong> feroci<br />
rastrellamenti, omici<strong>di</strong>, estorsioni, rapine, sequestri <strong>di</strong> persone e sevizie, è Giampaolo Pansa<br />
che rivanga senza ragione la faccenda nelle pagine <strong>di</strong> Il sangue dei vinti (Sperling & Kupfer,<br />
Milano 2003, pp.86-9) destinate a raccontare le storie delle esecuzioni sommarie <strong>di</strong> fascisti<br />
eliminati dopo il 25 aprile «per vendetta e per o<strong>di</strong>o politico o <strong>di</strong> classe». Confessa il Pansa: «Ho<br />
scritto da <strong>di</strong>lettante assoluto raffigurando a modo mio la cosiddetta guerra interna italiana» (cfr.<br />
DARIO FERTILIO, Vincitori e vinti, la verità <strong>di</strong> Pansa, «Corriere <strong>della</strong> Sera», 7 novembre 2004). È<br />
per questo che <strong>di</strong> un criminale alla sbarra con la sua Squadraccia, legalmente processato secondo<br />
il <strong>di</strong>ritto e la legislazione vigente, esce un falso profilo, scontornato del suo contesto storico,<br />
come quello <strong>di</strong> un in<strong>di</strong>viduo «integerrimo sul piano personale», vittima innocente <strong>di</strong> una vendetta<br />
giu<strong>di</strong>ziaria. Nella prefazione <strong>di</strong> Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong> al volume su La «Repubblica» dell’Ossola<br />
(<strong>Centro</strong> Stu<strong>di</strong> Piero Ginocchi, Crodo 2004, pp.86-9) si replica appunto: «Pansa presenta il<br />
Vezzalini con malcelata simpatia quasi fosse un eroe del Risorgimento. Ma per la storia - quella<br />
vera - Vezzalini fu soltanto un criminale assetato <strong>di</strong> sangue». Seicento sono le tombe aperte in<br />
provincia <strong>di</strong> Novara durante la reggenza <strong>di</strong> Vezzalini, una sola la faccia <strong>della</strong> storia.<br />
Di due fedelissimi <strong>di</strong> Vezzalini, «la tigre dell’Ossolano», il cap. Carlo Tortonesi (n.1916), comandante<br />
<strong>della</strong> cosiddetta «Compagnia Giorgi»-GNR <strong>di</strong> Ferrara (con 160 elementi, tutti giovanissimi,<br />
che si fanno chiamare Tupin), e il cap. Umberto De Sisti dei Paracadutisti GNR,<br />
ex ufficiale <strong>della</strong> Milizia fascista e a Ferrara nel marzo 1944 segretario particolare del capo<br />
<strong>della</strong> Provincia Vezzalini (cfr. Almanacco Storico Ossolano 2003, Grossi, Domodossola 2002,<br />
pp.210-11, p.241), è illuminante la trafila giu<strong>di</strong>ziaria. Il De Sisti, responsabile dell’ecci<strong>di</strong>o <strong>di</strong><br />
Goro del 28 marzo 1944 e <strong>di</strong> altri crimini, fu condannato a trent’anni <strong>di</strong> reclusione, <strong>di</strong> cui<br />
<strong>di</strong>eci condonati con sentenza dell’11 ottobre 1946; il famigerato Tortonesi, che del Vezzalini fu<br />
il braccio destro, venne condannato a morte dalla Corte d’Assise <strong>di</strong> Ferrara il 17 aprile 1947,<br />
pena tramutata in ergastolo il 19 novembre 1948, ridotta a <strong>di</strong>ciannove anni <strong>di</strong> detenzione nel<br />
1950 e ulteriormente ridotta a <strong>di</strong>eci anni nel 1953. Il 23 luglio 1954 gli fu concessa la libertà<br />
vigilata. Infine, con sentenza <strong>della</strong> Corte d’Appello <strong>di</strong> Bologna in data 8 settembre 1967 il<br />
Tortonesi, che nel frattempo si era trasferito a Milano, ottenne la riabilitazione per buona<br />
condotta, dopo avere scontato nove anni e sei mesi <strong>di</strong> reclusione. Dettagliate informazioni sui<br />
crimini dei Tupin, del Tortonesi e del De Sisti e sulle vicende giu<strong>di</strong>ziarie che ne seguirono in :<br />
ROLANDO BALUGANI, La scia <strong>di</strong> sangue lasciata dai «tupin» (1943-1945), E<strong>di</strong>zioni Sigem, s.l.s.d.<br />
(ma Modena 1999).<br />
5 Cfr. Verbania 1943-1945, Comune <strong>di</strong> Verbania, ottobre 1984, p.61.<br />
6 Nel volantino Bologna! <strong>della</strong> Propaganda-Abteilung Italien (siglato Ø II/189, novembre 1944)<br />
lanciato nelle vie <strong>della</strong> città, che reca la fotografia, scattata l’8 novembre, <strong>di</strong> un sacerdote che<br />
prega per dei cadaveri rinvenuti in una fossa tra le macerie dell’Ospedale Maggiore in via Riva<br />
Reno, la <strong>di</strong>dascalia accusa i garibal<strong>di</strong>ni, che nei sotterranei dell’Ospedale avevano una base<br />
38
Il linguaggio <strong>di</strong> Enrico Vezzalini<br />
operativa, <strong>di</strong> aver compiuto esecuzioni sommarie, mandando a morte vittime innocenti e occultandone<br />
i corpi in fosse comuni: «I vostri fratelli affossatori gappisti sono stati chiamati dal<br />
popolo <strong>di</strong> Bologna teppisti. Questa è la decorazione che il popolo italiano ha dato ai vostri eroici<br />
fratelli <strong>di</strong> Bologna! Altro che garibal<strong>di</strong>ni, altro che cavalieri dell’ideale! […] Un centinaio erano<br />
questi eroi che voi, o ribelli, continuate a chiamare garibal<strong>di</strong>ni e che io chiamerei sanguinari,<br />
omici<strong>di</strong>, briganti da strada». Non è così. All’ingannevole giu<strong>di</strong>zio sulle «fosse <strong>di</strong> Katyn» <strong>di</strong> Bologna,<br />
appoggiato da una virulenta campagna <strong>di</strong> stampa del quoti<strong>di</strong>ano «Il Resto del Carlino»,<br />
<strong>di</strong>retto da Giorgio Pini, con lugubri articoli sulle centinaia <strong>di</strong> vittime innocenti trucidate dai<br />
fuorilegge - «uomini <strong>di</strong>venuti corvi e iene allo stesso tempo» -, il Comando <strong>della</strong> 7ª Brigata<br />
GAP replicò con un manifesto in<strong>di</strong>rizzato alla popolazione per renderla edotta dell’esatto contrario,<br />
smentendo recisamente la versione fascista dell’accaduto.<br />
Il reparto Gap accantonato nell’Ospedale aveva catturato spie e agenti delle forze nazifasciste,<br />
che erano stati sottoposti al giu<strong>di</strong>zio del Tribunale militare <strong>di</strong> brigata, condannati a morte e<br />
giustiziati, perché rei confessi. La loro sepoltura nel recinto dell’Ospedale fu decisa per esigenze<br />
belliche. A maggiore conferma, dei colpevoli erano forniti nominativi: cap. Senese, agente del<br />
Comando tedesco, promotore dei rastrellamenti; s.ten. Gilar<strong>di</strong>ni, agente delle S.S. e delle Brigate<br />
Nere, esecutore <strong>di</strong> rastrellamenti; Panaro, padre e figlio, spie delle Brigate Nere; Antemi,<br />
briga<strong>di</strong>ere <strong>di</strong> P.S. e spia personale del questore; Lattuga, spia dell’U.P.I. fascista. Il manifesto<br />
del Comando Gap trova giusta risposta alle domande retoriche <strong>della</strong> parte avversa sul «terrore<br />
gappista», che, come <strong>di</strong>mostrano i fatti, raggiunge soltanto i colpevoli: «Chi sono gli assassini<br />
degli innocenti? Chi sono i ban<strong>di</strong>ti? Chi sono i fuorilegge? Sono i briganti neri con i loro <strong>di</strong>rigenti:<br />
Pagliani, Torri, Fabriani, Fortunati» (cfr. MARIO DE MICHELI, 7ª Gap, E<strong>di</strong>tori Riuniti,<br />
Roma 1971 seconda e<strong>di</strong>z., pp.266-9).<br />
7 <strong>Del</strong>la virulenza del linguaggio fascista nella stampa quoti<strong>di</strong>ana ha lasciato esempio senza confronto<br />
il quoti<strong>di</strong>ano romano «L’Impero», <strong>di</strong>rettori Mario Carli, ex capitano degli Ar<strong>di</strong>ti, ed<br />
Emilio Settimelli, scrittore futurista. Con il governo in mani fasciste dal 31 ottobre 1922, il 13<br />
maggio 1923 la testata sbatte in prima pagina un titolo su nove colonne che rinnova l’imperativo<br />
delle squadre d’azione: «Chi non è nella sensibilità fascista non è un <strong>di</strong>ssidente, è un morto»,<br />
e cinque mesi dopo, ad Argenta don Giovanni Minzoni, parroco ferrarese medaglia d’argento<br />
al v.m., attivo nell’organizzazione cattolica dei lavoratori, viene assassinato il 23 agosto dai<br />
fascisti a manganellate. Se non ci conoscete / guardateci all’occhiello, / noi siamo i fascisti / del santo<br />
manganello, è il ritornello <strong>di</strong> un canto dei picchiatori.<br />
8 <strong>Del</strong> tentativo <strong>di</strong> mettere in pie<strong>di</strong> un governo fascista si fa promotore un gruppo attorno a Gino<br />
Bar<strong>di</strong>, primo reggente del Fascio repubblicano <strong>di</strong> Roma, con l’appoggio <strong>di</strong> elementi tedeschi,<br />
prima dell’arrivo dalla Germania <strong>di</strong> Alessandro Pavolini, che figura a capolista <strong>di</strong> ventuno<br />
nominativi, con Renzo Montagna, Fernando Mezzasoma, Giovanni Battista Riggio, Bar<strong>di</strong>,<br />
Pollastrini, Caruso, Franquinet. Tra i nomi privi <strong>di</strong> notorietà, oltre Giuseppe Dongo, compare<br />
quello <strong>di</strong> Nello Carducci, futuro commissario federale <strong>di</strong> Novara, che sostituirà dal 29 agosto<br />
1944 il Dongo al comando <strong>della</strong> B.N. «Cristina». Nell’aprile 1945 il Carducci riparerà a Venezia,<br />
alla XVII B.N. «Azara», scortato dal fratello Giosuè e dal Malanotte <strong>della</strong> Propaganda<br />
(cfr. RENZO DE FELICE, Mussolini l’alleato. II La guerra civile 1943-1945, Einau<strong>di</strong>, Torino 1998,<br />
p.121).<br />
9 A Mussolini arriva notizia delle malversazioni da una relazione del 6 <strong>di</strong>cembre 1944, che esige<br />
l’apertura <strong>di</strong> una severa inchiesta. Si accusano componenti <strong>della</strong> Commissione Approvvigionamenti<br />
e Collau<strong>di</strong> per le Brigate Nere: con Giuseppe Dongo, il maggiore Guido Baffigo, il<br />
tenente colonnello Gritti, Li Calzi ex federale <strong>di</strong> Enna, il capitano Ruggeri, il colonnello Franco<br />
Matranga, il tenente colonnello Gildo Simini, il perito Pugnetti (cfr. DIANELLA GAGLIANI,<br />
Brigate Nere, Bollati Boringhieri, Torino 1999, p.36).<br />
10 The National Archives, Washington, T 586/Roll 1295, n.112714-112716.<br />
39
Giancarlo Pozzi<br />
11 Ibidem, n.112713.<br />
12 Ibidem, n.112707. Il Gruppo Rionale Oberdan ha sede in Porta Venezia. Il Dongo ricompare<br />
in tutt’altra veste l’anno successivo nel processo davanti alla Corte d’Assise <strong>di</strong> Novara del<br />
16 maggio 1946 contro il giornalista Giuseppe Rolan<strong>di</strong> (Pallanza, cl. 1915), che fu <strong>di</strong>rettore<br />
<strong>di</strong> «Il popolo novarese» e <strong>di</strong> «Ar<strong>di</strong>mento», con l’accusa <strong>di</strong> collaborazionismo con l’invasore e<br />
concorso in rapina alla Banca d’Italia <strong>di</strong> Novara il 25 aprile 1945, complice Salvatore Zurlo<br />
sottufficiale <strong>della</strong> GNR. L’imputato ha come testi a <strong>di</strong>scarico il Dongo e il Malanotte, gli verrà<br />
irrogata una condanna a tre<strong>di</strong>ci anni <strong>di</strong> reclusione, sentenza annullata senza rinvio dalla Corte<br />
<strong>di</strong> Cassazione <strong>di</strong> Roma il 4 <strong>di</strong>cembre 1946 per amnistia. Il Rolan<strong>di</strong> era accusato <strong>di</strong> articoli <strong>di</strong><br />
propaganda repubblicana fascista «non molto pregevoli dal punto <strong>di</strong> vista letterario, che oggi<br />
muovono più al riso che allo sdegno», secondo la sentenza <strong>di</strong> Novara. Aveva scribacchiato in<br />
«Ar<strong>di</strong>mento» (7 novembre 1944): «I ban<strong>di</strong>ti, pagati con l’oro nemico, guidati da ufficiali nemici,<br />
forti <strong>di</strong> un reclutamento fatto tra i rifiuti <strong>della</strong> società, i criminali, i grassatori, i <strong>di</strong>sertori,<br />
hanno potuto mettere a ferro e fuoco quella zona (<strong>di</strong> Domodossola) e portare il terrore fra quelle<br />
popolazioni, affamarle, angariarle, uccidere e seviziare in nome <strong>di</strong> una libertà straniera e <strong>di</strong><br />
un <strong>di</strong>ritto da strada». Era solo un giro <strong>di</strong> <strong>di</strong>scorso «l’incitamento continuo, astioso, insistente,<br />
a compiere le azioni <strong>di</strong> repressione e <strong>di</strong> strage tante volte ripetutesi»?<br />
13 Vero è che il 23 settembre 1944 il federale Dongo, in un incontro a Milano con i garibal<strong>di</strong>ni<br />
<strong>della</strong> Volante azzurra <strong>di</strong> Taras fuori <strong>della</strong> linea <strong>di</strong> condotta fissata dal CLN, ebbe a deplorare<br />
l’alleanza con i tedeschi e si scagliò contro l’ibrida figura del Vezzalini, capo <strong>della</strong> Provincia e<br />
comandante dei Tupin, esprimendo il suo sdegno per l’incru<strong>di</strong>mento <strong>della</strong> lotta contro i patrioti<br />
voluto dal Vezzalini stesso, impegnandosi a contattare il Quartiere Generale delle Brigate<br />
Nere per arrivare all’eliminazione del Vezzalini e dei Tupin dalla provincia <strong>di</strong> Novara. Ciò<br />
consentirebbe <strong>di</strong> riunire fascisti e patrioti nella lotta comune contro tutti gli stranieri perché<br />
l’Italia ritorni libera: fiato sprecato <strong>di</strong> un personaggio in cerca dell’idea vincente. Successivamente,<br />
il Dongo offrì <strong>di</strong> passare con i suoi uomini dalla parte dei patrioti. Ma tutti i suoi<br />
tentativi al Quartiere Generale si erano arenati: «Purtroppo dobbiamo ritornare nemici». Ogni<br />
forma d’intesa veniva respinta da Pietro Secchia, che tuttavia esortava, con lucida visione delle<br />
opportunità, a continuare nell’azione <strong>di</strong>fficile ma in sé vantaggiosa <strong>di</strong> <strong>di</strong>videre i fascisti (cfr.<br />
CESARE BERMANI, L’oro <strong>di</strong> Pestarena: zone d’ombra <strong>della</strong> Resistenza, Sapere E<strong>di</strong>zioni, Milano<br />
1973, pp.124, 127, 139-40).<br />
40
storia nazionale<br />
I volontari cosacchi nell’Esercito italiano<br />
<strong>di</strong> Stefano Fabei<br />
Durante l’ultimo conflitto mon<strong>di</strong>ale al fianco dell’esercito italiano<br />
combatterono alcune centinaia <strong>di</strong> cosacchi che accettarono <strong>di</strong> collaborare<br />
con le nostre forze armate non per simpatia nei confronti del fascismo o<br />
<strong>della</strong> causa dell’Asse, bensì per combattere il regime <strong>di</strong> Stalin.<br />
Popolazione nomade d’origine tatara (dal turco kazak: nomade) i cosacchi,<br />
nel corso del XV secolo, si erano stabiliti nelle steppe <strong>della</strong> Russia<br />
meri<strong>di</strong>onale, lungo il corso dei fiumi Dnepr e Don; gruppi minori si erano<br />
stanziati nel Kuban, a sud dell’Ural e ad est <strong>della</strong> Siberia, al confine con<br />
la Cina. Organizzati in comunità militari, i cosacchi eleggevano il proprio<br />
capo (atamano) e vivevano <strong>di</strong> caccia, pesca e scorrerie ai danni delle popolazioni<br />
seminoma<strong>di</strong>, russe ma non solo, cui frequentemente si mescolavano.<br />
Nel XVIII secolo la politica <strong>di</strong> accentramento portata avanti dagli zar<br />
determinò per i cosacchi la per<strong>di</strong>ta <strong>della</strong> propria autonomia; tuttavia essi<br />
riuscirono a garantirsi alcuni privilegi in cambio del servizio militare obbligatorio<br />
<strong>di</strong> durata ventennale. Scoppiata la Rivoluzione d’Ottobre si erano<br />
schierati con l’Armata Rossa ma quando vennero soppressi i loro privilegi<br />
passarono in parte alle forze controrivoluzionarie. Durante la Seconda<br />
guerra mon<strong>di</strong>ale i tedeschi, e in misura molto minore gli italiani, non<br />
incontrarono pertanto grosse <strong>di</strong>fficoltà nell’organizzare formazioni militari<br />
facendo leva soprattutto sui sentimenti <strong>di</strong> autonomia e sulle gran<strong>di</strong> qualità<br />
militari dei cosacchi. In merito a quest’ultimo aspetto riteniamo significativo<br />
quanto affermava lo storico S. Andolenko nella sua Storia dell’Esercito<br />
Russo: «Un combattente <strong>della</strong> grande Armée, il generale Brack, esprime la<br />
sua ammirazione per i cosacchi: “I cosacchi sono la migliore cavalleria leggera<br />
d’Europa, quella che raggiunge in modo più completo i suoi fini istituzionali.<br />
Alcuni ufficiali che hanno fatto la guerra si sono permessi <strong>di</strong> parlare<br />
con <strong>di</strong>sprezzo <strong>di</strong> questi cavalieri: non credeteli. Domandate l’opinione<br />
che hanno dei cosacchi i nostri militari più illustri, i veri ufficiali. Es-<br />
41
Stefano Fabei<br />
si vi <strong>di</strong>ranno che i cavalieri leggeri, come i cosacchi, circondano l’esercito<br />
<strong>di</strong> una rete <strong>di</strong> vigilanza e <strong>di</strong> <strong>di</strong>fesa impenetrabile, che molestano il nemico,<br />
che danno quasi sempre colpi e ne ricevono ben pochi, raggiungendo<br />
completamente e perfettamente lo scopo che deve proporsi tutta la cavalleria<br />
leggera”» 1 . Non è un caso che delle gesta dei cosacchi abbiano parlato<br />
molti gran<strong>di</strong> scrittori <strong>della</strong> letteratura russa, da Puškin a Tolstoj, da Gogol<br />
a Checow, a Babel.<br />
Volontari cosacchi e ufficiali dell’Esercito italiano. Foto del Museo Storico dell’Arma <strong>di</strong><br />
Cavalleria<br />
42<br />
Gli squadroni cosacchi <strong>di</strong> Ranieri <strong>di</strong> Campello<br />
Regista iniziale e protagonista, insieme a circa trecento <strong>di</strong> questi quasi<br />
leggendari cavalieri, dell’episo<strong>di</strong>o poco noto <strong>della</strong> collaborazione cosacco-italiana<br />
che ci accingiamo qui a ricostruire fu un maggiore che prestava<br />
servizio nel Savoia Cavalleria, il conte Ranieri <strong>di</strong> Campello. Conoscendo<br />
l’indubbio coraggio <strong>di</strong> cui i cosacchi avevano dato <strong>di</strong>mostrazione e il<br />
loro viscerale anticomunismo, che aveva portato già nell’agosto del 1941<br />
un reggimento a <strong>di</strong>sertare dall’Armata Rossa e a passare dalla parte dei tedeschi<br />
2 , l’aristocratico ufficiale propose ai propri superiori la formazione <strong>di</strong>
I volontari cosacchi nell’Esercito italiano<br />
un gruppo <strong>di</strong> squadroni che, al suo comando, sarebbero stati inquadrati<br />
nell’esercito italiano come «Banda irregolare cosacca».<br />
A determinare l’ammirazione che Ranieri <strong>di</strong> Campello nutriva nei confronti<br />
dei cosacchi, al <strong>di</strong> là delle necessità militari italiane e delle motivazioni<br />
politiche, era la passione per i cavalli e l’ippica che l’avevano già portato,<br />
giovanissimo, a <strong>di</strong>stinguersi come uno dei nostri migliori cavalieri, tanto<br />
che nel 1936 aveva partecipato alle Olimpia<strong>di</strong> <strong>di</strong> Berlino per il completo e<br />
cioè per il concorso comprendente le <strong>di</strong>verse specialità dell’equitazione.<br />
Figlio del conte Pompeo, senatore del Regno, e <strong>della</strong> principessa Guglielmina<br />
Boncompagni Ludovisi, dama <strong>di</strong> corte <strong>della</strong> regina Elena, Ranieri<br />
era nato a Spoleto nel 1908. Trascorse l’infanzia e l’adolescenza tra Roma<br />
- dove i genitori prestavano per sei mesi all’anno servizio al Quirinale<br />
- e Campello sul Clitumno, era entrato all’accademia militare <strong>di</strong> Modena<br />
per passare poi, in qualità <strong>di</strong> ufficiale in servizio permanete, alla scuola<br />
<strong>di</strong> Pinerolo, nel Savoia Cavalleria. Dopo essere stato addetto militare a Bucarest,<br />
scoppiata la guerra, fu destinato dal Servizio Informazioni Militari<br />
ad Algeciras, <strong>di</strong> fronte a Gibilterra, presso un osservatorio che il SIM aveva<br />
impiantato su una nave semiaffondata da cui erano trasmesse informazioni<br />
operative utili ai sommergibili italiani.<br />
Nella primavera del 1942, <strong>di</strong>etro sua richiesta, gli fu permesso <strong>di</strong> raggiungere<br />
il Savoia Cavalleria sul fronte russo; qui venne a contatto con centinaia<br />
<strong>di</strong> cosacchi che, arruolati a forza nell’Armata Rossa, avevano <strong>di</strong>sertato<br />
o erano stati fatti prigionieri dagli italo-tedeschi. Alcuni <strong>di</strong> questi uomini<br />
si <strong>di</strong>chiararono <strong>di</strong>sponibili a combattere al fianco delle forze dell’Asse<br />
e Ranieri <strong>di</strong> Campello, consapevole del loro coraggio e <strong>della</strong> loro abilità<br />
(molti <strong>di</strong> loro, ripetiamo, avevano dato del filo da torcere ai bolscevichi durante<br />
la guerra civile), propose ai suoi superiori la costituzione, con dei volontari,<br />
<strong>di</strong> un gruppo <strong>di</strong> squadroni <strong>di</strong> cui egli avrebbe assunto la responsabilità.<br />
A metà luglio 1942 nacque così il «Gruppo Squadroni Cosacchi<br />
Maggiore Campello», <strong>di</strong>pendente dal Comando dell’VIII Armata, per la<br />
precisione dall’Ufficio Informazioni <strong>di</strong> questa unità 3 . Il materiale documentario<br />
a riguardo è pressoché inesistente e utile sarebbe certamente la<br />
relazione compilata a suo tempo dal maggiore Campello, relazione <strong>di</strong> cui<br />
parlano alcuni documenti e appunti conservati presso l’Archivio dell’Ufficio<br />
Storico dello Stato Maggiore ma che non figura tra le carte riguardanti<br />
i volontari cosacchi qui conservate. Sappiamo tuttavia che il gruppo -<br />
un’autentica formazione i cui membri indossavano le uniformi, i colbacchi<br />
43
Stefano Fabei<br />
e le sciabole tipici <strong>di</strong> quel popolo - comprendeva tre sotnie 4 e una fanfara<br />
a cavallo. I quadri agli or<strong>di</strong>ni <strong>di</strong> Ranieri, che indossava il pastrano cosacco<br />
sopra la <strong>di</strong>visa grigioverde, erano costituiti da ufficiali e sottufficiali cui era<br />
stato riconosciuto il grado già ricoperto nell’Armata Rossa.<br />
Questi volontari alternavano le missioni esplorative a vere e proprie incursioni<br />
nelle linee sovietiche. Nel corso <strong>di</strong> un’azione <strong>di</strong> questo tipo il comandante<br />
fu ferito dai russi e salvato dai suoi uomini che lo caricarono su<br />
una slitta e ripiegarono sotto il fuoco nemico verso le linee italiane. I sentimenti<br />
<strong>di</strong> fiducia e stima che legavano i volontari cosacchi alla loro guida<br />
ebbero un’ulteriore conferma allorché il capitano Vla<strong>di</strong>mir Ostrowski salvò<br />
Ranieri all’ultimo istante da un uomo che gli si era avvicinato per ucciderlo<br />
a bruciapelo. L’ammirazione <strong>di</strong> cui Campello godette presso i suoi<br />
cosacchi è spiegabile con le motivazioni per le quali gli fu concessa la medaglia<br />
d’argento nel gennaio del 1943: «in ogni incarico era primo nell’offerta<br />
e nell’esempio. Guidava il gruppo in situazione <strong>di</strong>fficile per insi<strong>di</strong>e<br />
nemiche, clima e <strong>di</strong>sagi, in modo esemplare. In ogni occasione ha dato <strong>di</strong><br />
più <strong>di</strong> quanto richiesto. Ferito, continuava a guidare il gruppo dando sagge<br />
<strong>di</strong>sposizioni per sfuggire all’accerchiamento» 5 . Accanto a questi uomini<br />
in quel momento, sul Don, combatteva, anche lui al comando <strong>di</strong> un gruppo<br />
<strong>di</strong> squadroni cosacchi, il colonnello tedesco Helmut von Pannwitz, che<br />
certo con ben altri mezzi a <strong>di</strong>sposizione, nella tarda estate <strong>di</strong> quell’anno sarebbe<br />
giunto a <strong>di</strong>sporre <strong>di</strong> una <strong>di</strong>visione organizzata su tre reggimenti <strong>di</strong><br />
cavalleria cosacca.<br />
In seguito al ferimento, nel febbraio 1943 Ranieri <strong>di</strong> Campello fu riportato<br />
in Italia; al momento dell’armistizio fuggì dall’ospedale del Celio,<br />
dove era stato ricoverato, e si <strong>di</strong>resse, traversate le linee, verso sud. Tornato<br />
al fronte con il Regio esercito fu ancora ferito a Montecassino.<br />
44<br />
Scudetti dei militari<br />
cosacchi arruolati con<br />
gli italiani
I volontari cosacchi nell’Esercito italiano<br />
Terminato il conflitto si rifiutò <strong>di</strong> giurare fedeltà alla Repubblica; venne<br />
pertanto ra<strong>di</strong>ato dall’esercito e morì nel 1959.<br />
I volontari cosacchi in Italia<br />
Tra il febbraio e il marzo del 1943, in seguito alle numerose per<strong>di</strong>te,<br />
quanto rimaneva <strong>della</strong> «Banda Campello», insieme ai superstiti <strong>di</strong> altre formazioni<br />
simili provenienti da Millerovo e a nuovi volontari arruolati sia<br />
nei campi <strong>di</strong> concentramento tedeschi sia fra la popolazione civile, si costituì<br />
il «Gruppo Cosacchi Savoia» (in seguito denominato «Banda irregolare<br />
cosacca»). Questo reparto, forte <strong>di</strong> oltre trecento effettivi, fu affidato alla<br />
guida del capitano <strong>di</strong> Cavalleria Giorgio Stavro Santarosa che lo comandò<br />
dal marzo all’8 settembre 1943, quando fu sciolto. I quadri erano formati,<br />
come nel caso <strong>della</strong> banda Campello, da ufficiali e sottufficiali russi cui<br />
era stato riconosciuto il grado ricoperto nei ranghi dell’Armata rossa. Affiancavano<br />
il comandante il tenente Copetzki, un russo naturalizzato italiano<br />
ufficiale <strong>di</strong> complemento <strong>di</strong> Artiglieria che svolgeva anche il ruolo <strong>di</strong><br />
interprete e, in qualità <strong>di</strong> «aiutante maggiore», il sottotenente Pietro Leonar(…),<br />
un esule russo arruolato come volontario nel Regio esercito, nonché<br />
un certo numero <strong>di</strong> sottufficiali e militari italiani addetti al funzionamento<br />
dei servizi. Il gruppo fu alle <strong>di</strong>rette <strong>di</strong>pendenze del comando dell’ARMIR.<br />
Dopo Stalingrado i cosacchi, insieme alle armate italiane e tedesche,<br />
stavano ripiegando e la ritirata li condusse, ai primi <strong>di</strong> giugno, al<br />
seguito del II Corpo d’Armata, in Italia. Nell’estate dell’anno dopo tra la<br />
Carnia e la Carinzia sarebbero affluiti altri 70.000 cosacchi (oltre a 30.000<br />
caucasici, turkestani, georgiani, ucraini e bielorussi) che si erano schierati<br />
con la Wehrmacht 6 .<br />
Posto alle <strong>di</strong>pendenze del comando dell’VIII Armata, il Gruppo Cosacchi<br />
Savoia fu accasermato a Macaccari, in provincia <strong>di</strong> Verona, per essere<br />
riorganizzato. Appoggiato amministrativamente al deposito del Reggimento<br />
Lancieri Novara, il gruppo fu visitato dal generale Marazzani, ispettore<br />
dell’arma <strong>di</strong> Cavalleria, che in quell’occasione consegnò le ricompense<br />
al valor militare ai cosacchi che ne erano stati insigniti 7 .<br />
Lo Stato Maggiore dell’esercito aveva <strong>di</strong>sposto che, a rior<strong>di</strong>namento e<br />
completamento avvenuti, la Banda irregolare cosacca sarebbe stata inviata<br />
in Albania alle <strong>di</strong>pendenze del comando <strong>della</strong> IX Armata 8 . L’ufficio or<strong>di</strong>-<br />
45
Stefano Fabei<br />
namento si fece pertanto carico <strong>di</strong> provvedere all’assegnazione del personale<br />
italiano occorrente e <strong>di</strong> esaminare «la possibilità <strong>di</strong> reclutare altro personale<br />
[…] traendolo dalle colonie cosacche <strong>di</strong>slocate in Albania o dal personale<br />
russo giunto in Italia al seguito delle nostre truppe» 9 .<br />
Per quanto riguarda la formazione e gli organici <strong>della</strong> banda, questa<br />
al 22 luglio 1943 comprendeva un comando italiano (tre ufficiali, cinque<br />
sottufficiali, quattro autieri e 10 soldati), un comando cosacco (quattro ufficiali:<br />
un capitano comandante, un ufficiale me<strong>di</strong>co, uno veterinario e un<br />
tenente cappellano ortodosso; due sottufficiali e 30 soldati) e due sotnie <strong>di</strong><br />
cosacchi, ciascuna delle quali era formata dal comandante (capitano o tenente),<br />
una squadra comando (un sottufficiale e 11 uomini <strong>di</strong> truppa) e<br />
tre plotoni. Ognuno <strong>di</strong> questi era, a sua volta, costituito dal comandante e<br />
da tre squadre <strong>di</strong> cavalieri, agli or<strong>di</strong>ni <strong>di</strong> un sergente maggiore o <strong>di</strong> un sergente,<br />
e composte da un sottufficiale e da 10 uomini <strong>di</strong> truppa. Il numero<br />
totale <strong>di</strong> cosacchi in forza alla banda era <strong>di</strong> 266 uomini, <strong>di</strong> cui 10 ufficiali<br />
e 24 sottufficiali.<br />
Quanto ai mezzi <strong>di</strong> trasporto la formazione era dotata soprattutto <strong>di</strong><br />
quadrupe<strong>di</strong> e <strong>di</strong> carri a due ruote, ma <strong>di</strong>sponeva anche <strong>di</strong> un autocarro, <strong>di</strong><br />
un autofurgoncino e due motocicli. L’armamento in dotazione, ufficiali a<br />
parte, era costituito dal moschetto automatico Beretta e, soprattutto, dal<br />
moschetto modello 1891; il personale cosacco aveva inoltre la sciabola se<br />
originario dal Don, il pugnale se proveniente dal Kuban 10 .<br />
A metà agosto, quando il comando dell’VIII Armata dovette comunicare<br />
allo Stato Maggiore la consistenza <strong>della</strong> banda, il personale cosacco era<br />
leggermente aumentato <strong>di</strong> numero e comprendeva 13 ufficiali, 23 sottufficiali<br />
e 243 uomini, ripartiti adesso in tre sotnie o squadroni. 11<br />
Ai primi <strong>di</strong> luglio lo Stato Maggiore dell’esercito aveva comunicato la<br />
futura destinazione <strong>della</strong> banda e chiesto ai coman<strong>di</strong> <strong>della</strong> VIII e <strong>della</strong> IX<br />
Armata <strong>di</strong> suggerire proposte circa il trattamento economico da riservare<br />
ai cosacchi, in Italia e in Albania. Il 23 dello stesso mese lo Stato Maggiore<br />
informava il ministero <strong>della</strong> Guerra <strong>della</strong> proposta del comando dell’VIII<br />
Armata per questi «uomini che, dopo aver combattuto al nostro servizio,<br />
si trovano impossibilitati a rientrare nelle proprie terre restate in mano<br />
sovietica» 12 : doveva venire loro riservato lo stesso trattamento previsto<br />
per l’esercito mobilitato in Patria, più 10 sigarette al giorno. Fino ad allora,<br />
del resto, questi uomini avevano fruito <strong>della</strong> sola razione <strong>di</strong> viveri e attinto<br />
ai propri risparmi portati dalla Russia, ormai in via <strong>di</strong> esaurimento. Di<br />
46
I volontari cosacchi nell’Esercito italiano<br />
fronte alla lentezza - tanto più <strong>di</strong>s<strong>di</strong>cevole perché «non in relazione con la<br />
situazione <strong>di</strong> <strong>di</strong>sagio in cui versano i cosacchi che hanno perduto terra, tetto<br />
e famiglia, per combattere con noi e che hanno dato contributo <strong>di</strong> sangue<br />
per la nostra stessa causa» 13 - con cui la questione era esaminata, non<br />
volendo rinviare oltre la soluzione del problema, il ministero <strong>della</strong> Guerra<br />
proponeva <strong>di</strong> autorizzare la corresponsione del trattamento economico<br />
suggerito, senza tener conto delle <strong>di</strong>fficoltà sollevate dalla <strong>di</strong>rezione generale<br />
dei servizi amministrativi, ritenute prive <strong>di</strong> fondamento. Pertanto il 1°<br />
settembre il comando dell’VIII Armata veniva autorizzato a corrispondere<br />
subito il soldo ai cosacchi 14 . Antonio Sorice, informando <strong>di</strong> questa sua autorizzazione<br />
la suddetta <strong>di</strong>rezione, affermava <strong>di</strong> non concordare con quanto<br />
da essa prospettato circa la necessità <strong>di</strong> ulteriori e preliminari indagini<br />
sul modo in cui la predetta banda era stata, a suo tempo, reclutata e organizzata,<br />
ribadendo che «si tratta <strong>di</strong> elementi superstiti <strong>di</strong> formazioni cosacche<br />
da noi reclutate sul posto durante la campagna <strong>di</strong> Russia, che hanno<br />
combattuto alle nostre <strong>di</strong>pendenze dando largo contributo <strong>di</strong> sangue,<br />
che hanno per tale motivo perduto patria, famiglia e beni restati in possesso<br />
delle armate sovietiche e che sono destinati - infine - a combattere per<br />
noi in Albania» 15 .<br />
Per Sorice, infine, non esisteva alcun serio motivo «per procrastinare oltre<br />
l’adozione <strong>di</strong> un trattamento economico praticato, tra l’altro, ad altre<br />
formazioni straniere - quali, ad esempio, la 2ª legione croata - che non vantano<br />
nei nostri confronti le stesse benemerenze» 16 .<br />
In quegli stessi giorni il ministero <strong>della</strong> Guerra non si occupava solo<br />
delle necessità materiali dei volontari cosacchi, bensì anche delle loro esigenze<br />
spirituali. Alla proposta formulata il 31 agosto dallo Stato Maggiore<br />
<strong>di</strong> assegnare alla banda l’arciprete ortodosso principe Kurakin, reduce dalla<br />
Russia dove aveva operato con l’ARMIR - il quale «per i suoi molteplici<br />
incarichi, tra cui quello <strong>della</strong> cura delle anime per tutta l’alta Italia devolutogli<br />
dal Ministero dell’Interno, […] potrebbe <strong>di</strong>simpegnare le mansioni<br />
<strong>di</strong> cappellano <strong>della</strong> banda recandosi presso il reparto ogni quin<strong>di</strong>ci giorni»<br />
- il ministero dava il suo consenso due giorni prima che la banda fosse<br />
sciolta per i drammatici fatti dell’8 settembre 17 .<br />
Per quanto riguarda le vicende successive <strong>della</strong> maggior parte <strong>di</strong> questi<br />
uomini non siamo riusciti a trovare documenti, tuttavia sembra alquanto<br />
probabile che un certo numero abbia raggiunto le file dei connazionali<br />
che operavano al fianco dei tedeschi e avrebbero presto raggiunto l’Ita-<br />
47
Stefano Fabei<br />
lia nord-orientale. Altri, per idealismo o per interesse - tenendo conto dell’andamento<br />
<strong>della</strong> guerra, era allora preve<strong>di</strong>bile una sconfitta dei tedeschi<br />
che avrebbe, inevitabilmente, travolto anche quanti avevano con essi collaborato<br />
e comportato il forzato rimpatrio in Unione Sovietica - fecero scelte<br />
<strong>di</strong>verse arruolandosi nelle formazioni partigiane. È il caso, ad esempio,<br />
<strong>di</strong> Vla<strong>di</strong>mir Ponomarov, il quale - nonostante il servizio prestato in qualità<br />
<strong>di</strong> tenente veterinario prima presso il Gruppo Cosacchi Savoia quin<strong>di</strong>, dopo<br />
l’armistizio, presso le formazioni partigiane operanti nell’area attorno a<br />
Macaccari, come attestato anche dall’ANPI <strong>di</strong> Verona - deciso a non tornare<br />
in patria e a rimanere nel nostro Paese, riuscì a ottenere la citta<strong>di</strong>nanza<br />
italiana solo l’8 novembre 1966, dopo molteplici tentativi miranti anche a<br />
garantirsi il <strong>di</strong>ritto, fino allora non riconosciutogli, a una sistemazione professionale<br />
stabile in grado <strong>di</strong> assicurargli un decoroso tenore <strong>di</strong> vita.<br />
Grazie ai documenti conservati in archivio all’interno <strong>di</strong> una sua particolare<br />
cartella ripercorriamo brevemente le tappe fondamentali <strong>della</strong> sua<br />
vita che fu una continua lotta, anche e soprattutto dopo la fine <strong>della</strong> guerra,<br />
per una <strong>di</strong>gnitosa esistenza.<br />
48<br />
Vicissitu<strong>di</strong>ni <strong>di</strong> un cosacco in esilio<br />
Nato il 17 luglio 1910 a Serafinovic (Stalingrado), dopo aver conseguito<br />
nell’ottobre del 1937 la laurea in Me<strong>di</strong>cina veterinaria all’università<br />
<strong>di</strong> Kasan, dal 1938 al 1941 aveva prestato servizio nel <strong>di</strong>stretto <strong>di</strong> Nicolajev<br />
come veterinario provinciale. Reclutato nel 1941 dalle autorità militari<br />
sovietiche con il grado <strong>di</strong> capo veterinario <strong>di</strong> un reggimento <strong>di</strong> artiglieria,<br />
nell’agosto del 1942, trovandosi nel suo paese natale a causa <strong>della</strong><br />
carenza <strong>di</strong> personale sanitario, era stato inquadrato dagli italiani nel reparto<br />
<strong>di</strong> cavalleria cosacca con il grado <strong>di</strong> sottotenente. Nel 1943, seguendo<br />
l’ARMIR che si ritirava dai territori occupati, raggiunse l’Italia «per evitare<br />
possibili rappresaglie da parte delle forze belligeranti ed in considerazione<br />
anche che mi era stato assicurato che, una volta in Italia, potevo restare<br />
inquadrato nelle Forze Armate o presso altre Pubbliche Amministrazioni»<br />
18 . Rimase quin<strong>di</strong> a Gazzo Veronese fino all’8 settembre 1943, quando<br />
il suo squadrone fu sciolto, per passare poi nelle file <strong>della</strong> resistenza e partecipare<br />
fino al 1945 alla lotta <strong>di</strong> liberazione nazionale collaborando con il<br />
Comitato <strong>di</strong> Liberazione Nazionale <strong>della</strong> provincia <strong>di</strong> Verona e con la mis-
I volontari cosacchi nell’Esercito italiano<br />
sione militare RYE.<br />
Finita la guerra, sicuro delle promesse fattegli dalle autorità militari italiane,<br />
si rivolse all’Ufficio veterinario provinciale <strong>di</strong> Verona per l’assegnazione<br />
<strong>di</strong> un posto <strong>di</strong> lavoro, ma con grande sorpresa la sua istanza non fu<br />
tenuta in considerazione in quanto la laurea conseguita in Russia non era<br />
considerata «titolo valido» in Italia. Per ovviare a tale ostacolo Ponomarov<br />
intraprese nuovamente gli stu<strong>di</strong> e con enormi sacrifici economici riuscì nel<br />
1952 a conseguire la laurea in Veterinaria presso l’Università degli Stu<strong>di</strong> <strong>di</strong><br />
Camerino. Dotato del nuovo <strong>di</strong>ploma fece istanza all’Or<strong>di</strong>ne dei veterinari<br />
<strong>della</strong> provincia <strong>di</strong> Verona per l’iscrizione all’albo, ma anche questa volta<br />
le sue speranze furono infrante da una nuova e più amara delusione: adesso<br />
l’iscrizione non era possibile a causa <strong>della</strong> mancanza <strong>di</strong> un requisito fondamentale,<br />
la citta<strong>di</strong>nanza italiana. Tutto ciò senza tenere conto né <strong>della</strong><br />
Convenzione <strong>di</strong> Ginevra, né delle leggi 1366 (del 17 ottobre 1932) e 722<br />
(del 24 luglio 1954).<br />
Stando così le cose fino al 1961 Ponomarov fu costretto a esercitare furtivamente<br />
la professione per procacciarsi da vivere e ciò con il tacito consenso<br />
delle autorità competenti che compresero la sua non facile situazione<br />
e ne apprezzarono le capacità professionali. Nel febbraio del 1961 ottenne<br />
finalmente l’iscrizione all’albo dell’Or<strong>di</strong>ne dei veterinari <strong>di</strong> Roma che,<br />
contrariamente all’operato dell’Or<strong>di</strong>ne <strong>di</strong> Verona, aveva tenuto nella debita<br />
considerazione la Convenzione <strong>di</strong> Ginevra e le leggi sopra citate. Nonostante<br />
l’iscrizione Ponomarov non poté partecipare, per superati limiti <strong>di</strong><br />
età, ad alcun concorso, cosa che gli avrebbe consentito, dopo anni <strong>di</strong> <strong>di</strong>sagi<br />
e privazioni, <strong>di</strong> trovare una definitiva sistemazione. Le cose non cambiarono<br />
nemmeno con il conseguimento <strong>della</strong> citta<strong>di</strong>nanza italiana, l’8 novembre<br />
1966. Nel 1971, dopo aver prestato servizio in qualità <strong>di</strong> veterinario<br />
comunale ad interim a Vallarsa, faceva parte, come coa<strong>di</strong>utore, dell’Ufficio<br />
veterinario <strong>di</strong> confine a Fortezza; si trattava tuttavia <strong>di</strong> un posto provvisorio<br />
e senza alcuna assicurazione previdenziale e contro le malattie. Il<br />
22 marzo 1971, tenendo conto dell’esistenza <strong>di</strong> provve<strong>di</strong>menti governativi<br />
per la categoria dei veterinari che permettevano <strong>di</strong> partecipare ai concorsi,<br />
senza alcun limite <strong>di</strong> età, a quanti erano già in pianta stabile, presentava<br />
un’istanza al ministero dell’Interno affinché questo intervenisse in suo favore.<br />
Non desiderava riconoscimenti ufficiali o medaglie ma solo <strong>di</strong> poter<br />
esercitare la sua professione «in un posto <strong>di</strong> ruolo, senza dover continuare<br />
a fare lo zingaro quale alla mia età non è più possibile condurre» 19 . Chie-<br />
49
Stefano Fabei<br />
deva, pertanto, che il suo caso fosse considerato «eccezionale» e che ad esso<br />
fosse trovata una soluzione, magari con l’assegnazione <strong>di</strong> un posto stabile<br />
nell’Ufficio veterinario <strong>di</strong> Fortezza. In caso contrario chiedeva al ministero<br />
l’adozione <strong>di</strong> un provve<strong>di</strong>mento legislativo <strong>di</strong> concerto con la presidenza<br />
del Consiglio dei ministri per la concessione <strong>di</strong> un assegno vitalizio come<br />
ex combattente e partigiano.<br />
Due anni dopo, era il 1973, il caso Ponomarov costituiva ancora l’argomento<br />
<strong>di</strong> uno scambio <strong>di</strong> lettere tra i gabinetti <strong>della</strong> Presidenza del Consiglio<br />
e del ministero <strong>della</strong> Difesa e lo Stato Maggiore dell’Esercito. Questo<br />
il 21 agosto, rispondendo al suddetto <strong>di</strong>castero, esprimeva il parere che<br />
il caso potesse «trovare soluzione soprattutto sotto il profilo umano inquadrandolo<br />
nella particolare situazione dell’epoca comune non al solo Ponomarov<br />
ma anche ad altri ex citta<strong>di</strong>ni sovietici e <strong>di</strong> territori occupati dai sovietici»<br />
20 , non potendo <strong>di</strong>sconoscere che lo stesso aveva coscientemente affrontato<br />
gravi rischi militando volontariamente sotto la ban<strong>di</strong>era italiana<br />
sia nell’esercito sia nelle formazioni partigiane 21 . Era menzionato a riguardo<br />
il caso degli ex appartenenti all’Armata polacca Anders che al termine<br />
<strong>della</strong> guerra avevano potuto fruire <strong>di</strong> una pensione a vita concessa del governo<br />
britannico.<br />
Dopo essersi trasferito - probabilmente alla <strong>ricerca</strong> <strong>di</strong> un’occupazione -<br />
per l’ennesima volta, dal 21 settembre 1971 al 14 ottobre 1982 Ponomarov<br />
risiedette a Casaleone (PD), quin<strong>di</strong> si trasferì a Lignago dove morì il<br />
26 giugno del 1984. Da nostre indagini non risulta che il Ponomarov sia<br />
stato mai percettore <strong>di</strong> alcunché da parte dell’Inps né dell’Inpdap, nemmeno<br />
per il periodo in cui lavorò come veterinario presso il comune <strong>di</strong> Pieve<br />
<strong>di</strong> Sacco (PD).<br />
Un destino tuttavia peggiore toccò certamente a quanti, cosacchi o<br />
«mongoli», dopo aver combattuto al fianco delle forze dell’Asse (per la<br />
quasi totalità al fianco dei tedeschi) furono costretti al rimpatrio o lo decisero<br />
<strong>di</strong> loro spontanea iniziativa. Possiamo, per quanto riguarda quest’ultimo<br />
caso, avvalerci <strong>della</strong> testimonianza che ci ha reso il professor Angelo<br />
<strong>Del</strong> <strong>Boca</strong>, il quale nel 1944 era comandante partigiano <strong>di</strong> un <strong>di</strong>staccamento<br />
<strong>della</strong> VII Brigata alpini comandata dal tenente Londei. Verso la fine<br />
<strong>di</strong> novembre con alcuni dei suoi partigiani, sulla strada 45 che unisce Piacenza<br />
a Genova, in località Passo <strong>di</strong> Barberino, all’incrocio del fiume Trebbia<br />
con la statale, si imbatté in un gruppo <strong>di</strong> cinque uomini dagli inconfon<strong>di</strong>bili<br />
tratti somatici orientali, membri <strong>della</strong> <strong>di</strong>visione Turkestan, <strong>di</strong>retti<br />
50
I volontari cosacchi nell’Esercito italiano<br />
con uno dei loro caratteristici carriaggi a Bobbio dove si trovava il comando<br />
<strong>della</strong> grande unità 22 . Il gruppo era agli or<strong>di</strong>ni <strong>di</strong> un sergente maggiore <strong>di</strong><br />
nome Elia: un uomo <strong>di</strong> circa 23 anni - ricorda <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong> - che parlava abbastanza<br />
bene il francese e masticava qualche parola <strong>di</strong> italiano. Originario<br />
<strong>di</strong> Tiflis, nella cui scuola me<strong>di</strong>a aveva insegnato, era stato catturato dai tedeschi,<br />
insieme ad altre migliaia <strong>di</strong> soldati sovietici, a Melitopol nel 1941.<br />
Accettata la proposta <strong>di</strong> collaborare con il Terzo Reich, al seguito <strong>della</strong> Turkestan<br />
era infine giunto in Italia.<br />
Elia <strong>di</strong>chiarò subito al comandante partigiano <strong>di</strong> essere <strong>di</strong>sposto a passare,<br />
insieme agli altri quattro commilitoni, nelle file <strong>della</strong> resistenza, aggiungendo<br />
che avrebbe potuto indurre altri a <strong>di</strong>sertare dalla Turkestan.<br />
Per metterlo alla prova <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong> lo accompagnò nei pressi dell’accampamento<br />
<strong>della</strong> <strong>di</strong>visione in cui doveva entrare per indurre altri a <strong>di</strong>sertare.<br />
Elia, volendo, avrebbe potuto colpire <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong> che gli stava davanti, ma<br />
non lo fece confermando con ciò i suoi buoni propositi; entrò quin<strong>di</strong> nel<br />
campo e lo <strong>di</strong>sseminò <strong>di</strong> biglietti scritti in cirillico, in cui si invitavano i<br />
soldati alla <strong>di</strong>serzione.<br />
Venne quin<strong>di</strong> costituito un plotone <strong>di</strong> circa 50 «mongoli» che a fine<br />
guerra, nonostante il consiglio <strong>di</strong> <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong> <strong>di</strong> non tornare in Russia, perché<br />
grande era il rischio che fossero considerati tra<strong>di</strong>tori, vollero rimpatriare.<br />
Furono pertanto dotati <strong>di</strong> documenti in cui era attestata la loro militanza<br />
nelle file partigiane. Raccolti a Vienna in un campo <strong>di</strong> concentramento,<br />
come tanti altri citta<strong>di</strong>ni sovietici che avevano collaborato con i<br />
tedeschi, vennero dagli inglesi rinviati in Russia, dove li attendeva la vendetta<br />
<strong>di</strong> Stalin.<br />
Note al testo<br />
1 S. ANDOLENKO, Storia dell’Esercito Russo, Sansoni, Firenze 1969, p. 98.<br />
2 Il reggimento, alla cui guida era il maggiore Kononow, fu designato dai tedeschi inizialmente<br />
«Kosaken Abteilung 102», quin<strong>di</strong> «Ost.Kos.Abt. 600» nella sequenza dei battaglioni orientali<br />
(Ostabataillonen), infine 5° Reggimento Cosacchi del Don. Oltre a questo le autorità militari<br />
germaniche iniziarono ad organizzare, seppur in modo semi-ufficiale, altre bande cosacche <strong>di</strong><br />
varia consistenza numerica. Già prima del <strong>di</strong>cembre 1941 le <strong>di</strong>visioni <strong>di</strong> sicurezza tedesche<br />
furono autorizzate ad arruolare i primi squadroni cosacchi, finché nell’aprile del 1942 lo stesso<br />
Hitler autorizzò personalmente ulteriori reclutamenti.<br />
3 Cfr. Archivio dell’Ufficio Storico dello Stato Maggiore dell’Esercito, (AUSSME), Diario Storico,<br />
1551, Carteggio e relazioni relative alla Banda Cosacca e sua formazione, «Rapporto del<br />
Sottotenente Alessio <strong>di</strong> Fontani al Tenente Colonnello S.M. Guido Rampini, Capo Ufficio I<br />
- 8ª Armata», senza data ma dell’agosto-settembre 1943.<br />
51
Stefano Fabei<br />
4 Sotnia: termine cosacco in<strong>di</strong>cante una formazione <strong>di</strong> cavalleria comprendente tra i 120 e i 160<br />
52<br />
uomini.<br />
5 R. DE MATTEI, La Vandea russa, in «Il Secolo d’Italia», 2 aprile 1996, p. 17.<br />
6 Sull’argomento ve<strong>di</strong> i libri <strong>di</strong> P. A. CARNIER, L’armata cosacca in Italia 1944-1945, Mursia,<br />
Milano 1990, e Lo sterminio mancato. La dominazione nazista nel Veneto orientale 1943-1945,<br />
Mursia, Milano 1982, nonché E. FOLISI, La liberazione del Friuli 1943-1945. Una guerra per la<br />
democrazia, Paolo Gaspari E<strong>di</strong>tore, U<strong>di</strong>ne 2005.<br />
7 AUSSME, Diario Storico, 1551 cit. , «Rapporto del Capitano Giorgio Stavo Santarosa al Ministero<br />
<strong>della</strong> Difesa - Stato Maggiore dell’Esercito -Ufficio Storico», 8 giugno 1952.<br />
8 Ibidem, «Lo Stato Maggiore del Regio Esercito al Comando dell’8ª Armata - Ufficio servizi e<br />
al Comando <strong>della</strong> 9ª Armata, oggetto: trattamento banda cosacchi», 11 luglio 1943, prot. n.<br />
353557.<br />
9 Ibidem, «Lo Stato Maggiore del Regio Esercito - Ufficio or<strong>di</strong>namento - 2ª Sezione al Comando<br />
dell’8ª Armata, all’Ufficio Mobilitazione e all’Ufficio Servizi I, oggetto: rior<strong>di</strong>namento e completamento<br />
<strong>della</strong> Banda irregolare cosacca», 22 luglio 1943, prot. n. 0079150/2.<br />
10 Cfr. «Formazione ed organici <strong>della</strong> Banda irregolare cosacca», allegato al foglio dello SMRE<br />
- Ufficio or<strong>di</strong>namento 2ª Sezione, in data 22 luglio 1943, prot. n. 0079150/2.<br />
11 Ibidem, «Lo Stato Maggiore del Regio Esercito - Ufficio or<strong>di</strong>namento - 2ª Sezione al Comando<br />
dell’8ª Armata, oggetto: prima serie <strong>di</strong> aggiunte e varianti alle formazioni e agli organici <strong>della</strong><br />
Banda irregolare cosacca», 16 agosto 1943, prot. n. 20/82670/2 e allegato.<br />
12 Ibidem, «Ministero <strong>della</strong> Guerra - Gabinetto - Trattamento economico banda cosacchi», 28<br />
agosto 1943, senza prot.<br />
13 Ibidem.<br />
14 Ibidem, «Il Ministero <strong>della</strong> Guerra - Gabinetto - al Comando dell’8ª Armata, oggetto: trattamento<br />
economico banda cosacchi», 1° settembre 1943, prot. n. 154571/130.7.1/7.<br />
15 Ibidem, «Il Ministero <strong>della</strong> Guerra - Gabinetto - alla Direzione generale servizi amministrativi<br />
- UTEPM, oggetto: trattamento economico banda cosacchi», 1° settembre 1943, prot. n.<br />
155844/130.7.1/7.<br />
16 Ibidem.<br />
17 Ibidem, «Il Ministero <strong>della</strong> Guerra - Gabinetto - Tenente cappellano ortodosso per la Banda<br />
irregolare cosacca», 31 agosto 1943, senza prot.; «Il Ministero <strong>della</strong> Guerra - Gabinetto - allo<br />
Stato Maggiore R Esercito - Ufficio mobilitazione, al comando 8ª Armata e al comando II<br />
Corpo d’Armata, oggetto: Tenente cappellano ortodosso per la Banda irregolare cosacca», 6<br />
settembre 1943, prot. n. 155399.<br />
18 Ibidem, «V. Ponomarov. Appartenente alle Bande Cosacche Savoia: esposto al Ministero dell’Interno<br />
- Direzione Generale Assistenza Pubblica - Roma», senza data ma presumibilmente<br />
del novembre 1971.<br />
19 Ibidem, «V. Ponomarov. Appartenente alle Bande Cosacche Savoia: esposto al Ministero dell’Interno<br />
- Direzione Generale Assistenza Pubblica - Roma», 22 marzo 1971.<br />
20 Ibidem, «Al Ministero <strong>della</strong> Difesa - Gabinetto del Ministro, oggetto: Dr. V. Ponomarov,<br />
veterinario presso il Comune <strong>di</strong> Pieve <strong>di</strong> Sacco (Padova) - Richiesta assegno vitalizio per benemerenze<br />
acquisite durante il periodo bellico», 21 agosto 1973, prot. n. 5726/064.<br />
21 Vedansi in merito la <strong>di</strong>chiarazione del Comitato provinciale dell’ANPI <strong>di</strong> Verona del 16 agosto
I volontari cosacchi nell’Esercito italiano<br />
1949 (prot. n. 651) che riconosce al Ponomarov la qualifica <strong>di</strong> «partigiano combattente», e la<br />
lettera del generale <strong>di</strong> Corpo d’Armata Italo Garibol<strong>di</strong> all’Alto Commissario per l’Igiene e la<br />
Sanità Pubblica - Palazzo Vicinale - Roma e, p. c., al Prefetto <strong>della</strong> Provincia <strong>di</strong> Verona, del 22<br />
ottobre 1949, in cui sono menzionati i meriti e i servigi resi durante il suo servizio <strong>di</strong> ufficiale<br />
nell’esercito italiano.<br />
22 Sulla <strong>di</strong>visione Turkestan ve<strong>di</strong> S. FABEI, Il fascio, la svastica e la mezzaluna, Mursia, Milano<br />
2002, pp. 342 sgg. e A. BALZARRO, Inverno 1944: il flagello dei«mongoli», in «Stu<strong>di</strong> piacentini»,<br />
n. 8, 1990, pp. 43-72.<br />
53
Idee e opinioni degli studenti d’oggi:<br />
indagine in un centro del Meri<strong>di</strong>one<br />
<strong>di</strong> Alessandra Magro<br />
Gli attuali <strong>di</strong>battiti sociali non possono non interessare i giovani e la società<br />
in genere. Immancabilmente, quando si manifestano tensioni a proposito<br />
<strong>di</strong> problemi aventi una <strong>di</strong>mensione socio-demografica, viene sollecitato<br />
il sistema educativo, come quello più idoneo a fornire un contributo<br />
permanente e durevole alla loro soluzione.<br />
La formazione delle opinioni, delle immagini, delle attitu<strong>di</strong>ni e dei<br />
comportamenti in<strong>di</strong>viduali e collettivi chiamano necessariamente in causa<br />
l’interazione fra il sistema educativo - sia familiare che scolastico - e l’informazione,<br />
così come, anche, il fondamentale ruolo dei mass-me<strong>di</strong>a.<br />
Eppure, le opinioni, gli stereotipi e gli ideali espressi dagli adolescenti a<br />
proposito dei problemi <strong>della</strong> popolazione, generalmente, vengono trascurati<br />
e marginalmente stu<strong>di</strong>ati, mentre a noi sembra quanto mai necessario<br />
conoscere le nuove tendenze: è importante chiedersi pertanto quale sia la<br />
posizione dei ragazzi <strong>di</strong> fronte ai temi <strong>della</strong> famiglia, <strong>della</strong> donna, dell’immigrazione,<br />
<strong>della</strong> droga ecc.<br />
Ci si dovrebbe quin<strong>di</strong> interrogare sui luoghi dove nascono i pregiu<strong>di</strong>zi;<br />
sul modo in cui si consolidano gli stereotipi intorno a fenomeni vecchi<br />
e nuovi, quali i ruoli <strong>di</strong> genere, la famiglia o la convivenza multi-etnica;<br />
sul persistere, nell’immaginario collettivo, <strong>di</strong> uno stereotipo sociale, spesso<br />
il primo segnale <strong>di</strong> comportamenti negativi, <strong>di</strong>fficili da sra<strong>di</strong>care. E soprattutto,<br />
chiedersi <strong>di</strong> quali valori siano portatrici le giovani generazioni,<br />
che stanno costruendo la propria identità e stanno crescendo in una realtà<br />
in rapido mutamento.<br />
Nell’era dei me<strong>di</strong>a omnipervasivi, è più che mai importante avere uno<br />
spirito particolarmente vigile, in grado <strong>di</strong> <strong>di</strong>stinguere sofismi venduti a<br />
buon mercato e imposture.<br />
Alla base del nostro stu<strong>di</strong>o, c’è dunque la convinzione che la conoscenza<br />
delle modalità con le quali i giovani e gli adolescenti si pongono nei con-<br />
55
Alessandra Magro<br />
fronti <strong>di</strong> queste <strong>di</strong>namiche sia una premessa in<strong>di</strong>spensabile alla costruzione<br />
<strong>di</strong> una società capace <strong>di</strong> aprirsi a nuovi stili <strong>di</strong> vita, <strong>di</strong> valorizzare il nuovo<br />
ruolo delle donne dentro e fuori la famiglia, <strong>di</strong> saper accogliere l’immigrazione,<br />
riducendo la conflittualità, <strong>di</strong> essere sensibile ad ogni tipo <strong>di</strong> <strong>di</strong>versità.<br />
Difatti, come recenti indagini <strong>di</strong>mostrano 1 , persistono ancora non pochi<br />
pregiu<strong>di</strong>zi in merito a tali tematiche.<br />
Tra le ultime indagini effettuate sul campo 2 , ci ha interessato in modo<br />
particolare quella relativa agli studenti <strong>della</strong> città <strong>di</strong> Catanzaro, per la sua<br />
vali<strong>di</strong>tà ed atten<strong>di</strong>bilità, dato il vasto campione <strong>di</strong> riferimento.<br />
Per selezionare il campione degli studenti, si è scelto un campionamento<br />
casuale a grappoli con stratificazione delle unità primarie. Questa definizione,<br />
che potrebbe risultare poco chiara, si riferisce ad un tipo <strong>di</strong> campionamento<br />
particolarmente adatto al caso delle scuole. Infatti, le unità intervistate<br />
- gli alunni delle classi terminali - sono già raggruppate in classi e non<br />
è sensato, né possibile, per il fatto che non si ha a <strong>di</strong>sposizione un elenco <strong>di</strong><br />
tutti gli alunni da intervistare, pensare <strong>di</strong> estrarre in modo casuale i singoli<br />
intervistati. É invece più facile estrarre l’intera classe, cioè, detto in termini<br />
tecnici, il grappolo.<br />
Le scuole coinvolte nell’indagine sono state, inoltre, scelte in base ad<br />
esigenze <strong>di</strong> stratificazione, tenendo conto <strong>di</strong> <strong>di</strong>verse caratteristiche sociali<br />
presenti nel campione: sono stati inseriti <strong>di</strong>versi tipi <strong>di</strong> scuola, dai licei agli<br />
istituti tecnici. Questo garantisce un campione variegato in relazione all’estrazione<br />
socio-culturale degli studenti.<br />
La casualità, infine, garantisce una migliore atten<strong>di</strong>bilità dell’analisi dei<br />
risultati: infatti, solo un campionamento probabilistico ci mette in con<strong>di</strong>zioni<br />
<strong>di</strong> stimare l’errore che commettiamo, estendendo il nostro risultato a<br />
tutta (o quasi) la popolazione scolastica <strong>di</strong> riferimento.<br />
Il <strong>di</strong>segno campionario teorico e i vincoli economici, spesso presenti<br />
in un’indagine campionaria, hanno consentito <strong>di</strong> stabilire quali e quante<br />
scuole estrarre nel complesso. Il numero <strong>di</strong> classi <strong>di</strong> volta in volta scelto è<br />
proporzionale al numero <strong>di</strong> alunni delle singole scuole, perciò in alcune sono<br />
state intervistate più classi rispetto ad altre. Anche la scelta delle sezioni<br />
è stata del tutto casuale. Il numero degli intervistati - 555 studenti, <strong>di</strong> cui<br />
229 ragazzi e 326 ragazze - ha ampiamente coperto le esigenze del <strong>di</strong>segno<br />
campionario, fornendo risultati che possiamo ritenere vali<strong>di</strong> e atten<strong>di</strong>bili.<br />
Per quanto riguarda poi la fase <strong>di</strong> indagine sul campo, non è stato <strong>di</strong>fficile<br />
il coinvolgimento delle scuole, grazie alla collaborazione <strong>di</strong> insegnan-<br />
56
Idee e opinioni degli studenti d’oggi<br />
ti e presi<strong>di</strong>, che hanno <strong>di</strong>mostrato sensibilità e interesse verso iniziative <strong>di</strong><br />
questo genere. Molti <strong>di</strong> essi, infatti, hanno sacrificato parte <strong>della</strong> loro lezione<br />
in classe per favorire la somministrazione <strong>di</strong> un questionario, garantendo<br />
in tal modo una maggiore atten<strong>di</strong>bilità dell’indagine: è stato così possibile<br />
limitare influenze e con<strong>di</strong>zionamenti esterni nella scelta delle risposte,<br />
sia da parte dei compagni, che, soprattutto, da parte dei genitori (qualora<br />
il questionario fosse stato portato a casa).<br />
L’indagine, che aveva <strong>di</strong>versi obiettivi conoscitivi, è stata orientata a:<br />
- raccogliere le opinioni e gli atteggiamenti degli studenti che mettano in<br />
luce l’esistenza <strong>di</strong> alcuni stereotipi (ancora purtroppo esistenti nella nostra<br />
«società adulta»);<br />
- valutare la percezione <strong>di</strong> alcuni fenomeni sociali del tutto attuali;<br />
- analizzare <strong>di</strong>verse aspettative <strong>di</strong> vita.<br />
L’indagine ha riguardato tematiche ben precise, quali la famiglia, con<br />
riferimento alla scelta <strong>della</strong> migliore forma <strong>di</strong> unione nella nostra società;<br />
le <strong>di</strong>fferenze <strong>di</strong> genere, con riferimento alle specificità legate ai compiti<br />
<strong>di</strong> cura familiare; l’immigrazione, relativamente all’aumento <strong>della</strong> criminalità;<br />
la <strong>di</strong>sabilità, e in particolar modo la presenza delle barriere architettoniche;<br />
la tossico<strong>di</strong>pendenza, soprattutto in merito alla legalizzazione delle<br />
droghe leggere.<br />
Molto interessante e significativo potrebbe essere il tentativo <strong>di</strong> analizzare<br />
le <strong>di</strong>verse tematiche affrontate e poter leggere la contemporaneità<br />
del pensiero giovanile, interpretandone tendenze e mutamenti. L’indagine<br />
condotta - per la varietà e l’ampiezza delle informazioni - potrebbe fornire<br />
un importante spaccato del pensiero adolescienziale, contribuendo a<br />
far luce sui meccanismi sociali delle rappresentazioni mentali. Interessante,<br />
poi, sarebbe la possibilità <strong>di</strong> far leggere i dati agli studenti stessi all’interno<br />
<strong>della</strong> scuola, quale luogo <strong>di</strong> riflessione aperta, la cui finalità è <strong>di</strong> costruire<br />
capacità critica, consapevolezza, scelte autonome e responsabili.<br />
Per quanto riguarda una delle prime tematiche trattate, matrimonio o<br />
convivenza, sembra interessante notare come all’istituzione del matrimonio<br />
gli italiani abbiano dato sempre grande importanza, (sia alla famiglia<br />
che all’istituzione in sè), ma <strong>di</strong> recente sono stati rilevati dei cambiamenti<br />
in questo settore e sembra esserci una tendenza accentuata a dare meno<br />
importanza al matrimonio, mentre emerge un atteggiamento più tollerante<br />
verso quelle forme <strong>di</strong> vita familiare alternative alla famiglia coniugale.<br />
In questo quadro, è molto importante conoscere l’atteggiamento del-<br />
57
Alessandra Magro<br />
le giovani generazioni. Anche se ancora i giovani del nostro campione non<br />
hanno un’esperienza <strong>di</strong>retta <strong>di</strong> una vita in<strong>di</strong>pendente, sicuramente si trovano<br />
con idee, atteggiamenti e opinioni verso la loro vita futura già in buona<br />
parte elaborate.<br />
Il <strong>di</strong>battito sulle trasformazioni <strong>della</strong> famiglia sta prendendo sempre<br />
più spazio sia nei me<strong>di</strong>a che nell’opinione pubblica; il declino delle nascite<br />
e la progressiva <strong>di</strong>ffusione <strong>di</strong> comportamenti «nuovi» rispetto al modello<br />
tra<strong>di</strong>zionale dell’Italia (<strong>di</strong>vorzi, matrimoni misti ecc. ) sono temi che trovano<br />
riscontro anche tra le generazioni più giovani, non solo come frutto<br />
<strong>di</strong> riflessione, ma anche sotto forma <strong>di</strong> esperienze vissute <strong>di</strong>rettamente. Nel<br />
complesso, gli studenti hanno <strong>di</strong>mostrato, con le loro risposte, un atteggiamento<br />
aperto riguardo ai cambiamenti in atto.<br />
Dando uno sguardo ai dati [Fig. 1], si può notare come l’orientamento<br />
verso le forme <strong>di</strong> unione cambi notevolmente secondo il tipo <strong>di</strong> scuola<br />
frequentata. Anche quando la graduatoria complessiva non cambia, le<br />
posizioni a favore del matrimonio e <strong>della</strong> convivenza si polarizzano: optano<br />
massicciamente per il primo gli studenti degli istituti tecnici, mentre<br />
quelli dei licei propendono più nettamente per la seconda: la prefererenza<br />
per il matrimonio passa dal 54 per cento <strong>di</strong> un istituto professionale<br />
al 37 per cento <strong>di</strong> un liceo classico, mentre preferiscono la convivenza il<br />
7 per cento <strong>di</strong> un istituto tecnico commerciale e il 16 per cento <strong>di</strong> un liceo<br />
scientifico.<br />
La convivenza seguita dal matrimonio resta, comunque, la forma<br />
d’unione maggiormente preferita dagli studenti (dal 30 per cento al 45<br />
per cento).<br />
Altra tematica molto attuale riguarda la scelta del partner: si tratta <strong>di</strong> un<br />
tema che suscita posizioni molto articolate. Le caratteristiche del potenziale<br />
compagno sono, infatti, in alcuni casi, molto chiare, definite e con<strong>di</strong>vise;<br />
in altri, invece, l’incertezza gioca un ruolo dominante [Fig. 2].<br />
Per i ragazzi, le <strong>di</strong>fferenze socio-culturali non rappresentano più un<br />
ostacolo all’unione, soprattutto se si tratta <strong>di</strong> livello d’istruzione o <strong>di</strong> ceto<br />
sociale, ma anche <strong>di</strong> orientamento politico. Più complesso appare gestire<br />
il <strong>di</strong>verso atteggiamento verso la religione, per la quale sale anche il livello<br />
d’indecisione: molti non si sentono in grado <strong>di</strong> operare una scelta.<br />
Molti giovani esprimono <strong>di</strong>fficoltà ad accettare un compagno con un<br />
<strong>di</strong>verso atteggiamento religioso o ancora con un notevole <strong>di</strong>slivello <strong>di</strong> età:<br />
si tratta, evidentemente, <strong>di</strong> una situazione fortemente stigmatizzata dal-<br />
58
Idee e opinioni degli studenti d’oggi<br />
Fig. 1. Nella nostra società quale forma d’unione ti sembra migliore?<br />
Fig. 2. Accetteresti come partner una persona <strong>di</strong>versa per. . .<br />
59
Alessandra Magro<br />
l’opinione comune. Una persona <strong>di</strong>versa per religione è rifiutata da circa ail<br />
20 per cento <strong>della</strong> popolazione studentesca, mentre una <strong>di</strong> <strong>di</strong>versa età per<br />
oltre il 35 per cento. Oltre l’80 per cento, invece, accetterebbe come partner<br />
una persona <strong>di</strong>versa per ideali politici.<br />
Passando ad analizzare la famiglia, un fenomeno ormai <strong>di</strong>ffuso è la lunga<br />
permanenza nella casa dei genitori (sindrome <strong>di</strong> Peter Pan), che caratterizza<br />
la società italiana rispetto alle altre realtà europee ed occidentali: si<br />
tratta <strong>di</strong> quello già molto conosciuto, per l’ampissimo spazio con cui è stato<br />
recentemente trattato e <strong>di</strong>ffuso dai me<strong>di</strong>a italiani.<br />
Abbiamo chiesto agli studenti - non ancora protagonisti, ma molto vicini<br />
alla soglia <strong>di</strong> età in cui in altri paesi i loro coetanei lasciano la casa dei<br />
genitori - <strong>di</strong> in<strong>di</strong>viduare le cause <strong>di</strong> questo comportamento. La graduatoria<br />
complessiva non sorprende: la lista delle ragioni addotte, infatti, ripropone<br />
uno schema consueto, in cui il lavoro e la casa sono in cima alle preoccupazioni<br />
dei giovani che si affacciano all’esperienza <strong>della</strong> vita autonoma. Tuttavia<br />
- anche se solo in terza battuta - l’ammissione del ruolo protettivo <strong>della</strong><br />
famiglia è un in<strong>di</strong>zio <strong>della</strong> consapevolezza <strong>di</strong> un elemento specifico «endogeno»<br />
delle relazioni genitori-figli, tipico <strong>della</strong> la nostra società.<br />
La vera novità, che emerge dalla lettura dei dati, compare nell’analisi<br />
delle altre cause in<strong>di</strong>cate al primo posto: infatti, la consapevolezza del protrarsi<br />
<strong>di</strong> una fase protetta <strong>della</strong> vita e <strong>di</strong> riluttanza verso l’assunzione <strong>di</strong> responsabilità<br />
è pienamente sentita e con<strong>di</strong>visa dai nostri intervistati. Ancora<br />
un sintomo <strong>della</strong> <strong>di</strong>ffusione <strong>di</strong> consapevolezza è fornito dal fatto che tra<br />
le possibili spiegazioni del fenomeno sia la circostanza che la famiglia italiana<br />
- rispetto alle altre società occidentali - offre ai figli più protezione e<br />
assistenza.<br />
La <strong>di</strong>mensione affettiva primaria rappresentata dalla famiglia è invece<br />
la causa principale <strong>della</strong> permanenza solo per una minoranza <strong>di</strong> maschi rispetto<br />
alle femmine, mentre la <strong>di</strong>minuita conflittualità tra genitori e figli<br />
non è considerata come un aspetto importante o comunque determinante.<br />
Da un’analisi più attenta dei dati si è rilevata una <strong>di</strong>fferenza d’approccio<br />
al problema tra maschi e femmine: i primi tendono a privileggiare le motivazioni<br />
«strutturali» (lavoro, casa ecc. ), mentre le seconde interpretano il<br />
problema con una maggiore attenzione alla <strong>di</strong>mensione relazionale specifica<br />
<strong>della</strong> famiglia italiana, evidenziando gli aspetti <strong>di</strong> consapevolezza <strong>della</strong><br />
sindrome del ritardo, <strong>della</strong> propensione protettiva <strong>della</strong> famiglia, del ruolo<br />
affettivo e <strong>di</strong> sostegno emotivo esercitato dalla stessa.<br />
60
Idee e opinioni degli studenti d’oggi<br />
I giovani, in<strong>di</strong>pendentemente dalla <strong>di</strong>fferenza sessuale e <strong>di</strong> istituto, ritengono<br />
che il fenomeno <strong>della</strong> permanenza in casa dei genitori per un periodo<br />
<strong>di</strong> tempo più lungo rispetto ai loro coetanei europei sia da attribuire<br />
principalmente ai seguenti motivi, in or<strong>di</strong>ne <strong>di</strong> importanza:<br />
1) maggiore <strong>di</strong>fficoltà a trovare un lavoro sod<strong>di</strong>sfacente;<br />
2) rinvio del momento dell’assunzione <strong>di</strong> responsabilità (matrimonio,<br />
convivenza, figli ecc. );<br />
3) possibilità che i genitori risolvano molti problemi pratici (i pasti, il<br />
bucato, le bollette ecc. ). Qualche problema legato alla convivenza tra<br />
genitori e figli, ovviamente, esiste, pur in un clima <strong>di</strong> maggiore tolleranza<br />
e sintonia tra le generazioni.<br />
Il problema più sentito relativo alla con<strong>di</strong>visione dei compiti è quello<br />
dell’insofferenza verso le regole basilari <strong>della</strong> convivenza, come, ad esempio,<br />
la collaborazione domestica. Non sembra che le altre regole <strong>di</strong> convivenza<br />
(rispetto dell’orario dei pasti, organizzazione <strong>di</strong> feste, ospitalità ecc. )<br />
siano vissute con <strong>di</strong>fficoltà, mentre affiora con una certa forza il tema <strong>della</strong><br />
conflittualità con la mentalità rigida dei genitori. Aiuto e sostegno nei<br />
lavori domestici, e persino l’or<strong>di</strong>ne delle proprie cose, sono generalmente<br />
vissuti come maggiore «limite» anche rispetto a quello <strong>della</strong> privacy: i ragazzi<br />
soprattutto, ma anche le ragazze, vivono dunque come primo vincolo<br />
la preoccupazione <strong>di</strong> aiutare in casa! Le tre scelte prioritarie che sui nostri<br />
studenti pesano maggiormante risultano:<br />
1. dover tener in or<strong>di</strong>ne le proprie cose;<br />
2. dover aiutare in casa;<br />
3. rispettare l’orario dei pasti.<br />
C’è da sottolineare, comunque, che decine sono state le schede lasciate<br />
in bianco o sbarrate, dandosi come motivazione il fatto che non esistono<br />
limiti o regole non con<strong>di</strong>vise: ciò lascia pensare che ormai il rapporto genitori-figli<br />
sia molto più «libero» e meno con<strong>di</strong>zionante rispetto al passato.<br />
Dunque, meno vincoli e meno conflitti coi genitori? Certamente i genitori<br />
<strong>di</strong> oggi sono molto più permissivi rispetto al passato, e ciò lascia<br />
troppa libertà ai figli: i ragazzi, spesso responsabilizzati prematuramente,<br />
rischiano <strong>di</strong> non sapersi gestire autonomamente e soprattutto <strong>di</strong> non saper<br />
riconoscere il valore delle conquiste.<br />
Un aspetto molto importante nell’analisi dei cambiamenti avvenuti all’interno<br />
<strong>della</strong> famiglia è rappresentato dall’evoluzione delle strutture familiari<br />
e dalla crescente presenza delle madri sul mercato del lavoro.<br />
61
Alessandra Magro<br />
In generale, l’aumento del numero delle donne lavoratrici è collegato<br />
all’aumentata scolarizzazione femminile, un fattore che ha rappresentato<br />
una vera e propria rivoluzione all’interno delle mura domestiche. Dall’indagine<br />
risulta che le ragazze sono in generale molto più orientate, rispetto<br />
ai ragazzi, verso un modello <strong>di</strong> donna lavoratrice [Fig. 3].<br />
È da sottolineare poi che anche il titolo <strong>di</strong> stu<strong>di</strong>o <strong>della</strong> madre risulta<br />
con<strong>di</strong>zionante la scelta <strong>della</strong> risposta: il titolo <strong>di</strong> stu<strong>di</strong>o superiore <strong>della</strong> madre<br />
influenza fortemente l’atteggiamento dei figli, aumentando il loro favore<br />
riguardo all’idea che la donna possa raggiungere l’in<strong>di</strong>pendenza soltanto<br />
attraverso il lavoro. L’istruzione dei genitori e la partecipazione delle<br />
madri al lavoro retribuito non solo sono in<strong>di</strong>ce <strong>di</strong> un cambiamento nei<br />
comportamenti e nei ruoli sociali degli adulti, ma con<strong>di</strong>zionano, anche, la<br />
vita quoti<strong>di</strong>ana <strong>della</strong> famiglia: ciò si traduce in un modo <strong>di</strong>verso <strong>di</strong> rapportarsi<br />
con i figli e può implicare la trasmissione <strong>di</strong> valori e <strong>di</strong> atteggiamenti<br />
più aperti e più tolleranti verso nuove forme <strong>di</strong> vita familiare e <strong>di</strong> comportamento<br />
sociale. Inoltre, la parità formativa dei genitori e la spinta verso la<br />
parità lavorativa dovrebbero tradursi, a livello <strong>di</strong> ideali e <strong>di</strong> immaginario familiare,<br />
in un atteggiamento più aperto e favorevole verso la famiglia simmetrica,<br />
nel senso <strong>di</strong> una maggiore con<strong>di</strong>visione delle responsabilità e lavoro<br />
familiari con conseguente influenza sugli atteggiamenti dei figli.<br />
Se guar<strong>di</strong>amo all’in<strong>di</strong>rizzo scolastico, gli studenti che frequentano i licei,<br />
sia <strong>di</strong> in<strong>di</strong>rizzo classico che scientifico, risultano essere portatori <strong>di</strong> atteggiamenti<br />
molto più aperti rispetto a coloro che frequentano scuole <strong>di</strong><br />
in<strong>di</strong>rizzo tecnico e in particolar modo professionale. Le aspettative lavorative,<br />
il tipo e la qualità delle gratificazioni derivanti dal lavoro sono probabilmente<br />
<strong>di</strong>verse: si presuppone evidentemente un contesto familiare <strong>di</strong>verso.<br />
Fig. 3. La donna dovrebbe occuparsi solo <strong>della</strong> casa?<br />
62
Idee e opinioni degli studenti d’oggi<br />
Dalle indagini effettuate, si può dedurre che attualmente nella famiglia,<br />
soprattutto quella meri<strong>di</strong>onale, il peso del lavoro domestico sia ancora<br />
oggi più gravoso per la madre rispetto al padre e anche al resto dei componenti<br />
la famiglia.<br />
La madre, che spesso lavora anche fuori casa, deve saper conciliare i<br />
tempi, dal momento che la collaborazione risulta tanto <strong>di</strong>fficile anche da<br />
parte del marito e dei figli stessi! La <strong>di</strong>stribuzione <strong>di</strong>seguale del lavoro <strong>di</strong><br />
cura in famiglia è un fenomeno significativo soprattutto in Italia, che risulta<br />
essere il Paese europeo con il maggior numero <strong>di</strong> ore <strong>di</strong> cura familiare<br />
a carico <strong>della</strong> donna: gli ultimi dati ISTAT 3 rilevano che oltre la metà delle<br />
donne occupate con figli lavora (tra lavoro retribuito e lavoro <strong>di</strong> cura)<br />
60 ore la settimana o più, e oltre un terzo lavora dalle 70 ore in su, mentre<br />
fra gli uomini sono solo il 15 per cento quelli che raggiungono o superano<br />
la soglia delle 60 ore. Non pare trascurabile come il doppio lavoro <strong>della</strong><br />
donna, assieme alla carenza <strong>di</strong> servzi sociali, possa ostacolare la realizzazione<br />
del desiderio <strong>di</strong> maternità (in Italia il numero <strong>di</strong> figli per donna è tra<br />
i più bassi del mondo: 1,21).<br />
L’atteggiamento verso i ruoli <strong>di</strong> genere, sia in famiglia che nella società,<br />
è stato misurato attraverso batterie <strong>di</strong> domande, che consentono <strong>di</strong> <strong>di</strong>scriminare<br />
atteggiamenti <strong>di</strong> tipo più liberale e altri più tra<strong>di</strong>zionali. Alla domanda<br />
«gli uomini dovrebbero collaborare maggiormente nei lavori domestici?»,<br />
circa un quarto degli studenti risponde negativamente, in<strong>di</strong>pendentemente<br />
dall’istituto <strong>di</strong> appartenenza.<br />
La famiglia, le sue mo<strong>di</strong>ficazioni e l’atteggiamento verso queste mo<strong>di</strong>ficazioni<br />
sono una buona lente, attraverso la quale leggere e interpretare gli<br />
stereotipi ed i processi me<strong>di</strong>ante i quali gli in<strong>di</strong>vidui definiscono le proprie<br />
identità.<br />
Quest’aspetto è molto rilevante, quando si parla <strong>di</strong> adolescenti che stanno<br />
formando il proprio essere uomo o essere donna attraverso comportamenti<br />
caratteristici del proprio sesso.<br />
Se proviamo a confrontare i dati relativi alla domanda «Una donna sa<br />
fare le stesse cose che sa fare un uomo?», certamente le <strong>di</strong>fferenze per sesso<br />
sono più significative rispetto alle <strong>di</strong>fferenze per istituto.<br />
I ragazzi non si sbilanciano troppo, collocando le loro risposte in una<br />
fascia interme<strong>di</strong>a, mentre le ragazze sono molto più decise nell’affermare le<br />
loro pari capacità <strong>di</strong> fare.<br />
Analizzando la provenienza scolastica, sembra che gli istituti tecnici sia-<br />
63
Alessandra Magro<br />
no inclini a «riconoscere» una certa supremazia delle capacità maschili rispetto<br />
ai licei: tra tutti gli studenti, quelli degli istituti professionali sono<br />
probabilmente i meno convinti del fatto che donne e uomini sappiano fare<br />
le stesse cose.<br />
Sull’affermazione «è soprattutto l’uomo che deve mantenere la famiglia»<br />
è d’accordo almeno il 24 per cento degli studenti <strong>di</strong> un istituto tecnico,<br />
mentre la percentuale scende al 5 per cento in un liceo.<br />
Per quanto poi riguarda il fenomeno <strong>della</strong> rappresentanza politica femminile,<br />
non sono pochi gli studenti che lo ignorano. Come rivelano i dati,<br />
essi presentano anche alti livelli d’incertezza: in Italia, attualmente, le donne<br />
che governano sono meno del 10 per cento: una rappresentanza certamemente<br />
scarsa <strong>della</strong> popolazione femminile, che è il 52 per cento dell’intera<br />
popolazione! 4 Al <strong>di</strong> là dell’atteggiamento verso il ruolo sociale e lavorativo<br />
<strong>della</strong> donna, esiste un atteggiamento culturale nei giovani che attribuisce<br />
delle <strong>di</strong>versità a ciascuno dei due sessi, così come qualità specifiche<br />
e «ruoli <strong>di</strong> potere» <strong>di</strong>versi.<br />
Inoltre, dalla nostra indagine emerge un orientamento più libero rispetto<br />
ai costumi sessuali tra<strong>di</strong>zionali: i ragazzi e le ragazze ritengono ormai<br />
che non sia necessario aspettare il matrimonio per avere rapporti sessuali<br />
completi e che ormai una donna non debba arrivare vergine al matrimonio.<br />
Le <strong>di</strong>versità tra maschi e femmine sono minime, ma va, comunque,<br />
segnalato che sono le ragazze ad avere atteggiamenti più liberi verso la<br />
sessualità rispetto ai loro coetanei [Fig. 4].<br />
Risultano culturalmente più liberi e aperti gli studenti dei licei e più<br />
orientati verso comportamenti tra<strong>di</strong>zionali gli studenti <strong>di</strong> istituti professionali<br />
e tecnici.<br />
Fig. 4. L’infedeltà <strong>di</strong> una donna è molto più grave <strong>di</strong> quella <strong>di</strong> un uomo?<br />
64
Idee e opinioni degli studenti d’oggi<br />
Diversità <strong>di</strong> atteggiamenti si possono notare in relazione all’infedeltà:<br />
per i ragazzi l’infedeltà sessuale <strong>di</strong> una donna è molto più grave <strong>di</strong> quella<br />
dell’uomo. Queste <strong>di</strong>versità esistono in qualche modo anche quando si<br />
parla <strong>di</strong> esperienze sessuali: il livello <strong>di</strong> consenso espresso alla domanda «è<br />
preferibile sposare una donna che non abbia avuto rapporti sessuali con altri»<br />
è sicuramente maggiore rispetto alla domanda «è preferibile sposare un<br />
uomo che non abbia avuto rapporti sessuali con altre».<br />
Tra i vari possibili stereotipi legati all’identità <strong>di</strong> genere, uno molto importante<br />
è quello relativo alle norme <strong>di</strong> comportamento sessuale, anche<br />
perché detta regole non scritte sulla scelta del partner e predetermina parametri<br />
<strong>di</strong> giu<strong>di</strong>zio <strong>di</strong>versi in relazione alla considerazione <strong>della</strong> «brava ragazza»<br />
o del «bravo ragazzo». Chi sono in sostanza i «bravi ragazzi», cioè quelli<br />
che si comportano in modo conforme a regole morali con<strong>di</strong>vise dai più?<br />
La verginità è ancora un valore? Sono in certa misura giustificati comportamenti<br />
violenti verso le donne?<br />
L’ISTAT 5 ha rilevato che il 3,6 per cento delle donne italiane, nel corso<br />
<strong>della</strong> loro vita, ha subito una tentata violenza. Anche la violenza domestica<br />
continua ad essere un fenomeno sottovalutato (si pensi che la legge antiviolenza<br />
è solo del 1996!). Diversità <strong>di</strong> atteggiamento sono molto evidenti,<br />
quando si parla <strong>di</strong> violenza <strong>di</strong> genere: l’idea che «se una ragazza viene violentata<br />
è perché se l’è cercata» provoca maggiore <strong>di</strong>saccordo tra le ragazze<br />
[Fig. 5]. Il fatto che circa la metà dei giovani giustifichi in fondo la violenza,<br />
poiché la mette in relazione con una certa tipologia <strong>di</strong> ragazze, quelle<br />
più vistose, attraenti, provocatorie o che vivono in con<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> <strong>di</strong>sagio e<br />
povertà, è un in<strong>di</strong>catore preoccupante, che andrebbe affrontato a scuola e<br />
nelle se<strong>di</strong> più opportune, quali, ad esempio, la famiglia.<br />
Fig. 5. Se una ragazza viene violentata è perchè se l’è cercata?<br />
65
Alessandra Magro<br />
Queste in<strong>di</strong>cazioni sulla possibile giustificazione <strong>di</strong> atteggiamenti e<br />
comportamenti violenti dei ragazzi dovrebbero essere approfon<strong>di</strong>te: spesso,<br />
la violenza giovanile ha un’origine «sociale», da intendersi in quei contesti<br />
<strong>di</strong>versi da quelli familiari, in cui i ragazzi vivono e si confrontano con i<br />
loro coetanei. Le scuole d’in<strong>di</strong>rizzo tecnico-professionale sembrano svolgere<br />
un’azione educativa più debole nel campo degli orientamenti d’opinione<br />
su temi simili: sembrerebbe necessario de<strong>di</strong>care una maggiore attenzione<br />
a tali stereotipi, affinchè non si anni<strong>di</strong>no legittimazioni <strong>di</strong> violenza.<br />
Oggetto <strong>della</strong> terza area tematica sono gli atteggiamenti verso i principali<br />
aspetti <strong>della</strong> questione dell’impatto degli immigrati sul sistema sociale,<br />
economico e normativo del nostro Paese. La percezione dell’immigrazione,<br />
com’è noto, è quanto mai attuale negli scenari contemporanei.<br />
L’interpretazione dei nostri dati evidenzia non pochi atteggiamenti <strong>di</strong><br />
chiusura e <strong>di</strong>ffidenza nei riguar<strong>di</strong> del fenomeno. L’affermazione che maggiormente<br />
contribuisce a caratterizzare l’indagine è relativa all’associazione<br />
tra immigrazione e aumento <strong>della</strong> criminalità. Al fenomeno migratorio<br />
vengono accostati poi i livelli <strong>di</strong> tolleranza culturale (arrichimento <strong>della</strong><br />
<strong>di</strong>versità) e gli aspetti normativi (estensione dei <strong>di</strong>ritti ai citta<strong>di</strong>ni immigrati).<br />
Non poche sono le <strong>di</strong>fferenze tra le risposte dei ragazzi rispetto alle<br />
ragazze, come del resto quelle tra istituti professionali e licei: in questi ultimi<br />
è più facile riscontrare livelli maggiori d’apertura e tolleranza. Spesso<br />
un basso status sociale <strong>della</strong> famiglia <strong>di</strong> appartenenza può determinare poca<br />
<strong>di</strong>sponibilità nei riguar<strong>di</strong> del fenomeno migratorio. Un’analisi <strong>di</strong> genere<br />
permette <strong>di</strong> rilevare (relativamente alla <strong>di</strong>mensione pubblica più che a<br />
quella privata) che le ragazze sono più pronte ad accogliere la <strong>di</strong>versità, e<br />
perciò favorevoli ad una più ampia integrazione.<br />
La progressiva integrazione con culture <strong>di</strong>verse dalla nostra è purtroppo<br />
ancora un processo lento. Alcuni studenti, soprattutto degli istituti tecnico-professionali,<br />
interpretano il fenomeno come un pericolo per le nostre<br />
tra<strong>di</strong>zioni nazionali: elemento <strong>di</strong> <strong>di</strong>sturbo e alterazione <strong>della</strong> nostra cultura!<br />
Gli immigrati contribuiscono ad un arricchimento culturale per il 36<br />
per cento degli studenti <strong>di</strong> istituti professionali, fino al 60 per cento dei liceali.<br />
Al contrario, atteggiamenti negativi interessano il 7 per cento <strong>di</strong> un<br />
liceo classico ed il 27 per cento <strong>di</strong> un istituto tecnico. Altra questione connessa<br />
all’immigrazione è quella <strong>della</strong> criminalità e <strong>della</strong> sicurezza nelle società<br />
occidentali. Questo legame, pur sostanziato da alcune evidenze come<br />
le attività illegali «specializzate» <strong>di</strong> alcune minoranze etniche (prostituzio-<br />
66
Idee e opinioni degli studenti d’oggi<br />
ne, traffico <strong>di</strong> droga ecc. ), a causa del suo fortissimo impatto emotivo, dà<br />
a<strong>di</strong>to all’amplificazione <strong>della</strong> reale portata del fenomeno e determina un<br />
senso <strong>di</strong> panico collettivo da invasione «criminale», ma soprattutto genera<br />
un automatismo nell’identificazione tra immigrazione e attività illegale.<br />
A tal proposito, se analizziamo le opinioni dei nostri ragazzi, riscontriamo<br />
una prima <strong>di</strong>fferenza <strong>di</strong> approccio tra i due sessi: tra i ragazzi sono,<br />
infatti, più rappresentate le posizioni estreme, mentre l’atteggiamento<br />
femminile è più concentrato sulle affermazioni interme<strong>di</strong>e [Fig. 6]. Anche<br />
il tipo <strong>di</strong> scuola seleziona e <strong>di</strong>fferenzia profondamente le posizioni: le<br />
<strong>di</strong>vergenze sono molto acute fra gli istituti professionali, che si allineano<br />
su un netto consenso del binomio immigrazione-criminalità, rispetto ai licei,<br />
che hanno posizioni più articolate, e in cui le risposte si <strong>di</strong>stribuiscono<br />
con maggiore equilibrio.<br />
Fig. 6. Un aumento d’immigrati comporta un aumento <strong>della</strong> criminalità?<br />
Anche in relazione alla <strong>di</strong>mensione economica, gli immigrati appaiono<br />
potenziali concorrenti <strong>della</strong> forza lavoro: non sono pochi coloro che li considerano<br />
responsabili dell’aumento <strong>della</strong> <strong>di</strong>soccupazione nel nostro Paese.<br />
Le giovani generazioni si sentono, dunque, minacciate, facendo così registrare<br />
una sorta <strong>di</strong> sensazione <strong>di</strong> «competizione» con il lavoratore straniero.<br />
Una delle caratteristiche dell’inserimento dei lavoratori immigrati consiste<br />
nella sostituzione dei lavoratori italiani, sia per il nostro declino demografico,<br />
ormai consolidato, che per l’esistenza <strong>di</strong> meccanismi legati all’aspirazione<br />
professionale, fenomeno che interessa soprattutto i lavoratori<br />
delle giovani generazioni.<br />
Va tenuto presente, comunque, che le ultime indagini dell’Isfol 6 rilevano<br />
come il livello d’istruzione dei lavoratori immigrati risulti superiore a<br />
67
Alessandra Magro<br />
quello che l’opinione pubblica generalmente ritiene. Esiste un serio <strong>di</strong>slivello<br />
tra il grado d’istruzione realmente posseduto dai citta<strong>di</strong>ni stranieri e<br />
il lavoro da essi svolto: tale situazione resta comunque un fenomeno <strong>di</strong> <strong>di</strong>scriminazione,<br />
in evidente contrasto con le in<strong>di</strong>cazioni e gli orientamenti<br />
<strong>della</strong> Comunità Europea. La valutazione del fenomeno migratorio da parte<br />
degli studenti rileva profonde incertezze [Fig. 7]: se da un lato essi evidenziano<br />
aspetti solidaristici, dall’altro nascondono atteggiamenti per noi<br />
preoccupanti. Oltre la metà degli studenti asserisce che gli immigrati dovrebbero<br />
ritornare al Paese d’origine.<br />
Fig. 7. Gli immigrati contribuiscono ad un arricchimento culturale?<br />
Altro tema <strong>della</strong> nostra indagine riguarda la <strong>di</strong>sabilità. Secondo<br />
l’ISTAT 7 , solo il 16,5 per cento delle persone <strong>di</strong>versamente abili in Italia<br />
ha un’occupazione e solo il 6,5 per cento va al cinema o a teatro: sono dati<br />
che riflettono un’allarmante forma <strong>di</strong> <strong>di</strong>scriminazione. Spesso, la <strong>di</strong>sabilità<br />
è qualcosa <strong>di</strong> «nascosto», <strong>di</strong> cui non parlare, da vivere in famiglia, con dolore<br />
e <strong>di</strong>fficoltà. Relativamente a tale tematica, i nostri giovani si esprimono<br />
abbastanza uniformemente: certamente «le persone <strong>di</strong>sabili meritano<br />
tanta attenzione». Non si può non rammentare come siano stati numerosi<br />
gli studenti che hanno chiesto - durante la somministarzione del questionario<br />
- cosa fossero le barriere architettoniche! Per essere ragazzi delle ultime<br />
classi, il fenomeno non può lasciare in<strong>di</strong>fferente il mondo degli adulti<br />
e in particolar modo quello degli educatori e delle istituzioni. Si rileva,<br />
pertanto, una notevole <strong>di</strong>sinformazione sugli ostacoli fisici e gli «impe<strong>di</strong>-<br />
68
Idee e opinioni degli studenti d’oggi<br />
menti» che ancora oggi sono <strong>di</strong>ffusi sul nostro territorio. Senza riscontrare<br />
nelle risposte <strong>di</strong>fferenze significative <strong>di</strong> genere, si può notare, invece, qualche<br />
contrastante tendenza fra i <strong>di</strong>versi istituti: ancora quelli tecnici e professionali<br />
<strong>di</strong>mostrano una minore sensibilità rispetto ai licei, che mostrano,<br />
al contrario, minor incertezza nell’asserire la persistenza <strong>di</strong> <strong>di</strong>fficoltà che i<br />
<strong>di</strong>sabili trovano nella nostra società, sia dal punto <strong>di</strong> vista fisico che mentale.<br />
Alla domanda «sono ancora molte le barriere architettoniche presenti<br />
sul nostro territorio?» rispondono «molto» appena il 25 per cento <strong>di</strong> un<br />
istituto professionale ed il 65 per cento <strong>di</strong> un liceo [Fig. 8].<br />
Se il grado <strong>di</strong> civiltà <strong>di</strong> una società moderna si misura attraverso la sua<br />
capacità <strong>di</strong> adoperarsi per la tutela dei <strong>di</strong>ritti <strong>della</strong> persona nella sua specifica<br />
identità, non è giusto che la categoria sfortunata delle persone <strong>di</strong>versamente<br />
abili, purtroppo numerosa, debba subire l’in<strong>di</strong>fferenza e la scarsa<br />
considerazione da parte <strong>della</strong> società stessa.<br />
Se osserviamo l’urbanistica citta<strong>di</strong>na, essa è ricca <strong>di</strong> barriere architettoniche:<br />
sono molti gli e<strong>di</strong>fici commerciali e le strutture pubbliche inacessibili,<br />
per non parlare <strong>di</strong> quelle sportive (si tratta spesso <strong>di</strong> strutture considerate<br />
«a norma»).<br />
Tra l’altro, nell’immaginario collettivo, è vista come lo stereotipo del<br />
<strong>di</strong>sabile la persona sulla se<strong>di</strong>a a rotelle, mentre è da considerare tale almeno<br />
il 20 per cento <strong>della</strong> popolazione: anziani, donne in gravidanza o con<br />
un passeggino, convalescenti a seguito <strong>di</strong> un intervento chirurgico o con<br />
ingessatura agli arti inferiori sono persone - momentaneamente -«svantaggiate».<br />
Come si vede, pertanto, i giovani danno spesso risposte poco coerenti,<br />
<strong>di</strong>mostrando scarsa consapevolezza <strong>della</strong> realtà.<br />
Fig. 8. Sono ancora molte le barriere architettoniche sul nostro territorio?<br />
69
Alessandra Magro<br />
Affrontiamo ora uno dei temi che più interessano le nuove generazioni:<br />
la tossico<strong>di</strong>pendenza e la liberalizzazione delle droghe leggere. Possiamo<br />
facilmente osservare, in<strong>di</strong>pendentemente dal tipo <strong>di</strong> istituto frequentato,<br />
che significative sono le <strong>di</strong>fferenze <strong>di</strong> genere: oltre la metà dei ragazzi<br />
si <strong>di</strong>chiara favorevole alla legalizzazione, molto più rispetto alle ragazze, le<br />
quali <strong>di</strong>mostrano non poche perplessità nei riguar<strong>di</strong> del fenomeno [Fig. 9].<br />
Il fatto che le ragazze siano generalmente contrarie alla legalizzazione delle<br />
droghe leggere fa pensare, magari, che l’uso <strong>di</strong> queste sia anche limitato tra<br />
loro, mentre fra i maschi potrebbe essere molto più <strong>di</strong>ffuso.<br />
Fig. 9. È giusto legalizzare le droghe leggere?<br />
Se poi analizziamo le risposte relative alla maggiore integrazione sociale<br />
dei tossico<strong>di</strong>pendenti, si rileva un atteggiamento d’incertezza generalizzata,<br />
che attesta come il fenomeno sia, comunque, ancora poco considerato:<br />
quasi il 20 per cento sul totale delle risposte - in<strong>di</strong>pendentemente dalle<br />
<strong>di</strong>fferenze sessuali - non sa esprimere un’opinione sulla necessità d’integrazione<br />
del tossico<strong>di</strong>pendente. Ciò denota una scarsa informazione in merito<br />
al fenomeno sociale, una certa in<strong>di</strong>fferenza sulle relative conseguenze e,<br />
soprattutto, una scarsa percezione <strong>di</strong> ciò che il problema comporta all’interno<br />
del tessuto sociale.<br />
In tema <strong>di</strong> droga, il ministero del Welfare rileva un aumento costante<br />
del suo uso, soprattutto <strong>di</strong> quella leggera. Secondo l’Eurispess, oltre alla<br />
<strong>di</strong>ffusione <strong>di</strong> massa <strong>di</strong> hascisc e marijuana, vi è un continuo abbassamento<br />
dell’età dell’assunzione. Sono veramente tanti i ragazzi che si considerano<br />
consumatori occasionali, che provano per curiosità o <strong>di</strong>vertimento, per<br />
sentirsi uguali agli altri o riempire un vuoto 8 .<br />
All’affermazione «i tossico<strong>di</strong>pendenti dovrebbero essere maggiormente<br />
70
Idee e opinioni degli studenti d’oggi<br />
integrati» si trova molto d’accordo il 25 per cento degli studenti dei licei e<br />
appena il 15 per cento <strong>di</strong> quelli degli istituti professionali.<br />
Traendo qui a conclusione tutto il nostro <strong>di</strong>scorso, ci sembra che emerga<br />
la nessità <strong>di</strong> una ricaduta <strong>di</strong>dattica nella <strong>di</strong>ffusione <strong>di</strong> indagini <strong>di</strong> questo<br />
tipo. Tenuto conto dell’accelerazione degli scambi tra società <strong>di</strong>verse e del<br />
fatto che, attualmente, un numero crescente <strong>di</strong> persone entra in rapporto<br />
con più <strong>di</strong> una cultura, oggi si può parlare <strong>di</strong> «spirito cosmopolitico» e <strong>di</strong><br />
«cultura transnazionale». Il <strong>di</strong>battito sul multiculturalismo, rispetto al quale<br />
nessuna forma culturale è legittimata a costituirsi come cultura dominante,<br />
rende necessaria l’educazione al reciproco riconoscimento.<br />
L’intento <strong>di</strong> realizzare i principi dell’uguaglianza e delle pari opportunità<br />
(in senso ampio), senza <strong>di</strong>scriminazioni legate al sesso, alla razza, alla<br />
provenienza etnica, alla religione ecc., impone l’educazione alla convivenza.<br />
Dal momento che non esiste una cultura che, in assoluto, sia migliore<br />
delle altre, interventi che <strong>di</strong>ano la consapevolezza del carattere relativo<br />
e limitato <strong>della</strong> propria «proposta culturale» sarebbero garanzia <strong>di</strong> apertura<br />
al <strong>di</strong>alogo.<br />
È solo su questa base che sembra si possano oggi concordare regole generali<br />
<strong>di</strong> solidarietà, evitando posizioni rigide ed estreme, che derivano da<br />
un eccesso d’identificazione. Se la cultura si configura come un patrimonio<br />
<strong>di</strong> se<strong>di</strong>mentazione delle esperienze, delle rappresentazioni e dei valori<br />
(tramandato attraverso il linguaggio, i testi scritti, i monumenti ecc. ), che<br />
fonda la memoria in<strong>di</strong>viduale e collettiva 9 , l’aumento <strong>della</strong> percezione del<br />
carattere relativo ad ogni forma culturale dà la possibilità <strong>di</strong> parlare d’integrazione<br />
socio-culturale. Se è estremamente <strong>di</strong>fficile isolare una fonte d’influenza<br />
(come ad esempio la televisione e altri mezzi <strong>di</strong> comunicazione <strong>di</strong><br />
massa), da altri tipi d’influenza culturale e sociale, è comunque necessario<br />
considerare le influenze interpersonali.<br />
I processi <strong>di</strong> socializzazione, sia primari che secondari, costituiscono<br />
punti <strong>di</strong> ancoraggio per le opinioni, gli atteggiamenti e i valori, che vengono<br />
appunto trasmessi attraverso reti <strong>di</strong> comunicazione interpersonale: famiglia,<br />
scuola, gruppo dei pari, centri <strong>di</strong> aggregazione ecc. costituiscono<br />
in<strong>di</strong>scutibili influenze capillari. La scuola deve quin<strong>di</strong> configurarsi come<br />
laboratorio socio-culturale, con l’attenzione rivolta alla cultura del territorio<br />
e non solo a quella <strong>di</strong>sciplinare 10 . Se s’intende contribuire realmente alla<br />
costruzione <strong>di</strong> un mondo migliore, il mondo degli adulti deve, quin<strong>di</strong>,<br />
71
Alessandra Magro<br />
necessariamente interessarsi alle opinioni dei giovani, cercando <strong>di</strong> interpretarle,<br />
e magari poterle orientare.<br />
Prendendo in debita considerazione il pluralismo dei punti <strong>di</strong> vista, è<br />
quanto mai necessario per i giovani d’oggi assumere con più matura consapevolezza<br />
il proprio posto e le proprie responsabilità nel mondo.<br />
1 Citta<strong>di</strong>nanza delle donne e culture delle <strong>di</strong>fferenze, Under 18, Venezia 2003.<br />
72<br />
Note al testo<br />
2 A. MAGRO, Under 18, Numeri, idee, ideali degli studenti <strong>di</strong> Catanzaro, Catanzaro 2004.<br />
3 ISTAT, Le trasformazioni del vivere: il lavoro delle donne, 2000.<br />
4 Quaderni internazionali <strong>di</strong> vita italiana, Donne 2000, Presidenza del Consiglio dei Ministri,<br />
Roma, 2000, p. 115.<br />
5 Indagine multiscolpo Istat sulla sicurezza dei citta<strong>di</strong>ni, 1997/98.<br />
6 ISFOL, Il lavoro degli immigrati: programmazione dei flussi e politiche <strong>di</strong> inserimento, Milano<br />
2001, p. 129<br />
7 «Disabilità e Arte», n. 4, novembre 2003, p. 4.<br />
8 G. C. BRUNELLO - E. ARCARI, Ragazzi normali, Fondazione CESAR, 2002, p. 46.<br />
9 F. CRESPI, Manuale <strong>di</strong> sociologia <strong>della</strong> culura. Bari 1998, p. 267.<br />
10 M. PUGLIESE, La formazione del personale nella scuola dell’autonomia, 1999, Cirò (KR), pag.<br />
66.<br />
Cenni bibliografici<br />
G. SFORZA, La funzione <strong>di</strong>dattica. Roma 1976; G. BALLANTI, Il comportamento insegnante,<br />
Roma 1975; MCLUHAN, La cultura come business, Roma 1998; F. CRESPI - F. FORNARI, Introduzione<br />
alla Sociologia <strong>della</strong> conoscenza, Roma 1998; V. BURR, Psicologia delle <strong>di</strong>fferenze<br />
<strong>di</strong> genere, Bologna 1998; M. MAPELLI - G. BOZZI TORIZZO - D. DE MARCHI, Orientameno e<br />
identità <strong>di</strong> genere, Milano 2001; C. ADAMI - A. BASAGLIA - V. TOLA, Dentro la violenza: cultura,<br />
pregiu<strong>di</strong>zi, stereotipi. Rapporto nazionale Progetto Urban, Milano 2002; G. BARONIO -<br />
E. CARBONE, Il lavoro degli immigrati: programmazione dei flussi e politiche <strong>di</strong> inserimento,<br />
Isfol, Milano 2001.
Africa e <strong>di</strong>ntorni<br />
La tragica fine <strong>della</strong> X armata e del suo comandante.<br />
Lettere dalla Libia del generale Tellera<br />
<strong>di</strong> Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
1. Alle 10.30 del 6 febbraio 1941, il grosso delle forze italiane che cercava<br />
<strong>di</strong> raggiungere Agedabia abbandonando la Cirenaica ormai quasi completamente<br />
occupata dagli inglesi, veniva irrime<strong>di</strong>abilmente bloccato da<br />
reparti corazzati nemici all’altezza <strong>della</strong> Bottega Araba, a 39 chilometri da<br />
Agedabia. L’immensa colonna in ripiegamento era investita sul fianco dal<br />
fuoco delle artiglierie mentre decine <strong>di</strong> carri armati e <strong>di</strong> autoblindo avvolgevano<br />
la testa <strong>della</strong> formazione impedendole ogni movimento.<br />
Il piano strategico elaborato dal generale Archibald Percival Wavell era<br />
perfettamente riuscito. Mentre la 6 a <strong>di</strong>visione australiana occupava Bengasi<br />
e in seguito tallonava le retroguar<strong>di</strong>e <strong>della</strong> X armata italiana, che si ritiravano<br />
lungo la strada costiera, la 7 a <strong>di</strong>visione corazzata britannica, al comando<br />
del generale O’Connor, si spingeva da Derna nel deserto, aggirava<br />
il Gebel Achdar, occupava el-Mechili e proseguiva la sua <strong>di</strong>fficile marcia<br />
su piste infami raggiungendo Msus il 4 febbraio, Antelat il 5 e la costa del<br />
Me<strong>di</strong>terraneo il giorno seguente, chiudendo le forze italiane in una sacca<br />
senza scampo. Come racconta l’inviato del «The Times», «nessun esercito<br />
aveva mai attraversato prima una landa così vasta. Per poter realizzare l’impresa<br />
era stato necessario ridurre la razione dell’acqua ad un solo bicchiere<br />
al giorno, ed ogni cosa era stata sacrificata alla velocità, persino le soste per<br />
i pasti e per il riposo notturno» 1 .<br />
Per completare l’accerchiamento delle forze italiane i genieri britannici<br />
avevano cosparso la via Balbia <strong>di</strong> mine, rendendola impraticabile. Va anche<br />
detto che mentre i reparti inglesi motorizzati e corazzati potevano manovrare<br />
liberamente su tutto il terreno circostante la strada, quelli italiani,<br />
montati su automezzi, erano legati alla rotabile ed erano facili obiettivi.<br />
Si aggiunga, come riferisce uno stu<strong>di</strong>o dello Stato Maggiore dell’Esercito,<br />
«che una moltitu<strong>di</strong>ne <strong>di</strong>sor<strong>di</strong>nata <strong>di</strong> militari <strong>di</strong> enti <strong>di</strong>versi e <strong>di</strong> civili si era<br />
73
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
Il generale Tellera al tavolo <strong>di</strong> lavoro<br />
frammischiata alla colonna in marcia, provocando confusione e <strong>di</strong>fficoltà;<br />
erano militari <strong>di</strong> truppa appartenenti alle più svariate unità, alle compagnie<br />
lavoratori e ai servizi d’intendenza; era personale dell’aviazione e <strong>della</strong><br />
marina; erano uomini, donne e bambini provenienti da Bengasi su torpedoni<br />
e automezzi <strong>di</strong> ogni genere» 2 .<br />
Nella grande sacca lungo la via Balbia era rimasto rinchiuso anche il comandante<br />
<strong>della</strong> X armata, generale Giuseppe Tellera, secondo, in or<strong>di</strong>ne<br />
<strong>di</strong> grado, soltanto al governatore <strong>della</strong> Libia, maresciallo Rodolfo Graziani.<br />
Ma mentre quest’ultimo aveva già abbandonato la Cirenaica nella notte<br />
del 2 febbraio per trasferire il comando tattico nella Sirtica 3 , il generale<br />
Tellera, che aveva ricevuto da Graziani il comando <strong>di</strong> tutte le forze <strong>di</strong>slocate<br />
nella Libia Orientale, era costretto a con<strong>di</strong>videre il destino dei suoi uomini,<br />
che si annunciava catastrofico.<br />
Mentre parte dei militari italiani si rifugiava nella Casa cantoniera al<br />
chilometro 39 da Agedabia e vi abbozzava una <strong>di</strong>fesa, una trentina <strong>di</strong> carri<br />
armati M 13 del VI battaglione cercava <strong>di</strong> aprirsi un varco nello schieramento<br />
nemico, ma l’operazione non aveva alcun successo. A uno ad uno i<br />
carri M 13 venivano <strong>di</strong>strutti dal fuoco concentrico dei mezzi controcar-<br />
74
La tragica fine <strong>della</strong> X armata e del suo comandante<br />
ro, delle artiglierie e dei cannoni dei carri pesanti inglesi. A questo punto il<br />
generale Tellera abbandonava il riparo <strong>della</strong> Casa cantoniera e, noncurante<br />
del fittissimo fuoco, saliva su uno dei carri superstiti 4 e cercava <strong>di</strong> risalire la<br />
colonna per andare incontro alla brigata corazzata del generale Bergonzoli<br />
e con questa compiere l’ultimo tentativo per rompere l’accerchiamento.<br />
Ma mentre risaliva lo schieramento si scontrava con una formazione corazzata<br />
nemica e veniva ferito gravemente a un polmone. In una lettera del<br />
31 maggio 1941, il tenente me<strong>di</strong>co Mauro Sabiani così descriveva alla moglie<br />
le ultime ore del generale: «Sua Eccellenza presentava <strong>di</strong>verse ferite da<br />
scheggia <strong>di</strong> granata in più parti del corpo, delle quali la più grave era una<br />
penetrata al polmone al terzo spazio intercostale <strong>di</strong> destra. Era stato colpito<br />
da una scheggia <strong>di</strong> granata scoppiatagli a qualche metro <strong>di</strong> <strong>di</strong>stanza. […]<br />
Soffriva, respirava male, e stentava a parlare. […] Il Generale morì nelle<br />
mie braccia alle ore due del 7 febbraio nel deserto Cirenaico, nei pressi <strong>di</strong><br />
Solluch. Vi sia <strong>di</strong> conforto, signora, il sapere che il vostro caro marito non<br />
fu mai toccato da una mano che non fosse italiana: per un mio orgoglio e<br />
per un mio dovere. […] Intanto gli alti coman<strong>di</strong> inglesi, che evidentemente<br />
erano stati messi al corrente del fatto, mi dettero personalmente l’autorizzazione<br />
<strong>di</strong> accompagnare la salma a Bengasi e mi fecero accompagnare<br />
da un capitano cappellano anglicano».<br />
Il «Daily Telegraph» così commentava l’accaduto: «Martedì mattina, al<br />
culmine <strong>della</strong> più grande battaglia fra carri armati <strong>della</strong> campagna, il generale<br />
Tellera veniva catturato mortalmente ferito» 5 . Il «The Times», dal canto<br />
suo, precisava che il funerale del generale Tellera si era svolto nella cattedrale<br />
<strong>di</strong> Bengasi «with full military honours» 6 . Ma nessuno metteva in<br />
evidenza, come invece farà più tar<strong>di</strong> il genero <strong>di</strong> Tellera, Giacomo Bondoni,<br />
che si trattava dell’ufficiale «più alto in grado, caduto in combattimento<br />
nelle guerre moderne, che vedono i coman<strong>di</strong> in posizione strategica, alle<br />
spalle delle prime linee» 7 . Un incidente del genere, ad esempio, non sarebbe<br />
mai potuto accadere al maresciallo Graziani, che aveva scelto come sede<br />
del proprio comando una tomba greca <strong>di</strong> Cirene, scavata in profon<strong>di</strong>tà<br />
nella roccia e lontana centinaia <strong>di</strong> chilometri dal fronte. A Mussolini, che<br />
aveva criticato questa scelta, rispondeva che «le tombe greche potevano anche<br />
servire giustamente da rifugio antiaereo, e per meglio dormire qualche<br />
volta allo scopo <strong>di</strong> ritemprare le forze che mi erano necessarie per sostenere<br />
la titanica fatica impostami» 8 .<br />
I combattimenti lungo la via Balbia cessavano del tutto nella giornata<br />
75
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
del 7 febbraio con la resa del generale Bergonzoli. La X armata aveva così<br />
cessato <strong>di</strong> esistere. Si erano salvati alla cattura soltanto 7 mila italiani e<br />
1.300 libici. Restavano nelle mani degli inglesi 130 mila soldati, 400 carri<br />
armati e 1.200 cannoni. Anche l’aviazione aveva subito per<strong>di</strong>te gravissime<br />
nel corso dell’offensiva <strong>di</strong> Wavell: 564 apparecchi, <strong>di</strong> cui 200 abbattuti<br />
in volo o <strong>di</strong>strutti a terra, gli altri abbandonati durante il ripiegamento<br />
per la loro inefficienza 9 .<br />
2. Nell’assumere, il 22 <strong>di</strong>cembre 1940, il comando <strong>della</strong> X armata,<br />
già logorata nei combattimenti <strong>di</strong> Si<strong>di</strong> el Barrani e nella precipitosa ritirata<br />
sulla piazzaforte <strong>di</strong> Bar<strong>di</strong>a, il generale Tellera così confidava ad un collega:<br />
«So <strong>di</strong> andare a morire, ma avrei almeno gra<strong>di</strong>to <strong>di</strong> guidare un’armata<br />
da me addestrata» 10 . Essendo in Libia dal settembre del 1937, in qualità<br />
<strong>di</strong> capo <strong>di</strong> Stato Maggiore del Comando Superiore delle forze armate dell’Africa<br />
Settentrionale, Tellera conosceva perfettamente la situazione in Libia,<br />
la consistenza degli armamenti, il grado <strong>di</strong> preparazione delle truppe<br />
nazionali ed in<strong>di</strong>gene. Sugli armamenti presenti in colonia avrebbe sicuramente<br />
potuto sottoscrivere ciò che il generale Erwin Rommel il 5 marzo<br />
1941 scriveva nel suo primo rapporto a Berlino: «L’antiaerea è costituita<br />
da vecchissimi Skoda da 75 mm. che risalgono alla guerra 1914-18. Ho visto<br />
perfino dei mortai <strong>di</strong> bronzo, antiquati già nell’esercito austro-ungarico.<br />
Gli aerei italiani sono logori e non vengono sostituiti; i piloti debbono<br />
fare miracoli. Gli apparecchi da ricognizione sono vecchi Caproni, inermi<br />
e lenti, mici<strong>di</strong>ali solo per chi ci vola… Gli aerosiluranti sono empirici e<br />
ru<strong>di</strong>mentali. L’unica cosa viva è il valore e il coraggio dei piloti; un nostro<br />
aviatore rifiuterebbe <strong>di</strong> volare con certi apparecchi che qui, a ragione, chiamano<br />
“casse da morto”. [...] I fucili italiani si chiamano “modello 91” perché<br />
rimontano all’anno 1891. Gli italiani non possiedono mitra; i carri armati<br />
da 3 tonnellate sono semplicemente ri<strong>di</strong>coli» 11 .<br />
Con questi arsenali <strong>di</strong> ferraglie si poteva a malapena mantenere l’or<strong>di</strong>ne<br />
pubblico in colonia, non combattere una guerra moderna. «Nel generale<br />
Tellera, ufficiale <strong>di</strong> vecchio stampo - ha scritto Giacomo Bondoni - era preminente<br />
lo spirito militare, gli or<strong>di</strong>ni non si <strong>di</strong>scutevano, ma non ha mai<br />
rinunciato a <strong>di</strong>re la propria opinione, non si è mai accodato ai tanti opportunisti<br />
che facevano sfoggio <strong>di</strong> faciloneria. La verità la <strong>di</strong>sse a tutti: che eravamo<br />
impreparati a fare una guerra, e specie nel deserto, e che la guerra agli<br />
inglesi era un autentico suici<strong>di</strong>o. Balbo, che stimava profondamente la sua<br />
76
La tragica fine <strong>della</strong> X armata e del suo comandante<br />
competenza e la sua onestà, andò quattro volte - si <strong>di</strong>sse - a Roma per <strong>di</strong>ssuadere<br />
Mussolini dall’entrare nel conflitto. Ma tutto fu inutile» 12 .<br />
Che Tellera fosse contrario alla guerra e che si fosse più volte adoperato<br />
per scongiurarla, è confermato anche dalla figlia Gianna in una breve memoria<br />
in<strong>di</strong>rizzata alla figlia Simonetta nel luglio 1969: «Tuo nonno - recita<br />
il documento - per la sua posizione preminente, potrebbe essere considerato<br />
uno tra i responsabili <strong>di</strong> quella pazza partecipazione alla guerra, ma<br />
invece è positivo che il suo pensiero si concentrò tutto nel <strong>di</strong>mostrare, dati<br />
alla mano, che affrontare la guerra, da parte dell’Italia, sarebbe stata pura<br />
follia. Sua idea dominante, infatti, era che il nemico avrebbe svolto la sua<br />
prima azione contro <strong>di</strong> noi, proprio incominciando dall’Africa, dove eravamo<br />
particolarmente impreparati a riceverlo. Naturalmente, a Roma, tale<br />
tesi veniva tenuta allora in nessun conto, ma io ricordo benissimo quanto<br />
egli la sostenesse, anche perché, pur senza entrare nel più piccolo dettaglio<br />
militare, lo <strong>di</strong>ceva a tutti, a chi voleva e a chi non voleva sentirlo!» 13 .<br />
3. Dal giorno del suo arrivo in Libia, il 21 settembre 1937, al 31 gennaio<br />
1941, sette giorni prima dello scontro mortale sulla via Balbia, il generale<br />
Tellera ha mantenuto con la moglie Zete una fitta corrispondenza.<br />
Si tratta <strong>di</strong> 150 fra lettere e cartoline postali per le Forze Armate, nelle quali<br />
il generale racconta la sua vita quoti<strong>di</strong>ana, abbondando nei dettagli, e rivelando<br />
un carattere particolarmente affettuoso. Per la moglie Zete, che<br />
amorevolmente chiama Cetty o Cettina, nutre un’autentica adorazione,<br />
esaltata ancor più dalla lontananza. A lei confida ogni suo riposto pensiero,<br />
ogni suo piccolo vezzo, quasi volesse continuare, attraverso il Me<strong>di</strong>terraneo,<br />
quell’intimo colloquio che durava dal 1919, dal giorno delle nozze.<br />
Così le rivela <strong>di</strong> aver acquistato a Napoli, prima <strong>di</strong> imbarcarsi, una cappelliera<br />
per riporvi il casco coloniale 14 ; <strong>di</strong> riuscire «ad applicare rigorosamente<br />
la teoria del quarto <strong>di</strong> vino [...]; qui bisogna essere moderatissimi nel cibo:<br />
non sovraccaricare lo stomaco, bere poco vino e resistere alla tentazione<br />
<strong>di</strong> bere molta acqua» 15 ; e <strong>di</strong> essere riuscito persino a superare la trage<strong>di</strong>a<br />
<strong>della</strong> vestizione <strong>della</strong> grande uniforme: «Durante il Congresso Eucaristico<br />
ho cambiato più <strong>di</strong> 7 uniformi al giorno» 16 .<br />
Ma nelle lettere del generale Tellera compaiono spesso notizie e commenti<br />
che possono interessare anche allo storico. Notizie sulla preparazione<br />
bellica e poi, più tar<strong>di</strong>, sulla guerra che non aveva voluto. Tellera è prudente,<br />
sulle questioni militari misura le parole, anche perché sa che la cen-<br />
77
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
sura si applica anche alla corrispondenza dei generali. Quando, invece, affronta<br />
temi meno scottanti, allora si lascia andare, il suo linguaggio appare<br />
colorito, a volte ad<strong>di</strong>rittura lirico. Ecco, ad esempio, come descrive la Tripoli<br />
<strong>di</strong> Balbo: «Alle 17.30 sono andato a visitare il museo archeologico al<br />
Castello, dove sono gli uffici <strong>di</strong> S.E. il Governatore. Marmi, statue, mosaici<br />
antichi, una bellezza vera e propria, e tutto <strong>di</strong>sposto con un buon gusto<br />
raro. È tutta opera <strong>di</strong> Balbo, che sta rinnovando Tripoli.[...] Dappertutto<br />
sorgono palazzi, parchi, viali: è veramente una bella città. Gli italiani<br />
pullulano; in certi momenti pare <strong>di</strong> essere in una delle belle strade <strong>di</strong> Palermo»<br />
17 .<br />
Comandante <strong>della</strong> 60 a <strong>di</strong>visione «Sabrata», Tellera è particolarmente<br />
fiero per come è riuscito ad istruirla in poche settimane. Il giorno in cui<br />
Balbo e Rudolf Hess, il vice <strong>di</strong> Hitler, la passano in rivista, scrive alla moglie:<br />
«Schieramento a massa imponente; passaggio dallo schieramento alla<br />
formazione per sfilare rapi<strong>di</strong>ssimo (12’) [...]. È ormai veramente una robusta<br />
Divisione, come mi ha detto Hess, due volte» 18 . Qualche giorno dopo<br />
torna a parlare <strong>della</strong> <strong>di</strong>visione: «Ma la cerimonia più suggestiva, <strong>di</strong> più alto<br />
sentimento, cui ho assistito, è stata la messa <strong>della</strong> mia Divisione, schierata<br />
in un grande piano presso il mare. [...] Seimila uomini in quadrato,<br />
con un lato aperto verso il mare, l’altare improvvisato, preparato con grande<br />
amore. Hanno fatto la comunione sul campo 2.500 soldati. [...] Officiante<br />
il vescovo castrense mons. Bertolamasi» 19 .<br />
Ufficiale dal lontano 1902, comandante <strong>di</strong> imponenti formazioni, come<br />
le <strong>di</strong>visioni «Isonzo» e «Sabrata», <strong>di</strong>rettore delle Scuole centrali militari,<br />
Tellera ama molto stare con i propri soldati ed è risaputo che si cura personalmente<br />
delle loro con<strong>di</strong>zioni. Quando, nell’agosto del 1938, viene promosso<br />
generale <strong>di</strong> corpo d’armata e poco dopo <strong>di</strong>venta il collaboratore <strong>di</strong>retto<br />
<strong>di</strong> Italo Balbo nella qualità <strong>di</strong> capo <strong>di</strong> Stato Maggiore del Comando<br />
Superiore delle forze armate dell’Africa Settentrionale, avverte che i suoi<br />
impegni e le sue responsabilità sono notevolmente aumentate e che è suo<br />
stretto dovere provvedere ai bisogni dei suoi uomini in qualsiasi località essi<br />
siano. Così, spesso, al mattino si alza in volo e pilota lui stesso l’aereo che<br />
lo porterà nelle oasi più lontane.<br />
Il 2 novembre del 1938 il generale Tellera assiste ad un avvenimento<br />
storico. Quin<strong>di</strong>ci navi compaiono all’orizzonte e poco dopo sbarcano a<br />
Tripoli 1.800 famiglie <strong>di</strong> coloni. La cerimonia più suggestiva è quella che si<br />
svolge nella piazza del Castello, sotto lo sguardo <strong>di</strong> Mussolini, che appare,<br />
78
La tragica fine <strong>della</strong> X armata e del suo comandante<br />
in <strong>di</strong>mensioni colossali, <strong>di</strong>pinto su <strong>di</strong> un muro. Dopo un breve saluto rivolto<br />
da Balbo alla folla, essa si inginocchia e in coro recita il Pater Noster.<br />
Tutti hanno le lacrime agli occhi, compreso Balbo. Due giorni dopo, mentre<br />
800 famiglie si imbarcano <strong>di</strong> nuovo <strong>di</strong>rette in Cirenaica, Tellera scrive<br />
alla moglie: «Stamane si è fatto il carico dei coloni (1.000 famiglie) sugli<br />
autocarri che li hanno portati a destinazione. Operazione complicatissima,<br />
ma riuscita semplicemente in modo perfetto. Famiglie con 6,7,10 bambini!<br />
E che belli i piccini! E nessuno piangeva: ti assicuro che era una cosa<br />
commovente vederli. E venivano taluni dalle terre più lontane d’Italia: Veneto,<br />
Lombar<strong>di</strong>a, Piemonte, Emilia, ecc. Ed erano in viaggio da una settimana!<br />
[...] I coloni avranno un duro lavoro, ed è stato loro detto, perché<br />
non si facciano illusioni; ma finiranno col <strong>di</strong>venire piccoli proprietari terrieri.<br />
Se pioverà, come pare avviato, faranno presto bellissime colture» 20 .<br />
Intanto si profila, con sempre maggior insistenza, la minaccia <strong>di</strong> un’entrata<br />
in guerra dell’Italia a fianco <strong>della</strong> Germania nazista. Nel maggio del<br />
1940 Balbo invia Tellera a Roma per ricordare ancora una volta, agli alti<br />
coman<strong>di</strong>, che la Libia è impreparata. Su questa missione <strong>di</strong>sponiamo <strong>della</strong><br />
testimonianza <strong>della</strong> moglie del generale: «Eravamo alla fine <strong>di</strong> maggio del<br />
1940: papà era arrivato dall’Africa stanco e molto preoccupato per la minaccia<br />
<strong>della</strong> guerra incombente sull’Italia, quella che egli sapeva eravamo<br />
assolutamente impreparati ad affrontare. Lo vi<strong>di</strong>, per alcuni giorni, andare<br />
e venire dal Ministero <strong>della</strong> Guerra, ove, a quanto pareva, non otteneva<br />
notizie rassicuranti. Poi, l’ultimo giorno del suo soggiorno romano, finalmente<br />
ci apparve più sereno e sorridente. Ci raccontò, a tavola: “Questa<br />
mattina al Ministero ho parlato col Maresciallo Badoglio, il quale ha affermato<br />
<strong>di</strong> avere, appena allora, lasciato S.M. il Re, il quale lo ha formalmente<br />
assicurato che mai firmerà una <strong>di</strong>chiarazione <strong>di</strong> guerra. La parola del Re<br />
è garanzia <strong>di</strong> pace. Siamo salvi!” Dopo pochi giorni il Re firmava la <strong>di</strong>chiarazione<br />
<strong>di</strong> guerra contro le potenze alleate e, con essa, la nostra rovina. Non<br />
so chi mentì, quella mattina, se Badoglio o Vittorio Emanuele, e non voglio<br />
fare commenti, perché i commenti li farà la storia» 21 .<br />
Ma ancora prima che giunga il 10 giugno, giorno <strong>della</strong> <strong>di</strong>chiarazione<br />
<strong>di</strong> guerra, Tellera si rende conto che la sua ultima missione è fallita e che a<br />
Roma gli hanno raccontato soltanto delle frottole. Alla moglie Zete scrive<br />
che, a causa <strong>della</strong> minaccia <strong>di</strong> guerra e al relativo panico che si è <strong>di</strong>ffuso in<br />
colonia, è costretto a respingere con fermezza i tentativi <strong>di</strong> imboscamento:<br />
«Tutti ardenti patrioti, tutti pro<strong>di</strong> a chiacchiere! Ma tutti (o molti, alme-<br />
79
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
no) cercano l’ufficio, il boschetto qualunque, la licenza! Sentendo rumor<br />
<strong>di</strong> polvere, cessa il chiacchiericcio guerrafondaio ed emerge… la fifa» 22 . L’8<br />
giugno, due giorni prima che Mussolini annunci la fine <strong>della</strong> non belligeranza<br />
e l’entrata in guerra dell’Italia, Tellera scrive a Zete: «Qualunque cosa<br />
succeda, state calmi. [...Domattina parto per la Cirenaica, salvo imprevisti,<br />
e tornerò lunedì. Se, nel periodo <strong>della</strong> guerra, tarderà la posta, non ti<br />
angustiare, <strong>di</strong> tanto in tanto cercherò <strong>di</strong> mandarti un telegramma e <strong>di</strong> darti<br />
mie notizie con qualche ripiego» 23 .<br />
Il 17 giugno Tellera lascia Tripoli «per poter seguire meglio le vicende<br />
<strong>della</strong> punta orientale» 24 . Il 18 è a Tobruch, il 21 a Cirene. L’indomani è <strong>di</strong><br />
ritorno a Tripoli, dove è colto da una forte arrabbiatura. Scrive a Zete: «A<br />
Tripoli, la notte del bombardamento, mi hanno molto scocciato con falsi<br />
allarmi, tiri serrati d’artiglieria, ecc. Ma io li ho fatti smettere subito or<strong>di</strong>nando,<br />
la mattina seguente, che si <strong>di</strong>ano il massimo degli arresti <strong>di</strong> rigore,<br />
e pagamento delle munizioni, ai colpevoli dei falsi allarmi e dei tiri ingiustificati»<br />
25 .<br />
4. Il 23 giugno il generale Tellera riparte per la Cirenaica. Il 26 è a Derna,<br />
con Balbo, per ispezionare le retrovie del fronte. Il 28 raggiunge in aereo<br />
Tobruch e dall’alto assiste all’abbattimento dell’apparecchio <strong>di</strong> Balbo.<br />
Alla moglie scrive, il 29 giugno: «Sei già al corrente dell’orrenda sciagura<br />
che ci ha tolto il Maresciallo Balbo: con lui sono periti Cino Florio, il<br />
nipote Lino, Brunetti, Fraylich e altri suoi vecchi amici. Io ero in altro apparecchio<br />
al seguito e ho assistito a tutto! A me stamane è toccato il duro,<br />
amaro compito <strong>di</strong> informare la Signora, che è a Cirene con i bambini.<br />
Uno strazio da non <strong>di</strong>re» 26 .<br />
L’indomani il generale scrive una lunga lettera a Zete fornendo ulteriori<br />
particolari <strong>della</strong> trage<strong>di</strong>a: «Avevamo avuto due giorni <strong>di</strong> ghibli violentissimo,<br />
che ci aveva impe<strong>di</strong>to <strong>di</strong> volare. Il 28 il tempo si era fatto bello ed il<br />
Maresciallo decise <strong>di</strong> recarsi al pomeriggio a visitare certe truppe che avevano<br />
occupato quella mattina una nuova posizione. Partenza alle 17 dal<br />
campo d’aviazione qui vicino. Io dovevo andare sull’apparecchio del Maresciallo,<br />
come al solito; ma proprio nel momento in cui stavo per montare<br />
la scaletta del suo apparecchio, il Maresciallo mi <strong>di</strong>sse <strong>di</strong> passare nell’altro<br />
apparecchio del gen. Porro, perché lì c’era da sedere. E con me mandò<br />
il ten.col. Sorrentino. Così noi due abbiamo avuta salva la vita. [...] Quando<br />
ci siamo avvicinati a Tobruch si è visto che gli inglesi stavano bombar-<br />
80
La moglie Zete<br />
La tragica fine <strong>della</strong> X armata e del suo comandante<br />
81
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
dando il campo d’aviazione e noi abbiamo proseguito. Giunti al campo per<br />
atterrare (gli inglesi si erano allontanati) siamo stati investiti da raffiche <strong>di</strong><br />
mitragliatrice <strong>della</strong> <strong>di</strong>fesa contraerea, il nostro pilota si è buttato violentemente<br />
a sinistra e in basso verso il mare, e ci siamo salvati pure con qualche<br />
pallottola nell’apparecchio; l’aereo del Maresciallo è stato colpito nel<br />
serbatoio ed è precipitato in fiamme.<br />
Noi abbiamo atterrato in un altro campo, abbiamo atteso il Maresciallo;<br />
il dubbio è <strong>di</strong>ventato certezza; siamo corsi a Tobruch e siamo giunti sull’imbrunire,<br />
quando l’apparecchio finiva <strong>di</strong> bruciare. Non ci pareva vero.<br />
Quell’uomo intelligente, pieno <strong>di</strong> vita, sicuro <strong>di</strong> sé, <strong>di</strong> salire ancora, non<br />
era più! E sembrava il figlio pre<strong>di</strong>letto <strong>della</strong> fortuna.<br />
Ho chiamato Garibol<strong>di</strong>, perché assuma il comando interinale delle<br />
truppe <strong>della</strong> Libia ed è giunto stamane; ma ora un telegramma comunica<br />
che prenderà il Governo e il Comando Superiore il Maresciallo Graziani» 27 .<br />
Per alcuni giorni il ricordo <strong>della</strong> trage<strong>di</strong>a nel cielo <strong>di</strong> Tobruch tormenta<br />
Tellera. Alla moglie, il 12 luglio confida: «Certo che la fine <strong>di</strong> Balbo ha<br />
qualche cosa <strong>di</strong> mistero. Mandò via me e Sorrentino, contro il solito, fece<br />
scendere dal suo aereo un fotografo (certo Goldoni, che non fa che ringraziare<br />
il Padre Eterno!) e chiamò su Carretti, suo intimissimo: insomma<br />
ha voluto portar con sé i parenti e i suoi più intimi amici. C’è qualche cosa<br />
<strong>di</strong> più del caso, in tutto questo» 28 . Qualche giorno dopo Tellera ritorna<br />
a parlare <strong>di</strong> Balbo alla moglie: «Col povero Maresciallo Balbo avevo avuto<br />
dall’inizio delle ostilità due grosse <strong>di</strong>scussioni (<strong>di</strong> questo non <strong>di</strong>r niente a<br />
nessuno): appunto per quel suo andare in giro <strong>di</strong> continuo, spesso lontano<br />
da tutto lo stato maggiore, il che portava gravi inconvenienti nel funzionamento<br />
del Comando. Ma dopo le <strong>di</strong>scussioni eravamo più amici <strong>di</strong> prima,<br />
e negli ultimi giorni, poi, egli era stato con me <strong>di</strong> una gentilezza e finezza<br />
da non si <strong>di</strong>re. Mi aveva fatto anche un rapporto magnifico, che però non<br />
fece a tempo a firmare» 29 .<br />
Il nuovo governatore <strong>della</strong> Libia, maresciallo Rodolfo Graziani, conferma<br />
Tellera nel suo incarico <strong>di</strong> capo <strong>di</strong> Stato Maggiore del Comando Superiore<br />
e qualche mese dopo, quando è già in atto l’offensiva britannica ed<br />
è già cominciato l’investimento <strong>della</strong> piazzaforte <strong>di</strong> Bar<strong>di</strong>a, nomina Tellera<br />
comandante <strong>della</strong> X armata, precisando, nel suo memoriale <strong>di</strong>fensivo,<br />
che si tratta <strong>di</strong> «soldato <strong>di</strong> grande mente e <strong>di</strong> grande cuore, perfettamente<br />
orientato sulla situazione ed all’unisono con me» 30 . Tellera dà notizia<br />
<strong>della</strong> promozione alla moglie Zete con una lettera del 26 <strong>di</strong>cembre 1940:<br />
82
La tragica fine <strong>della</strong> X armata e del suo comandante<br />
«II gen. Berti ha dovuto lasciare il comando dell’armata per ragioni <strong>di</strong> salute<br />
e altro, e il Maresciallo dandomi la più alta prova <strong>di</strong> fiducia e <strong>di</strong> stima<br />
lo ha affidato a me. Assumo il duro compito, in sostanza la <strong>di</strong>fesa <strong>della</strong><br />
Cirenaica, con animo calmo e sereno, risoluto, come sempre, a fare tutto<br />
il mio dovere e ad esigerlo dai miei <strong>di</strong>pendenti, del resto ben <strong>di</strong>sposti e<br />
<strong>di</strong> morale elevato. Come tu compren<strong>di</strong>, il comando affidatomi ha il valore<br />
<strong>di</strong> una promozione: state quin<strong>di</strong> calme e tranquille e non preoccupatevi<br />
<strong>di</strong> nulla» 31 .<br />
Ben <strong>di</strong>versa <strong>di</strong> tono e <strong>di</strong> contenuto è la lunghissima lettera che il generale<br />
Tellera spe<strong>di</strong>sce alla moglie l’ultimo giorno dell’anno. Una lettera che<br />
i famigliari giu<strong>di</strong>cano, ed a ragione, una sorta <strong>di</strong> testamento spirituale. Affidata<br />
al tenente colonnello Celotti, che rientra in Italia, essa sfugge quin<strong>di</strong><br />
all’ufficio censura <strong>di</strong> Roma, e contiene, per la prima volta, una ricostruzione<br />
degli avvenimenti assolutamente fedele ed obiettiva, quasi il generale<br />
volesse porre la famiglia al corrente <strong>della</strong> verità dei fatti. «Come sai, per<br />
avertene parlato - esor<strong>di</strong>sce Tellera - noi siamo entrati in guerra (10 giugno)<br />
con una integrale e totale impreparazione. Fu detto, scritto, ripetuto<br />
- fu strepitato - lettere scottanti, telegrammi offensivi, tanto che Badoglio<br />
ebbe ad assicurare che non saremmo entrati in guerra prima del ’42 o<br />
’43 (lo <strong>di</strong>sse a me personalmente). Mancavano totalmente o quasi: mezzi<br />
corazzati, anticarro, contraerei - scarsi gli aeroplani, artiglierie vecchie, ecc.<br />
La morte <strong>di</strong> Balbo fu dovuta alle terribili preoccupazioni ed allo sforzo<br />
<strong>di</strong> sollevare il morale delle truppe - avvilitesi per l’inanità <strong>della</strong> lotta contro<br />
i mezzi blindati nemici - me<strong>di</strong>ante la sua presenza, e del suo Stato Maggiore,<br />
sui campi <strong>di</strong> battaglia. Venuto Graziani, egli accettò tutti i provve<strong>di</strong>menti<br />
in corso approvati dal povero Balbo e rinnovò le richieste <strong>di</strong> questi:<br />
fra l’altro quella <strong>di</strong> 1.000 autocarri (ne sarebbero occorsi più <strong>di</strong> 5.000),<br />
i quali 1.000 non avevano ancora finito <strong>di</strong> giungere ai primi <strong>di</strong> <strong>di</strong>cembre.<br />
Graziani mi confermò nella carica <strong>di</strong> capo <strong>di</strong> Stato Maggiore; ma non mi<br />
<strong>di</strong>ede confidenza - mi sorvegliava (me lo <strong>di</strong>sse lui stesso) - in un mese e<br />
mezzo non mi parlò più <strong>di</strong> tre volte. A Roma mi avevano ben calunniato,<br />
vilmente, e mio nemico fu proprio colui che più io avevo beneficato, colui<br />
del quale avevo fatto la fortuna 32 . Conosciuto che mi ebbe, mi <strong>di</strong>ede tutta<br />
la sua stima e dopo la fortunata azione <strong>di</strong> Si<strong>di</strong> el Barrani (settembre, prima<br />
quin<strong>di</strong>cina), rimasto <strong>di</strong> me contentissimo, per la mia opera in certi duri momenti,<br />
mi elogiò e, recatosi a Roma, prese le mie <strong>di</strong>fese e ristabilì le cose» 33 .<br />
Tellera continua la sua missiva sostenendo che la conquista <strong>di</strong> Si<strong>di</strong> el<br />
83
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
Altre due immagini del generale<br />
84
La tragica fine <strong>della</strong> X armata e del suo comandante<br />
Barrani era stata imposta da Mussolini; che Graziani era contrario all’operazione<br />
per l’assoluta povertà dei mezzi. Per lo stesso motivo si era opposto<br />
alla ripresa dell’offensiva con l’obiettivo <strong>di</strong> Marsa Matruh. Ma gli inglesi<br />
non gli avevano lasciato il tempo <strong>di</strong> preparare il balzo in avanti <strong>di</strong> ben<br />
150 chilometri. «E così - racconta il generale - il 9 <strong>di</strong> questo mese si scatenò<br />
l’attacco degli inglesi. Nessuna sorpresa! Sapevamo tutto! E Roma sapeva<br />
tutto! Gli inglesi avevano concentrato in Egitto 15 <strong>di</strong>visioni. [...] In<br />
due mesi erano stati scaricati nei porti egiziani 300 piroscafi ed in un certo<br />
momento erano in Alessandria in scarico 42 mila tonnellate <strong>di</strong> materiale.<br />
Gli inglesi avevano un’aviazione potentissima (600-700 apparecchi);<br />
noi, il secondo giorno <strong>della</strong> battaglia, 46 apparecchi da bombardamento e<br />
58 da caccia. Gli inglesi un migliaio tra carri armati ed autoblinde; noi zero<br />
autoblinde e una sessantina <strong>di</strong> carri armati efficienti (le parti <strong>di</strong> ricambio<br />
per mettere in efficienza una quarantina <strong>di</strong> carri armati stanno arrivando<br />
ora!).<br />
A soli 58 anni ho l’onore <strong>di</strong> comandare un’armata, affidatami dalla stima<br />
che ha <strong>di</strong> me il Maresciallo. Il nemico è formidabile per i mezzi. Le<br />
truppe nemiche in parte eccellenti (gli inglesi), in parte scadenti (in<strong>di</strong>ani,<br />
neozelandesi, ecc.). Sono calmo, tranquillo, sereno, deciso.[...] Quello che<br />
ti scrivo è un minimo...ci sarebbero da scrivere molti libri... ma io ho voluto<br />
che mia moglie e la mia famiglia sappiano come sono andate le cose» 34 .<br />
Dopo la lettera-testamento il generale Tellera invia ancora alla moglie<br />
una dozzina <strong>di</strong> lettere, ma con pochissime informazioni <strong>di</strong> carattere politico-militare.<br />
Si intravede anche che queste missive sono state scritte <strong>di</strong><br />
notte e soprattutto in con<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> estremo <strong>di</strong>sagio. In una, del 9 gennaio<br />
1941, Tellera ritorna sulla «notevole sproporzione <strong>di</strong> mezzi fra noi e il nemico»<br />
35 . Il 25 gennaio scrive: «E così anche il destino <strong>di</strong> Tobruch si è compiuto!<br />
Era inevitabile e nulla si poteva fare, per mancanza <strong>di</strong> mezzi. Questi<br />
verranno (vengono un po’ lentamente) ed allora vedremo <strong>di</strong> capovolgere la<br />
situazione. Questo è nel nostro animo» 36 . Con questa ultima frase Tellera<br />
cerca evidentemente <strong>di</strong> tranquillizzare la famiglia, ma lui sa perfettamente<br />
che la situazione è <strong>di</strong>sperata. Dopo la per<strong>di</strong>ta <strong>della</strong> piazzaforte <strong>di</strong> Tobruch,<br />
si sta tentando un’estrema <strong>di</strong>fesa sulla linea Derna-Berta-el Mechili, ma il<br />
destino <strong>della</strong> Cirenaica è ormai segnato.<br />
L’ultima lettera del generale porta la data del 31 gennaio 1941: «Vorrei<br />
scriverti a lungo, ma non è possibile perché siamo in piena guerra <strong>di</strong> movimento,<br />
e ti assicuro che ho il mio da fare. Per ora, come vedrai dai bol-<br />
85
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
lettini, dobbiamo cedere e ripiegare, ma abbiamo inflitte al nemico molte<br />
per<strong>di</strong>te e verrà la rivincita» 37 . Mentre Tellera verga queste parole, ancora<br />
venate da un patetico ottimismo, il maresciallo Graziani ha già impartito<br />
l’or<strong>di</strong>ne per la «ritirata totalitaria» <strong>di</strong> tutte le truppe del Gebel. Al Comando<br />
Supremo così spiega la sua decisione: «È ineluttabilmente dettata dalla<br />
configurazione del teatro operativo e dal criterio che, dovendo perdere prima<br />
o poi territorio e truppe, preferisco salvare queste ultime per adoperarle<br />
a sbarramento <strong>della</strong> via per la Tripolitania schierandole nella Sirtica» 38 .<br />
Ma, come abbiamo visto, la ritirata generale non si svolge nell’or<strong>di</strong>ne<br />
preconizzato da Graziani, ma <strong>di</strong>venta presto caotica e <strong>di</strong>sastrosa, e soltanto<br />
8 mila uomini riescono a rompere l’accerchiamento messo in atto dal generale<br />
O’Connor. E mentre il generale Tellera si spegne in un’assurda, <strong>di</strong>sperata<br />
lotta contro i mostri d’acciaio britannici, Rodolfo Graziani invia<br />
a Mussolini questo telegramma, che denuncia il crollo fisico e morale del<br />
Maresciallo ed insieme l’incapacità del duce <strong>di</strong> gestire una guerra già perduta<br />
in partenza: «Duce, gli ultimi avvenimenti hanno fortemente depresso<br />
i miei nervi e le mie forze, tanto da non consentirmi <strong>di</strong> tenere più il comando<br />
nella pienezza delle mie facoltà. Se per falso sentimento <strong>di</strong> amor<br />
proprio lo facessi, mi sentirei grandemente colpevole. Ho cercato in tutti<br />
i mo<strong>di</strong> <strong>di</strong> far comprendere la verità. Non sono stato ascoltato. Sono sicuro<br />
che una nuova energia potrà rendere assai più <strong>di</strong> me nella fase risolutiva<br />
delle operazioni, che qui si preparano» 39 . L’11 febbraio è già in volo per<br />
Roma ed esce - purtroppo non definitivamente - dalla scena. Se avesse il<br />
coraggio <strong>di</strong> analizzare la batosta ricevuta, capirebbe che un conto è mietere<br />
vittorie contro partigiani libici ed etiopici, male armati, come ha fatto nel<br />
passato, ed un altro è affrontare eserciti europei modernamente armati e<br />
guidati. Ma Graziani è troppo vanaglorioso per imparare la lezione.<br />
5. Anche se la morte sul campo <strong>di</strong> un comandante <strong>di</strong> armata era piuttosto<br />
imbarazzante per un regime che si vantava <strong>di</strong> tener testa ai più forti<br />
eserciti del mondo, il generale Tellera meritava comunque una ricompensa,<br />
vale a <strong>di</strong>re una medaglia d’oro al valor militare. Essa fu perciò consegnata<br />
con una solenne cerimonia a Roma, all’altare <strong>della</strong> patria. Ma la moglie<br />
Zete, prostrata dal dolore, negò la sua presenza alla cerimonia, e Vittorio<br />
Emanuele III appuntò la medaglia d’oro al petto <strong>della</strong> figlia Gianna,<br />
ventenne.<br />
Nella «nota conclusiva» alle lettere del generale Tellera è registrato un<br />
86
La tragica fine <strong>della</strong> X armata e del suo comandante<br />
episo<strong>di</strong>o, quasi incre<strong>di</strong>bile, che documenta quanto fosse poco serio e rispettoso<br />
il regime nei confronti <strong>di</strong> chi aveva dato la vita per la nazione. Scrive<br />
Simonetta, la nipote del generale: «II Duce tentò a quel punto <strong>di</strong> sfruttare<br />
in qualche modo, a favore del regime, quella morte scomoda. Fece sapere<br />
alla vedova che le avrebbe “donato” un milione <strong>di</strong> lire (<strong>di</strong> allora) se si fosse<br />
prestata (lei, o almeno la figlia) alla seguente scenetta, che avrebbe dovuto<br />
essere filmata e poi usata per propagandarla in tutto il Paese. La vedova<br />
sarebbe entrata nella stanza del Duce, esclamando: “Vinceremo!”, affinché<br />
egli potesse battere il pugno sul tavolo, e replicare: “Abbiamo vinto!”.<br />
Forse basta aver letto le lettere <strong>di</strong> mio nonno per sapere come reagì la famiglia.<br />
Il denaro scarseggiava, la pensione del generale tardava ad essere pagata<br />
(lo fu solo alla fine <strong>della</strong> guerra), la “tribù” era numerosa, e la somma<br />
offerta dal Duce, molto alta: ma nessuno ebbe il minimo dubbio. La proposta<br />
fu definita una “buffonata indecorosa”, e il “no” fu secco e deciso» 40 .<br />
Note al testo<br />
1 «The Times», 12 febbraio 1941: The battle of Benghazi. Italian struggles to escape.<br />
2 Stato Maggiore dell’Esercito, Ufficio Storico, La prima offensiva britannica in Africa Settentrionale<br />
(ottobre 1940-febbraio 1941), vol. 1, Tipografia Regionale, Roma s.i.d., p. 272.<br />
3 RODOLFO GRAZIANI, Africa Settentrionale (1940-1941), Danesi e<strong>di</strong>tore, Roma 1948, p. 222.<br />
4 Questo episo<strong>di</strong>o è riferito dal cappellano militare Francesco Donati, nel suo rapporto al Comando<br />
Superiore Africa Settentrionale dell’11 aprile 1941.<br />
5 «The Daily Telegraph», 12 febbraio 1941.<br />
6 «The Times», 12 febbraio 1941.<br />
7 Archivio Famiglia Bondoni Pastorio. D’ora innanzi: AFBP. Ritratto del generale Tellera del genero<br />
Giacomo Bondoni.<br />
8 RODOLFO GRAZIANI, Africa Settentrionale cit., p. 46.<br />
9 Stato Maggiore dell’Esercito Ufficio Storico, La prima offensiva britannica cit., p. 281.<br />
10 «L’Espresso», 12 gennaio 1958.<br />
11 Ministero <strong>della</strong> Difesa, Stato Maggiore dell’Esercito, Ufficio Storico, La prima controffensiva<br />
italo-tedesca in Africa Settentrionale (15 febbraio-18 novembre 1941), Tipografia Regionale, Roma<br />
1974, p. 20.<br />
12 AFBP, Ritratto del generale Tellera cit.<br />
13 AFBP, Lettere dalla Libia scritte dal generale Giuseppe Tellera alla moglie Zete, trascritte e annotate<br />
dalla nipote Simonetta M. Bondoni Pastorio, p. 85.<br />
14 Ivi, p. 5, in data 17 settembre 1937, da Napoli.<br />
87
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
15 Ivi, p. 6, in data 21 settembre 1937, da Tripoli.<br />
16 Ivi, p. 11, in data 14 novembre 1937, da Tripoli.<br />
17 Ivi, pp. 10 - 11, 4 ottobre 1937, da Tripoli.<br />
18 Ivi, p. 9, 6 novembre 1937, da Tripoli.<br />
19 Ivi, p. 12, 14 novembre 1937, da Tripoli.<br />
20 Ivi, pp. 18 - 19, 4 novembre 1938, da Tripoli.<br />
21 Ivi, p. 85.<br />
22 Ivi. p. 29, 27 maggio 1940, da Tripoli.<br />
23 Ivi, p. 32, 8 giugno 1940, da Tripoli.<br />
24 Ivi, p. 35, 17 giugno 1940, da Tripoli.<br />
25 Ivi, p. 36, 22 giugno 1940, da Tripoli.<br />
26 Ivi, p. 37, 29 giugno, da Cirene.<br />
27 Ivi, pp.37-38, 30 giugno 1940, da Cirene.<br />
28 Ivi, p. 41, 12 luglio 1940, la località non è in<strong>di</strong>cata.<br />
29 Ivi, p. 43, 18 luglio 1940, la località non è in<strong>di</strong>cata. Il rapporto <strong>di</strong> Balbo così recitava: «Ho alle<br />
mie <strong>di</strong>pendenze <strong>di</strong>rette il Gen. Tellera, quale capo <strong>di</strong> S.M. delle Forze Armate A.S. dal [...] e<br />
non ho che a lodarmi <strong>di</strong> lui e <strong>della</strong> sua opera. Io stesso, del resto, che lo conoscevo quale Comandante<br />
<strong>della</strong> Divisione Sabratha e che lo avevo seguito nel campo <strong>di</strong>sciplinare, addestrativo<br />
e tattico, durante le gran<strong>di</strong> manovre dell’anno XVI in Gefara, l’ho designato a Capo <strong>di</strong> Stato<br />
Maggiore perché gli avevo riconosciute qualità eccezionali. Dichiaro subito che non mi sono<br />
certo ricreduto conoscendolo a fondo. Il Gen. Tellera è dotato d’una vastissima cultura militare,<br />
ma la sua cultura non lo rende né un arido teorico, né un pedante. Aderente com’è alla<br />
realtà <strong>della</strong> vita militare, è un comandante dal cervello elastico, giovanile, che forma i <strong>di</strong>pendenti<br />
e che possiede assoluta la conoscenza del servizio. Non rifugge dalle più moderne concezioni<br />
<strong>della</strong> guerra, che lo trovano attento indagatore ed entusiasta seguace. Proveniente dalla<br />
fanteria conosce molto bene l’impiego dell’artiglieria, come ho potuto constatare io stesso ad<br />
un’esercitazione <strong>di</strong> artiglieria sul Gebel».<br />
Balbo, che sapeva che Tellera non godeva <strong>di</strong> gran<strong>di</strong> simpatie a Roma, accompagnava il rapporto<br />
con una lettera al generale Ubaldo Soddu, sottosegretario <strong>di</strong> Stato per la Guerra: «Caro<br />
Soddu, vedo che Geloso è stato incaricato del comando d’armata. Non so se questo incarico<br />
abbia influenza nella carriera, comunque ti avverto che dovrei altamente protestare se un<br />
meno anziano saltasse Tellera, che fa onore all’Esercito per la sua cultura, per la sua intelligenza<br />
e per le sue alte qualità professionali. A scanso <strong>di</strong> equivoci ti unisco un rapporto sull’opera<br />
da Tellera prestata alle mie <strong>di</strong>rette <strong>di</strong>pendenze». (Segreteria <strong>di</strong> S.E. il Maresciallo dell’Aria, 25<br />
luglio 1940, in AFBP).<br />
30 RODOLFO GRAZIANI, Africa Settentrionale cit., p. 174.<br />
31 AFBP, Lettere dalla Libia scritte dal generale Tellera cit., p. 74.<br />
32 I famigliari del generale Tellera tendono a credere che si trattasse del generale Ubaldo Soddu,<br />
all’epoca sottosegretario alla Guerra e in seguito comandante delle truppe in Albania.<br />
33 AFBP, Lettere dalla Libia del generale Tellera cit., p. 75, in data 31 <strong>di</strong>cembre 1940.<br />
34 Ivi, p. 76, in data 31 <strong>di</strong>cembre 1940.<br />
35 Ivi, p. 79.<br />
88
36 Ivi, pp. 81-82.<br />
37 Ivi, p. 83.<br />
La tragica fine <strong>della</strong> X armata e del suo comandante<br />
38 Stato Maggiore dell’Esercito, Ufficio Storico, La prima offensiva britannica in Africa Settentrionale<br />
cit. p. 232.<br />
39 RODOLFO GRAZIANI, Africa Settentrionale cit., pp. 236 - 37.<br />
40 AFBP, Lettere dalla Libia del generale Tellera cit., p. 84.<br />
89
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
<strong>di</strong> Carla Ghezzi<br />
Nel luglio 1911 «La Tribuna», l’autorevole quoti<strong>di</strong>ano d’opinione e <strong>di</strong><br />
cultura <strong>di</strong>retto da Olindo Malago<strong>di</strong> - che gli aveva impresso un in<strong>di</strong>rizzo<br />
fiancheggiatore <strong>della</strong> politica giolittiana - concesse un rilievo inusuale all’impero<br />
etiopico, pubblicando una serie <strong>di</strong> articoli de<strong>di</strong>cati alla successione<br />
a Menelik, messo fuori gioco da un colpo apoplettico 1 . Uno <strong>di</strong> questi,<br />
abbastanza <strong>di</strong>somogeneo con gli altri, era intitolato Una donna bianca attraverso<br />
l’Abissinia ed era a firma <strong>di</strong> Ida Locatelli 2 . L’impresa <strong>di</strong> cui l’autrice<br />
dava conto era in realtà stata effettuata nei mesi <strong>di</strong> gennaio e febbraio<br />
<strong>di</strong> quello stesso anno, ma la redazione decise <strong>di</strong> congelare la pubblicazione<br />
dell’articolo in attesa che le vicende abissine avessero una qualche ricaduta<br />
interna italiana: la missione etiopica nel nostro paese, guidata dal deggiac<br />
Cassha, figlio <strong>di</strong> un ras del Tigrai, svoltasi dal 16 al 31 luglio successivo,<br />
sembrò dunque l’occasione opportuna 3 .<br />
Difficile tratteggiare una biografia puntuale <strong>della</strong> «viaggiatrice africana<br />
[…] che, a scopo <strong>di</strong> stu<strong>di</strong>o, sta attraversando l’Abissinia da un capo all’altro»:<br />
così «La Tribuna» presenta Ida ai propri lettori, precisando che la signora<br />
non ha scorta <strong>di</strong> soldati, ma soltanto alcuni servi, a conferma <strong>della</strong><br />
sicurezza garantita agli europei entro i confini etiopici. Originaria <strong>di</strong> Romanshorn,<br />
una località sul lago <strong>di</strong> Costanza, Ida Schroop (un cognome<br />
che nei documenti depositati presso l’Archivio del soppresso ministero dell’Africa<br />
Italiana viene <strong>di</strong> frequente storpiato in Schop, Schoop, Schoose) 4 , <strong>di</strong>viene<br />
sud<strong>di</strong>ta del regno in virtù del matrimonio contratto a Novara con il<br />
veronese Guglielmo Locatelli. In quella città è per un certo periodo ispettrice<br />
scolastica. La sua vicenda africana, con l’eccezione del viaggio in terra<br />
abissina, il prosieguo nella capitale etiopica nell’arco del 1911 e un lungo<br />
soggiorno ad Alessandria d’Egitto nel 1897, si svolge interamente in Eritrea.<br />
Un <strong>di</strong>es a quo documentato è il 23 giugno 1893, quando la Real Casa<br />
riceve da Ida un’istanza per l’autorizzazione a recarsi a Massaua come<br />
91
Carla Ghezzi<br />
sorella <strong>della</strong> Croce Rossa. Dalla lettera prende l’avvio un fitto scambio <strong>di</strong><br />
corrispondenza tra l’amministrazione centrale e il governo dell’Eritrea, che<br />
si conclude il 16 agosto dello stesso anno con un nulla <strong>di</strong> fatto: il ministero<br />
<strong>della</strong>Guerra, che ha ricevuto per competenza dalla Real Casa l’istanza,<br />
la inoltra a sua volta al ministero degli Esteri. «Debbo ritenere da tale trasmissione<br />
fattami dell’istanza che i servigi <strong>della</strong> predetta signora non siano<br />
richiesti né presso le R.R. Truppe né presso cotesti ospedali militari». Sbrigativamente,<br />
Giacomo Malvano, segretario generale del ministero, chiede<br />
a Oreste Baratieri, governatore militare dell’Eritrea, se Ida possa essere impiegata<br />
nell’ospedale civile «Umberto I» o presso qualche altra istituzione<br />
<strong>della</strong> Colonia. Con rammarico, il governatore esclude la possibilità <strong>di</strong> iscrivere<br />
nel bilancio dell’ospedale lo stipen<strong>di</strong>o per un’altra persona, in aggiunta<br />
a quello già previsto per l’infermiera interna alla struttura. Ed è in questi<br />
termini che il Ministro degli esteri, Benedetto Brin, motiva la chiusura<br />
del caso alla Real Casa 5 .<br />
92<br />
Maria José crocerossina<br />
in A.O.
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
Passano poco più <strong>di</strong> quattro anni: da Alessandria d’Egitto, Ida si rivolge<br />
<strong>di</strong> nuovo al Re per ottenere il nullaosta al rilascio del passaporto necessario<br />
per recarsi in Eritrea a insegnare nelle scuole elementari. È il reggente<br />
il ministero <strong>della</strong> Real Casa, Emilio Ponzio Vaglia, a trasmettere l’istanza<br />
al ministero degli Esteri che, memore del precedente, invita Cesare Romano,<br />
console ad Alessandria, a far presente a Ida che senza mezzi propri<br />
non potrà mantenersi in Colonia, né essere rimpatriata gratuitamente, non<br />
essendo previsti, nel bilancio coloniale, fon<strong>di</strong> per facilitazioni <strong>di</strong> viaggio.<br />
La persona, evidentemente, suscita <strong>di</strong>ffidenza. In effetti, il contenuto <strong>della</strong><br />
lettera, datata 14 <strong>di</strong>cembre 1897, in<strong>di</strong>rizzata al ministero degli Esteri dal<br />
console, può indurre qualche perplessità. Nel rivolgersi al Re Ida aveva affermato<br />
<strong>di</strong> trovarsi ad Alessandria d’Egitto da alcuni giorni: giusto il tempo<br />
per ottenere il passaporto e imbarcarsi per l’Eritrea. Il cav. Romano sostiene,<br />
al contrario, che la donna è in terra egiziana dal gennaio precedente,<br />
priva <strong>di</strong> documenti, presumibilmente <strong>di</strong> denaro e <strong>di</strong> notizie da parte del<br />
marito, «d’ignota <strong>di</strong>mora da 5 anni» per condanna in contumacia del Tribunale<br />
<strong>di</strong> Novara. Può soltanto esibire una lettera <strong>di</strong> raccomandazione per<br />
padre Michele da Carbonara, capo <strong>della</strong> missione dei Cappuccini in Eritrea,<br />
redatta dal parroco cattolico <strong>di</strong> Alessandria e un certificato <strong>di</strong> lodevole<br />
condotta e <strong>di</strong> raccomandazione a firma del conte Giorgio Calvi <strong>di</strong> Bergolo,<br />
consigliere <strong>di</strong> legazione presso l’Ambasciata <strong>di</strong> Berlino, rilasciato poco<br />
più <strong>di</strong> due anni prima. Alla richiesta per il nullaosta si aggiunge quella <strong>della</strong><br />
riduzione <strong>della</strong> metà del prezzo del passaggio per Massaua, avendo Ida<br />
già ottenuto dal <strong>di</strong>rettore <strong>della</strong> Compagnia <strong>di</strong> Navigazione Generale la riduzione<br />
dell’altra metà del biglietto. Com’era preve<strong>di</strong>bile, il ministero autorizza<br />
soltanto il nullaosta alla concessione del passaporto.<br />
È il 9 marzo 1899 quando Emilio Ponzio Vaglia scrive nuovamente al<br />
ministro degli Esteri, Felice Napoleone Canevaro, a proposito <strong>di</strong> una richiesta<br />
pervenuta da Asmara da parte <strong>di</strong> Ida per la concessione gratuita del<br />
terreno occorrente alla fabbricazione – questa volta a proprie spese – <strong>di</strong> un<br />
tucul, in una zona <strong>di</strong>chiarata <strong>di</strong> servitù militare. Invitato a esprimere un<br />
parere, il commissario civile straor<strong>di</strong>nario <strong>della</strong> Colonia, Fer<strong>di</strong>nando Martini,<br />
risponde negativamente, argomentando il suo <strong>di</strong>niego con due or<strong>di</strong>ni<br />
<strong>di</strong> motivi: Ida si era già rivolta al governo <strong>della</strong> Colonia chiedendo non soltanto<br />
il terreno su cui avrebbe dovuto sorgere la nuova casa, ma anche che<br />
questa venisse costruita gratuitamente. In secondo luogo, la località prescelta<br />
- tra il forte Bal<strong>di</strong>ssera e gli e<strong>di</strong>fici governativi - era ovviamente gra-<br />
93
Carla Ghezzi<br />
vata da servitù militare. Anche la destinazione d’uso dell’e<strong>di</strong>ficio - l’istituzione<br />
<strong>di</strong> una scuola per bambini bianchi - non convince il governatore, dal<br />
momento che il loro numero è limitatissimo. «Non saprei se realmente la<br />
Signora Locatelli, la quale fu anche ispettrice scolastica, abbia le qualità <strong>di</strong>dattiche<br />
e le altre doti richieste per un regolare e proficuo insegnamento,<br />
non risultando che essa abbia fatto stu<strong>di</strong>i o almeno ottenuto un <strong>di</strong>ploma<br />
magistrale: ma in ogni caso sulla idoneità <strong>di</strong> quella signora al compito, che<br />
ella vorrebbe assumersi, mi parrebbe lecito per lo meno <strong>di</strong> dubitare, per<br />
le speciali con<strong>di</strong>zioni sue, anche <strong>di</strong> temperamento e <strong>di</strong> salute» 6 . La nuova<br />
istanza <strong>di</strong> Ida, in<strong>di</strong>rizzata al re, si riferisce a un terreno <strong>di</strong>verso, per il quale<br />
si chiede comunque la concessione gratuita. Secondo Martini il prezzo dei<br />
terreni e<strong>di</strong>ficabili ad Asmara è talmente irrisorio da non potere costituire<br />
un aggravio; la sod<strong>di</strong>sfazione <strong>della</strong> richiesta rappresenterebbe, al contrario,<br />
un «precedente pericoloso» per le finanze <strong>della</strong> Colonia. Anche questa volta<br />
l’esito, negativo, è scontato.<br />
Trascorre un anno e al governatore viene offerta l’opportunità <strong>di</strong> spendere<br />
una parola in favore <strong>di</strong> Ida presso il presidente <strong>della</strong> Croce Rossa italiana,<br />
conte Rinaldo Taverna, cui lei si era rivolta per essere ammessa come<br />
assistente infermiera volontaria in caso <strong>di</strong> guerra. Cosa che Martini prontamente<br />
fa, definendola «sotto ogni aspetto meritevole dell’accoglimento<br />
<strong>della</strong> sua generosa domanda». E, sconfessando il giu<strong>di</strong>zio espresso qualche<br />
mese prima sulle attitu<strong>di</strong>ni <strong>della</strong> Locatelli all’insegnamento, in una lettera<br />
al Ministro degli esteri, Emilio Visconti Venosta, il governatore afferma<br />
che per la fondazione ad Asmara dell’istituto «Savoia» a Ida non sono mancati<br />
«né gli appoggi né l’approvazione <strong>di</strong> questo Governo, e se esso è oggi<br />
poco frequentato ciò è in<strong>di</strong>pendente dalle cure che la predetta signora vi<br />
de<strong>di</strong>ca e dalle sue qualità intellettuali e morali» 7 .<br />
Ma Ida è instancabile nelle sue richieste al re, che inevitabilmente coinvolgono<br />
Giacomo Malvano e Giulio Prinetti - rispettivamente segretario<br />
generale e responsabile del ministero degli Esteri nella primavera del 1901<br />
- Emilio Ponzio Vaglia e Fer<strong>di</strong>nando Martini, dal cui giu<strong>di</strong>zio <strong>di</strong>pende, come<br />
sempre, la soluzione del caso. Ida deve avere, nel frattempo, commesso<br />
qualcosa <strong>di</strong> grave o che il governatore ha giu<strong>di</strong>cato tale se, a <strong>di</strong>stanza <strong>di</strong><br />
qualche mese dalla lettera in<strong>di</strong>rizzata a Visconti Venosta, in quella <strong>di</strong>retta<br />
al suo successore, Prinetti, lui fa riferimento non al precedente rapporto<br />
- in cui esprimeva un giu<strong>di</strong>zio lusinghiero delle qualità <strong>di</strong>dattiche <strong>di</strong> Ida<br />
- ma a quello del 1899, sopra riportato, che è <strong>di</strong> condanna. In esame è la<br />
94
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
L’Istituto Savoia fondato dalla Locatelli nel 1899. Foto <strong>di</strong> Ida Locatelli, Asmara 1904. Fonte:<br />
ASMAE, ASMAI, Persone operanti in Africa (1879-1925), posiz.35, pacco L-3, busta 1<br />
95
Carla Ghezzi<br />
richiesta <strong>di</strong> un sussi<strong>di</strong>o inoltrata al Re: ebbene, Martini taglia corto affermando<br />
che l’istituto «Savoia», fondato «nominalmente» da un anno e mezzo,<br />
esiste più <strong>di</strong> nome che <strong>di</strong> fatto; pochissimi sono i bambini iscritti, nonostante<br />
che l’istituzione <strong>di</strong> una scuola sia stata più volte perorata dai coloni<br />
e dallo stesso governo <strong>di</strong> Asmara. Questo, che per la concessione <strong>di</strong> un<br />
sussi<strong>di</strong>o si era mantenuto in una posizione <strong>di</strong> benevola aspettativa, ha alla<br />
fine deciso <strong>di</strong> non accordare alcuna sovvenzione. La lettera <strong>di</strong> Prinetti a<br />
Ponzio Vaglia, che cita testualmente le parole <strong>di</strong> Martini, costituisce l’ennesimo<br />
epilogo negativo delle istanze <strong>di</strong> Ida.<br />
Il rapporto travagliato <strong>di</strong> Ida con il governo <strong>della</strong> colonia è testimoniato<br />
dall’esito <strong>di</strong> un’altra sua istanza, mirante a ottenere l’alto patronato <strong>di</strong><br />
S.A.R. il principe <strong>di</strong> Piemonte per la sua scuola-asilo. La risposta negativa<br />
ha una giustificazione formale - la richiesta è stata inoltrata nel <strong>di</strong>cembre<br />
1904, quando il principe Umberto ha ancora pochi mesi <strong>di</strong> vita - e una <strong>di</strong><br />
merito, ovviamente non esplicitata alla richiedente. In una lettera datata 5<br />
febbraio 1905, in<strong>di</strong>rizzata al Ministro degli esteri, Tommaso Tittoni, Guglielmo<br />
Pecori Giral<strong>di</strong>, comandante delle RR. Truppe <strong>di</strong> stanza in Eritrea<br />
nonché facente funzioni <strong>di</strong> Commissario civile in occasione delle frequenti<br />
assenze <strong>di</strong> Fer<strong>di</strong>nando Martini dalla colonia, afferma che «non basteranno<br />
la buona volontà e l’operosità <strong>della</strong> fondatrice» […] «per altri rispetti<br />
colta e intelligente gentildonna» […] «a farle conseguire la lodevole ambizione<br />
<strong>di</strong> veder prospero l’istituto». Una prosa elegante che mal <strong>di</strong>ssimula il<br />
giu<strong>di</strong>zio espresso dal governatore sulle attitu<strong>di</strong>ni <strong>di</strong>dattiche <strong>della</strong> <strong>di</strong>rettrice<br />
e che Pecori Giral<strong>di</strong> ha fatto proprio 8 .<br />
Incautamente, Ida decide <strong>di</strong> prendersi una rivincita contro Martini, nel<br />
quale vede ormai un avversario. L’occasione sembra essere offerta dal congresso<br />
coloniale promosso nel settembre-ottobre 1905 ad Asmara dal governatore<br />
con intenti palesemente autocelebrativi e anche in vista <strong>di</strong> un<br />
rilancio <strong>della</strong> politica coloniale nel suo complesso. Dal capoluogo <strong>della</strong><br />
colonia invia una corrispondenza al perio<strong>di</strong>co romano «Italia Militare e<br />
Marina» in cui definisce la mostra dei prodotti <strong>della</strong> colonia, or<strong>di</strong>nata ai<br />
margini del congresso, un’«esposizione <strong>di</strong> campioni fatti venire da tutte le<br />
parti del mondo, in specie dallo Egitto» 9 . Il dottor Isaia Baldrati, <strong>di</strong>rettore<br />
dell’Ufficio agrario sperimentale <strong>della</strong> colonia e curatore <strong>della</strong> mostra, ritenendosi<br />
personalmente offeso e <strong>di</strong>ffamato, sporge formale querela davanti<br />
al tribunale <strong>di</strong> Roma contro l’autrice <strong>della</strong> corrispondenza. In realtà non è<br />
tanto lui a essere chiamato in causa quanto lo stesso Martini, che in Il <strong>di</strong>a-<br />
96
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
rio eritreo dà sfogo a una rabbia che ha tutta l’aria <strong>di</strong> voler chiedere sod<strong>di</strong>sfazione.<br />
Il governatore la otterrà: Ida ritratta le affermazioni ritenute ingiuriose<br />
in una lettera <strong>di</strong> scuse e <strong>di</strong> stima per il dottor Baldrati, pubblicata<br />
sia nell’ «Italia Militare e Marina» che nel «Bullettino Ufficiale <strong>della</strong> Colonia<br />
Eritrea» 10 . Lo scontro era impari e Ida ha dovuto soccombere.<br />
Dal Chi è? dell’Eritrea <strong>di</strong> Giuseppe Puglisi, che de<strong>di</strong>ca alla donna una<br />
trentina <strong>di</strong> righe, si possono trarre informazioni a corollario dell’impresa<br />
<strong>di</strong> viaggio attraverso l’Abissinia piuttosto che elementi utili per la biografia.<br />
<strong>Del</strong> viaggio da Asmara ad Ad<strong>di</strong>s Abeba attraverso il Tigrai e il Wollo,<br />
<strong>di</strong> cui l’articolo pubblicato in «La Tribuna» costituisce il resoconto, il Chi<br />
è? offre una sorta <strong>di</strong> continuazione da <strong>di</strong>etro le quinte: appren<strong>di</strong>amo così<br />
che Ida si ferma nella capitale etiopica fino alla fine del 1911, animata dal<br />
proposito, rivelatosi irrealizzabile, <strong>di</strong> fondare una scuola <strong>di</strong> lingua italiana<br />
e un comitato <strong>della</strong> «Dante Alighieri». Ad Ad<strong>di</strong>s Abeba viene introdotta<br />
alla corte dell’erede al trono Ligg Iyasu, dove riesce a conquistarsi la fiducia<br />
<strong>di</strong> due cugine del reggente: fatto senza precedenti per una donna europea,<br />
anche se appartenente al corpo <strong>di</strong>plomatico. Di questa esperienza Ida<br />
compila degli appunti da utilizzare per la stesura <strong>di</strong> un libro. Incoraggiata<br />
dall’ambiente favorevole, progetta un viaggio fino al lago Margherita e un<br />
ritorno nella colonia Eritrea attraverso il Goggiam. Da Puglisi si apprende<br />
anche che la sua storia africana si conclude con il ritorno in Italia, a seguito<br />
<strong>di</strong> un provve<strong>di</strong>mento <strong>di</strong> espulsione 11 .<br />
Forte dell’esperienza acquisita nel corso <strong>di</strong> precedenti escursioni in colonia<br />
e oltre confine a nord, fino a Kassala, Ida reagisce con impazienza agli<br />
avvertimenti <strong>di</strong> quanti, amministratori e viaggiatori, intendono <strong>di</strong>ssuaderla<br />
dal proposito <strong>di</strong> raggiungere la capitale etiopica per altra via che quella<br />
attraverso Gibuti e Dire Daua. Le pressioni arrivano al punto da lasciar<br />
presagire gli inevitabili «grattacapi per raccogliere le sue ossa laggiù» 12 ; per<br />
tagliar corto, lascia intendere a qualcuno che da Asmara sarebbe partita alla<br />
volta <strong>di</strong> Massaua e <strong>di</strong> lì si sarebbe imbarcata per Gibuti. Ottenuto il consenso<br />
al viaggio da parte del governatore <strong>della</strong> colonia, il marchese Giuseppe<br />
Salvago Raggi, che le rilascia lettere <strong>di</strong> richiesta <strong>di</strong> protezione dei capi<br />
etiopici, delle agenzie commerciali <strong>di</strong> Adua e <strong>di</strong> Dessié e delle stazioni telegrafiche<br />
italiane oltre il Mareb <strong>di</strong>pendenti dal governo <strong>della</strong> colonia, Ida<br />
lascia la riva italiana del fiume, nei pressi <strong>di</strong> Ad<strong>di</strong> Quala, il 7 gennaio 1911.<br />
Dichiara <strong>di</strong> voler «compiere anzitutto un pellegrinaggio patriottico in tre<br />
luoghi sacri per l’Italia: Adua, Macallè e Amba Alagi». Ma subito la co-<br />
97
Carla Ghezzi<br />
scienza dell’eccezionalità <strong>della</strong> vicenda che la vede protagonista le fa mettere<br />
in subor<strong>di</strong>ne l’amor <strong>di</strong> patria per dare conto al lettore <strong>di</strong> un «viaggio durante<br />
il quale vissi come in un sogno stupendo» per «il fascino che questa<br />
terra incantatrice esercita su tutto l’essere del viaggiatore civile». E più oltre:<br />
«La sublime bellezza <strong>della</strong> natura […] mi allietava l’anima al punto <strong>di</strong><br />
renderla inaccessibile alla paura dell’ignoto e sempre più vaga dell’imprevisto»<br />
13 . Più volte, nell’articolo, si fa ricorso all’aggettivo «civile», anche associato<br />
al sostantivo «donna»: Ida è una «solitaria viaggiatrice bianca» – così<br />
si autodefinisce – che percorre gli oltre mille chilometri esistenti fra il Mareb<br />
e Ad<strong>di</strong>s Abeba in ventisei giorni <strong>di</strong> marcia e quattor<strong>di</strong>ci <strong>di</strong> sosta forzata<br />
con una scorta <strong>di</strong> tre muletti - uno da sella e due da basto - e <strong>di</strong> quattro<br />
in<strong>di</strong>geni. Fra questi primeggia il tigrino Redda Chidamì, <strong>di</strong>venuto noto ai<br />
suoi connazionali per aver servito da interprete ad Arnaldo Cipolla, inviato<br />
nel 1910 nella capitale etiopica dal «Corriere <strong>della</strong> Sera» per verificare<br />
le con<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> salute <strong>di</strong> Menelik, affetto da una paralisi irreversibile che,<br />
secondo alcuni, poteva averne già causato la morte, avvenuta, secondo le<br />
fonti ufficiali, il 12 <strong>di</strong>cembre 1913. Redda <strong>di</strong>simpegna con tale abilità le<br />
mansioni <strong>di</strong> guida, interprete, capo-carovana, staffiere e cuoco che a missione<br />
conclusa Ida lo mantiene al proprio servizio. Da Adua si erano aggregati<br />
come scorta volontaria due uomini e un ragazzo, che le rimangono fedeli<br />
fino all’arrivo nella capitale dell’impero. La singolarità dell’impresa e<br />
l’intelligenza <strong>di</strong> chi la realizza si manifestano anche nella descrizione degli<br />
incontri con le autorità e i notabili dei luoghi-tappa del viaggio: Ida non rifiuta<br />
l’ospitalità che le viene offerta, accetta <strong>di</strong> de<strong>di</strong>care tempo ai suoi ospiti<br />
e, mentre cerca <strong>di</strong> sod<strong>di</strong>sfare le domande su ferrovie, aeroplani e i «supposti<br />
miracoli che si verificano nel mondo civile», lascia che la moglie del capofamiglia,<br />
timidamente, accarezzi con garbo i suoi vestiti 14 .<br />
Lo scambio dei doni privilegia il versante femminile: uno spillone in filigrana<br />
d’argento per la padrona <strong>di</strong> casa e gingilli <strong>di</strong> ogni genere per le dame<br />
<strong>di</strong> compagnia; nulla per gli uomini. Un sotto-capo <strong>di</strong> ras Olié <strong>di</strong>chiara<br />
<strong>di</strong> con<strong>di</strong>videre la scelta <strong>della</strong> prima visitatrice italiana dell’Abissinia <strong>di</strong> fare<br />
doni soltanto alle donne, dal momento che i primi viaggiatori offrivano, ai<br />
capi, soltanto fucili e cartucce. Con sensibilità tutta femminile Ida risponde<br />
che i piccoli doni conquistano i cuori, mentre le armi possono alimentare<br />
l’o<strong>di</strong>o, anche nei confronti <strong>di</strong> chi le ha donate. Il carico dei muletti<br />
<strong>della</strong> carovana comprende anche una ru<strong>di</strong>mentale, quanto provvidenziale<br />
cassetta dei me<strong>di</strong>cinali, <strong>di</strong> cui la viaggiatrice si serve per curare un’affezio-<br />
98
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
ne oculare <strong>di</strong> alcuni sotto-capi membri <strong>della</strong> missione politica del governo<br />
<strong>della</strong> Reggenza, <strong>di</strong>retta a ras Mikael, padre dell’erede al trono Ligg Iyasu 15 .<br />
L’incontro con il capo-missione, il deggiac Imenié, avviene nella sua tenda,<br />
a Demebà, a tre giornate <strong>di</strong> marcia dalla capitale etiopica. Il generale<br />
la invita a pranzo, la pone sotto la sua protezione e al momento del congedo<br />
un trombettiere del campo non le risparmia una maldestra esecuzione<br />
<strong>della</strong> marcia reale italiana. Nel territorio <strong>di</strong> ras Mikael la piccola carovana è<br />
accompagnata fino al confine da una scorta d’onore, incaricata <strong>di</strong> provvedere<br />
al sostentamento delle persone e degli animali. Alla generosa ospitalità<br />
dei notabili abissini Ida contrappone l’inefficienza del personale italiano:<br />
cinque giorni <strong>di</strong> sosta forzata a Makallè sono la conseguenza <strong>della</strong> mancata<br />
comprensione <strong>della</strong> sua richiesta, inoltrata telegraficamente alla legazione<br />
italiana in Ad<strong>di</strong>s Abeba, <strong>di</strong> farle ottenere il nullaosta <strong>di</strong> Menelik, necessario<br />
per varcare i confini del Tigrai.<br />
L’arrivo <strong>di</strong> Ida ad Ad<strong>di</strong>s Abeba desta grande stupore, «per il fatto inau<strong>di</strong>to<br />
che io avevo attraversato le regioni meno sicure dell’impero sola, con<br />
pochi uomini in<strong>di</strong>geni e senza un fucile…» 16 . La scorta armata <strong>di</strong> due guardafili<br />
<strong>della</strong> linea telegrafica Asmara-Ad<strong>di</strong>s Abeba, accordatale dal governo<br />
<strong>della</strong> colonia, si era infatti ridotta a un certo momento del viaggio a due<br />
in<strong>di</strong>geni armati <strong>di</strong> bastoni per l’incompetenza del personale delle stazioni<br />
telegrafiche <strong>di</strong>slocate lungo il percorso. Ma Ida non fa valere i suoi <strong>di</strong>ritti<br />
per sperimentare appieno l’umanità del governo imperiale e dei sud<strong>di</strong>ti,<br />
«che davvero non sono barbari». Il successo del suo «esperimento» servirà<br />
dunque a eliminare i pregiu<strong>di</strong>zi che costituiscono un serio ostacolo alla<br />
soluzione del problema <strong>della</strong> penetrazione pacifica in quei territori. Ma c’è<br />
un altro obiettivo tenacemente perseguito: l’attraversamento <strong>di</strong> un «continente»<br />
fino ad allora riservato all’eroismo maschile, come le fa notare un<br />
giovane esploratore italiano. Nell’incipit Ida ammette che la sua marcia attraverso<br />
l’impero abissino è stato sì, lungo e <strong>di</strong>sagevole, ma niente affatto<br />
pericoloso, che «non costituisce un gesto eroico a glorificazione del femminismo,<br />
ma semplicemente e casualmente un record femminile, essendo<br />
io la prima donna civile che giunse in questa metropoli [Ad<strong>di</strong>s Abeba] per<br />
la via dello interno». Nel simbolo femminino così abilmente creato si fatica<br />
a riconoscere la maestra che si ingegna per la sopravvivenza nella colonia<br />
primigenia.<br />
Il viaggio solitario, meno che mai quello in terre considerate - a torto o<br />
a ragione - selvagge, non è da annoverare fra le aspirazioni delle donne ita-<br />
99
Carla Ghezzi<br />
liane dei due primi decenni del Novecento: l’unica eccezione è rappresentata<br />
da Annie Vivanti, che a metà degli anni venti percorre l’Egitto animata<br />
da una buona dose <strong>di</strong> curiosità, più che da passione o da coraggio, pubblicando<br />
poi un romanzo <strong>di</strong> viaggio in terra africana destinato a rimanere<br />
un episo<strong>di</strong>o isolato nella produzione letteraria italiana 17 .<br />
Il viaggio, come anche l’emigrazione nei nostri posse<strong>di</strong>menti coloniali,<br />
resta un appannaggio esclusivo delle donne sposate: a poco valgono gli appelli,<br />
l’impegno profuso dai fasci femminili e dall’Istituto fascista dell’Africa<br />
italiana nella promozione <strong>di</strong> corsi <strong>di</strong> formazione coloniale, gli ammiccamenti<br />
per presentare come familiari nomi e paesaggi dell’impero alle donne<br />
comuni, soprattutto nubili.<br />
A partire dall’ottobre 1940 il mensile dell’Ifai, «Africa Italiana», apre<br />
una rubrica dal titolo La donna e l’Africa, nella quale compaiono resoconti<br />
delle attività svolte nei campi coloniali femminili, poesie, racconti <strong>di</strong> ambientazione<br />
africana sviluppati in chiave domestica e patriottica. Una firma<br />
ricorrente è quella <strong>di</strong> Jolanda Giacomelli Galofaro, portavoce <strong>di</strong> quante<br />
- dattilografe, maestre, sarte, telefoniste - furono sul punto <strong>di</strong> aderire alla<br />
chiamata, ma ne saranno poi <strong>di</strong> fatto impe<strong>di</strong>te dall’esito rovinoso <strong>della</strong><br />
guerra in colonia.<br />
Eppure l’Etiopia fascista può ben vantare le sue pioniere dell’avventura<br />
solitaria le quali, dopo avere percorso l’impero, anche se non più in maniera<br />
avventurosa, ne esaltano la missione civilizzatrice descrivendo i popoli<br />
assoggettati e le ricchezze del suolo in maniera quasi sempre funzionale<br />
al progetto <strong>di</strong> espansione <strong>della</strong> metropoli coloniale. Agli abitanti del luogo<br />
non si presta attenzione se non per avvalorare la tesi <strong>della</strong> superiorità <strong>della</strong><br />
razza bianca, che ha come corollario lo sfruttamento da parte <strong>di</strong> questa ai<br />
danni dell’altra elevato a forma <strong>di</strong> governo.<br />
Per rimanere in tema <strong>di</strong> primati, la tedesca Louise Diel proclama il proprio<br />
orgoglio per essere stata «la prima scrittrice del mondo che abbia visto<br />
[…] l’Abissinia pacificata» 18 . Prima <strong>della</strong> partenza, nell’ottobre 1937,<br />
la Diel è ricevuta a Palazzo Venezia dal duce, che le in<strong>di</strong>ca su una carta dell’Aoi<br />
l’itinerario che si appresta a compiere, lungo più <strong>di</strong> 10.000 chilometri.<br />
A viaggio concluso il maresciallo Badoglio, cui la donna riferisce <strong>di</strong> avere<br />
effettuato la missione in nove mesi, si prende bonariamente gioco <strong>della</strong><br />
sua interlocutrice ricordando <strong>di</strong> avere portato a termine la campagna<br />
d’Etiopia in soli cinque mesi e cinque giorni. Nonostante tale asserita inferiorità,<br />
ad Ad<strong>di</strong>s Abeba la Diel viene soprannominata «il vulcano volan-<br />
100
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
te». Per tutto il libro cercherà <strong>di</strong> mantenere fede all’esortazione scritta in<br />
tedesco da Mussolini sulla prima pagina del suo nuovo <strong>di</strong>ario: «Ve<strong>di</strong> la nostra<br />
nuova terra con occhi aperti». Un compito fin troppo facile - scoprire<br />
quello che <strong>di</strong> buono ha realizzato il colonialismo - per chi ha già tutte le risposte<br />
ai propri interrogativi e non ha bisogno <strong>di</strong> verifiche per alimentare<br />
un credo già sufficientemente corroborato. E allora decide <strong>di</strong> andare oltre<br />
e <strong>di</strong> assumersi un ruolo <strong>di</strong> imbonitrice per le ragazze in età da marito, per<br />
le quali «non vi sono prospettive migliori <strong>di</strong> matrimonio che nelle colonie,<br />
dove scarseggiano le donne» 19 . Il Manifesto <strong>della</strong> razza sarà pubblicato nel<br />
luglio del 1938; la promulgazione <strong>della</strong> legislazione razziale è del novembre<br />
successivo; ma tutta una serie <strong>di</strong> provve<strong>di</strong>menti legislativi emanati in<br />
precedenza avevano provveduto a regolare pervasivamente la materia. Perché<br />
la struttura normativa, ormai definita, non resti puramente teorica, è<br />
necessaria una massiccia emigrazione femminile in Aoi: politica <strong>della</strong> razza<br />
e politica coloniale si compenetrano, dal momento che soltanto il nucleo<br />
familiare può arginare la mescolanza <strong>della</strong> razza e, così facendo, proteggere<br />
l’e<strong>di</strong>ficazione dell’impero 20 . Vengono in mente gli scritti <strong>di</strong> Martino Mario<br />
Moreno e <strong>di</strong> Angelo Piccioli sul tema <strong>della</strong> razza e <strong>della</strong> colonizzazione demografica:<br />
probabilmente Louise, prima <strong>di</strong> dare alle stampe il suo libro, ha<br />
cercato conferme autorevoli delle proprie affermazioni 21 . Il suo libro è così<br />
profondamente impregnato <strong>di</strong> razzismo da lasciare presagire vasti consensi<br />
anche in patria; in Etiopia, al momento, appare comunque eccessiva<br />
la messinscena del «trasporto del caffè <strong>di</strong> Harar, dono del duce alla Signora<br />
Louise Diel per l’Opera <strong>di</strong> assistenza invernale tedesca», da lei architettata<br />
per ottenere dal suo governo il consenso alla missione africana. Anche<br />
la natura le appare simbolicamente assoggettata ai ritmi convulsi <strong>della</strong> vita<br />
in colonia: così il passaggio repentino dal giorno alla notte e viceversa è<br />
percepito come un’assenza <strong>di</strong> tempi interme<strong>di</strong> e <strong>di</strong> vicende che evolvono<br />
lentamente. La vita è «gran<strong>di</strong>osa e insieme primitiva, stracitta<strong>di</strong>na e nello<br />
stesso tempo strapaesana» 22 . Rimane sorpresa <strong>della</strong> propria noncuranza per<br />
tutto ciò che è autenticamente africano - atteggiamento che non stupisce il<br />
lettore, ormai abituato alle espressioni <strong>di</strong> <strong>di</strong>sprezzo <strong>di</strong>sseminate nel libro -<br />
galvanizzata com’è dai lavori <strong>di</strong> costruzione dell’impero, che esercitano su<br />
<strong>di</strong> lei un fascino irresistibile.<br />
Il primato <strong>della</strong> lunghezza del viaggio, anche se non <strong>della</strong> durata, <strong>di</strong><br />
Louise, è offuscato da un altro viaggio solitario: a bordo <strong>di</strong> una Dodge<br />
coupé, con un equipaggiamento <strong>di</strong> sole apparecchiature fotografiche, la<br />
101
Carla Ghezzi<br />
giornalista e fotografa Ruth Ricci Eltse, che conosce il territorio per esservi<br />
stata crocerossina nella guerra italo-etiopica, percorre 13.000 miglia nell’Etiopia<br />
conquistata: «Five glorious months of vagabon<strong>di</strong>ng from the Red<br />
Sea to the Blue Nile, from the Kenya Colony to the Sudan, from Lake Tana<br />
to the In<strong>di</strong>an Ocean» 23 . Nelle due sole pagine <strong>di</strong> premessa al libro fotografico<br />
Ruth, come Louise, esalta i contrasti <strong>di</strong> questa parte del continente,<br />
«glamorous and terrifying at one and the same time … lovely yet desolate,<br />
wealthy yet barren» per potere a sua volta intonare l’inno incensatore dell’opera<br />
italiana, che ne ha fatto un paese in pieno rigoglìo. Con due <strong>di</strong>fferenze:<br />
qui le immagini, lì le parole, qui un’attenzione per la gente comune<br />
- quella che l’impero lo costruisce sotto il sole, talora al fianco degli in<strong>di</strong>geni<br />
- lì la riverenza, scontata, per il Duce, associata alla piaggeria per le autorità<br />
coloniali (Lessona e Badoglio) che si trasformano in esaltazione per<br />
il maresciallo Graziani. Anche la moglie dell’ex-viceré viene lodata per gli<br />
abbellimenti apportati agli arre<strong>di</strong> <strong>di</strong> Villa Italia, dei quali beneficia l’attuale<br />
viceré, il duca d’Aosta, che vi risiede «senza la sua Augusta Consorte» 24 .<br />
Il viaggio solitario, anche se non più l’avventura, accomuna Louise e<br />
Ruth a una donna che attraversa l’impero lasciandosi precedere dalla fama<br />
del proprio padre, Pietro Felter 25 . Alba Felter Sartori è una fascista <strong>di</strong> provata<br />
fede, che compie il viaggio per rendere omaggio alla memoria paterna<br />
e per recuperarne gli oggetti che gli erano appartenuti, ma soprattutto<br />
per testimoniare l’epopea dell’Italia nella terra africana da poco assoggettata<br />
26 . Il suo amor <strong>di</strong> patria è tale che si duole persino per il suo aspetto fisico,<br />
non all’altezza delle aspettative dei connazionali che, relegati da molti<br />
mesi ai confini dell’impero, avrebbero tratto grande beneficio dall’incontro<br />
con una donna avvenente.<br />
Il registro intimistico è il meno consentaneo alla cifra del regime, che<br />
ha sempre privilegiato i toni alti, ritenendoli più persuasivi. Con la per<strong>di</strong>ta<br />
delle colonie, in molti italiani d’Africa l’intento elogiativo del fascismo<br />
perdura, ma si acquisisce una sensibilità <strong>di</strong>versa: vi è quin<strong>di</strong>, almeno nella<br />
forma, un rifiuto <strong>della</strong> veemenza e un ripiegamento sul rimpianto. I brevi<br />
scritti <strong>di</strong> Laura Nicoli, moglie del residente <strong>di</strong> Ad<strong>di</strong> Quala Fabio Roversi<br />
Monaco, sono significativi <strong>di</strong> questa inversione <strong>di</strong> tendenza 27 . Laura non<br />
manifesta <strong>di</strong>rettamente il rancore per gli inglesi invasori: preferisce piuttosto<br />
attribuirlo a Seium Cassa, interprete <strong>di</strong> ruolo presso la residenza <strong>di</strong> Ad<strong>di</strong><br />
Quala, rimasto fedele al governo italiano e per questo inviso ai successori,<br />
che gli comminano una pena <strong>di</strong> tre anni <strong>di</strong> prigione; e a un ufficia-<br />
102
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
le piemontese, amico <strong>della</strong> famiglia Roversi Monaco, che optò per alcuni<br />
mesi <strong>di</strong> cella <strong>di</strong> punizione in un campo <strong>di</strong> prigionia inglese per non essersi<br />
sottomesso all’or<strong>di</strong>ne <strong>di</strong> non salutare con il saluto romano. Né accenna alle<br />
traversie seguite alla caduta dell’Aoi, al ritorno nella patria devastata dalla<br />
guerra: solo in uno scritto intitolato Appello (A Carlo), datato Monferrato,<br />
autunno 1944, allude a «quattro anni <strong>di</strong> dolore [ quattro? Non sappiamo…]»<br />
28 . In La casa in Africa, che possiede una nitida eleganza intellettuale<br />
e <strong>di</strong> scrittura, lo sguardo indugia su cose, luoghi, paesaggi e l’u<strong>di</strong>to<br />
percepisce i rumori, soprattutto quelli notturni. Tutto viene recuperato sul<br />
filo <strong>della</strong> memoria, delle cui attenuanti gode il passato, rispetto alle asprezze<br />
del presente: la dolcezza del vivere, la nostalgia <strong>di</strong> gran<strong>di</strong> ideali, l’inno<br />
alla vita separata dal resto del mondo, l’attenzione ai sentimenti e alle cose<br />
piccole e tenere, le semplificazioni aneddotiche riproducenti la <strong>di</strong>mensione<br />
quoti<strong>di</strong>ana. La casa <strong>di</strong> Ad<strong>di</strong>s Abeba, «sempre aperta al vento e alla luce»,<br />
dove «tutto è leggero, […] crepitante in un immaginario incen<strong>di</strong>o <strong>di</strong> luce»<br />
29 , più che un’immagine reale appare una creazione dell’anima, un luogo<br />
mitico <strong>della</strong> geografia poetica e sentimentale <strong>di</strong> Laura.<br />
L’Etiopia è nel cuore <strong>di</strong> chi vi ha vissuto e poi, costretto al rimpatrio, la<br />
rievoca come un dove incantato <strong>di</strong> esilio <strong>della</strong> memoria; è stata altresì, per<br />
tutta la durata <strong>della</strong> campagna <strong>di</strong> conquista, un tirocinio patriottico per i<br />
ragazzi che dall’Italia ne seguivano le sorti attraverso i comunicati dell’Eiar<br />
e una crescente campagna d’informazione. Una quinta classe elementare<br />
femminile <strong>di</strong> Genova annota su un <strong>di</strong>ario, sotto l’occhio vigile <strong>della</strong> maestra,<br />
le operazioni <strong>di</strong> guerra, dalla rivincita <strong>di</strong> Adua (6 ottobre 1935) fino<br />
alla proclamazione dell’ «impero <strong>di</strong> civiltà che il popolo italiano feconderà<br />
con il suo lavoro e <strong>di</strong>fenderà contro chiunque con le sue armi» (9 maggio<br />
1936) 30 . Il quaderno <strong>di</strong> Sandra, depositato presso l’Archivio <strong>di</strong>aristico nazionale<br />
<strong>di</strong> Pieve Santo Stefano, presenta elementi <strong>di</strong> interesse <strong>di</strong>versi fra loro<br />
anche per il lettore comune: la grafia regolare - che risente dell’insegnamento<br />
<strong>di</strong> calligrafia impartito all’epoca - è poco più che infantile, come la<br />
prosa, ancora un po’ impacciata in alcuni passaggi sintattici. Ma è impressionante<br />
vedere come una bambina <strong>di</strong> <strong>di</strong>eci anni abbia completamente assorbito<br />
lo stile <strong>della</strong> retorica <strong>di</strong> regime. C’è un richiamo quasi ossessivo alla<br />
civiltà, contrapposta alla «barbaria», alla missione civilizzatrice dell’Italia<br />
nel mondo - che ha dato origine alle «inique» sanzioni impostele da molti<br />
paesi - all’eroismo dei soldati, ai più valorosi dei quali Sandra de<strong>di</strong>ca paginette<br />
vibranti <strong>di</strong> amor patrio. Anche l’apertura <strong>della</strong> sorpresa dell’uovo pa-<br />
103
Carla Ghezzi<br />
squale, con la scoperta <strong>di</strong> un soldatino <strong>di</strong> latta, si risolve in chiave patriottica:<br />
«Allora come in una nebbia mi apparvero i soldati che combattevano<br />
e spargevano il loro sangue nelle arse e barbare terre d’Abissinia per la gloria<br />
<strong>della</strong> mia Patria» (13 aprile). In una pagina (18 aprile) in cui è evidente<br />
il ricorso ad aiuti familiari la penna zelante <strong>della</strong> maestra annota «Lavora<br />
da te»: ma è un contributo <strong>di</strong> poco conto, si parla <strong>della</strong> <strong>di</strong>stribuzione <strong>di</strong><br />
certificati <strong>di</strong> pensione a lavoratori e a invali<strong>di</strong> e si annuncia l’ottavo censimento<br />
<strong>della</strong> popolazione. Sandra non ha bisogno <strong>di</strong> essere guidata, ha bene<br />
assorbito i principî sottesi alla campagna <strong>di</strong> conquista e li esprime come<br />
certamente ha sentito e letto, in famiglia, a scuola, nelle adunate delle piccole<br />
italiane: «le forze armate dell’Italia Fascista animate da incontenibile<br />
volontà <strong>di</strong> vittoria […]», a proposito <strong>della</strong> battaglia dell’Amba Aradam (tra<br />
il 14 e il 20 febbraio); «Gran<strong>di</strong> ore corrono per i cieli <strong>della</strong> patria» (2 marzo)<br />
[seconda battaglia del Tembien]; e finalmente, in un tripu<strong>di</strong>o <strong>di</strong> ban<strong>di</strong>erine,<br />
<strong>di</strong> «W il Re! W il Duce! W Badoglio! W Graziani!», la vittoria: «Pare<br />
un sogno, invece è una smagliante realtà» (5 maggio 1936).<br />
Passano sei anni, la bambina è <strong>di</strong>ventata una ragazza <strong>di</strong> <strong>di</strong>ciassette anni,<br />
iscritta all’Istituto magistrale «R. Lambruschini» <strong>di</strong> via Bertani. È l’ottobre<br />
1942 e Genova, «<strong>di</strong>ssacrata fino in fondo, giace sconvolta in macerie<br />
sotto una serie <strong>di</strong> notturni bombardamenti a tappeto» 31 . Per la famiglia <strong>di</strong><br />
Sandra, il cui negozio è andato completamente <strong>di</strong>strutto, incombe un trasferimento<br />
a Parma, necessario per ricominciare a vivere, e urgente per lei,<br />
per potere iscriversi all’anno scolastico 1942-43. Ma prima <strong>della</strong> partenza,<br />
sente <strong>di</strong> dover compiere un rito: il recupero, nella scuola bombardata, del<br />
grembiule, che ritrova, miracolosamente intatto, insieme con gli altri «tutti<br />
in fila, impolverati e beffar<strong>di</strong> […]. Sembrano sull’attenti, avanzi <strong>di</strong> fantocci<br />
neri in un mondo che sta per crollare» 32 . Sgomenta, Sandra intuisce, ancora<br />
non adulta ma non più bambina, <strong>di</strong> avere fino ad allora amato la patria<br />
soltanto a parole. La guerra immaginata come una parentesi breve da combattersi<br />
in luoghi lontani è sotto i suoi occhi, con il suo carico <strong>di</strong> devastazione,<br />
e quando, meno <strong>di</strong> un anno dopo, ogni adulto sarà chiamato a operare<br />
una scelta <strong>di</strong> campo la sofferenza <strong>di</strong>venterà trage<strong>di</strong>a.<br />
«Sembra che la terra si sia aperta per incanto a dare un senso <strong>di</strong> bellezza<br />
e <strong>di</strong> pace a questo covo <strong>di</strong> briganti» 33 . Di nuovo la contrapposizione<br />
razza/natura è funzionale alla giustificazione dell’aggressione dell’Etiopia,<br />
perché era iniquo il go<strong>di</strong>mento <strong>di</strong> tante risorse da parte <strong>di</strong> un popolo<br />
barbaro. L’assunto, non nuovo nella pubblicistica <strong>di</strong> regime, si inserisce in<br />
104
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
un’alternanza <strong>di</strong> descrizioni e <strong>di</strong> affermazioni contrapposte in cui <strong>di</strong>spiace<br />
vedere una bella capacità <strong>di</strong> scrittura appiattita sulle equazioni eroismo<br />
bianco/indolenza nera, pulizia bianca /su<strong>di</strong>ciume nero, lealtà bianca/ <strong>di</strong>sonestà<br />
nera.<br />
Maria José, all’epoca principessa <strong>di</strong> Piemonte, è la de<strong>di</strong>cataria del <strong>di</strong>ario<br />
<strong>di</strong> Maria Giaconìa Lan<strong>di</strong>, che prende le mosse dal servizio prestato dall’autrice<br />
in qualità <strong>di</strong> crocerossina presso l’ospedale militare <strong>di</strong> Caserta a partire<br />
dal 1° febbraio 1936, seguito da quello presso l’ospedale coloniale «Regina<br />
Elena» <strong>di</strong> Asmara e nell’ospedale «Vittorio Emanuele III» (ex-svedese)<br />
<strong>di</strong> Ad<strong>di</strong>s Abeba e si conclude il 29 ottobre con il rientro in Italia. Al <strong>di</strong><br />
là <strong>di</strong> alcune iperboli stilistiche - «militari nell’animo, donne nel cuore!» oppure<br />
«la veste bianca, che ci avvolge nella sua purezza ideale […]» - il libro<br />
testimonia un grande impegno nell’adempimento del dovere e una sincera<br />
partecipazione alla sorte degli ammalati, la cui riconoscenza è il «saldo»<br />
<strong>di</strong> una giornata <strong>di</strong> lavoro, che ripaga <strong>della</strong> fatica e dà l’illusione del «grande<br />
amore <strong>di</strong> una grande comunità» 34 . Maria Giaconìa si sente una piccola<br />
parte <strong>di</strong> un grande progetto <strong>di</strong> «giustizia» e <strong>di</strong> «civiltà» e, in occasione dell’ingresso<br />
delle truppe italiane in Ad<strong>di</strong>s Abeba, <strong>di</strong>chiara <strong>di</strong> non avere perduto<br />
mai «la fede <strong>di</strong> vera italiana» 35 . Con il trasferimento da Asmara alla<br />
capitale etiopica il registro narrativo si fa più serrato, elogiativo <strong>della</strong> nostra<br />
presenza nel territorio non ancora completamente assoggettato; il percorso<br />
Dire Daua-Ad<strong>di</strong>s Abeba si delinea pieno <strong>di</strong> emozioni: la linea ferroviaria,<br />
resa inagibile dai ribelli abissini, è stata riattivata da poco e la <strong>di</strong>visione<br />
«Tevere» è <strong>di</strong>slocata lungo tutto il percorso a <strong>di</strong>fesa dagli attacchi dei nemici,<br />
il cui numero è stimato in circa 4.000-5.000 uomini. Tra i passeggeri<br />
del treno c’è il giornalista Mario Appelius, che godette <strong>di</strong> una grande fama<br />
durante il ventennio 36 ; a fare gli onori <strong>di</strong> casa all’ospedale italiano <strong>della</strong><br />
capitale, in funzione dal 1935, c’è il dottor Edoardo Borra, che per nove<br />
anni ha svolto in Etiopia le funzioni <strong>di</strong> me<strong>di</strong>co del negus, godendone la<br />
fiducia anche dopo l’inizio delle ostilità 37 . Gli eventi si susseguono: la fucilazione<br />
dell’abuna Petros, «che fomentava <strong>di</strong>sor<strong>di</strong>ni», la sottomissione <strong>di</strong><br />
ras Sejum, la «battaglia <strong>di</strong> Ad<strong>di</strong>s Abeba», con 35.000 uomini guidati da ras<br />
Immirù schierati a cinque giornate <strong>di</strong> cammino dalla capitale, mentre all’interno<br />
dell’ospedale si prosegue «la battaglia contro le ferite e le malattie»<br />
38 . L’abnegazione <strong>di</strong> Maria Giaconìa, «fulgido esempio <strong>di</strong> nobile virtù<br />
femminile», è premiata con la croce <strong>di</strong> guerra per avere continuato per due<br />
giorni e due notti «nella alta nobile missione», nel corso <strong>di</strong> un attacco sfer-<br />
105
Carla Ghezzi<br />
rato da ribelli sulla capitale, «noncurante delle raffiche <strong>di</strong> fucileria e <strong>di</strong> mitragliatrici<br />
che si abbattevano vicino» 39 .<br />
L’«eroismo in <strong>di</strong>visa» al femminile dell’apogeo del fascismo ha lasciato<br />
scritti <strong>di</strong> memoria con cifre stilistiche sostanzialmente omogenee, in cui<br />
l’amor <strong>di</strong> patria, confuso con l’esaltazione per il regime, spinge a contrabbandare<br />
per missione <strong>di</strong> civiltà una guerra <strong>di</strong> aggressione condotta con tutti<br />
i mezzi 40 . A guerra in Africa conclusa, alcune crocerossine danno voce ai<br />
passeggeri delle navi bianche e, nel farlo, ne esaltano «la compattezza <strong>di</strong> un<br />
livello spirituale forte, cosciente» 41 . La gente comune, già pronta a far ritorno<br />
in Africa per farvi valere i propri <strong>di</strong>ritti, è convinta del fatto che all’inizio<br />
<strong>della</strong> campagna etiopica, «il [suo] <strong>di</strong>ritto era ideologia espansionistica,<br />
l’affermazione <strong>di</strong> una necessità economica; era un <strong>di</strong>ritto umano <strong>di</strong><br />
volontà ed audacia. Oggi, è un <strong>di</strong>ritto dello spirito, conquistato dalla sublimazione<br />
<strong>della</strong> sofferenza» 42 .<br />
Nel 1937 la marchesa Irene <strong>di</strong> Targiani Hermann Giunti, succeduta<br />
nel 1921 alla <strong>di</strong>missionaria duchessa Elena d’Aosta nella carica <strong>di</strong> delegata<br />
generale <strong>della</strong> Croce rossa italiana, dà alle stampe un libro elogiativo<br />
<strong>della</strong> «sorella» Maria <strong>di</strong> Piemonte, che due anni dopo, dalla stessa duchessa<br />
d’Aosta, avrebbe ricevuto le consegne <strong>della</strong> carica <strong>di</strong> ispettrice nazionale<br />
delle infermiere volontarie <strong>della</strong> Cri 43 . La «bianca milizia» si fregia<br />
<strong>della</strong> presenza continuata tra le sue file <strong>della</strong> bella principessa per un<br />
lungo periodo - dal 26 marzo all’11 maggio 1936 - al termine <strong>di</strong> un corso<br />
per «lo stu<strong>di</strong>o e l’assistenza alle malattie tropicali», promosso dalla clinica<br />
per le malattie tropicali e subtropicali dell’Università <strong>di</strong> Roma, <strong>di</strong>retta<br />
dal prof. Aldo Castellani, benemerito <strong>di</strong> quel settore <strong>di</strong>sciplinare 44 . Abolito<br />
ogni protocollo, senza seguito, con la sola compagnia delle altre volontarie,<br />
Maria José si imbarca a Napoli sulla nave-ospedale «Cesarea», che la<br />
condurrà in visita agli ospedali <strong>di</strong> Massaua, Asmara, Moga<strong>di</strong>scio e Chisimaio.<br />
Alla principessa, che vanta una speciale preparazione per l’assistenza<br />
in camera operatoria, viene affidato a bordo il reparto <strong>di</strong> chirurgia settica,<br />
all’interno del quale esplica tutte le mansioni affidate alle infermiere.<br />
Quando sulla nave si <strong>di</strong>ffonde la notizia <strong>della</strong> presa <strong>di</strong> Ad<strong>di</strong>s Abeba anche<br />
la marchesa si lascia contagiare dall’empito patriottico e immagina che per<br />
i soldati d’Italia avere vissuto questo momento accanto alla loro principessa,<br />
che un giorno sarà imperatrice, «è aver vissuto una vita!» 45 . Al termine<br />
dell’esperienza africana Maria José segue un corso <strong>di</strong> specializzazione in sala<br />
operatoria presso l’ospedale militare <strong>di</strong> Napoli, conseguendo il <strong>di</strong>ploma<br />
106
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
<strong>di</strong> grado superiore 46 .<br />
Dunque neanche la nobiltà, che per educazione dovrebbe praticare la<br />
virtù dell’antiretorica, riesce a non essere contagiata dal delirio per il trionfo<br />
<strong>della</strong> civiltà contro la barbarie. In realtà ancora negli anni Trenta per la<br />
donna – nobile o borghese – la scrittura autobiografica è ancora essenzialmente<br />
uno strumento <strong>di</strong> <strong>ricerca</strong> e <strong>di</strong> affermazione identitaria: l’esaltazione<br />
del destino <strong>di</strong> Roma imperiale è per alcune soltanto un’occasione per testimoniare<br />
la propria esperienza oltremare, e quando, come nei casi illustrati<br />
fin qui, questa si è realizzata non al riparo <strong>di</strong> una presenza maschile, l’intento<br />
autocelebrativo è inevitabile. Come inevitabile è il ricorso a una prosa<br />
ridondante, in cui c’è un continuo rinvio dalla figura umanizzata <strong>di</strong> Roma<br />
alla vestale che ne tutela i valori e li <strong>di</strong>vulga attraverso la scrittura.<br />
C’è anche chi assurge a «fulgido esempio <strong>di</strong> romana virtù delle donne<br />
d’Italia» - per cui viene insignita <strong>di</strong> una medaglia <strong>di</strong> bronzo al valor militare<br />
alla memoria - senza averne la consapevolezza e, meno che mai, avuta<br />
l’aspirazione 47 : la consacrazione viene in questo caso dalla morte - che <strong>di</strong><br />
eroico a <strong>di</strong>re il vero non ha molto - e che invece verrà spesso accostata dalla<br />
pubblicistica <strong>di</strong> regime a quella <strong>di</strong> Maria Boni Brighenti, la prima donna<br />
decorata con la medaglia d’oro al valor militare alla memoria per il ruolo<br />
svolto nel ripiegamento <strong>di</strong> Tarhuna, nel territorio tripolitano, nel giugno<br />
1915 48 . Ly<strong>di</strong>a Maffioli, moglie dell’ingegner Cesare Rocca, <strong>di</strong>rettore<br />
del cantiere <strong>della</strong> Gondrand <strong>di</strong> Mai Lahla, nei pressi <strong>di</strong> Adua, de<strong>di</strong>cataria<br />
del volume <strong>della</strong> crocerossina in Africa orientale Maria Corazza, da semplice<br />
vittima <strong>di</strong> un ecci<strong>di</strong>o in zona <strong>di</strong> operazioni <strong>di</strong> guerra viene trasfigurata<br />
in simbolo dell’amore votato al martirio <strong>della</strong> donna bianca, italiana soprattutto.<br />
La sua biografia ufficiale probabilmente ad arte è rimasta povera<br />
<strong>di</strong> dettagli per essere traghettata nell’Olimpo degli eroi circonfusa <strong>di</strong> leggenda:<br />
era nativa <strong>della</strong> val Formazza, nell’alta val d’Ossola, viveva a Novara,<br />
non aveva figli, ricopriva un ruolo <strong>di</strong> prestigio in una delle organizzazioni<br />
femminili del partito, aveva raggiunto da un mese in Etiopia il marito.<br />
Questi, brevemente, i fatti: all’alba del 13 febbraio 1936 un reparto <strong>di</strong><br />
un centinaio <strong>di</strong> abissini dà l’assalto al cantiere all’interno del quale riposano<br />
un’ottantina <strong>di</strong> operai (il numero delle presenze e, quin<strong>di</strong>, quello delle<br />
vittime, non sarà mai in<strong>di</strong>cato ufficialmente dalle autorità italiane) insieme<br />
con Cesare Rocca, sua moglie e l’ingegner Roberto Colloredo Mels. Alberto<br />
Pollera, capo dell’Ufficio politico del II Corpo d’armata, giunto per primo<br />
sul luogo dell’ecci<strong>di</strong>o, in<strong>di</strong>ca in settantaquattro il numero delle vittime<br />
107
Carla Ghezzi<br />
italiane e in quaranta quello delle etiopiche. Si apprenderà successivamente<br />
che Ly<strong>di</strong>a Maffioli è stata uccisa dal marito, il quale intendeva salvarla<br />
dall’oltraggio degli assalitori e che, a sua volta, lui si è subito dopo tolta<br />
la vita. Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong>, che ha de<strong>di</strong>cato alla vicenda pagine dense <strong>di</strong> argomentazioni,<br />
rileva come, nonostante il frastuono provocato dallo scoppio<br />
<strong>di</strong> un deposito munizioni e dei colpi d’arma da fuoco esplosi da ambedue<br />
le parti, i soldati <strong>di</strong> stanza nei <strong>di</strong>ntorni, che certamente hanno u<strong>di</strong>to<br />
il boato, arrivano sul luogo a strage ultimata 49 . La mancanza è imputabile<br />
soprattutto al comando militare <strong>di</strong> zona, che non ha saputo valutare i<br />
rischi e pre<strong>di</strong>sporre una <strong>di</strong>fesa adeguata degli operai, assimilati dagli abissini<br />
a soldati che costruivano strade sulle quali venivano trasportati i rifornimenti<br />
bellici necessari all’aggressione 50 ; ovviamente l’impegno non viene<br />
profuso nella <strong>ricerca</strong> e nell’addebito delle responsabilità, quanto in una ricostruzione<br />
scritta dei fatti che, inoltrata alla Società delle nazioni, convali<strong>di</strong><br />
l’assunto fascista dell’impresa d’Abissinia come <strong>di</strong> una missione <strong>di</strong> civiltà<br />
contro la barbarie. Con grande rigore viene quin<strong>di</strong> effettuata la repressione<br />
nei villaggi sospettati <strong>di</strong> collusione con gli autori dell’ecci<strong>di</strong>o: Ennio Flaiano<br />
- che con il suo primo romanzo, Tempo <strong>di</strong> uccidere, in un contesto storico<br />
<strong>di</strong>verso, si addentra nel travaglio interiore del soldato italiano coinvolto<br />
in un incontrollabile esercizio omicida 51 - riporta nel suo <strong>di</strong>ario un episo<strong>di</strong>o<br />
<strong>di</strong> violenza agghiacciante, che non ha nulla da invi<strong>di</strong>are a quella <strong>di</strong> Mai<br />
Lahla, avvenuto ad A<strong>di</strong> Onfitò, nello Scirè; questa volta il casus belli è fornito<br />
dal ritrovamento <strong>di</strong> alcuni oggetti appartenuti al marito <strong>di</strong> Ly<strong>di</strong>a 52 . Le<br />
rappresaglie sono rievocate in chiave eroica da Mario Gazzini, volontario<br />
in Africa Orientale, che in un testo scritto imme<strong>di</strong>atamente dopo le stragi<br />
ammonisce: «i malfattori, i razziatori, i tra<strong>di</strong>tori hanno scontato con la vita<br />
la luttuosa, dolorosissima aggressione ai nostri avanzati pionieri <strong>di</strong> civiltà<br />
che, come i soldati, vivevano “pericolosamente”, coerenti ai tempi eroici»<br />
53 . La costruzione del mito procede spe<strong>di</strong>tamente: in un altro testo, dal<br />
titolo Rielaborazioni fantastiche, lo stesso Gazzini immagina <strong>di</strong> intervistare<br />
M., un operaio del cantiere, scampato all’ecci<strong>di</strong>o grazie allo scoppio del<br />
deposito munizioni che lo proietta, con lo spostamento d’aria, a una trentina<br />
<strong>di</strong> metri lontano dal luogo dove ancora infuria lo scontro. Le pause, le<br />
reticenze nella narrazione, un registro poco incline all’iperbole, rendono il<br />
brano singolarmente efficace, anche se non si sa quanto veri<strong>di</strong>co 54 .<br />
Una narrazione sapiente nelle allusioni e nella creazione <strong>di</strong> un’atmosfera<br />
rarefatta, quasi misteriosa, si ha nel volume <strong>di</strong> Franco Dani AOI. Rac-<br />
108
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
conti e <strong>di</strong>segni, in cui un intero capitolo è de<strong>di</strong>cato all’ecci<strong>di</strong>o 55 . E come in<br />
Rievocazioni fantastiche il cantiere dopo l’assalto appariva all’operaio sopravvissuto<br />
come «un cimitero con le tombe scoperchiate» 56 , così nel capitolo<br />
de<strong>di</strong>cato a Mai Lahla Franco Dani riferisce <strong>di</strong> una certa aria insolita,<br />
«quasi d’inebetimento» finché «tutto il mio corpo fu come attraversato da<br />
una fortissima scossa: voltandomi bruscamente dalla parte che non avevo<br />
ancora osservata […] vi<strong>di</strong> la <strong>di</strong>stesa terrificante <strong>di</strong> una lunga e doppia fila<br />
<strong>di</strong> cadaveri seminu<strong>di</strong> e sanguinolenti, appena coperti, in qualche parte,<br />
da pezzi <strong>di</strong> stuoia, da stracci, da vecchie camicie» 57 . La narrazione, <strong>di</strong> sicuro<br />
meno efficace quando da allusiva <strong>di</strong>venta descrittiva, e in maniera truculenta,<br />
è però una tessera importante del mosaico che si va componendo<br />
in onore <strong>di</strong> Ly<strong>di</strong>a.<br />
In tempi più vicini a noi G.T., originario <strong>di</strong> Casola Valsenio, in provincia<br />
<strong>di</strong> Ravenna, operaio marcatempo nel cantiere, rende a Irma Tad<strong>di</strong>a<br />
la sua testimonianza dell’accaduto, confermando la circostanza <strong>della</strong> morte<br />
<strong>della</strong> donna per mano del marito, dal momento che i ribelli avevano solo<br />
fucili e i due coniugi morirono invece con proiettili <strong>di</strong> rivoltella, avvalorando<br />
la versione fornita da Franco Dani quarant’anni prima 58 .<br />
Una vittima muta offerta all’imperialismo coloniale fascista, il quale sapientemente<br />
ne manipola la vicenda negli ingranaggi <strong>della</strong> propaganda,<br />
che dovrebbe renderla immortale.<br />
Ma ci sono anche drammi femminili che si consumano in silenzio all’interno<br />
<strong>di</strong> una struttura familiare, ai quali il regime non dà voce, ormai<br />
spazzato via in Africa dall’avanzata delle forze alleate, nel corso <strong>della</strong> seconda<br />
guerra mon<strong>di</strong>ale. Ferrero Bigiarini, che con fervore <strong>di</strong> combattente<br />
aveva partecipato alla guerra d’Etiopia, rievoca il proprio dramma familiare<br />
nelle memorie depositate presso l’Archivio <strong>di</strong> Pieve Santo Stefano 59 . La<br />
cifra narrativa del suo scritto autobiografico deriva da una sintesi fra la necessità<br />
<strong>di</strong> ripercorrere vicende legate al proprio vissuto e quella <strong>di</strong> inserire<br />
queste vicende in un contesto storico non completamente rinnegato. «Sono<br />
passati oltre 30 anni. Io penso, scrivo, narro il mio dolore ma non ne<br />
parlo mai con mia moglie. Parlarne in due significherebbe ancora piangere»<br />
60 . Alla rievocazione del dolore da parte dell’uomo fanno da contraltare<br />
il silenzio e la fissità dello sguardo <strong>della</strong> moglie, che non sa trovare conforto<br />
nelle parole. Questo l’antefatto: dopo la campagna vittoriosa del 1935-36<br />
Ferrero si stabilisce con la famiglia ad Ad<strong>di</strong>s Abeba; nel giugno 1940, con<br />
l’entrata in guerra dell’Italia, rinuncia all’esonero previsto per i combatten-<br />
109
Carla Ghezzi<br />
ti <strong>della</strong> guerra d’Etiopia e parte volontario. Ecco allora il ricordo del commiato,<br />
del sorriso inconsapevole delle due figlie piccole, <strong>di</strong> «un abbraccio<br />
intenso <strong>di</strong> mia moglie, sempre ansiosa: ansia rassegnata» 61 . In un soprassalto<br />
<strong>di</strong> orgoglio lui vede confermate nel comportamento <strong>della</strong> moglie le virtù<br />
<strong>della</strong> sopportazione e del sacrificio che la accomunano a tutte le spose e<br />
madri italiane. Il viso <strong>di</strong> lei si contrae, gli occhi si arrossano, non una parola<br />
viene pronunciata; ma il marito legge nel suo sguardo sentimenti ed<br />
emozioni. Nel novembre 1940 Ferrero viene fatto prigioniero dagli inglesi:<br />
«Una gioventù sacrificata inutilmente, io prigioniero da una parte, mia<br />
moglie con due bambine: <strong>di</strong> due anni la prima, <strong>di</strong> pochi mesi la seconda,<br />
sbattute in un altro campo <strong>di</strong> concentramento. Trasferimenti, privazioni,<br />
viaggi, addossati come animali, primi mesi: duri, duri <strong>di</strong> prigionia» 62 . In<br />
un campo <strong>di</strong> internamento scorge la moglie e le piccole, <strong>di</strong> nuovo i loro<br />
sguar<strong>di</strong> si incrociano «<strong>di</strong>cendosi tutto in un fissarsi <strong>di</strong> pupille». Un soldato<br />
inglese solleva la figlioletta più grande, <strong>di</strong> tre anni, perché lui possa baciarla;<br />
con la mano manda un bacio alla moglie e all’altra bambina, <strong>di</strong> <strong>di</strong>ciotto<br />
mesi. «E via. Era l’ultimo saluto. Non l’avrei rivista più. La rivedrò nel<br />
mondo dell’al<strong>di</strong>là» 63 . È il 20 gennaio 1942: il convoglio dei prigionieri parte<br />
per Dire Daua; <strong>di</strong> lì, nell’aprile seguente, prosegue per il porto <strong>di</strong> Berbera,<br />
dove viene imbarcato per il Kenya. Una sosta nel campo <strong>di</strong> Mandera,<br />
nel Somaliland britannico, avviene soltanto qualche giorno prima dell’arrivo<br />
<strong>della</strong> moglie e delle figlie. Le lettere <strong>della</strong> moglie a Ferrero testimoniano<br />
la sua o<strong>di</strong>ssea con le due bambine: dona il sangue alla figlia minore,<br />
spossata dai trasferimenti e indebolita dalla febbre; il 7 maggio 1942, dal<br />
porto <strong>di</strong> Berbera, annuncia l’imbarco sulla nave bianca «Vulcania». Infine,<br />
dal «Vulcania», 15 maggio 1942: «due righe sole ti mando perché <strong>di</strong> più<br />
non si può. Due righe terribili perché ho da darti una notizia che non vorresti<br />
avere. Non abbiamo più che Silvana. Titti è in Para<strong>di</strong>so che pregherà<br />
per noi. Baci da Silvana che sta bene» 64 .<br />
Il dolore ha spezzato il silenzio e ha saputo trovare parole <strong>di</strong> fede e <strong>di</strong><br />
conforto per il marito, che ha già perduto ogni illusione.<br />
La trage<strong>di</strong>a muta <strong>della</strong> moglie <strong>di</strong> Bigiarini propone una storia delle italiane<br />
d’Africa da una prospettiva <strong>di</strong>versa da quella ufficiale; così, attraverso<br />
le memorie <strong>di</strong> un italiano d’Egitto, emigrato da bambino con la famiglia<br />
ad Asmara, quin<strong>di</strong>, nell’ottobre 1939, ad Ad<strong>di</strong>s Abeba, emerge un ritratto<br />
<strong>di</strong> donna, Maria Ciucussich, la madre, rappresentata nella quoti<strong>di</strong>anità<br />
che si interseca con le vicende <strong>della</strong> storia d’Italia in Africa: la <strong>di</strong>chiara-<br />
110
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
zione <strong>di</strong> guerra, l’occupazione inglese, l’internamento, l’imbarco sulla nave<br />
bianca 65 .<br />
Di nazionalità austro-ungarica come i genitori, nati a Zagabria, Maria<br />
si impiega come dattilografa nella natia Port Said presso la succursale del<br />
Banco <strong>di</strong> Roma, dove lavora anche Amedeo Amato. Lo sposa, gli dà due figli.<br />
L’autore delle memorie, il primogenito, ricorda il baule bombato, contenente<br />
il ricco corredo <strong>di</strong> nozze non ancora usato, che faceva bella mostra<br />
<strong>di</strong> sé in salotto. La coppia viveva in armonia, pur nella <strong>di</strong>versità dei caratteri<br />
e degli interessi: «Mamy intellettuale, controllata, riservata, incline alla<br />
poesia, Papà pragmatico, estroverso, facondo, negato alle arti» 66 . Maria<br />
porta i figli al mare coprendo il viso con cappelli a larghe tese, legge «Mani<br />
<strong>di</strong> fata», cuce da sé i vestiti, lavora a maglia e ricama, suscitando l’ammirazione<br />
delle amiche. Ascolta le poesie che il figlio impara a memoria;<br />
lei stessa ama recitare poesie, in La cavallina storna dà il meglio <strong>di</strong> sé. Il 18<br />
<strong>di</strong>cembre 1935 - «Giornata <strong>della</strong> Fede» - con il marito offre la propria fede<br />
nuziale e una catena d’oro alla patria, a testimonianza <strong>di</strong> uno spirito nazionale<br />
fortemente ra<strong>di</strong>cato nella comunità, nonostante che il primo inse<strong>di</strong>amento<br />
italiano in Egitto risalga ormai a un secolo prima. Amedeo dalla<br />
fine degli anni venti è tenente <strong>di</strong> complemento dell’esercito e capo-manipolo<br />
<strong>della</strong> Milizia; Maria, al contrario, non si lascia contagiare dal fervore<br />
per il fascismo.<br />
La serenità familiare è bruscamente interrotta dal fallimento <strong>di</strong> un’impresa<br />
finanziaria del padre il quale, assunto dalla <strong>di</strong>tta Gondrand, viene<br />
destinato con mansioni <strong>di</strong> capoufficio spe<strong>di</strong>zioni, trasporti e turismo ad<br />
Asmara. Dopo un anno e mezzo avviene il trasferimento ad Ad<strong>di</strong>s Abeba,<br />
dove Maria riprende sapientemente l’or<strong>di</strong>to <strong>della</strong> vita familiare, perché<br />
tutto si ricomponga senza lacerazioni. Anche il pasticcio <strong>di</strong> maccheroni<br />
con il ragù <strong>di</strong> carne e i piselli, reminiscenza <strong>di</strong> Port Said, torna a essere<br />
una consuetu<strong>di</strong>ne.<br />
Lo scenario cambia bruscamente con l’entrata degli inglesi nella capitale,<br />
il 6 aprile 1941: Maria con i figli si trasferisce per un anno al vecchio<br />
campo <strong>della</strong> Gondrand, mentre Amedeo il 1° gennaio 1942 lascia Ad<strong>di</strong>s<br />
Abeba per Dire Daua, da cui verrà trasferito per essere imbarcato alla volta<br />
<strong>di</strong> un campo <strong>di</strong> prigionia in Kenya. La loro casa al campo nuovo <strong>della</strong><br />
Gondrand è saccheggiata dagli etiopici, che vi si inse<strong>di</strong>ano definitivamente<br />
67 . Il 9 maggio, dalla stazione <strong>di</strong> Ad<strong>di</strong>s Abeba, comincia per Maria e i figli<br />
il <strong>di</strong>fficile viaggio - <strong>di</strong> ritorno, o non piuttosto <strong>di</strong> andata? - verso l’Italia;<br />
111
Carla Ghezzi<br />
con sé hanno poche cose, ma lei non se ne dà cura. Quando la motonave<br />
«Giulio Cesare» approda a Napoli il 28 giugno, dopo trentacinque giorni<br />
<strong>di</strong> traversata, Maria decide <strong>di</strong> proseguire per Genova: lo Stato italiano, infatti,<br />
garantisce l’albergo nel porto <strong>di</strong> sbarco, più tre mesi <strong>di</strong> vitto e alloggio<br />
ai rimpatriati che in Italia non hanno nessuno. La scelta del capoluogo<br />
ligure non è casuale: è la città più vicina a Milano, dove ha sede la Gondrand<br />
e dove la vita può forse ricominciare.<br />
Anche nel contesto migratorio la vita <strong>della</strong> moglie <strong>di</strong> Ferrero Bigiarini e<br />
<strong>di</strong> Maria Amato, come quella <strong>di</strong> molte donne maritate, si risolve all’interno<br />
delle mura domestiche, intorno al lavoro <strong>di</strong> casa, all’amore coniugale e<br />
materno; all’uomo spetta un ruolo dominante che soltanto eventi straor<strong>di</strong>nari<br />
- la guerra, il rimpatrio per le donne e i bambini, la prigionia per gli<br />
uomini - annullano temporaneamente. Nel rapporto <strong>di</strong> coppia si assiste a<br />
una specie <strong>di</strong> livellamento sociale per il quale la borghese, la conta<strong>di</strong>na, la<br />
nobile, sono equiparate in un ruolo <strong>di</strong> subalternità.<br />
Marta Majone Padovani rappresenta un’eccezione nel quadro accennato<br />
fino a qui: il suo volume <strong>di</strong> ricor<strong>di</strong>, pubblicato a più <strong>di</strong> venticinque anni<br />
<strong>di</strong> <strong>di</strong>stanza dal rimpatrio in Italia, è la storia <strong>di</strong> una famiglia italiana emigrata<br />
in Etiopia, ma è soprattutto la testimonianza <strong>di</strong> una donna forte, che<br />
ha consapevolezza del ruolo svolto in una congiuntura politica tumultuosa<br />
- nella colonia appena conquistata - del quale vuole lasciare un’impronta<br />
68 . La scrittura autobiografica rende conto <strong>di</strong> uno spaesamento che dopo<br />
tanti anni pesa ancora sull’anima e che il velo <strong>della</strong> finzione narrativa e dello<br />
pseudonimo attenua solo parzialmente.<br />
Nel romanzo la protagonista, Magda, madre <strong>di</strong> cinque figli, sul finire<br />
del 1937 raggiunge ad Ad<strong>di</strong>s Abeba il marito, che intende impiantare<br />
un mulino e un pastificio nella nuova colonia. Nella coppia esiste un’ intesa<br />
affettiva che non ha riscontro sul piano professionale: Ruggiero tende<br />
ad accontentarsi <strong>di</strong> risultati me<strong>di</strong>ocri, mentre Magda ha come obiettivo<br />
la creazione <strong>di</strong> una vera e propria industria molitoria che garantisca il futuro<br />
dei figli. È inflessibile con la manodopera in<strong>di</strong>gena, con la quale non<br />
ha <strong>di</strong>fficoltà a lavorare, pur avvertendo un acuto <strong>di</strong>sagio a causa «<strong>di</strong> quei<br />
selvaggi che svelavano, anche nel lavoro, quanto la loro razza fosse primitiva»<br />
69 . La sensazione degenera in terrore in occasione <strong>di</strong> un attacco degli<br />
shifta, in cui gli operai dell’azienda «ri<strong>di</strong>ventano i combattenti <strong>della</strong> conquista<br />
dell’Impero» per soccorrere i militari e gli avanguar<strong>di</strong>sti rimasti a<br />
fronteggiare i ribelli 70 .<br />
112
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
L’orgoglio imperiale è ben ra<strong>di</strong>cato nella coscienza <strong>di</strong> Magda/Marta,<br />
che ovunque osserva compiaciuta «il segno tangibile dell’opera italiana»:<br />
nella «febbrile attività pubblica» <strong>della</strong> capitale, nell’architettura moderna<br />
e razionale, nelle vetrine «ricche, belle ed eleganti come quelle dei negozi<br />
delle gran<strong>di</strong> città italiane» 71 . Quando la minaccia <strong>della</strong> guerra si fa più insistente,<br />
all’azienda affluiscono migliaia <strong>di</strong> quintali <strong>di</strong> grano, che Ruggiero<br />
e Magda giorno e notte sottopongono a pesatura prima dell’immagazzinamento.<br />
Un colonnello <strong>della</strong> Finanza, in visita all’azienda, indaga sulla <strong>di</strong>sponibilità<br />
<strong>della</strong> donna a fare esperimenti <strong>di</strong> miscele <strong>di</strong> cereali, allo scopo<br />
<strong>di</strong> ridurre il consumo del grano da parte <strong>della</strong> popolazione bianca. Un altro<br />
colonnello, che guida una rappresentanza <strong>di</strong> funzionari del governo generale<br />
al pastificio, la fa oggetto delle sue galanterie, per nulla <strong>di</strong>sturbato dalla<br />
novità che a illustrare le potenzialità dell’azienda sia una donna.<br />
La <strong>di</strong>chiarazione <strong>di</strong> guerra dell’Italia, il 10 giugno 1940, ha fra le prime<br />
conseguenze il contingentamento <strong>della</strong> benzina e <strong>della</strong> nafta e il timore<br />
del blocco del trasporto marittimo. Per l’azienda, che attende dall’Italia<br />
l’arrivo dei macchinari e che, per funzionare a pieno ritmo, deve contare<br />
su approvvigionamenti regolari <strong>di</strong> forza motrice, è un colpo duro: «Avevamo<br />
speso, per mettere su quell’industria, tutto il capitale portato dall’Italia<br />
e tutto il guadagno <strong>di</strong> tre anni <strong>di</strong> lavoro in Africa» 72 . Il pastificio non gode<br />
purtroppo degli appoggi del Governo generale, necessari per ottenere assegnazioni<br />
<strong>di</strong> carburante; incombe anzi la minaccia <strong>della</strong> restituzione del terreno,<br />
su cui sorgono gli e<strong>di</strong>fici dell’azienda, al legittimo proprietario etiopico<br />
cui fu confiscato all’epoca <strong>della</strong> conquista. Magda tenta allora <strong>di</strong> far<br />
pervenire un pro-memoria sull’azienda al viceré, interponendo i buoni uffici<br />
<strong>di</strong> una crocerossina, la baronessa Maria Teresa Motta d’Albonia, amica<br />
<strong>della</strong> duchessa d’Aosta, Anna d’Orléans.<br />
Gli eventi precipitano: il terreno su cui è impiantata l’azienda, a circa<br />
<strong>di</strong>eci chilometri dalla capitale, è giu<strong>di</strong>cato in<strong>di</strong>fen<strong>di</strong>bile dagli attacchi dei<br />
ribelli e come tale è abbandonato da molti operai italiani, che riparano ad<br />
Ad<strong>di</strong>s Abeba. Per i pochi superstiti lei appresta il pranzo del Capodanno<br />
con la «tovaglia delle gran<strong>di</strong> occasioni quasi come un rito propiziatorio» 73 .<br />
Attorno alla tavola è riunita la famiglia, insieme con la domestica e gli operai<br />
rimasti fedeli: ma a occupare la mente <strong>di</strong> Magda non è il momentaneo<br />
livellamento sociale, quanto il numero dei commensali - tre<strong>di</strong>ci - che la sua<br />
superstizione giu<strong>di</strong>ca intollerabile. Un avvicendamento alla tavola fra lei e<br />
la domestica, inavvertito dagli altri, solleva le sorti <strong>di</strong> una serata che deve<br />
113
Carla Ghezzi<br />
comunque riuscire, anche se fuori rimbomba un colpo <strong>di</strong> fucile.<br />
La <strong>di</strong>sfatta si percepisce ormai come inevitabile e sempre più evidente<br />
si manifesta la <strong>di</strong>sorganizzazione dell’esercito, il contrasto <strong>di</strong> questo con<br />
la Milizia, il <strong>di</strong>sagio dei «valorosi ufficiali che soffrivano già l’umiliazione<br />
dei vinti» 74 . Obbedendo a un <strong>di</strong>sperato istinto <strong>di</strong> <strong>di</strong>fesa Ruggiero e Magda<br />
si ritrovano, soli, a presi<strong>di</strong>are <strong>di</strong> notte l’azienda. A un ufficiale inglese che,<br />
dopo averne ispezionato i locali e le apparecchiature, propone <strong>di</strong> avviare<br />
<strong>di</strong> nuovo la lavorazione del grano per le truppe sudafricane, la coppia oppone<br />
un rifiuto. Identica risposta ottiene subito dopo la moglie dell’etiopico<br />
già proprietario del terreno confiscato dagli italiani, che si è presentata<br />
allo stabilimento affermando <strong>di</strong> avere preso accor<strong>di</strong> con le autorità britanniche<br />
per la ripresa dell’attività, offrendo a Ruggiero <strong>di</strong> lavorare alle sue<br />
<strong>di</strong>pendenze. La situazione si è spinta a un punto tale che lui decide <strong>di</strong> lasciare<br />
Ad<strong>di</strong>s Abeba con gli «indesiderabili», definiti tali dagli inglesi. Senza<br />
lasciare trasparire l’emozione, Magda prende commiato da un sogno realizzato<br />
giorno per giorno, assecondando un’esigenza creativa, e assumendosi<br />
al contempo la piena responsabilità <strong>di</strong> ogni iniziativa. Queste considerazioni<br />
sono indotte anche dalla vicinanza, il giorno <strong>della</strong> partenza alla volta<br />
<strong>di</strong> Gibuti, con coloro che Ruggiero identifica come «i veri artefici <strong>della</strong><br />
nostra <strong>di</strong>sfatta: alti gerarchi, elevati funzionari statali che, sistematicamente,<br />
intralciarono l’iniziativa privata, la casta chiusa che, giorno per giorno,<br />
inesorabilmente, fece opera <strong>di</strong>sfattista […]. Per costoro l’Africa aveva rappresentato<br />
soltanto il trampolino <strong>di</strong> lancio per raggiungere più presto scalini<br />
gerarchici più alti […]. Niente li legava a quella terra!» 75 . Per Magda e<br />
Ruggiero, invece, l’Etiopia avrebbe dovuto essere la nuova patria.<br />
Nel tragitto da Dire Daua a Hargeisa Magda ha un nuovo sussulto <strong>di</strong><br />
amore patrio nel vedere la strada asfaltata, frutto del «tenace lavoro italiano»,<br />
quin<strong>di</strong>, giunta nella piana <strong>della</strong> città del Somaliland, prorompe orgogliosamente:<br />
«Questa zona è rimasta selvaggia e abbandonata come quando<br />
apparteneva agli in<strong>di</strong>geni. Invece gli italiani, in meno <strong>di</strong> cinque anni,<br />
erano già riusciti a trasformare l’Etiopia!» 76 .<br />
Dopo oltre un anno <strong>di</strong> stenti per l’internamento e <strong>di</strong> <strong>di</strong>sagi per i trasferimenti<br />
attraverso l’Etiopia e il Somaliland, finalmente una bella nave italiana,<br />
la«Giulio Cesare», accoglie la famiglia per ricondurla a casa. A bordo<br />
Magda guarda l’Africa allontanarsi e prova sentimenti contrastanti: felicità,<br />
per avere con sé il marito e il figlio maggiore, scampati alla prigionia inglese;<br />
dolore, per essere stati costretti ad abbandonare il frutto del loro la-<br />
114
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
voro; vergogna, per essere stati cacciati da quelle terre strappate alla «barbarie»;<br />
ira nei confronti dei vincitori, che dal tra<strong>di</strong>mento <strong>di</strong> pochi vili hanno<br />
tratto la loro vittoria.<br />
Compiuto il periplo del continente, doppiato lo stretto <strong>di</strong> Gibilterra,<br />
gli inglesi lasciano la nave che fa rotta verso l’Italia: il piccolo battello che si<br />
allontana rapidamente appare a Magda e a Ruggiero un presagio <strong>di</strong> libertà.<br />
Anche se proteggendosi con uno pseudonimo e optando per il genere<br />
del componimento narrativo piuttosto che per la formula più esplicita<br />
del racconto autobiografico, Marta Majone Padovani manifesta l’urgenza<br />
<strong>di</strong> lasciare una traccia <strong>di</strong> sé, al <strong>di</strong> fuori dell’ambito familiare, in un contesto<br />
che è singolare anche per il fatto <strong>di</strong> averla posta su un piano <strong>di</strong> assoluta parità<br />
con il marito. Come lei, Olga Corsini Olsoufiev e Anna Maria Mòglie<br />
testimoniano, specularmente, il versante intimo e quello pubblico o semipubblico<br />
<strong>della</strong> sconfitta, affrontata perlopiù in solitu<strong>di</strong>ne, senza l’appoggio<br />
dei rispettivi mariti, prigionieri degli inglesi in Etiopia e poi in Kenya 77 .<br />
Già nella presentazione che Leonida Fazi fa del <strong>di</strong>ario <strong>di</strong> Anna Maria<br />
c’è la consueta mistificazione del ruolo femminile; un lascito del regime,<br />
caduto ormai trentacinque anni prima, evidentemente duro a morire: «la<br />
donna che del soldato fu ombra e angelo». La figura che emerge dallo scritto<br />
<strong>di</strong> memoria è piuttosto quella <strong>di</strong> una «borghese […] eroica senza fanfare<br />
né medaglie» 78 , che ha lasciato sì il cuore in Italia, ma che vive con l’eccitazione<br />
dei vent’anni il primo mese <strong>di</strong> matrimonio, la prima separazione<br />
dai genitori, la scoperta <strong>di</strong> «un paesaggio mai immaginato» - all’ingresso<br />
nel canale <strong>di</strong> Suez - con l’illusione che il bel sogno africano avrà una durata<br />
breve: <strong>di</strong>ciotto mesi, quanti ne prevede il contratto <strong>di</strong> permanenza in colonia<br />
sottoscritto dal marito, impiegato <strong>di</strong> banca. La visita <strong>di</strong> Asmara, «con<br />
aspetto coloniale», «tutta bianca, pulita, gradevole», la rassicura, rammentandole<br />
certi paesaggi <strong>della</strong> provincia italiana, mentre a Gibuti il «primo<br />
impatto con i neri è <strong>di</strong>sastroso»: «I neri mi intimoriscono […] la mia ripugnanza<br />
è invincibile» 79 . Lo stesso orrore suscitano in lei le donne, che le appaiono<br />
più sporche degli uomini; soltanto i bambini le ispirano compassione,<br />
perché nel loro sguardo intravede tutte le avversità <strong>della</strong> vita. Eretto<br />
rapidamente uno steccato fra sé e gli in<strong>di</strong>geni, che si vede costretta ad assumere<br />
al proprio servizio, anche perché capaci, premurosi e <strong>di</strong> scarse pretese,<br />
tanto da meritare poi il suo rispetto e la sua stima, la «ragazza <strong>di</strong> famiglia<br />
sempre vicina ai genitori, stu<strong>di</strong>o e casa» 80 può finalmente immergersi<br />
nella vita <strong>della</strong> società coloniale <strong>di</strong> Dire Daua; la città le appare «delizio-<br />
115
Carla Ghezzi<br />
sa, bianca, pulita»; la villetta <strong>di</strong> cui lei e il marito occupano il piano terra<br />
ha una veranda e un giar<strong>di</strong>no che, sottoposto a cure sollecite, potrà <strong>di</strong>ventare<br />
degno del suo nome; i mobili sono semplici e gradevoli. «Non vedo<br />
l’ora che arrivino i bagagli con tutte le mie belle cose e la renderò una reggia.<br />
Ci siamo portati tutto, corredo, materassi, regali <strong>di</strong> nozze, persino le<br />
posate d’argento» 81 . Non si può che convenire con Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong> che,<br />
nel suo Gli italiani in Africa Orientale. La caduta dell’impero, vede nel <strong>di</strong>ario<br />
<strong>di</strong> Anna Maria uno strumento <strong>di</strong> comprensione dell’«ascesa sociale <strong>della</strong><br />
donna italiana in Aoi» 82 .<br />
Pochi anni dopo, quando l’epopea italiana in Etiopia è ormai conclusa,<br />
quegli stessi materassi, arrotolati, <strong>di</strong>ventano il simbolo <strong>della</strong> <strong>di</strong>sfatta: «20<br />
febbraio 1942. Vedo portare via le mie casse, i miei bauli, le valigie, il mio<br />
corredo, i miei regali <strong>di</strong> nozze. Mi impongo <strong>di</strong> essere forte, <strong>di</strong> non farmi<br />
prendere da sentimentalismi, ma ecco ritornare due neri, cercare ancora.<br />
Vedono i miei materassi celesti, ancora nuovi: li arrotolano, se li mettono<br />
sulle spalle e se ne vanno sod<strong>di</strong>sfatti. Non so perché, ma il vedermi portare<br />
via i nostri materassi mi ha fatto crollare: sono scoppiata in un pianto irrefrenabile,<br />
sconsolato e <strong>di</strong>sperato. Ho perso proprio tutto» 83 .<br />
Ma tra la fine del 1938 e i primi mesi del 1939, quando lo scoppio <strong>della</strong><br />
seconda guerra mon<strong>di</strong>ale è ancora soltanto uno spettro per i due genitori<br />
in ansia per la sorte <strong>della</strong> figlia, Anna Maria vuole vivere intensamente<br />
la sua avventura «esotica»: tennis, scambi <strong>di</strong> inviti, serate, battute <strong>di</strong> caccia,<br />
gite, partite a carte. «Qui si fa una vita tipo villeggiatura; si esce, si combinano<br />
pranzi, si fanno gite»; e ancora: «Alcune volte penso che una vita così<br />
varia, <strong>di</strong>vertente e particolare forse in Italia non si farà più». È quin<strong>di</strong> consapevole<br />
dei privilegi che la vita in colonia offre - <strong>di</strong>fficilmente riproponibili<br />
nella madrepatria - e risoluta a non rinunciarvi 84 .<br />
All’annuncio <strong>della</strong> mobilitazione generale, nel maggio 1940, il marito<br />
viene richiamato; la <strong>di</strong>chiarazione <strong>di</strong> guerra dell’Italia, il 10 giugno successivo,<br />
vede Anna Maria ancora bisognosa <strong>della</strong> presenza del marito, al punto<br />
<strong>di</strong> rifiutare il rimpatrio pre<strong>di</strong>sposto dal governo <strong>della</strong> colonia per le donne<br />
e i bambini. A sorreggerla è l’amore per lui, la certezza <strong>della</strong> breve durata<br />
<strong>della</strong> guerra e <strong>della</strong> possibilità del ritorno congiunto in Italia, ma <strong>di</strong>spera<br />
<strong>della</strong> propria capacità <strong>di</strong> fronteggiare «cose più gran<strong>di</strong> <strong>di</strong> me» 85 . Separata<br />
dal marito, costretta a riparare a Harar insieme con altre sfollate, trova nell’attaccamento<br />
e nella <strong>di</strong>fesa strenua <strong>della</strong> «roba» una sorta <strong>di</strong> antidoto allo<br />
sconforto. L’angoscia e le miserie <strong>di</strong> pochi mesi <strong>di</strong> guerra la inaspriscono<br />
116
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
senza corromperla: così, al colonnello che, dopo averle assicurato una licenza<br />
natalizia per il marito, con un sorriso ammiccante la invita a casa sua<br />
per un tè, risponde seccamente <strong>di</strong> rinunciare alla licenza.<br />
Con la caduta <strong>di</strong> Harar, Ad<strong>di</strong>s Abeba e Asmara in mano inglese, all’incertezza<br />
subentra il sentimento <strong>di</strong> ammirazione per le sacche <strong>di</strong> resistenza<br />
che ancora vengono opposte al nemico, prima fra tutte quella del duca<br />
d’Aosta sull’Amba Alagi, che si conclude l’8 maggio 1941. Il 27 novembre,<br />
con la caduta <strong>di</strong> Gondar, ha termine la guerra in Etiopia. Alla paura dei<br />
bombardamenti subentra quella più sottile e pervasiva dei neri, dai quali<br />
si paventa ogni sorta <strong>di</strong> violenze, soprattutto dopo la partenza <strong>della</strong> polizia<br />
italiana, che avrebbe dovuto <strong>di</strong>fendere la popolazione bianca da eventuali<br />
aggressioni (21 aprile). Contemporaneamente ha fatto il suo ingresso<br />
trionfale a Harar il figlio del negus; l’incubo è <strong>di</strong>ventato realtà: «Ora sono<br />
i neri che ci comandano» 86 .<br />
«Dall’occupazione <strong>di</strong> Ad<strong>di</strong>s Abeba al mio ritorno in Italia. Aprile 1941.<br />
Ad<strong>di</strong>s Abeba è stata <strong>di</strong>chiarata città aperta. Le truppe hanno lasciato frettolosamente<br />
la città in questi ultimi giorni. […] 3 aprile. Alle 1,40 nasce<br />
mia figlia Caterina» 87 . Già nell’incipit il <strong>di</strong>ario <strong>di</strong> Olga testimonia non la<br />
necessità <strong>di</strong> derogare al potere dell’angoscia, come avviene per Anna Maria,<br />
o quella <strong>di</strong> lasciare un segno del proprio passaggio in colonia, come è<br />
per Marta: per la nobildonna russa la scrittura autobiografica, anche in situazioni<br />
<strong>di</strong> pericolo o <strong>di</strong> grande <strong>di</strong>sagio, si risolve in una registrazione contabile<br />
<strong>di</strong> vicende personali inserite in quelle drammatiche dell’Etiopia sottoposta<br />
all’amministrazione militare britannica. Nel suo <strong>di</strong>ario sono assenti<br />
le descrizioni <strong>di</strong> sentimenti e <strong>di</strong> stati d’animo: Olga sceglie <strong>di</strong> affidare la<br />
caratterizzazione delle persone a pochi tratti essenziali, senza attardarsi nella<br />
descrizione <strong>di</strong> quello che sentono, ma mostrandolo attraverso le azioni.<br />
Fa così anche con se stessa, e con suo marito, cui de<strong>di</strong>ca non molte righe,<br />
dalle quali non traspare una grande emozione, come tanto <strong>di</strong> frequente avviene<br />
nel <strong>di</strong>ario <strong>di</strong> Anna Maria. Con uno stile spoglio, innervato <strong>di</strong> una<br />
buona dose <strong>di</strong> ironia leggera che la tiene lontana dai rischi dell’autocommiserazione<br />
e grazie a una sottile sensibilità nel raccontare i drammi minimi<br />
in cui si riflettono le massime trage<strong>di</strong>e, ogni dettaglio, anche il più irrilevante,<br />
porta il sigillo dei gran<strong>di</strong> eventi pubblici. Anna Maria e Olga sono<br />
protagoniste degli stessi universi geografici, ma i loro universi narrativi sono<br />
molto lontani, proprio perché a Olga sembra mancare il «movente» <strong>della</strong><br />
scrittura: scrive e basta, dosando sobrietà e rigore, senza drammatizzare,<br />
117
Carla Ghezzi<br />
evitando le trappole <strong>della</strong> banalità o dell’esibizionismo.<br />
Il racconto dell’oltraggio alla ban<strong>di</strong>era italiana ammainata davanti al<br />
Ghebì da parte del capo del Political Office, colonnello Dallas che, mutilato<br />
<strong>di</strong> una gamba, l’ha calpestata con la sua stampella, suscitando la reazione<br />
del capitano <strong>di</strong> fregata Mario Zambon, che chiede e ottiene che la ban<strong>di</strong>era<br />
venga issata <strong>di</strong> nuovo e poi ammainata con i dovuti onori, appare a Olga<br />
un deviamento dalla cifra dell’understatement a lei più consentaneo; puntualmente<br />
l’indomani, 7 aprile, annota: «Esco dall’ospedale con la neonata,<br />
sul mio calesse. Il cocciuto vecchio cavallo Pallino è felice <strong>di</strong> poter finalmente<br />
tenere la sinistra» 88 .<br />
Nata a Firenze nel 1912 da una famiglia insignita del titolo comitale<br />
dallo zar Alessandro II soltanto nel 1856 - i cosiddetti «nuovi conti» - Olga<br />
Vassilievna Olsoufiev sposa nel 1937 il marchese Giovanni Corsini dei<br />
principi <strong>di</strong> Sismano, <strong>di</strong>scendente sia per parte <strong>di</strong> padre che <strong>di</strong> madre da<br />
due fra le più insigni famiglie toscane <strong>di</strong> antica nobiltà; sul finire <strong>di</strong> quello<br />
stesso anno il marito emigra in Etiopia, per <strong>di</strong>rigere un’azienda <strong>di</strong> legname,<br />
progettata in società con un ex-collega d’Università. Nel febbraio 1938 Olga<br />
dà alla luce a Mentone il primogenito Giovanni, ma raggiunge Vanni,<br />
il marito, ad Ad<strong>di</strong>s Abeba soltanto un anno e mezzo dopo. Nel frattempo<br />
la Saile - Società anonima italiana legnami Etiopia - si consolida ed espande<br />
la propria attività con la costruzione <strong>di</strong> nuove segherie, l’apertura <strong>di</strong> piste<br />
per l’esbosco e tagli <strong>di</strong> bosco, che occupano circa 2.000 operai in<strong>di</strong>geni.<br />
Alla <strong>di</strong>chiarazione <strong>di</strong> guerra le segherie vengono decretate «ausiliarie» -<br />
dopo la revoca dell’or<strong>di</strong>ne <strong>di</strong> mobilitazione generale che aveva provocato la<br />
paralisi del paese - e il marito può riprendere l’attività. Ma le segherie, che<br />
avevano intensificato la produzione per far fronte alle esigenze militari, sono<br />
ubicate in zone in mano ai ribelli, fatte segno, quin<strong>di</strong>, ad atti <strong>di</strong> violenza,<br />
anche omicida. A fine marzo giunge l’or<strong>di</strong>ne <strong>di</strong> abbandonarle perché<br />
<strong>di</strong>chiarate in<strong>di</strong>fen<strong>di</strong>bili e Vanni fa in tempo ad assistere all’occupazione <strong>di</strong><br />
Ad<strong>di</strong>s Abeba: «E lì, insieme con altri 10.000 seminquadrati e semiarmati,<br />
fui spettatore <strong>della</strong> tragica farsa dei pochi baldanzosi nemici che entrarono<br />
la mattina del 6 aprile ad occupare la città. Tre giorni prima […] mia moglie<br />
aveva dato alla luce una bambina tutta oro, rosa ed azzurro: cominciava<br />
il calvario dei vinti» 89 .<br />
Il racconto dell’occupazione inglese dell’Etiopia nel <strong>di</strong>ario <strong>di</strong> Vanni<br />
Corsini, pur se anteposto nel libro a quello <strong>di</strong> Olga, si legge <strong>di</strong> riflesso: per<br />
i suoi empiti retorici, i suoi intenti autoreferenziali e la sua proclamata fe-<br />
118
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
deltà a ideali che gli orrori <strong>della</strong> seconda guerra mon<strong>di</strong>ale non ha scalfito,<br />
e che sono ancora vivi nel 1956, data <strong>della</strong> redazione <strong>della</strong> premessa alle<br />
memorie.<br />
Per cinque mesi Vanni presta servizio, in qualità <strong>di</strong> interprete e segretario,<br />
nel Comitato centrale italiano incaricato <strong>di</strong> tenere il collegamento<br />
con il Comando <strong>di</strong> occupazione, dove anche Olga viene impiegata per la<br />
traduzione in inglese <strong>di</strong> alcune sentenze del Tribunale militare e delle numerose<br />
segnalazioni alla Military Police <strong>di</strong> furti, delitti e reati <strong>di</strong> ogni genere<br />
90 ; quin<strong>di</strong>, nel mese <strong>di</strong> settembre, nell’ippodromo <strong>di</strong> Ad<strong>di</strong>s Abeba, comincia<br />
la sua prigionia, che avrà come tappe Dire Daua, Harar, Hargeisa,<br />
La Farouk, Mandera. Dal campo <strong>di</strong> prigionia <strong>di</strong> Eldoret, in Kenya, progetterà<br />
e realizzerà con altri quattro compagni una fuga rocambolesca attraverso<br />
il Tanganyika, la Rhodesia del Nord e il Nyassaland fino al Mozambico,<br />
cominciata il 10 febbraio e conclusasi il 13 marzo 1943, dopo<br />
2.800 chilometri.<br />
Il libro in realtà è stato pubblicato proprio per rendere omaggio a quest’impresa<br />
audace - tentata inutilmente da molti prigionieri prima <strong>di</strong> allora<br />
- che all’epoca suscitò anche l’ammirazione e l’ilarità degli inglesi non implicati<br />
nella vicenda. Soltanto il protagonista definisce quel successo «una<br />
sequenza <strong>di</strong> banali episo<strong>di</strong>», percependolo anzi come il prelu<strong>di</strong>o <strong>di</strong> una<br />
sconfitta; con amarezza avverte <strong>di</strong> avere «sognato e complottato invano» 91 .<br />
Rientra in Italia soltanto nel gennaio del 1946, ma già l’anno successivo<br />
torna in Mozambico, ove avvia un’attività commerciale, industriale e immobiliare.<br />
L’in<strong>di</strong>pendenza del paese lo convince, nel 1976, al rimpatrio.<br />
Due donne che affidano al loro <strong>di</strong>ario il racconto dell’incontro con il<br />
proprio uomo, da cui sono state separate l’una, Anna Maria, per trentasei<br />
giorni, l’altra, Olga, per sei mesi. Il <strong>di</strong>ario <strong>di</strong> Vanni, che riporta lo stesso<br />
episo<strong>di</strong>o del quale è protagonista con la moglie, è un interessante termine<br />
<strong>di</strong> paragone fra i due scritti, perché sembra il prolungamento <strong>di</strong> quello<br />
<strong>di</strong> Anna Maria, tanto è traboccante <strong>di</strong> stupore e <strong>di</strong> ammirazione per le<br />
circostanze dell’incontro, e <strong>di</strong> mal <strong>di</strong>ssimulato desiderio per la moglie; ma<br />
c’è anche l’encomio per la donna che ha lasciato due figli piccoli ad Ad<strong>di</strong>s<br />
Abeba e si è fatta destinare al campo somalo <strong>di</strong> Mandera come interprete:<br />
«Restò un mese ispezionando, brigando, lavorando. Fece valere i suoi privilegi<br />
<strong>di</strong> donna e <strong>di</strong> crocerossina, la perfetta conoscenza dell’inglese e la sua<br />
classe sociale, per affrontare ed avviare a soluzione molti cruciali problemi.<br />
Senza curarsene passò fra rivalità, sospetti, simpatie, invi<strong>di</strong>e e calunnie, mi-<br />
119
Carla Ghezzi<br />
rando solo ai risultati» 92 .<br />
Dal canto suo, Olga annota: «Siamo molto felici <strong>di</strong> ritrovarci dopo 6<br />
mesi […]. Gli do il numero sequestrato dell’ «Ethiopian Star» che tratta<br />
dell’accordo fra il Negus e gli inglesi» 93 . D’altra parte, alla data del 30 settembre<br />
1941, quella <strong>della</strong> partenza <strong>di</strong> Vanni e <strong>di</strong> altri compagni militari e<br />
civili da Ad<strong>di</strong>s Abeba per la prigionia, ha scritto: »An<strong>di</strong>amo a salutarli alla<br />
stazione. Molto commovente» 94 .<br />
Alla scrittura controllata, intessuta <strong>di</strong> reticenze, <strong>di</strong> Olga, si contrappone<br />
il registro narrativo del viaggio <strong>di</strong> Anna Maria da Harar al campo <strong>di</strong> Dire<br />
Daua, dove il marito è internato. Al volante <strong>della</strong> camionetta che la accoglie<br />
a bordo c’è un ufficiale sudafricano bianco, sui se<strong>di</strong>li posteriori tre<br />
soldati neri. Quando si accorge che la strada che stanno percorrendo non è<br />
quella per Dire Daua è troppo tar<strong>di</strong>: arrivano in un attendamento <strong>di</strong> «soldati<br />
e tanti, tanti neri col cappellaccio» dove Anna Maria, «impietrita», rimane<br />
«in attesa <strong>di</strong> affrontare il mio destino ed invocando la Madonna».<br />
L’ufficiale, mosso a compassione da tanto sconforto, la fa risalire sul camioncino<br />
e la conduce a destinazione. La scena dell’incontro sembra quella<br />
<strong>di</strong> un film americano degli anni cinquanta: sotto una pioggia battente, il<br />
marito fa per correrle incontro, ma ne è impe<strong>di</strong>to da un jambo sudafricano<br />
che gli punta contro il mitra. A una <strong>di</strong>stanza <strong>di</strong> cinquanta metri provano a<br />
scambiare qualche parola ma il rumore <strong>della</strong> pioggia copre le loro voci; all’unica<br />
domanda <strong>di</strong> Carlo, su come sia riuscita ad arrivare fino a lì, lei, per<br />
tranquillizzarlo, riesce a rispondere con una bella bugia. Lo stesso ufficiale,<br />
senza <strong>di</strong>re nulla, la riaccompagna a Harar, e al momento del commiato<br />
le mostra la fotografia <strong>della</strong> moglie e dei suoi due bambini. Amaramente,<br />
Anna Maria commenta: «Possibile che questi fossero i nostri nemici? Ma<br />
che orrore è la guerra!» 95 . L’incontro casuale con l’altro versante <strong>della</strong> guerra,<br />
impersonato da un nemico che è impossibile o<strong>di</strong>are, dopo il turbinio <strong>di</strong><br />
emozioni provocate da un ingenuo impulso d’amore, le fa ritrovare il vigore<br />
<strong>della</strong> donna che riesce a sublimare l’o<strong>di</strong>o nell’amore.<br />
La parola «amore» è presente ogni volta che Carlo viene nominato e<br />
ha una forte capacità evocativa. Con una saggezza tutta nuova si impegna,<br />
senza macchina da cucire, in un lavoro <strong>di</strong> cucito, ricavando, da un lenzuolo<br />
e da una tovaglia, un abitino, una gonna e una camicetta: «sono indaffaratissima»<br />
annota il 25 ottobre 1941, probabilmente mentendo anche a<br />
se stessa 96 .<br />
Il <strong>di</strong>ario <strong>di</strong> Vanni Corsini, nella parte relativa alla prigionia in Etiopia e<br />
120
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
nel Somaliland, è utile per comprendere il ruolo svolto nel campo <strong>di</strong> Mandera<br />
da Olga, e le ritorsioni cui è fatta segno da parte del comando militare<br />
britannico, che non le perdona l’accusa <strong>di</strong> mental cruelty a danno dei civili<br />
evacuati, contenuta in un rapporto pervenuto a Londra attraverso i servizi<br />
segreti. Olga, maestra nell’arte del togliere, si astiene da commenti riguardanti<br />
la sua sfera privata: è dal marito pertanto, non da lei, che il lettore<br />
apprende che la secondogenita <strong>di</strong> tre<strong>di</strong>ci mesi, partita in perfetta salute da<br />
Ad<strong>di</strong>s Abeba, è stata imbarcata, già ammalata, a Berbera, sul «Vulcania», ed<br />
è arrivata completamente stremata, al limite delle forze, a Livorno.<br />
In Olga è ben ra<strong>di</strong>cata l’avversione per gli invasori, ma altrettanto lo è<br />
per le comunità greca e armena <strong>della</strong> capitale e per gli appartenenti all’Associazione<br />
<strong>della</strong> Libera Italia 97 , sospettati <strong>di</strong> delazione alla polizia britannica,<br />
e per «i giudaici negozi Hendel e Zingone [che] vendono solamente agli<br />
inglesi» 98 . Questo sentimento le fa sembrare del tutto normali le vicende <strong>di</strong><br />
cui si rende protagonista e che riporta con una precisione chirurgica: l’incontro,<br />
dopo ventitré anni, con il tenente del Field Security, George Hartmann,<br />
appartenente a una famiglia russa amica degli Olsoufiev, che risulta<br />
decisivo per la sorte del maggiore dei carabinieri Domenico Lucchetti, in<br />
attesa dell’esecuzione <strong>della</strong> condanna a morte comminata dagli inglesi per<br />
attività sovversive.«Bisogna salvarlo e vado da H.». L’esito dell’intervento è<br />
scontato: l’ufficiale riuscirà a fuggire 99 .<br />
I due figli <strong>di</strong> Olga fanno la loro apparizione soltanto in scene <strong>di</strong> «vita<br />
tranquilla», in cui risalta l’intelligenza del primogenito, <strong>di</strong> tre anni e mezzo<br />
che, inconsapevolmente, si prende gioco degli inglesi oppure la bellezza <strong>di</strong><br />
Caterina, che suscita l’ammirazione anche dei patrioti etiopici venuti dalla<br />
boscaglia. Pressappoco alla stessa data Anna Maria denuncia casi <strong>di</strong> mortalità<br />
infantile, dovuta alla scarsità <strong>di</strong> me<strong>di</strong>cinali a Harar e, con<strong>di</strong>videndo<br />
l’ansia delle madri, conclude: «Guai se si ammalano» 100 .<br />
Eppure Olga si <strong>di</strong>batte in problemi economici, che la costringono ad<br />
accettare una parte dello stipen<strong>di</strong>o <strong>di</strong> George Hartmann fino alla fine <strong>della</strong><br />
guerra, a tradurre arringhe e appelli per il Tribunale, a vendere gioielli e<br />
vestiti suoi e del marito, a eseguire lavori a maglia per un negozio <strong>della</strong> capitale.<br />
Per i poveri e per i patrioti italiani effettua le traduzioni gratuitamente.<br />
Dal capitano Peter Rodd, figlio dell’ambasciatore inglese a Roma,<br />
ottiene un lavoro volontario come interprete al campo alloggio <strong>di</strong> Ad<strong>di</strong>s<br />
Abeba, al fine <strong>di</strong> procrastinare per sé e per i suoi figli l’internamento in un<br />
campo inglese. Giunta sul posto, le con<strong>di</strong>zioni delle donne e dei bambini<br />
121
Carla Ghezzi<br />
evacuati fanno passare in second’or<strong>di</strong>ne il servizio per il quale è stata chiamata<br />
e si pro<strong>di</strong>ga nel conforto delle internate e nel <strong>di</strong>sbrigo dei preliminari<br />
delle operazioni <strong>di</strong> partenza. Quando protesta presso Rodd perché un<br />
convoglio <strong>di</strong> donne e bambini proveniente dal Gimma ha effettuato il percorso<br />
in <strong>di</strong>ciassette ore senza cibo né acqua, il lavoro volontario ha bruscamente<br />
fine.<br />
Finalmente, nel febbraio 1942, dopo un viaggio attraverso Dire Daua,<br />
Giggiga e Hargeisa, arriva a destinazione al campo <strong>di</strong> Mandera, dove è internato<br />
il marito e dove ha ottenuto <strong>di</strong> svolgere mansioni <strong>di</strong> interprete, <strong>di</strong><br />
nuovo senza uno stipen<strong>di</strong>o, che ha rifiutato. Fa valere il suo status con il responsabile<br />
del campo, il maggiore Drummond, fratello <strong>di</strong> sir Eric 101 , dal<br />
quale a poco a poco ottiene una serie <strong>di</strong> concessioni che il colonnello italiano<br />
<strong>di</strong> collegamento prima <strong>di</strong> lei ha giu<strong>di</strong>cato improponibili: l’integrazione<br />
<strong>della</strong> <strong>di</strong>eta alimentare dei bambini <strong>di</strong> età inferiore ai due anni e mezzo<br />
con pane e verdura, quin<strong>di</strong> anche con frutta; il recupero <strong>della</strong> trippa, del<br />
fegato e del cervello degli ovini scartati dal macellaio musulmano <strong>di</strong> La Faruk,<br />
a do<strong>di</strong>ci chilometri da Mandera, dove si reca regolarmente; l’estensione<br />
a tutte le coppie regolari internate del permesso, attualmente concesso a<br />
quelle dei soli ufficiali, <strong>di</strong> incontrarsi in luoghi appartati e in orari prestabiliti<br />
per arginare l’immoralità <strong>di</strong> convegni alla luce del sole; l’allestimento<br />
<strong>di</strong> un campo giochi per i bambini. Convince, inoltre, una giovane donna -<br />
vittima del ricatto <strong>di</strong> un tenente inglese, che le promette denaro in cambio<br />
<strong>di</strong> prestazioni sessuali - a firmare una denuncia, redatta da Olga, da inoltrare<br />
al maggiore Drummond; indaga con successo, infine, per incarico dello<br />
stesso maggiore, sui furti delle razioni al campo. Si muove naturalmente,<br />
fungendo da liaison tra il comando nemico e le internate, che «hanno perso<br />
ogni senso <strong>di</strong> decenza e <strong>di</strong> ritegno» e per le quali ha comunque parole <strong>di</strong><br />
comprensione e <strong>di</strong> con<strong>di</strong>scendenza 102 . Viene alla mente, per converso, l’incapacità<br />
<strong>di</strong> adattamento alla promiscuità sociale, proclamata da Anna Maria<br />
come un vessillo: «È un vero inferno. Siamo tutte lì, signore, prostitute,<br />
mogli <strong>di</strong> ufficiali, e donne abituate a vivere nei “tucul”: bambini che urlano,<br />
mamme che urlano ancora <strong>di</strong> più, litigi, nervosismi, isterismi, parolacce.<br />
In alcune sembra <strong>di</strong> notare un go<strong>di</strong>mento sa<strong>di</strong>co nel vederci tutte lì,<br />
tutte uguali, schiacciate dal peso degli eventi» 103 .<br />
Olga trascorre a Mandera quattro settimane, il tempo sufficiente per<br />
<strong>di</strong>sporre degli elementi per un rapporto sul campo richiestole ad Ad<strong>di</strong>s<br />
Abeba da Roberto Maltini, membro del Fronte <strong>di</strong> resistenza antibritan-<br />
122
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
nico, creato dal maggiore Domenico Lucchetti. Il capitano è un amico <strong>di</strong><br />
vecchia data, e Olga ne fiancheggia l’attività clandestina, affliggendosi per<br />
le frequenti pene detentive che ne bloccano lo svolgimento. Giunta ad Ad<strong>di</strong>s<br />
Abeba in precarie con<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> salute, stende il rapporto in tre copie,<br />
contravvenendo alla pratica <strong>di</strong> non lasciare mai copie dei lavori destinati a<br />
Roberto: una, firmata, la consegna a lui in persona; la seconda, <strong>di</strong>etro sua<br />
richiesta, la nasconde in casa Maltini; la terza l’affiderà ad amici russi prima<br />
<strong>di</strong> imbarcarsi per l’Italia.<br />
Il rapporto, nucleo del <strong>di</strong>ario, è una testimonianza, nel significato più<br />
alto <strong>della</strong> parola: Olga denuncia la «forzata convivenza <strong>di</strong> 80-90 donne per<br />
baraccone in brande quadruple; […] i baracconi in cui piove […]; l’insufficienza<br />
<strong>di</strong> acqua per un campo <strong>di</strong> oltre 4.000 persone […]. Dubbia potabilità<br />
<strong>di</strong> quell’acqua non esaminata. Insufficienza del vitto. Pericolo <strong>di</strong><br />
maggiori epidemie. […] Insufficienza <strong>di</strong> me<strong>di</strong>cinali e <strong>di</strong> impianti sanitari.<br />
[…] La dolorosa impressione delle donne che vedono trattare male i prigionieri<br />
<strong>di</strong> guerra in stracci, ridotti a pochissimo pane ed a 1 scatoletta <strong>di</strong><br />
carne in 4 persone» 104 .<br />
L’aspra requisitoria del maggiore Rodd, che è venuto a conoscenza del<br />
rapporto da Londra - ove è giunto attraverso i servizi segreti - le fa temere<br />
ritorsioni che non tardano a venire. Ricevuto il foglio <strong>di</strong> via per l’Evacuation<br />
per se stessa, i figli e la governante, il 12 maggio 1942, «dopo una sera<br />
e una notte in treno, che <strong>di</strong>verte molto Giovanni - benché sia un lurido<br />
vagone bestiame - arriviamo a Dire Daua» 105 . Alcuni giorni dopo proseguono<br />
alla volta <strong>di</strong> Berbera.<br />
Nel mese <strong>di</strong> maggio, pressappoco negli stessi giorni, Anna Maria compie<br />
su camion militari il percorso Harar-Gyggiga-Hargeisa- Mandera -Berbera:<br />
al <strong>di</strong>sagio del viaggio e al clima soffocante si aggiunge l’incertezza per<br />
la destinazione, che le solite voci tendenziose <strong>di</strong>cono essere non l’Italia, ma<br />
il Sud Africa. Tra<strong>di</strong>ta dalla stanchezza e dalla trepidazione, Anna Maria<br />
sviene non appena viene imbarcata sulla nave bianca.<br />
Olga, al contrario, non lascia trapelare alcuna emozione; si limita alla<br />
pura registrazione degli eventi che la vedono protagonista: l’inter<strong>di</strong>zione<br />
<strong>della</strong> partenza, comminatale, senza alcuna spiegazione, dalle autorità inglesi<br />
a un passo dall’imbarco; il consenso ottenuto per i figli, che partono<br />
sotto la protezione <strong>di</strong> una crocerossina e <strong>della</strong> governante; l’internamento<br />
nel campo <strong>di</strong> Dire Daua come prigioniera politica. Tale status le dà «l’enorme<br />
vantaggio <strong>di</strong> abitare da sola una camera e <strong>di</strong> non stare in un lurido ca-<br />
123
Carla Ghezzi<br />
merone con donne e bambini». «In due spiacevoli interrogatori» un capitano<br />
del Field Security cerca <strong>di</strong> patteggiare il suo rimpatrio con la rivelazione<br />
del rifugio <strong>di</strong> Roberto Maltini dopo l’ennesima fuga; il rifiuto le costa<br />
l’internamento al campo Incis dove sembra non avvertire l’eterogeneità del<br />
gruppo degli internati.<br />
Il 28 novembre viene finalmente imbarcata sul «Vulcania»; queste le<br />
parole con cui conclude il racconto dei venti mesi <strong>della</strong> sua guerra privata<br />
contro le forze <strong>di</strong> occupazione inglesi: «Che voglia <strong>di</strong> scendere a metà scaletta<br />
e tornare in<strong>di</strong>etro! Tornerò» 106 .<br />
124<br />
Note al testo<br />
1 L’Abissinia fa parlare <strong>di</strong> sé, 11 luglio 1911, p. 3; Combattimento in Abissinia fra ras Micael e ras<br />
Guxa, 14 luglio 1911, p. 5; I travagli <strong>della</strong> successione in Etiopia, 15 luglio 1911, p. 1; G.P., Il<br />
guazzabuglio <strong>della</strong> successione etiopica, 18 luglio 1911, pp. 1-2; La missione etiopica ricevuta dal<br />
Re, 19 luglio 1911, pp. 1-2; G. P., La missione etiopica. L’arrivo a Roma. Una intervista impossibile,<br />
24 luglio 1911, p. 1.<br />
2 15 luglio 1911, pp. 1-2.<br />
3 La missione ebbe come tappe la Gran Bretagna e la Francia; in Italia visitò Torino, Racconigi<br />
- ove fu ricevuta da Vittorio Emanuele III - Milano e Roma; proseguì quin<strong>di</strong> alla volta <strong>di</strong> Gerusalemme.<br />
Ve<strong>di</strong> LUCIANO MONZALI, L’Etiopia nella politica estera italiana, 1896-1915, Università<br />
degli Stu<strong>di</strong> <strong>di</strong> Parma, Parma 1996, pp. 367-368 e, per le referenze archivistiche, la nota<br />
30 a p. 368.<br />
4 Sono grata a Massimo Zaccaria, che mi ha in<strong>di</strong>cato l’esistenza del faldone de<strong>di</strong>cato a Ida Locatelli<br />
presso l’Archivio storico del ministero dell’Africa Italiana e a Clau<strong>di</strong>o Cerreti, che ha identificato<br />
il luogo <strong>di</strong> nascita <strong>di</strong> Ida citato in ASMAE, ASMAI, Persone operanti in Africa (1879-<br />
1925), posiz. 35, pacco L-3, busta 1.<br />
5 Ibidem.<br />
6 Ibidem.<br />
7 Ibidem.<br />
8 Ibidem.<br />
9 «Italia Militare e Marina», 17-18 ottobre 1905, n. 210.<br />
10 FERDINANDO MARTINI, Il <strong>di</strong>ario eritreo, Vallecchi, Firenze [1942-1943] vol. IV, 10 novembre<br />
1905, p. 56; «Italia Militare e Marina»,10-11 luglio 1906, n. 76; «Bullettino Ufficiale <strong>della</strong> Colonia<br />
Eritrea», XV, 46, 17 <strong>di</strong>cembre 1906, p. 370.<br />
11 Agenzia Regina, Asmara 1952, pp. 183-184.<br />
12 IDA LOCATELLI, Una donna bianca attraverso l’Abissinia, in «La Tribuna», 15 luglio 1911, p. 1.<br />
13 Ibidem.<br />
14 Ivi, p. 2.<br />
15 Ras Olié dello Jeggiù, fratellastro <strong>di</strong> Taitu, governatore del Tigrai, era uno degli uomini più
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
potenti dell’impero. Ve<strong>di</strong> ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale. Dall’Unità alla<br />
marcia su Roma, Mondadori, Milano 1992 [1a e<strong>di</strong>z. Laterza, Roma-Bari 1982], passim; ras<br />
Mikael del Wollo, <strong>di</strong> religione musulmana, era stato obbligato dal negus Yohannes alla conversione<br />
al cristianesimo; dalle sue nozze con Shoa Rega, figlia <strong>di</strong> Menelik, nacque Ligg Iyasu.<br />
Ve<strong>di</strong> GIAMPAOLO CALCHI NOVATI, Il Corno d’Africa nella storia e nella politica. Etiopa, Somaliae<br />
Eritrea fra nazionalismi, sottosviluppo e guerra, Società E<strong>di</strong>trice Internazionale, Torino 1994, alle<br />
pp. 55, 109, 110.<br />
16<br />
IDA LOCATELLI, Una donna bianca cit., p. 2.<br />
17<br />
ANNIE VIVANTI, Terra <strong>di</strong> Cleopatra, Mondadori, Milano 1925. Non <strong>di</strong>mentico Maddalena Cisotti<br />
Ferrara, Amalia Sola Nizzoli, Rosalia Pianavia Vival<strong>di</strong> Bossiner, le cui opere rientrano nel<br />
genere <strong>della</strong> scrittura <strong>di</strong> memoria piuttosto che in quello <strong>della</strong> letteratura <strong>di</strong> viaggio. Si veda il<br />
mio Colonie, coloniali. Storie <strong>di</strong> donne, uomini e istituti fra Italia e Africa, Istituto Italiano per<br />
l’Africa e l’Oriente, Roma, 2003, rispettivamente alle pp. 118-120, 120-121 e 115-118, a loro<br />
de<strong>di</strong>cate.<br />
18 A.O.I. Cantiere d’Italia, E<strong>di</strong>zioni Roma, Roma 1939, p. 14.<br />
19 Ivi, rispettivamente alle pp. 134 e 119.<br />
20 Ivi, p. 82. In un articolo dal titolo La donna e la colonia, apparso in un perio<strong>di</strong>co pubblicato<br />
ad Ad<strong>di</strong>s Abeba, una voce influente <strong>della</strong> macchina del consenso fascista, Augusta Perricone<br />
Violà, ricordava come il duce, nell’in<strong>di</strong>care alla donna italiana la missione cui il regime l’aveva<br />
consacrata, avesse proclamato <strong>di</strong> averle affidato la propaganda <strong>della</strong> bontà ( «Etiopia», anno<br />
III, n. 4, aprile 1939, p. 37 ).<br />
21<br />
MARTINO MARIO MORENO, Politica <strong>di</strong> razza e politica coloniale italiana, in «Gli Annali dell’Africa<br />
Italiana», anno II, vol. II, 1939, pp. 453-467; ID., Il problema <strong>della</strong> razza con particolare riferimento<br />
al meticciato nell’Africa italiana, in Atti del I Congresso regionale <strong>di</strong> stu<strong>di</strong> coloniali, Napoli<br />
13-18 novembre 1938, Istituto fascista dell’Africa Italiana- sez. <strong>di</strong> Napoli, Napoli 1939,<br />
pp. 201-208; ANGELO PICCIOLI, La razza e l’Impero, in «Gli Annali dell’Africa Italiana», anno<br />
I, vol. II, 1938, pp. 417-422.<br />
22<br />
LUISA DIEL, A.O.I. cit., rispettivamente alle pp. 198 e 136.<br />
23<br />
RUTH RICCI, Three years after, 1936-1939, Società e<strong>di</strong>trice <strong>di</strong> Novissima, Roma [1940] s.i.p..<br />
Dal 1936 al 1939 Ruth effettuò reportages fotografici anche in Africa settentrionale.<br />
24<br />
LUISA DIEL, A.O.I. cit., p. 249. Il corsivo è dell’Autore.<br />
25 Per la figura <strong>di</strong> Pietro Felter si veda il Dizionario Biografico degli Italiani, Istituto <strong>della</strong> Enciclope<strong>di</strong>a<br />
Italiana, Roma 1996, pp. 98-100; Enciclope<strong>di</strong>a biografico-bibliografica. Precursori pionieri<br />
e combattenti italiani d’Africa, Istituto e<strong>di</strong>toriale italiano, Milano 1941 (bozze <strong>di</strong> stampa); AN-<br />
GELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale. Dall’Unità alla marcia cit., p. 138; NICOLA LA-<br />
BANCA, In marcia verso Adua, Einau<strong>di</strong>, Torino 1993, p. 366.<br />
26 ALBA FELTER SARTORI, Vagabondaggi soste avventure negli albori <strong>di</strong> un impero, F.lli Gerol<strong>di</strong>, Brescia<br />
1940. Per l’esperienza africana <strong>della</strong> Felter si veda il mio Colonie, coloniali. Storie <strong>di</strong> donne<br />
cit., pp. 134-135.<br />
27 Africa come un mattino, a cura <strong>di</strong> Fabio Roversi Monaco, Tamari, Bologna 1969.<br />
28 Ivi, p. 241.<br />
29 Ivi, p. 248.<br />
30 SANDRA CIRANI, Giorni <strong>di</strong> scuola giorni <strong>di</strong> guerra, Fondazione Archivio Diaristico Nazionale,<br />
Pieve Santo Stefano DG/86, s.i.p.<br />
31 SANDRA CIRANI, Il grembiule, Fondazione Archivio Diaristico Nazionale, Pieve Santo Stefa-<br />
125
Carla Ghezzi<br />
no MG/T, p. 1.<br />
32 Ivi, p. 3.<br />
33 MARIA GIACONÌA LANDI, Crocerossina in A.O., Treves, Milano 1938, p. 120.<br />
34 Ivi, pp. 2, 3 e 25.<br />
35 Ivi, pp. 60 e 64.<br />
36 Mario Appelius (Arezzo, 1892 - Roma, 1946). Redattore <strong>di</strong> «Il Popolo d’Italia», quin<strong>di</strong>, fino al<br />
1933, <strong>di</strong>rettore del «Mattino d’Italia» <strong>di</strong> Buenos Aires. Autore <strong>di</strong> libri <strong>di</strong> viaggio <strong>di</strong> grande successo.<br />
Processato alla caduta del fascismo.<br />
37 Divenuto il me<strong>di</strong>co personale del duca d’Aosta, lo seguì in prigionia in Kenya, assistendolo fino<br />
alla morte, avvenuta a Nairobi il 3 marzo 1942.<br />
38 MARIA GIACONÌA LANDI, Crocerossina in A.O. cit., p. 160.<br />
39 Ivi, p. 227.<br />
40 Un altro esempio <strong>di</strong> scritto agiografico è rappresentato da MARIA CORAZZA, La guerra in A.O.<br />
veduta da una donna, S.A.Tipografica E<strong>di</strong>trice Trevigiana, Treviso 1940, analizzata nel mio Colonie,<br />
coloniali. Storie <strong>di</strong> donne cit., alle pp. 135-136.<br />
41 FERRUCCIA CAPPI BENTIVEGNA, Quelli che ritornano, in «Gli Annali dell’Africa Italiana», anno<br />
VI, vol. I, 1943, p. 43. <strong>Del</strong>la Cappi Bentivegna mi sono occupata nel mio Colonie, coloniali.<br />
Storie <strong>di</strong> donne cit., alla p. 218.<br />
42 FERRUCCIA CAPPI BENTIVEGNA, Quelli che ritornano cit., p. 44.<br />
43 Maria <strong>di</strong> Piemonte infermiera volontaria in Africa Orientale. Pagine <strong>di</strong> <strong>di</strong>ario, Mondadori, Milano<br />
1937. Per la vicenda <strong>della</strong> designazione <strong>della</strong> Targiani all’alta carica si veda STEFANIA BARTO-<br />
LONI, Italiane alla guerra. L’assistenza ai feriti 1915-1918, Marsilio, Venezia 2003, alle pp. 221-<br />
222 e, per una breve nota biografica, la nota 12 <strong>di</strong> p. 221.<br />
44 Aldo Castellani (Firenze, 1874 – Lisbona, 1971). Conte <strong>di</strong> Chisimaio. Clinico, patologo e batteriologo.<br />
Membro <strong>di</strong> una spe<strong>di</strong>zione <strong>della</strong> Royal Society <strong>di</strong> Londra in Uganda, scoprì l’agente<br />
etiologico <strong>della</strong> malattia del sonno. Insignito del titolo <strong>di</strong> cavaliere in Gran Bretagna (1928),<br />
nominato senatore in Italia, accademico dei Lincei e <strong>di</strong>rettore <strong>della</strong> cattedra <strong>di</strong> malattie tropicali<br />
e subtropicali istituita per lui all’Università <strong>di</strong> Roma. Durante la guerra d’Etiopia fu ispettore<br />
superiore generale dei servizi sanitari militari e civili per l’Africa orientale; prese quin<strong>di</strong> parte<br />
al secondo conflitto mon<strong>di</strong>ale presso l’Alto comando delle Forze sanitarie <strong>di</strong>slocate in Africa,<br />
poi presso il Comando supremo. Ottenne due medaglie d’argento e due <strong>di</strong> bronzo al valor<br />
militare. Ve<strong>di</strong> il Dizionario biografico degli Italiani, Istituto <strong>della</strong> Enciclope<strong>di</strong>a Italiana, Roma<br />
1978, pp. 605-609 e l’Enciclope<strong>di</strong>a biografico-bibliografica. Precursori pionieri e combattenti italiani<br />
d’Africa, Istituto e<strong>di</strong>toriale italiano, Milano 1941 (bozze <strong>di</strong> stampa).<br />
45 Maria <strong>di</strong> Piemonte infermiera volontaria cit., p. 124.<br />
46 M.C., Sorella Maria <strong>di</strong> Piemonte nella campagna etiopica, in «Africa Italiana», anno III, febbraio-marzo<br />
1940, n. 2-3, pp. 5-6.<br />
47 La frase conclude la motivazione <strong>della</strong> medaglia concessa alla memoria a Ly<strong>di</strong>a Maffioli Rocca.<br />
Il testo completo è riportato in RACHELE FERRARI DEL LATTE, Italiane eroiche in terra d’Africa, in<br />
«Africa Italiana», anno III, febbraio-marzo 1940, n. 2-3, pp. 9-12. La motivazione è a p. 11.<br />
48 Per l’eroica morte <strong>di</strong> Maria Boni Brighenti si veda il mio Colonie, coloniali. Storie <strong>di</strong> donne cit.,<br />
alle pp. 121-123. Si veda anche l’Enciclope<strong>di</strong>a biografico-bibliografica cit.; MARIZ REVELLI, L’ombra<br />
che torna. Maria Brighenti, in «Rivista delle colonie», anno XVI, maggio 1942, n. 5, pp.<br />
434-439; CESARE CESARI, Episo<strong>di</strong> eroici <strong>di</strong> guerra coloniale. Tarhuna, in «Rivista delle colonie<br />
126
italiane», anno II, gennaio-febbraio 1928, n. 1, pp. 241-245.<br />
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
49 ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale. La conquista dell’impero, Mondadori, Milano<br />
1992 [1 a e<strong>di</strong>z. Laterza, Roma - Bari 1979] pp. 585-587.<br />
50 La tesi è contenuta in La verité sur la guerre italo-éthiopienne. Une victoire de la civilisation par<br />
le Negus, supplemento <strong>di</strong> «Vu», luglio 1936, p. 37, riportata in ANGELO DEL BOCA, Gli italiani<br />
in Africa Orientale. La conquista dell’ impero cit., p. 586.<br />
51 Rizzoli, Milano 1947. L’opera si aggiu<strong>di</strong>cò la prima e<strong>di</strong>zione del premio Strega (1947).<br />
52 ENNIO FLAIANO, Un bel giorno <strong>di</strong> libertà, Rizzoli, Milano 1979. Il brano del <strong>di</strong>ario, pubblicato<br />
postumo, è alla p. 156 ed è riportato da ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale. La<br />
conquista dell’impero cit., alla n. 10 <strong>di</strong> p. 587.<br />
53 MARIO GAZZINI, Schiacciare gli ostacoli alla civiltà, 1936, riportato in NICOLA LABANCA, Posti al<br />
sole. Diari e memorie <strong>di</strong> vita e <strong>di</strong> lavoro dalle colonie d’Africa, Museo storico italiano <strong>della</strong> guerra,<br />
Rovereto (Tn) 2001, p. 75.<br />
54 Ivi, pp. 301-306.<br />
55 Parenti, Firenze 1938. Il capitolo, intitolato «Un permesso per Asmara», è alle pp. 15-27.<br />
56 Riportato in NICOLA LABANCA, Posti al sole. Diari e memorie <strong>di</strong> vita cit., p. 305.<br />
57 FRANCO DANI, AOI. Racconti e <strong>di</strong>segni cit., pp. 19-20.<br />
58 IRMA TADDIA, La memoria dell’Impero. Autobiografie d’Africa Orientale, Lacaita, Manduria –<br />
Bari – Roma 1988, pp. 92-93 e FRANCO DANI, AOI. Racconti e <strong>di</strong>segni cit., p. 22.<br />
59 FERRERO BIGIARINI, Ricor<strong>di</strong> inutili, Fondazione Archivio Diaristico Nazionale, Pieve Santo Stefano,<br />
MG/Adn.<br />
60 Ivi, p. 6.<br />
61 Ivi, p. 9.<br />
62 Ivi, p. 5.<br />
63 Ivi, p. 44.<br />
64 Ivi, p. 48.<br />
65 MANLIO AMATO, Lo spessore del ricordo, Fondazione Archivio Diaristico Nazionale, Pieve Santo<br />
Stefano, MP/90.<br />
66 Ivi, p. 67.<br />
67 Ivi, p. 100.<br />
68 NELUSKY BRANA [pseudonimo <strong>di</strong> Marta Majone Padovani], Avventura in Africa Orientale Italiana,<br />
Tipomeccanica, Napoli 1968. Ringrazio sentitamente il dottor Gian Carlo Stella per<br />
avermi segnalato il volume e rivelato il nome dell’Autrice.<br />
69 Ivi, p. 88.<br />
70 Ivi, p. 84.<br />
71 Ivi, pp. 117 e 118.<br />
72 Ivi, p. 93.<br />
73 Ivi, p. 137.<br />
74 Ivi, p. 151.<br />
75 Ivi, p. 195.<br />
127
Carla Ghezzi<br />
76 Ivi, rispettivamente alla p. 225 e alla p. 232.<br />
77 Diario <strong>di</strong> Olga Corsini Olsoufieff, appen<strong>di</strong>ce a GIOVANNI CORSINI, Lunga fuga verso il sud. L’incre<strong>di</strong>bile<br />
evasione <strong>di</strong> cinque P.O.W. italiani, Mursia, Milano 1979; ANNA MARIA MÒGLIE, Africa<br />
come amore, Trevi, Roma 1978. Di Anna Maria Mòglie mi sono già occupata nel mio più volte<br />
citato Colonie, coloniali. Storie <strong>di</strong> donne…, pp.123-125. Una rilettura <strong>di</strong> Gli italiani in Africa<br />
Orientale. La caduta dell’ impero <strong>di</strong> Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong> mi ha suggerito il raffronto fra i <strong>di</strong>ari<br />
<strong>di</strong> Anna Maria e <strong>di</strong> Olga, oltre che offrire il riscontro delle situazioni adombrate e dei personaggi<br />
citati da Olga.<br />
78 Ivi, pp. 8 e 7.<br />
79 Ivi, pp. 13 e 14.<br />
80 Ivi, p. 11.<br />
81 Ivi, pp. 19 e 15.<br />
82 Mondadori, Milano 1992 [1 a e<strong>di</strong>z. Laterza, Roma-Bari 1982] p. 557.<br />
83 ANNA MARIA MÒGLIE, Africa come amore cit., p. 70.<br />
84 Ivi, pp. 23 e 30.<br />
85 Ivi, p. 37.<br />
86 Ivi, p. 59.<br />
87 Diario <strong>di</strong> Olga Corsini Olsoufieff cit., p. 179.<br />
88 Ivi, p. 180.<br />
89 GIOVANNI CORSINI, Lunga fuga verso il sud cit., rispettivamente alle pp. 33 e 36.<br />
90 Ne erano membri il comandante <strong>della</strong> Pai, generale Renzo Mambrini; l’ex-ministro plenipotenziario<br />
ad Ad<strong>di</strong>s Abeba, Renato Piacentini; il vice-podestà <strong>della</strong> città, dottor Giuseppe Tavazza;<br />
il capitano <strong>di</strong> fregata Zambon. Ve<strong>di</strong> ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale. La<br />
caduta dell’impero cit., la nota 53 <strong>di</strong> p. 461.<br />
91 GIOVANNI CORSINI, Lunga fuga verso il sud cit., rispettivamente alle pp. 15 e 11.<br />
92 Ivi, p. 57.<br />
93 Diario <strong>di</strong> Olga Corsini Olsoufieff cit., p. 190. Si allude all’accordo biennale, firmato il 31 gennaio<br />
1942 tra le forze <strong>di</strong> occupazione inglesi e il governo etiopico, che ri<strong>di</strong>mensionava pesantemente<br />
le prerogative <strong>di</strong> Haile Selassie, pur riconoscendo formalmente la sovranità dell’Etiopia.<br />
Ve<strong>di</strong> ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale. La caduta dell’impero cit., p. 545.<br />
94 Diario <strong>di</strong> Olga Corsini Olsoufieff cit., p. 185.<br />
95 ANNA MARIA MÒGLIE, Africa come amore cit., pp. 60-61.<br />
96 Ivi, p. 66.<br />
97 Secondo Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong> l’Associazione è il primo nucleo antifascista nato dopo la caduta<br />
dell’Africa orientale italiana. Venne creata nel marzo 1941 a Moga<strong>di</strong>scio da Ferruccio Nicoloso,<br />
un ex-ufficiale condannato nel 1927 a <strong>di</strong>eci anni <strong>di</strong> reclusione per avere attentato alla vita<br />
del Duce. Sezioni dell’Associazione nascono anche a Dessié e, dopo l’occupazione inglese, anche<br />
ad Ad<strong>di</strong>s Abeba. Ve<strong>di</strong> ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale. La caduta dell’impero<br />
cit., alle pp. 547-548.<br />
98 Diario <strong>di</strong> Olga Corsini Olsoufieff cit., pp. 182-183.<br />
99 Ivi, pp. 183-184. Secondo Olga, la consuetu<strong>di</strong>ne <strong>di</strong> Hartmann con Lucchetti risale all’epo-<br />
128
Famiglia, patria e impero: essere donna in colonia<br />
ca precedente l’occupazione italiana dell’Etiopia, quando ambedue vi «facevano reciprocamente<br />
il controspionaggio» (p. 184). A Lucchetti si deve, nell’autunno 1941, la creazione ad Ad<strong>di</strong>s<br />
Abeba del Fronte <strong>di</strong> resistenza - un’organizzazione segreta i cui primi membri sono soprattutto<br />
militari – che intende fungere da organo <strong>di</strong> collegamento fra i vari gruppi che, dalla caduta dell’impero,<br />
effettuano azioni <strong>di</strong> guerriglia contro le forze <strong>di</strong> occupazione. Ve<strong>di</strong> ANGELO DEL BO-<br />
CA, Gli italiani in Africa Orientale. La caduta dell’impero cit., p. 550.<br />
100 ANNA MARIA MÒGLIE, Africa come amore cit., p. 65.<br />
101 Eric Drummond, conte <strong>di</strong> Perth (1876 - Rogate,1951). Dal 1919 al 1933 fu segretario generale<br />
<strong>della</strong> Società delle Nazioni, quin<strong>di</strong>, fino al 1939, ambasciatore in Italia.<br />
102 Diario <strong>di</strong> Olga Corsini Olsoufieff cit., p. 194.<br />
103 ANNA MARIA MÒGLIE, Africa come amore cit., p. 71.<br />
104 Diario <strong>di</strong> Olga Corsini Olsoufieff cit., pp. 200-201.<br />
105 Ivi, p. 202.<br />
106 Ivi, rispettivamente alla p. 203 e alla p. 205. Il corsivo è dell’Autore.<br />
129
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei<br />
manuali <strong>di</strong> storia in uso nelle scuole superiori<br />
<strong>di</strong> Grazia De Michele<br />
Sopravvivenze e mutamenti nell’approccio storiografico<br />
Tracciare una panoramica dei mutamenti occorsi alla trattazione del tema<br />
del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia destinati alle scuole superiori<br />
è abbastanza complesso.<br />
Il colonialismo italiano si è sviluppato, volendo seguire il percorso cronologico<br />
e geografico tra<strong>di</strong>zionale, in tre fasi: la prima, iniziata ufficialmente<br />
nel 1885 con lo sbarco a Massaua e arrestata nel 1896 dalla sconfitta<br />
<strong>di</strong> Adua; la seconda, con la guerra d’occupazione <strong>della</strong> Libia nel 1911-<br />
12; la terza, caratterizzata dall’aggressione fascista all’Etiopia nel 1935-36.<br />
Si tratta <strong>di</strong> tre fasi molto <strong>di</strong>verse tra loro dal punto <strong>di</strong> vista politico, sociale<br />
e culturale e che hanno subìto, in sede <strong>di</strong> rielaborazione storiografica,<br />
una serie <strong>di</strong> interpolazioni che ne hanno alterato la sostanza e spesso mistificato<br />
il senso anche dopo la fine <strong>della</strong> parentesi espansionista. Molteplici<br />
sono dunque i punti <strong>di</strong> vista che i manuali <strong>di</strong> storia del dopoguerra hanno<br />
espresso sull’argomento sebbene sia possibile riassumerli per aree tematiche:<br />
ad esempio la rappresentazione delle popolazioni in<strong>di</strong>gene e quella<br />
dell’esercito occupante, le cause dell’impresa e le sue ripercussioni. Si può,<br />
inoltre, tentare l’analisi delle categorie <strong>di</strong> valutazione dell’esperienza coloniale<br />
italiana e dei nuclei concettuali cui fa riferimento ciascun manuale e<br />
metterli a confronto. Ciò che risulta <strong>di</strong>fficile è trarne delle conclusioni <strong>di</strong><br />
carattere generale: i testi, e il loro approccio alla vicenda coloniale, non si<br />
evolvono nello stesso tempo né nello stesso modo e tanto meno sugli stessi<br />
temi. Se uno <strong>di</strong> essi, pubblicato in un certo periodo, propone una visione<br />
«<strong>di</strong> rottura», <strong>di</strong>versa dalle precedenti, ad esempio sulla battaglia <strong>di</strong> Adua,<br />
non è detto che gli altri, pubblicati o rie<strong>di</strong>ti contemporaneamente facciano<br />
altrettanto, e, soprattutto non è detto che esso si riveli innovativo anche<br />
nella trattazione delle altre vicende coloniali. La complessità, dunque, sta<br />
131
Grazia De Michele<br />
sia nel considerare singolarmente i testi, che, appunto, possono presentare<br />
<strong>di</strong>fferenze anche marcate nell’analisi delle varie fasi del colonialismo italiano<br />
e sia nel cercare d’in<strong>di</strong>viduare delle comuni variabili, storico-culturali e<br />
politiche, che potrebbero sovrintendere ad un’evoluzione dei testi che appare,<br />
al contrario, estremamente composita e <strong>di</strong>fforme.<br />
132<br />
Il mito dei precursori<br />
Tra le caratteristiche che accomunano i testi esaminati, va segnalata innanzitutto<br />
la sopravvivenza degli stereotipi e delle mitologie che hanno<br />
nutrito la propaganda coloniale <strong>di</strong> epoca liberale e fascista. Un fenomeno<br />
ravvisabile in misura maggiore nei testi pubblicati negli anni cinquanta<br />
e sessanta ma la cui persistenza, nei manuali più recenti, è il segnale <strong>di</strong><br />
come il <strong>di</strong>battito sulla storia e la storiografia del colonialismo italiano, che<br />
pure ha coinvolto negli ultimi anni un nutrito gruppo <strong>di</strong> stu<strong>di</strong>osi, non abbia<br />
ancora prodotto risultati significativi, tali da informare <strong>di</strong> sé la manualistica<br />
scolastica.<br />
Ne è un esempio quello che potremmo chiamare «il mito delle origini»,<br />
che propone una ricostruzione epica dei prodromi del colonialismo italiano<br />
in Africa, stabilendo tra questi e le vicende successive dei nessi causali<br />
che rendono verosimili l’ineluttabilità e la necessità <strong>della</strong> nostra avventura<br />
africana: l’Italia <strong>di</strong> Giuseppe Sapeto, <strong>di</strong> padre Stella, <strong>di</strong> Guglielmo Massaia,<br />
<strong>di</strong> Orazio Antinori, <strong>di</strong> Gustavo Bianchi, <strong>di</strong> Antonio Cecchi, <strong>di</strong> Pellegrino<br />
Matteucci, <strong>di</strong> Daniele Comboni non poteva non proseguire l’opera <strong>di</strong> penetrazione<br />
nei misteri d’Africa cui questi suoi coraggiosi figli avevano de<strong>di</strong>cato<br />
e spesso sacrificato la propria vita. In quest’ottica missionari, esploratori,<br />
o semplici avventurieri - che si erano recati in Africa con gli obiettivi<br />
più <strong>di</strong>sparati, e spesso non proprio leciti, emissari <strong>della</strong> Chiesa o delle<br />
Società Geografiche <strong>di</strong> cui il governo si serviva, maldestramente delegando<br />
loro delicate questioni <strong>di</strong>plomatiche - giustificano e rendono nobile con il<br />
loro contributo un’impresa che altrimenti non avrebbe avuto molte buoni<br />
ragioni <strong>di</strong> essere 1 .<br />
Va detto che la retorica, la propaganda, i toni da epopea hanno fatto<br />
da cassa <strong>di</strong> risonanza per tutti i colonialismi ottocenteschi, consentendo <strong>di</strong><br />
mettere in ombra le vere, realistiche ragioni <strong>della</strong> conquista coloniale e <strong>di</strong><br />
raccogliere il consenso <strong>di</strong> un’opinione pubblica spesso abilmente conquistata<br />
da racconti <strong>di</strong> leggende esotiche e gesta d’eroi. Un tipo <strong>di</strong> operazione
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
che nell’Italia post-unitaria è risultata più complessa per le profonde spaccature<br />
che l’argomento coloniale sollevava nella classe politica e anche nella<br />
fascia <strong>di</strong> popolazione che aveva accesso all’informazione, almeno nella<br />
prima fase del colonialismo italiano e fino alla sconfitta <strong>di</strong> Adua, i cui esiti<br />
provocarono infatti un’ondata <strong>di</strong> proteste tale da far cadere il governo <strong>di</strong><br />
Francesco Crispi, fervido espansionista, e da indurre i gruppi d’interesse e<br />
<strong>di</strong> opinione che avevano spinto in quella <strong>di</strong>rezione a battere momentaneamente<br />
in ritirata.<br />
È con la guerra <strong>di</strong> Libia e poi soprattutto con l’imperialismo fascista<br />
che vengono recuperate e rielaborate le mitologie dell’epoca liberale, aggiungendovene<br />
<strong>di</strong> nuove, utili ad alimentare e fornire soli<strong>di</strong> appigli al sentimento<br />
<strong>di</strong> revanche che, dopo Adua, avrebbe alimentato la politica e la<br />
propaganda colonialista del paese.<br />
Ma sarà il fascismo, maestro nell’arte <strong>di</strong> «fabbricare il consenso», a fare<br />
dell’impresa africana un capolavoro propagan<strong>di</strong>stico per il vivo senso <strong>di</strong><br />
partecipazione e <strong>di</strong> plauso nei confronti <strong>di</strong> una guerra scatenata per motivi<br />
<strong>di</strong> prestigio ben lontani dagli interessi del paese, che pure l’approvò con<br />
entusiasmo. Così come per la campagna <strong>di</strong> «fascistizzazione» del paese, la<br />
manualistica scolastica rivestì un ruolo <strong>di</strong> grande efficacia tra i mezzi <strong>di</strong> aggregazione<br />
intorno all’impresa etiopica, rivelatore <strong>di</strong> quali fossero i temi salienti<br />
<strong>della</strong> propaganda attraverso cui il regime perpetrava e rinsaldava se<br />
stesso 2 . La lettura dei testi <strong>di</strong> storia pubblicati a ridosso del 1935 sottopone<br />
chi oggi la intraprenda ad un vero e proprio bombardamento <strong>di</strong> mistificazioni,<br />
falsità e forzature capaci <strong>di</strong> confondere anche il lettore più critico. La<br />
storia d’Italia, protagonista pressoché assoluta, vi è ricostruita col solo scopo<br />
<strong>di</strong> legittimare teleologicamente il fascismo, la cui missione è riportare<br />
l’Italia ai fasti <strong>della</strong> romanità, alla gran<strong>di</strong>osità dell’impero, espressione del<br />
«primato <strong>della</strong> <strong>di</strong>scendenza classica» 3 che ha fatto dell’Italia «la culla <strong>della</strong><br />
civiltà universale» 4 . L’obiettivo <strong>di</strong> tale impostazione è «annettere la gente<br />
comune all’opinione che il fascismo non rappresenti un fortunato colpo<br />
<strong>di</strong> mano contrattato e sanzionato al vertice, ma lo sbocco genuino e necessario<br />
<strong>di</strong> una storia nazionale» 5 , nella quale avrebbe segnato una svolta. Così<br />
anche, il <strong>di</strong>ritto <strong>di</strong> invadere l’Etiopia è sanzionato dalla storia e dal passato<br />
glorioso dell’Italia <strong>di</strong> cui, secondo la manualistica scolastica <strong>della</strong> seconda<br />
metà degli anni trenta, le imprese <strong>di</strong> esploratori e missionari nel Corno<br />
d’Africa - regione che gli ignavi governi liberali non erano stati capaci <strong>di</strong><br />
accaparrarsi - facevano parte a pieno titolo:<br />
133
Grazia De Michele<br />
Vergognoso poi il <strong>di</strong>sinteresse per le gran<strong>di</strong> iniziative coloniali, che pur facevano vibrare<br />
i maggiori stati europei e li spingevano verso nuove e non pensate fortune. Veri apostoli<br />
furono in quei tempi i pochi ma audaci esploratori italiani, come l’Antinori, l’Antonelli,<br />
il Cecchi, il Giulietti, il Bianchi, che perlustrarono la regione etiopica; [...] valorosi<br />
missionari come il Massaia e lo Stella, per parecchi decenni evangelizzarono le<br />
barbare tribù dell’interno, spesso invocando l’intervento <strong>della</strong> patria su queste terre abbandonate<br />
al <strong>di</strong>sor<strong>di</strong>ne e all’anarchia 6 .<br />
Ciò su cui ci preme focalizzare l’attenzione è che l’insistenza su questi<br />
personaggi e soprattutto la loro strumentalizzazione non si esaurirono con<br />
la caduta del fascismo né con l’avvento <strong>della</strong> decolonizzazione, giacché i testi<br />
degli anni cinquanta e sessanta continuano ad esaltarli in modo retorico<br />
e acritico con sorprendenti tracce anche nella manualistica più recente:<br />
Da tempo audaci italiani si erano <strong>di</strong>retti frequentemente verso i mari africani del Mar<br />
Rosso, dell’Alto Nilo e dell’Abissinia, ora come missionari, come Monsignor Sapeto e<br />
il Car<strong>di</strong>nale Massaia, ora come funzionari del governo egiziano, quale Romolo Gessi,<br />
intrepido combattente contro i mercanti <strong>di</strong> schiavi dell’Alto Sudan, ora infine come<br />
esploratori, quali Orazio Antinori, Carlo Piaggia, Pellegrino Matteucci, ecc. 7<br />
Nell’entroterra abissino, inoltre, e nella zona dell’alto Nilo esploratori e missionari italiani,<br />
come Romolo Gessi, Carlo Piaggia, il car<strong>di</strong>nale Massaia e il marchese Orazio Antinori<br />
erano già penetrati negli anni precedenti, combattendo la tratta degli schiavi e<br />
svolgendo opera <strong>di</strong> apostolato. 8<br />
Nel frattempo audaci esploratori italiani, come Guglielmo Massaia (1809-1886), Antonio<br />
Cecchi (1849-1896), Giuseppe Giulietti (1847-1881), Gustavo Bianchi (1845-<br />
1884), si erano spinti all’interno <strong>della</strong> regione etiopica, dove però trovarono quasi tutti<br />
una tragica morte nel corso <strong>di</strong> sanguinosi conflitti con gli in<strong>di</strong>geni 9 .<br />
134<br />
La rappresentazione dell’Altro<br />
La trattazione agiografica <strong>della</strong> vicenda <strong>di</strong> esploratori e missionari rappresenta<br />
solo una piccola parte <strong>di</strong> quel più vasto «romanzo coloniale» che<br />
nel periodo liberale e ancor più in quello fascista appassionò milioni <strong>di</strong> italiani,<br />
conquistati dai racconti, spesso palesemente fantastici, <strong>di</strong> coloro che<br />
avevano visitato il «continente nero», ne avevano esplorato i misteri, sperimentato<br />
le avversità e apprezzato le bellezze. Un nostrano «mito <strong>della</strong> frontiera»<br />
che faceva leva anche sul bisogno, molto sentito all’epoca, <strong>di</strong> venire<br />
in contatto in qualche modo con mon<strong>di</strong> inesplorati, lontani dalle proprie<br />
contingenze e miserie, colmi <strong>di</strong> ricchezze da conquistare, <strong>di</strong> battaglie
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
da combattere, <strong>di</strong> barbari da «civilizzare» 10 e i cui stilemi confluirono anche<br />
nei testi scolastici del dopoguerra. Non a caso sino alla fine degli anni sessanta<br />
gli aggettivi maggiormente ricorrenti nei manuali e riferiti alle genti<br />
e ai luoghi incontrati dagli italiani sul loro cammino d’oltremare sono:<br />
barbaro, selvaggio, misterioso, fanatico, ostile, sospettoso, infido, primitivo,<br />
inesplorato. È a partire dagli anni settanta che si fa strada un approccio<br />
più neutro: l’aggettivazione immaginosa lascia il posto ad un timbro più<br />
pacato nella presentazione dei luoghi e delle popolazioni assoggettate, una<br />
presentazione che, tuttavia, non riesce ad andare oltre la citazione <strong>di</strong> qualche<br />
personalità e vaghi accenni a qualche istituzione locale; spesso viziati<br />
dal paragone con i loro omologhi, o presunti tali, europei:<br />
Questa terra [l’Abissinia] era allora retta da un negus (imperatore) Giovanni, il quale<br />
esercitava la propria autorità sui capi (i ras) a lui legati da un or<strong>di</strong>namento politico<br />
pressoché feudale 11 .<br />
L’Etiopia - o Abissinia - come era comunemente chiamata in Italia - era un paese economicamente<br />
molto arretrato, con una popolazione <strong>di</strong> fede cristiana e <strong>di</strong> confessione<br />
copta, de<strong>di</strong>ta in prevalenza alla pastorizia, con un’organizzazione <strong>di</strong> tipo feudale, in cui<br />
l’autorità dell’imperatore (negus) era fortemente limitata rispetto a quella dei signori<br />
locali (ras), che <strong>di</strong>sponevano <strong>di</strong> propri eserciti 12 .<br />
Era questo [l’Etiopia] un isolato e arretrato paese <strong>di</strong> agricoltori e pastori che aveva conservato<br />
nei secoli la fede cristiana <strong>di</strong> rito copto e la sua identità statale, ed era governato<br />
da un re (negus), le cui prerogative erano però fortemente limitate dall’autonomia<br />
dei ras (capi), una sorta <strong>di</strong> signori feudali che governavano le province e avevano<br />
milizie proprie 13 .<br />
L’eurocentrismo che caratterizza, in misura più o meno evidente, questi<br />
testi è rilevabile anche da un rapido esame <strong>della</strong> loro impaginazione: pochissimi<br />
offrono una trattazione del colonialismo italiano che prescinda da<br />
limiti strettamente cronologici, ponendo nel giusto risalto la complessità<br />
e lo sviluppo del fenomeno attraverso una presentazione sistemica . Nemmeno<br />
le recenti innovazioni metodologiche apportate ai manuali scolastici,<br />
che propongono una scansione modulare, sono riuscite a trarre il colonialismo<br />
fuori dal mare magnum <strong>della</strong> storia nazionale in cui sembra inserito<br />
a mò <strong>di</strong> appen<strong>di</strong>ce. Sotto questo profilo gli ultimi venticinque anni<br />
hanno segnato un peggioramento, man mano che i segni lasciati dall’impaginazione<br />
fascista sono andati scomparendo. I testi del regime infatti erano<br />
strutturati in modo da presentare le imprese coloniali - punto <strong>di</strong> forza del-<br />
135
Grazia De Michele<br />
la propaganda fascista - come il compimento del destino dell’Italia «dominatrice»,<br />
ragione per cui ne veniva riservata la trattazione al capitolo conclusivo<br />
<strong>della</strong> storia nazionale 14 , in cui, accanto ai successi fascisti in Etiopia<br />
veniva passata in rassegna tutta la storia dell’espansione italiana in Africa,<br />
in aggiunta ai paragrafi che già le erano stati de<strong>di</strong>cati all’interno delle sezioni<br />
sulla politica estera <strong>di</strong> Crispi e <strong>di</strong> Giolitti.<br />
I testi e<strong>di</strong>ti nei primi quin<strong>di</strong>ci anni del dopoguerra ancora riservano al<br />
colonialismo interi paragrafi intitolati, ad esempio: «L’espansione coloniale<br />
italiana. La questione <strong>di</strong> Tunisi.», «La Colonia Eritrea», «La Somalia», «La<br />
guerra d’Etiopia e le sue conseguenze» 15 ; e ancora «La prima impresa coloniale:<br />
Massaua», «Il massacro <strong>di</strong> Dogali», «La ripresa africana e il <strong>di</strong>sastro<br />
<strong>di</strong> Adua», «L’impresa libica» 16 .<br />
Tra la metà degli anni sessanta e i primi settanta titoli e trattazioni <strong>di</strong><br />
questo genere scompaiono e le vicende coloniali finiscono confinate in poche,<br />
sbrigative righe, a margine <strong>della</strong> trattazione <strong>della</strong> politica dei governi<br />
Crispi, Giolitti e Mussolini.<br />
136<br />
I caratteri dell’espansione coloniale italiana<br />
In questi stessi anni, i manuali cominciano a rendere ragione degli stu<strong>di</strong><br />
e delle riletture sull’età dell’imperialismo, conclusasi da poco e dunque<br />
terreno <strong>di</strong> coltura assai fecondo per la <strong>ricerca</strong> storica: l’argomento è infatti<br />
affrontato quasi sempre in maniera abbastanza esauriente, rinnovata e critica<br />
nei confronti delle imprese europee. Gli imperialismi inglese, francese,<br />
tedesco, belga vengono analizzati secondo le peculiarità proprie <strong>di</strong> ciascuno<br />
ma anche, comparativamente, nei punti <strong>di</strong> contatto con gli altri, mettendone<br />
bene in evidenza la portata storica. Nell’ampio spazio guadagnato<br />
dalla trattazione del fenomeno imperialista, non trova posto una più ampia<br />
e critica analisi del colonialismo italiano che, collocato separatamente e<br />
privato <strong>di</strong> un’analisi delle sue specificità, viene fatto apparire come <strong>di</strong>verso<br />
e meno importante. C’è chi sottolinea tale <strong>di</strong>versità esplicitamente:<br />
La politica coloniale dei paesi come la Gran Bretagna, la Francia e poi anche <strong>della</strong> Germania<br />
era espressione <strong>di</strong> uno sviluppo capitalistico finanziario e industriale presente:<br />
flotte ed eserciti potenti la sostenevano. Ma l’Italia non era affatto in simili con<strong>di</strong>zioni.<br />
Il capitalismo italiano non fu il prodotto <strong>di</strong> un forte capitalismo bensì <strong>di</strong> un insieme<br />
<strong>di</strong> elementi il cui centro era negli interessi settoriali <strong>di</strong> alcuni strati <strong>della</strong> classe <strong>di</strong>rigente<br />
17 .
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
Alcuni autori sostengono la <strong>di</strong>versità del colonialismo italiano facendo<br />
riferimento alla definizione data da Lenin quando, riferendosi all’impresa<br />
italiana, parlò <strong>di</strong> «colonialismo straccione»:<br />
L’imperialismo italiano assomigliava a quello che, più tar<strong>di</strong>, Lenin avrebbe definito<br />
«l’imperialismo degli straccioni» 18 .<br />
Il colonialismo italiano è, dunque, anomalo e marginale anche per gli<br />
autori che ne offrono una visione critica. Se ne analizziamo le caratteristiche<br />
economiche e politiche, da un punto <strong>di</strong> vista strettamente europeo,<br />
non si può che assentire: l’espansionismo italiano è stato tar<strong>di</strong>vo, povero<br />
<strong>di</strong> risorse, per certi versi <strong>di</strong>lettantesco e per niente remunerativo rispetto<br />
a quello degli altri paesi ma la prospettiva su cui queste considerazioni<br />
poggiano è, tuttavia, parziale in quanto non tiene conto <strong>della</strong> caratteristica<br />
fondamentale che accomuna tutte le dominazioni coloniali: il rapporto <strong>di</strong><br />
sud<strong>di</strong>tanza, sfruttamento e violenza del colonizzatore nei confronti del colonizzato<br />
19 che non solo ha provocato danni incalcolabili in termini <strong>di</strong> vite<br />
umane, per<strong>di</strong>ta <strong>della</strong> libertà e depauperamento delle risorse dei territori<br />
che ne sono stati oggetto, ma ha con<strong>di</strong>zionato anche la storia successiva alla<br />
fine <strong>della</strong> colonizzazione. Un elemento, i cui effetti non sembrano adeguatamente<br />
«pesati» dai manuali nel bilancio <strong>della</strong> penetrazione europea in<br />
quei continenti che oggi rappresentano il cosiddetto sud del mondo. Una<br />
valutazione sostanzialmente assolutoria del colonialismo trapela anche dal<br />
testo curato nel 1988 da Giar<strong>di</strong>na, Sabatucci e Vidotto dove si legge che le<br />
conquiste coloniali, pur «segnate dall’uso sistematico e in<strong>di</strong>scriminato <strong>della</strong><br />
forza contro le popolazioni in<strong>di</strong>gene», avrebbero sortito «alcuni effetti<br />
positivi sui paesi che ne furono investiti» in termini <strong>di</strong> sviluppo delle tecniche<br />
agricole, <strong>di</strong> industrializzazione e introduzione <strong>di</strong> «migliori or<strong>di</strong>namenti<br />
amministrativi e finanziari»: sarebbe stato, dunque, messo in moto «un<br />
processo <strong>di</strong> sviluppo», anche se in funzione degli interessi dei colonizzatori.<br />
20 Nella sfera delle attenuanti, che impe<strong>di</strong>scono <strong>di</strong> condannare il fenomeno<br />
del colonialismo, si inserisce per quanto riguarda quello italiano anche<br />
la considerazione che, essendo stato <strong>di</strong> entità minore rispetto agli altri,<br />
avrebbe prodotto meno danni. Una interpretazione che contribuisce<br />
ancora oggi a mantenere in vita un altro dei «refrain» classici <strong>della</strong> propaganda<br />
coloniale <strong>di</strong> epoca liberale e fascista, quello del «colonialismo <strong>di</strong>verso»:<br />
un presunto carattere <strong>di</strong>stintivo che veniva fatto <strong>di</strong>scendere, da un la-<br />
137
Grazia De Michele<br />
to, dal mito del «bono italiano» e, dall’altro, da un presunto <strong>di</strong>ritto italiano<br />
all’espansione derivante dall’eccedenza <strong>di</strong> popolazione e dalla scarsità <strong>di</strong><br />
risorse del paese. Un’argomentazione utilizzata dai governi liberali prima<br />
e dal fascismo poi se non altro per spiegare perché, invece <strong>di</strong> concentrare<br />
energie e risorse sul Mezzogiorno d’Italia ci si imbarcava in avventure d’oltremare<br />
nemmeno troppo fortunate.<br />
È sorprendente come la «giustificazione demografica», secondo la definizione<br />
<strong>di</strong> Nicola Labanca 21 , sopravviva alla fine del colonialismo e alla <strong>di</strong>sponibilità<br />
dei dati relativi all’emigrazione, che mostrano chiaramente come<br />
i nostri connazionali si siano spostati prevalentemente verso le Americhe<br />
e l’Europa e solo in misura infinitamente minore verso l’Africa dove,<br />
fra l’altro le mete preferite non erano la Libia, l’Eritrea e la Somalia e ancor<br />
meno l’Etiopia, che non fu mai completamente soggiogata e quin<strong>di</strong> idonea<br />
ad accogliere nuovi inse<strong>di</strong>amenti. Eppure fino alla metà degli anni settanta<br />
le motivazioni addotte nei manuali scolastici per spiegare la politica<br />
coloniale sono sempre le stesse:<br />
Certamente, se c’era nazione in Europa che avesse <strong>di</strong>ritto all’espansione coloniale era<br />
l’Italia, paese povero, in cui la popolazione in rapido aumento non trovava risorse sufficienti<br />
per la vita, né le nascenti industrie le materie prime necessarie 22 .<br />
La portata del fenomeno migratorio e la conseguente necessità <strong>di</strong> protezione delle comunità<br />
italiane obbligarono il governo a de<strong>di</strong>care attenzione al problema coloniale, in<br />
quanto l’acquisto <strong>di</strong> posse<strong>di</strong>menti d’oltremare avrebbe potuto <strong>di</strong>schiudere agli Italiani<br />
in patria esuberanti, vie nuove <strong>di</strong> espansione. L’avvento del Crispi segna, infatti, una<br />
decisa ripresa <strong>della</strong> politica <strong>di</strong> penetrazione nell’Africa 23 .<br />
All’azione militare seguì quella politica nel proposito <strong>di</strong> rendere colonie <strong>di</strong> popolamento<br />
quei possessi coloniali, dando terra e lavoro alle migliaia e migliaia <strong>di</strong> italiani, che,<br />
costretti ad emigrare, trovavano chiuse le porte in colonie <strong>di</strong> altri paesi. Era ciò possibile?<br />
La Libia e la Somalia avrebbero potuto risolvere del tutto il problema dell’emigrazione<br />
italiana? Non forse le spese militari occorrenti sarebbero pesate gravemente sul<br />
bilancio dello stato? Le bonifiche costosissime, dei terreni coloniali non sarebbero state<br />
nuovo e grave peso al bilancio? Tutte queste domande hanno pure il loro valore per pesare<br />
la gravità dei sacrifici che la politica coloniale importava; ma si deve pur convenire<br />
che tanti sacrifici valevano ad assicurare all’Italia, potenza me<strong>di</strong>terranea, un suo posto<br />
nell’Africa me<strong>di</strong>terranea, procurando a molti italiani terra e lavoro quando le porte<br />
<strong>di</strong> paesi ricchi erano appena socchiuse all’emigrazione italiana. L’Europa era chiamata<br />
a fare opera <strong>di</strong> civiltà nell’Africa. E a questa opera l’Italia partecipava. Ragioni dunque<br />
non mancarono a giustificazione <strong>di</strong> un’attiva politica coloniale 24 .<br />
138
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
In alcuni casi l’emigrazione non viene presentata solo come una spinta<br />
verso l’opzione espansionista o come un proposito dei nostri governanti al<br />
momento <strong>di</strong> lanciarsi nella gara <strong>di</strong> spartizione coloniale ma come ad<strong>di</strong>rittura<br />
un fatto verificatosi realmente:<br />
La colonia, [la Libia] pur non essendo ricca, costituì un importante sbocco per il lavoro<br />
italiano, che trovò in quelle terre assai vicine una comoda risorsa 25 .<br />
Quei territori [libici] o meglio quelle popolazioni erano in con<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> arretrato incivilimento<br />
e <strong>di</strong> povere risorse economiche; comunque ora al lavoro in<strong>di</strong>geno e al lavoro<br />
italiano era aperto un grande campo <strong>di</strong> attività; quelle province potevano dare all’Italia<br />
frutta, agrumi, grani, animali, fosfati, sale; l’Italia poteva là importare i suoi manufatti<br />
e soprattutto risolvere, in parte almeno, il problema dell’emigrazione per molti nostri<br />
<strong>di</strong>soccupati e nullabbienti 26 .<br />
Solo nei primi anni settanta cominciano ad affacciarsi nei manuali <strong>di</strong><br />
storia motivazioni più realistiche, che almeno mostrano d’essere il frutto <strong>di</strong><br />
una riflessione più attentamente critica sui fatti esposti:<br />
Crispi e quegli intellettuali e uomini politici specialmente meri<strong>di</strong>onali che allora si fecero<br />
fautori <strong>di</strong> una simile prospettiva imperialistica, intendevano così orientare verso<br />
l’esterno la grave tensione sociale esistente nelle campagne 27 .<br />
[Il fascismo] fu indotto a <strong>ricerca</strong>re nelle conquiste coloniali un rime<strong>di</strong>o alla depressione<br />
e alla stagnazione economica e un motivo <strong>di</strong> prestigio e <strong>di</strong> consolidamento interno<br />
e internazionale 28 .<br />
L’espansionismo coloniale era ormai una necessità per il nuovo capitalismo italiano che<br />
aveva bisogno <strong>di</strong> nuovi mercati e nuove fonti <strong>di</strong> approvvigionamento delle materie prime.<br />
L’Italia si inserì quin<strong>di</strong> in quel vasto processo <strong>di</strong> spartizione dell’Africa tra le gran<strong>di</strong><br />
potenze che portò alla formazione dei gran<strong>di</strong> imperi coloniali 29 .<br />
Negli anni novanta è possibile rintracciare in qualche manuale un’interpretazione<br />
complessiva del colonialismo italiano demistificata e coerente.<br />
Il testo <strong>di</strong> Capra, Chittolini e <strong>Del</strong>la Peruta, ad esempio, segnala le «ragioni<br />
<strong>di</strong> prestigio internazionale» che spinsero l’Italia a lanciarsi nella gara imperialistica,<br />
nonostante «[le] ambizioni non [fossero] sorrette da un adeguato<br />
potenziale economico». Una caratteristica che, a giu<strong>di</strong>zio degli autori, si<br />
accompagna all’assunzione <strong>di</strong> «un aspetto letterario e demagogico con la retorica<br />
riven<strong>di</strong>cazione dell’ere<strong>di</strong>tà imperiale romana e <strong>della</strong> missione italiana<br />
nel mondo», il cui acme è rappresentato dall’adesione <strong>di</strong> poeti e intellet-<br />
139
Grazia De Michele<br />
tuali, come Giovanni Pascoli e Gabriele D’Annunzio, alla campagna <strong>di</strong> Libia.<br />
In questo quadro generale, l’impresa etiopica viene ricordata nelle sue<br />
vesti <strong>di</strong> operazione propagan<strong>di</strong>stica, ideata dal regime allo scopo <strong>di</strong> assicurarsi<br />
il consenso «delle classi popolari, specie del Mezzogiorno, dove aveva<br />
fatto presa l’idea che «l’impero avrebbe potuto appagare la fame <strong>di</strong> terra<br />
dei conta<strong>di</strong>ni», e destinata a segnare «il culmine dell’adesione al regime» 30 .<br />
E sono sempre i manuali più recenti a denunciare le responsabilità del<br />
colonialismo, non solo italiano, sia per quanto riguarda le violenze e le privazioni<br />
cui furono sottoposte le popolazioni autoctone sia per quanto riguarda<br />
le conseguenze economiche, sociali e politiche che ancora oggi gravano<br />
sul continente africano. Tuttavia spesso i tentativi <strong>di</strong> <strong>ricerca</strong>re le ragioni<br />
dell’attuale sottosviluppo anche nella storia precoloniale dell’Africa<br />
svelano la povertà <strong>di</strong> conoscenze degli autori sulla storia e la realtà del continente<br />
<strong>di</strong> cui sembrano loro sconosciute le peculiarità e al quale applicano<br />
coor<strong>di</strong>nate interpretative che se possono attagliarsi perfettamente alla storia<br />
del continente europeo con quella dell’Africa hanno poco a che vedere.<br />
Se da una parte, infatti, viene denunciato il volto del colonialismo, anche<br />
italiano, forse ben più crudele e <strong>di</strong>sumano <strong>di</strong> altri, dall’altra è l’approccio<br />
con le storie «altre» che continua a non convincere, proprio perché non<br />
riesce a liberarsi dal peso dell’eurocentrismo - che certo la tar<strong>di</strong>va decolonizzazione<br />
dei nostri stu<strong>di</strong> sull’Africa non ha contribuito a corrodere - e <strong>di</strong><br />
una visione ancora evoluzionistica e unilineare <strong>della</strong> storia, in virtù <strong>della</strong><br />
quale le cosiddette «società senza stato» sono necessariamente più deboli,<br />
insanguinate da lotte intestine, «tribali» e accecate da «pseudoreligioni»:<br />
Nel «continente nero» l’allargamento del dominio <strong>di</strong>retto degli europei fu facilitato<br />
dalla debolezza delle strutture politiche e sociali preesistenti nelle regioni centro-meri<strong>di</strong>onali.<br />
In queste zone la caratteristica dominante era infatti l’esistenza <strong>di</strong> società rurali<br />
senza ben definiti apparati statali, dominate da capi tribù e caste <strong>di</strong> sacerdoti che celebravano<br />
i riti <strong>di</strong> religioni primitive animiste e feticiste. E la maggior parte dei gruppi<br />
dominanti <strong>di</strong> queste genti accettò la sud<strong>di</strong>tanza dai bianchi in cambio <strong>della</strong> conservazione<br />
<strong>di</strong> una parte dei propri privilegi sul resto delle popolazioni.<br />
Il dominio coloniale in Africa mirò prevalentemente a mettere le risorse economiche<br />
africane al servizio degli interessi degli europei, spesso con meto<strong>di</strong> duri e brutali come<br />
l’appropriazione <strong>di</strong> terre destinate alle piantagioni (caffè, palma, ecc.), il lavoro forzato<br />
degli in<strong>di</strong>geni, l’imposizione <strong>di</strong> alte tasse. Tali pratiche ebbero effetti <strong>di</strong>struttivi<br />
sulle società africane, costrette a <strong>di</strong>storcere le loro povere agricolture verso produzioni<br />
in<strong>di</strong>rizzate ad altri mercati, con gravi ripercussioni sulle popolazioni: queste furono<br />
così condannate a una con<strong>di</strong>zione <strong>di</strong> sottosviluppo e <strong>di</strong> miseria appesantita dal fatto<br />
140
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
che venne a lungo trascurata l’attività industriale. [...] In conclusione si può affermare<br />
che il colonialismo alterò l’identità culturale delle genti africane, che furono inserite<br />
in formazioni statali artificiose che non rispettavano le tra<strong>di</strong>zioni e i caratteri etnici<br />
delle varie popolazioni. [...] Le operazioni [in Etiopia] furono condotte dal comando<br />
italiano con 400.000 militari (dotati <strong>di</strong> aerei, carri armati e aggressivi chimici largamente<br />
impiegati) 31 .<br />
La resistenza dei ribelli [libici] fu vinta con le armi, in una lotta che soprattutto in<br />
Cirenaica, fu condotta con meto<strong>di</strong> molto violenti: il maresciallo Rodolfo Graziani<br />
(1882-1955) fece ricorso a rappresaglie, deportazioni <strong>di</strong> popolazioni, esecuzioni sommarie,<br />
provocando decine <strong>di</strong> migliaia <strong>di</strong> vittime. Vennero quin<strong>di</strong> confiscati e assegnati<br />
ai conta<strong>di</strong>ni italiani 65.000 ettari <strong>di</strong> terre incolte o scarsamente coltivate. In Somalia<br />
il dominio italiano, limitato inizialmente a un’area piuttosto ristretta, venne ampliato,<br />
anche in questo caso piegando con la forza la resistenza delle popolazioni e dei vari capi<br />
locali. Furono avviate imprese <strong>di</strong> colonizzazione, affidate a società private con il sostegno<br />
del governo e con l’impiego <strong>di</strong> lavoro coatto in<strong>di</strong>geno. [L’Eritrea] forniva gran<br />
parte delle truppe in<strong>di</strong>gene (ascari) utilizzate dall’Italia nelle sue operazioni militari in<br />
Africa. [...] [La campagna militare per la conquista dell’Etiopia fu] condotta con grande<br />
abbondanza <strong>di</strong> uomini e mezzi e con l’uso <strong>di</strong> gas tossici. [...] Il processo <strong>di</strong> decolonizzazione<br />
dell’Africa subsahariana e australe fu rapido e impetuoso, ma risenti <strong>di</strong> alcuni<br />
fattori negativi: [ad esempio] la mancanza <strong>di</strong> una tra<strong>di</strong>zione politica autonoma e<br />
quin<strong>di</strong> la <strong>di</strong>pendenza dai modelli e dai valori imposti dai colonizzatori. [...] A <strong>di</strong>fferenza<br />
dei popoli asiatici, spesso ere<strong>di</strong> <strong>di</strong> civiltà millenarie, e <strong>di</strong> quelli arabi, [in Africa] non<br />
esistevano concetti quali nazione o patria a guidare i movimenti in<strong>di</strong>pendentisti 32 .<br />
La «missione civilizzatrice»<br />
Va riconosciuto, dunque, ai testi pubblicati negli ultimi quin<strong>di</strong>ci anni<br />
il merito <strong>di</strong> non aver occultato la ferocia e le pesanti responsabilità degli<br />
europei. Tuttavia molta è la strada da fare ancora per portare sui banchi<br />
<strong>di</strong> scuola la conoscenza e lo stu<strong>di</strong>o <strong>della</strong> storia del colonialismo italiano<br />
e quella dell’Africa - anche antecedente alla seconda metà dell’Ottocento<br />
- secondo più appropriate coor<strong>di</strong>nate storico-antropologiche che sono ormai<br />
considerate parte integrante del metodo storico.<br />
Indubbiamente si tratta <strong>di</strong> analisi molto <strong>di</strong>verse da quelle risalenti a<br />
trenta o quarant’anni fa, quando non era nemmeno immaginabile la possibilità<br />
<strong>di</strong> muovere critiche all’imperialismo, <strong>di</strong> cui si continuavano a tessere<br />
le lo<strong>di</strong> per il suo contributo alla <strong>di</strong>ffusione <strong>della</strong> «civiltà»:<br />
[L’espansione coloniale] era giusta in se stessa, le popolazioni arretrate degli altri continenti<br />
non avendo il <strong>di</strong>ritto d’impe<strong>di</strong>re che le risorse dei loro paesi fossero messe in va-<br />
141
Grazia De Michele<br />
lore dalla superiore civiltà occidentale 33 .<br />
Un esempio significativo del senso <strong>di</strong> confusione e <strong>di</strong>sarticolazione che<br />
possono dare solo i giu<strong>di</strong>zi espressi su questioni <strong>di</strong> cui si ignora forse anche<br />
l’esistenza è il testo <strong>di</strong> A. Rossi, del 1967:<br />
Il fenomeno dell’espansione coloniale appartiene soprattutto alla storia europea, perché,<br />
anche se si svolse in terre geograficamente lontane dalla sede dei popoli che lo promossero,<br />
fu intimamente connesso con la civiltà del nostro continente. Le conquiste<br />
che <strong>di</strong>edero luogo alla formazione degli imperi coloniali, pur avendo avuto inizio nell’epoca<br />
dei gran<strong>di</strong> viaggi e delle gran<strong>di</strong> scoperte, si sono politicamente consolidate nel<br />
XIX secolo, seguendo <strong>di</strong> pari passo l’evoluzione politica ed economica delle gran<strong>di</strong> potenze.<br />
A queste infatti si rese sempre più necessario reperire fuori dal territorio metropolitano<br />
un’area destinata a dar sfogo all’industria e ai traffici e ad incrementare la reputazione<br />
nazionale.<br />
È d’altronde vero che le suddette potenze non mancarono <strong>di</strong> compiere un’opera civilizzatrice<br />
a favore dei popoli arretrati, ma appare altrettanto palese che esse hanno in<br />
pari tempo curato preminenti interessi economici e <strong>di</strong> prestigio, che avevano ben poco<br />
a che fare con lo spirito umanitario. Purtroppo le colonie sono sempre state causa<br />
<strong>di</strong> gelosie, <strong>di</strong> rivalità e <strong>di</strong> guerre: ciò rende evidente che la missione civilizzatrice non<br />
ha mai operato come movente predominante.<br />
La verità è che ciascuna potenza politica ha sempre cercato <strong>di</strong> accaparrarsi più terre che<br />
ha potuto senza badare ai bisogni e alle altrui aspirazioni, e soprattutto ha posto le popolazioni<br />
assoggettate ad un livello <strong>di</strong> inferiorità. Sono state svolte opere animate da<br />
un autentico spirito umanitario, quali quelle dei pionieri, dei missionari e dei me<strong>di</strong>ci,<br />
ma esse meglio si prestano a venir considerate al <strong>di</strong> fuori e al <strong>di</strong> sopra degli stretti interessi<br />
politici, perché, più che essere delle singole nazioni, appartengono a quelle <strong>della</strong><br />
civiltà umana essendo state animate dagli ideali <strong>della</strong> libertà e <strong>della</strong> carità e non dai<br />
moventi <strong>della</strong> conquista.<br />
Ciononostante i domini coloniali ricevettero un impulso evolutivo rispondente all’importanza<br />
civilizzatrice lasciata dai conquistatori, perché questi ultimi trasportarono<br />
nelle terre occupate la cultura, le costumanze, la lingua, le istituzioni e le leggi delle<br />
loro patrie, trasformando le preesistenti con<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> vita. Così, ad esempio, dalla<br />
colonizzazione inglese e francese nacquero nazioni ormai pienamente emancipate, entrate<br />
nel novero dei paesi liberi con un’impronta indelebile <strong>di</strong> civiltà lasciata loro dagli<br />
antichi dominatori. Bisogna però aggiungere che il sistema coloniale ha ricevuto una<br />
decisiva condanna dall’attuale civiltà. Pertanto, il processo <strong>di</strong> liberazione che ne è scaturito<br />
si manifesta come un fenomeno irreversibile, anche se contrasta, almeno in parte,<br />
gli interessi europei 34 .<br />
Le argomentazioni addotte dall’autore - ammesso che tali si possano<br />
definire - per rendere ragione <strong>di</strong> un fenomeno storico estremamente com-<br />
142
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
plesso e <strong>di</strong>battuto quale quello coloniale sono improntate ad un banale<br />
pietismo lontano anni luce da qualsiasi criterio <strong>di</strong> scientificità. Dietro<br />
l’apparente intenzione <strong>di</strong> fornire un bilancio obbiettivo, l’autore mostra <strong>di</strong><br />
ignorare nel 1967, anno <strong>di</strong> pubblicazione del manuale, la guerra <strong>di</strong> liberazione<br />
che aveva messo a ferro e fuoco l’Algeria; la secessione del Katanga,<br />
che aveva insanguinato il Congo e avviato la <strong>di</strong>ttatura, quella del Biafra che<br />
era alle porte e il Ghana, il primo stato africano a vedersi riconosciuta l’in<strong>di</strong>pendenza,<br />
che aveva già concluso la sua fragile esperienza democratica:<br />
in quegli anni la parola «neocolonialismo» era già stata coniata per dare nome<br />
alla perpretazione dei soprusi e dello sfruttamento dei potenti ai danni<br />
dei più deboli, ma l’autore del manuale definisce le nazioni nate dalle macerie<br />
del colonialismo pienamente emancipate e libere grazie all’opera <strong>di</strong><br />
civilizzazione dei dominatori. Il dato sconcertante è che tali tesi non compaiono<br />
in un articolo <strong>di</strong> giornale, un pamphlet o un libro qualsiasi ma in<br />
un manuale scolastico, uno degli strumenti <strong>di</strong>dattici e pedagogici <strong>di</strong> fatto<br />
più importanti, cui è affidata la formazione anche civile - ancor più quando<br />
si tratta <strong>di</strong> manuali <strong>di</strong> storia - delle giovani generazioni.<br />
Coerenti con una visione così assolutoria sono i bilanci sull’operato italiano<br />
proposti in altri manuali, pubblicati sul finire degli anni sessanta; che<br />
spesso ricalcano il taglio spiccatamente autocelebrativo, tipico delle formulazioni<br />
dei decenni precedenti:<br />
Dando atto all’Italia degli ottimi precedenti <strong>della</strong> sua amministrazione coloniale,<br />
l’ONU le affidò nel 1950 l’amministrazione fiduciaria <strong>della</strong> Somalia con l’incarico <strong>di</strong><br />
condurre il paese all’in<strong>di</strong>pendenza al termine <strong>di</strong> un decennio. Il governo italiano attenne<br />
con scrupolo al ciclo evolutivo stabilito dalla massima organizzazione internazionale<br />
e nel 1960 è sorto il nuovo stato <strong>della</strong> Somalia ingran<strong>di</strong>to dall’assorbimento <strong>della</strong> Somalia<br />
Britannica cui Londra alla stessa data ha concesso l’in<strong>di</strong>pendenza 35 .<br />
L’analisi sin qui esposta <strong>di</strong>mostra che le rappresentazioni artificiose, le<br />
omissioni, le falsità sull’Italia in Africa sono rimaste in fondo le stesse: sia<br />
pure in forme <strong>di</strong>verse, i manuali continuano a proporre un messaggio intrinsecamente<br />
razzista e <strong>di</strong>scriminatorio in forza del quale, ad esempio, le<br />
forze militari <strong>di</strong> ras Alula rimangono sempre «orde» 36 e i gas sull’Etiopia<br />
non sempre appaiono degni <strong>di</strong> essere ricordati. Singolare è il caso dell’ultima<br />
e<strong>di</strong>zione del testo <strong>di</strong> Rosario Villari che, dopo aver liquidato la guerra<br />
italo-etiopica nello spazio <strong>di</strong> sei righe senza spendere una parola sui mezzi<br />
con cui essa fu condotta, riporta tra i riferimenti bibliografici Le guerre<br />
143
Grazia De Michele<br />
coloniali del fascismo e I gas <strong>di</strong> Mussolini. Il fascismo e la guerra d’Etiopia, <strong>di</strong><br />
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong> 37 . È anche per via <strong>di</strong> queste pratiche omissive che a quasi<br />
settant’anni dalla fine dell’epopea coloniale nel nostro Paese, ne sopravvivono<br />
i miti e le ideologie.<br />
144<br />
E<strong>di</strong>zioni a confronto: due casi esemplari<br />
Fino alla fine degli anni sessanta, i manuali non subiscono sostanziali<br />
rinnovamenti nell’impaginazione e nei contenuti rispetto all’epoca fascista.<br />
Il fenomeno non riguarda soltanto la trattazione del colonialismo italiano<br />
ma dell’intera storia contemporanea: l’aggiunta <strong>di</strong> capitoli e appen<strong>di</strong>ci<br />
sul fascismo, la II guerra mon<strong>di</strong>ale, la Resistenza, l’avvento <strong>della</strong> democrazia<br />
nel nostro paese, non aiuta a bilanciare la mancata riflessione sugli<br />
avvenimenti precedenti. Così l’aggiornamento dei testi risulta svuotato <strong>di</strong><br />
significato sia perché non promuove alcun cambiamento <strong>di</strong> prospettiva da<br />
cui guardare al passato sia perché esso sembra guidato dal proposito <strong>di</strong> riproporre<br />
vecchie categorie <strong>di</strong> pensiero e <strong>di</strong> giu<strong>di</strong>zio, mistificando la realtà<br />
storica invece che aderirvi il più possibile. Un fenomeno che sembra dettato<br />
dal clima generale <strong>di</strong> rimozione <strong>della</strong> <strong>di</strong>ttatura fascista e dalle molteplici<br />
spaccature - sul piano politico, sociale, culturale, in<strong>di</strong>viduale - che avevano<br />
segnato gli anni <strong>della</strong> seconda guerra mon<strong>di</strong>ale.<br />
In realtà, una seria riflessione su questioni così delicate e strettamente<br />
connesse ai mutamenti epocali verificatisi in Italia a partire dal 1945, per<br />
quanto <strong>di</strong>fficile, avrebbe potuto aprire la strada ad un nuovo modo <strong>di</strong> percepire<br />
l’appartenenza alla comunità nazionale, i cui valori fondamentali<br />
vengono trasmessi anche attraverso l’insegnamento <strong>della</strong> storia.<br />
Pur non mancando, negli anni cinquanta e sessanta, accesi <strong>di</strong>battiti,<br />
questi restano circoscritti al mondo intellettuale, alla sfera ristretta <strong>della</strong><br />
cultura «alta». Manca nel Paese un progetto politico finalizzato al coinvolgimento<br />
delle masse nell’opera <strong>di</strong> ricostruzione dell’identità italiana, declinata<br />
nelle nuove istituzioni repubblicane 38 . L’obiettivo principale da perseguire<br />
appare il superamento dei traumi causati dal fascismo, dalla guerra<br />
<strong>di</strong>sastrosa in cui aveva trascinato il paese, dalla sconfitta e dalla lotta <strong>di</strong> liberazione<br />
che sembrava aver lacerato le coscienza collettiva degli italiani.<br />
Il desiderio <strong>di</strong> normalizzare la vita <strong>della</strong> nazione e <strong>di</strong> guardare al futuro<br />
con<strong>di</strong>ziona la ricostruzione del passato, resa pacifica, rassicurante, capace<br />
«<strong>di</strong> allineare in soporifera convivenza gli elementi più opposti», come sot-
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
tolineano, nel 1964, i curatori dell’indagine sui manuali <strong>di</strong> storia pubblicata<br />
sulla rivista dell’Insmli 39 .<br />
Il taglio con cui viene affrontato il colonialismo non è migliore. Il razzismo,<br />
le <strong>di</strong>storsioni propagan<strong>di</strong>stiche <strong>della</strong> realtà storica, la retorica e gli<br />
stereotipi <strong>di</strong> epoca liberale e fascista sono più nascosti, più subdoli ma contribuiscono<br />
ancora a giustificare l’operato italiano in Africa e ad impe<strong>di</strong>rne<br />
una più corretta rilettura. Per meglio chiarire quanto si sta <strong>di</strong>cendo, è utile<br />
confrontare due o più e<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> uno stesso testo, l’una pubblicata durante<br />
il fascismo e le altre apparse nei primi due decenni del dopoguerra.<br />
I manuali <strong>di</strong> Alfonso Manaresi. Il mito <strong>di</strong> Dogali e la guerra italo-turca<br />
Un caso esemplare è quello rappresentato dai testi <strong>di</strong> Alfonso Manaresi,<br />
tra i più <strong>di</strong>ffusi, longevi ed esemplificativi <strong>della</strong> manualistica scolastica relativa<br />
alla storia, almeno fino alla seconda metà degli anni sessanta. Particolarmente<br />
significativa è la ricostruzione <strong>della</strong> battaglia <strong>di</strong> Dogali che offrono.<br />
Nell’e<strong>di</strong>zione del 1951 si legge:<br />
[Ras Alula] il 26 gennaio 1887 attaccava con cinquemila uomini una colonna <strong>di</strong> nostri<br />
soldati, che procedeva verso l’altopiano, agli or<strong>di</strong>ni del colonnello De Cristoforis, e<br />
barbaramente la massacrava presso Dogali 40 .<br />
Pur riproponendo la versione del «barbaro massacro», la presentazione<br />
<strong>della</strong> vicenda è sicuramente più edulcorata rispetto all’e<strong>di</strong>zione del 1936,<br />
imme<strong>di</strong>atamente a ridosso dell’aggressione fascista all’Etiopia:<br />
[Ras Alula] il 26 gennaio 1887 attaccava con 5.000 uomini una colonna <strong>di</strong> nostri soldati,<br />
che procedeva verso l’altopiano, agli or<strong>di</strong>ni del colonnello De Cristoforis, e barbaramente<br />
la massacrava presso Dogali: il colonnello rimasto con pochi in mezzo al<br />
campo <strong>di</strong> battaglia, or<strong>di</strong>nò ai superstiti <strong>di</strong> presentare le armi ai caduti, e morì coi suoi,<br />
crivellato <strong>di</strong> ferite, gridando: «Viva l’Italia!». La notizia <strong>di</strong> questa sventura suscitò nella<br />
fiacca Italia <strong>di</strong> quei tempi assai più dolore che sdegno; il governo, responsabile del<br />
modo con cui si compievano queste spe<strong>di</strong>zioni coloniali allestite spesso con un’inesperienza<br />
indecorosa, non fece che <strong>di</strong>mettersi, per poi rimanere al potere quando, tra crisi<br />
e crisette, non si trovò chi voleva sobbarcarsi alle responsabilità <strong>di</strong> quel momento. Così<br />
l’Inghilterra poté interporsi tra l’Italia e l’Abissinia, dandosi l’aria <strong>di</strong> salvare la situazione,<br />
e in realtà tentando <strong>di</strong> stabilire un controllo sulla nostra attività coloniale 41 .<br />
La battaglia <strong>di</strong> Dogali rappresenta uno dei capisal<strong>di</strong> <strong>della</strong> propaganda<br />
colonialista italiana liberale e fascista: Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong>, che ha cercato <strong>di</strong><br />
145
Grazia De Michele<br />
ricostruirne il reale svolgimento, sostiene che «con Dogali siamo all’eroismo<br />
<strong>di</strong> massa. Con Dogali tocchiamo le più alte vette <strong>della</strong> retorica, dell’invenzione<br />
e del delirio patriottardo 42 .<br />
La notizia dell’inattesa sconfitta africana giunge in Italia proprio quando<br />
comincia a <strong>di</strong>ffondersi nel paese l’idea che gli intenti <strong>della</strong> spe<strong>di</strong>zione in<br />
Africa erano assolutamente pacifici e <strong>di</strong> natura commerciale. Il malcontento<br />
si <strong>di</strong>ffonde nelle piazze <strong>di</strong> molte città italiane dove la folla chiede l’imme<strong>di</strong>ato<br />
ritiro delle truppe, mentre alla Camera il deputato socialista Andrea<br />
Costa pronuncia il famoso <strong>di</strong>scorso in cui <strong>di</strong>chiara <strong>di</strong> non essere più<br />
<strong>di</strong>sposto a dare «né un uomo né un soldo» 43 per l’Africa. Tuttavia il ritorno<br />
in patria dei superstiti e dei feriti fornisce al governo e alla lobby colonialista<br />
dell’epoca un ottimo pretesto per infondere, attraverso la strumentalizzazione<br />
del dolore <strong>della</strong> popolazione, quello spirito <strong>di</strong> vendetta e <strong>di</strong> amor<br />
patrio ferito che costituirà la base <strong>di</strong> rilancio dell’iniziativa coloniale. Con<br />
manifestazioni che si susseguono in tutta la penisola, il mito <strong>di</strong> Dogali, dei<br />
coraggiosi soldati presi alla sprovvista dalle «orde <strong>di</strong> ras Alula», del colonnello<br />
De Cristoforis che pur morente trova la forza <strong>di</strong> presentare ai caduti<br />
l’onore delle armi e inneggiare all’Italia, dei corpi massacrati barbaramente<br />
ma allineati come fossero sull’attenti, si va mo<strong>della</strong>ndo fino a sostituire alla<br />
concretezza dei fatti la fantasia e la retorica. L’e<strong>di</strong>zione del 1936 del manuale<br />
<strong>di</strong> Manaresi ripropone due dei topoi classici <strong>della</strong> mitologia liberale e<br />
poi fascista su Dogali: i corpi straziati dei caduti e De Cristoforis patriota<br />
sino all’ultimo. Nel definire «fiacca» l’Italia liberale e «indecorosa» l’inesperienza<br />
del governo Depretis, ri<strong>di</strong>colizzato per via <strong>di</strong> «crisi e crisette», Manaresi<br />
dà voce al «rifiuto [tipico <strong>della</strong> propaganda fascista] dell’or<strong>di</strong>ne liberaldemocratico<br />
degli anni successivi all’unità d’Italia, come deviazione rispetto<br />
alla vera vocazione del paese» 44 , quella imperiale, cui le classi <strong>di</strong>rigenti<br />
pre-fasciste «rinunciatarie» e «agnostiche» non avevano saputo dare corpo.<br />
Al modello <strong>di</strong> stato liberale, indebolito dalle macchinazioni delle sue<br />
stesse correnti, «fiacco» in quanto incapace <strong>di</strong> comporre i conflitti sociali,<br />
<strong>di</strong> tenere unita la nazione e <strong>di</strong> sospingerla verso il compimento <strong>della</strong> sua<br />
missione civilizzatrice nei confronti del mondo, si contrappone - secondo<br />
la propaganda <strong>di</strong> regime - quello fascista, unito, autorevole, delegato dal<br />
destino a riportare l’Italia ai fasti <strong>della</strong> «romanità».<br />
L’e<strong>di</strong>zione del testo successiva alla seconda guerra mon<strong>di</strong>ale se risulta<br />
emendata degli eccessi <strong>della</strong> propaganda <strong>di</strong> regime in realtà non rielabora<br />
la presentazione dei fatti su Dogali alla luce <strong>della</strong> riacquistata libertà <strong>di</strong><br />
146
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
espressione e delle esperienze e riflessioni maturate nel frattempo.<br />
Se gli slogan e le parole del Duce vengono cancellati, la valutazione storica<br />
<strong>di</strong> sessant’anni <strong>di</strong> espansionismo non cambia, infarcita ancora dagli<br />
stessi stereotipi e preconcetti e impregnata del razzismo e dell’ideologia coloniale<br />
<strong>di</strong> marca sia liberale che fascista. Così nell’e<strong>di</strong>zione del 1948 e in<br />
quella del 1951 è possibile leggere:<br />
Il Crispi fu tratto a ideare un vasto piano coloniale, che se non fosse stato frustrato dall’incapacità<br />
<strong>di</strong> chi doveva porlo ad effetto, avrebbe aperto all’emigrazione italiana un<br />
promettente avvenire 45 .<br />
Anche in Italia alcuni uomini chiaroveggenti si erano <strong>di</strong>mostrati favorevoli ad una nostra<br />
partecipazione al movimento europeo <strong>di</strong> espansione coloniale; [tuttavia] indecoroso<br />
[era] il <strong>di</strong>sinteresse [delle classi <strong>di</strong>rigenti italiane nella seconda metà del XIX secolo]<br />
per le iniziative coloniali, che pur facevano vibrare i maggiori Stati europei e li sospingevano<br />
verso nuove fortune. Veri apostoli furono in quei tempi i pochi ma audaci<br />
esploratori italiani, come l’Antinori, l’Antonelli, il Cecchi, il Giulietti, il Bianchi, che<br />
perlustrarono la regione etiopica; qualcuno fra essi, come il Giulietti (1881) e il Bianchi<br />
(1884) vi perdette la vita; valorosi missionari, come il Massaia e lo Stella, per parecchi<br />
decenni evangelizzarono le barbare tribù dell’interno, spesso invocando l’intervento<br />
<strong>della</strong> patria su queste terre abbandonate al <strong>di</strong>sor<strong>di</strong>ne e all’anarchia 46 .<br />
E ancora:<br />
Vittorio Bòttego fra il 1892 e il 1893 visitò le zone misteriose dell’alto Giuba [...] purtroppo<br />
una tragica fine, per mano dei selvaggi, attendeva il nostro coraggioso pioniere 47 .<br />
[Ad Amba Alagi] il negus marciò con le sue orde [contro l’esercito italiano] 48 .<br />
Così finiva questa guerra d’Africa, che costò all’Italia tanto sangue, ed ebbe purtroppo<br />
una trista influenza nell’animo del popolo italiano, rimasto poi per molti anni assai<br />
ostile ad ogni impresa coloniale 49 .<br />
[Il problema coloniale] aveva per noi un’importanza grande, poiché una fertile colonia<br />
africana avrebbe potuto accogliere una parte <strong>della</strong> nostra emigrazione, che andava invece<br />
<strong>di</strong>sperdendosi per il continente americano 50 .<br />
La riproposizione <strong>di</strong> giu<strong>di</strong>zi acriticamente ere<strong>di</strong>tati da un’e<strong>di</strong>zione all’altra<br />
e la scelta <strong>di</strong> una terminologia particolarmente denigratoria soprattutto<br />
nei riguar<strong>di</strong> dell’Altro (barbare tribù, <strong>di</strong>sor<strong>di</strong>ne e anarchia, orde, ecc.)<br />
contribuiscono efficacemente a perpetrare ricostruzioni ancora fortemente<br />
colonialiste e <strong>di</strong> parte, che sfiorano palesemente il falso nella presentazione<br />
<strong>della</strong> campagna <strong>di</strong> Libia del 1911, il cui iniziale ed eroico successo sarebbe<br />
147
Grazia De Michele<br />
stato funestato dalla fiducia riposta nell’arabo «infido» e tra<strong>di</strong>tore:<br />
Giungevano del resto dalla Libia notizie esasperanti: i Turchi, prevedendo le imminenti<br />
ostilità, avevano cominciato a maltrattare gli italiani residenti a Tripoli; eccitando il<br />
cieco fanatismo degli Arabi, avevano provocato l’assassinio <strong>di</strong> alcuni nostri coraggiosi<br />
missionari, mentre il valì <strong>di</strong> Tripoli, a noi avverso, intralciava l’opera <strong>della</strong> succursale<br />
tripolina del Banco <strong>di</strong> Roma e l’attività dei nostri commercianti 51 .<br />
Alcuni nostri reparti, incoraggiati dalle apparenti cortesie degli Arabi, avanzarono<br />
troppo nell’oasi <strong>di</strong> Tripoli e furono barbaramente trucidati. La nostra reazione fu imme<strong>di</strong>ata:<br />
catturati i colpevoli del tra<strong>di</strong>mento, giustiziati subito i capi, imponemmo a<br />
tutti il rispetto <strong>della</strong> nostra ban<strong>di</strong>era, e sbaragliammo la successiva avanzata turco-araba.<br />
Anche in Cirenaica gloriosi fatti d’armi allargarono la cerchia delle nostre conquiste;<br />
tuttavia la resistenza del nemico, organizzato da un valente ufficiale turco, Enver<br />
bey, non ci permise <strong>di</strong> giungere a risultati definitivi 52 .<br />
148<br />
L’aggressione fascista all’Etiopia<br />
Se per la prima guerra d’Africa e per l’impresa libica, l’impaginazione e<br />
i contenuti del testo <strong>di</strong> Manaresi nelle e<strong>di</strong>zioni del dopoguerra sono, dunque,<br />
sostanzialmente immutati rispetto a quelli del 1936, le <strong>di</strong>fferenze nella<br />
trattazione <strong>della</strong> campagna d’Etiopia sono vistose. Interi capitoli, infatti,<br />
scompaiono; come nel caso del capitolo XIX, intitolato «L’impresa etiopica<br />
e l’asse<strong>di</strong>o economico. Fondazione dell’Impero» 53 e costituito, oltre<br />
che da una fitta narrazione degli eventi del 1935-36, da una minuziosa <strong>di</strong>gressione<br />
sul colonialismo crispino e sugli sviluppi <strong>della</strong> politica interna ed<br />
estera dell’Etiopia dalla battaglia <strong>di</strong> Adua alle soglie <strong>della</strong> conquista italiana.<br />
In esso, l’azione <strong>di</strong> Crispi viene esaltata in quanto precorritrice <strong>di</strong> quella<br />
<strong>di</strong> Mussolini mentre la ricostruzione <strong>della</strong> storia etiopica appare manifestamente<br />
denigratoria:<br />
L’impero etiopico [alla morte <strong>di</strong> Menelik] rimaneva un caotico ammasso <strong>di</strong> genti, <strong>di</strong>versissime<br />
per razza, per religione, per costumi, sul quale la minoranza etiopica, feroce<br />
e guerriera dominava col terrore. I ras, potenti feudatari taglieggiavano orrendamente<br />
le popolazioni soggiogate, impoverendole con perio<strong>di</strong>che razzie, rubando raccolti e<br />
bestiame, traendo in schiavitù intere tribù, spaventando tutti con la loro crudeltà. Così<br />
l’Etiopia si affacciava al secolo ventesimo come un paese ancora selvaggio, dove era<br />
impossibile ogni progresso civile, dove la schiavitù era sfacciatamente praticata, la barbarie<br />
trionfava nelle sue forme più ripugnanti. [...]Il nuovo negus [Hailè Selassiè] si<br />
accinse al rior<strong>di</strong>namento dell’Etiopia [e] annunciò un vastissimo programma <strong>di</strong> riforme,<br />
destinato poi a fallire in buona parte per l’impreparazione dei <strong>di</strong>rigenti e per le re-
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
sistenze <strong>di</strong> un popolo, barbaro da millenni. Accorsero da ogni parte d’Europa se<strong>di</strong>centi<br />
consiglieri, <strong>di</strong>plomatici falliti, tecnici <strong>di</strong> dubbia origine, ai quali vennero affidati posti<br />
nelle amministrazioni, negli uffici, nell’esercito, negli ospedali, nelle scuole. E l’Etiopia<br />
pullulò <strong>di</strong> cosiddetti «esperti» inglesi e americani, <strong>di</strong> ex ufficiali svedesi, belgi e turchi,<br />
<strong>di</strong> affaristi greci, <strong>di</strong> fuoriusciti turchi, <strong>di</strong> commercianti giapponesi, <strong>di</strong> avventurieri<br />
levantini. Ad<strong>di</strong>s Abeba e i principali centri dell’Etiopia presentarono la più caotica<br />
mescolanza <strong>di</strong> bianchi, <strong>di</strong> abissini, <strong>di</strong> negri: il più stridente contrasto fra i barbari usi<br />
tra<strong>di</strong>zionali, le ingenue pretese <strong>di</strong> modernità e <strong>di</strong> civiltà, mentre i pochi giovani etiopici<br />
che avevano visitato l’Europa, si univano in associazioni patriottiche, assumendo atteggiamenti<br />
nazionalistici e grottesche pose imperiali. E ciò in un paese che aveva due<br />
milioni <strong>di</strong> schiavi, che ancora per punizione le più barbare mutilazioni, che non aveva<br />
scuole, strade, ospedali, nulla! In mezzo a tanta confusione <strong>di</strong> idee e <strong>di</strong> cose, il negus<br />
era riuscito a creare una sola soluzione seria: l’esercito 54 .<br />
Al <strong>di</strong> là <strong>di</strong> questa ricostruzione palesemente giustificazionista nei riguar<strong>di</strong><br />
dell’intervento «civilizzatore» italiano, le vicende <strong>di</strong> politica interna<br />
relative all’Etiopia - ossia <strong>di</strong> quella non strettamente legata all’espansionismo<br />
europeo - dopo <strong>di</strong> allora non avranno più alcun posto nei manuali<br />
scolastici italiani: delle colonie africane - e non solo <strong>di</strong> quelle italiane -<br />
verrà soltanto citato il nome senza fornire agli studenti alcuno spunto per<br />
approfon<strong>di</strong>re la conoscenza dei territori e delle popolazioni assoggettate,<br />
e così privandoli <strong>della</strong> possibilità <strong>di</strong> comprendere quale influenza vi abbia<br />
esercitato il colonialismo e quanto complessa sia stata, successivamente,<br />
la decolonizzazione. La narrazione degli avvenimenti riguardanti la spartizione<br />
coloniale risulterà ridotta ad una cronistoria priva <strong>di</strong> qualsiasi forma<br />
<strong>di</strong> problematizzazione. Un’impostazione che indurrà ulteriormente nel<br />
lettore la sensazione <strong>di</strong> «immobilità» <strong>della</strong> storia dei popoli africani, storia<br />
che sembra iniziare solo quando interseca quella dei colonizzatori, emergendo<br />
allora da un abisso <strong>di</strong> presunta astoricità unicamente per l’intervento<br />
<strong>di</strong> forze esterne.<br />
La storia del popolo etiopico è stata oggetto, dunque, solo <strong>di</strong> una trattazione<br />
a scopo propagan<strong>di</strong>stico la cui omissione nelle e<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> epoca<br />
repubblicana non è stata compensata da alcun rinnovamento rispetto all’epoca<br />
fascista; le venti pagine del capitolo XIX vengono sintetizzate nel<br />
1948 in un paragrafo <strong>di</strong> circa due pagine, depurate dalla descrizione dettagliata<br />
delle operazioni militari, dall’esaltazione del sostegno <strong>della</strong> nazione<br />
all’impresa, dall’aggressività esplicita nei confronti degli stati sanzionisti e<br />
dai proclami del Duce, ma perfettamente in linea con la precedente impo-<br />
149
Grazia De Michele<br />
stazione: l’autore, infatti, riconduce l’iniziativa del governo italiano <strong>di</strong> aggre<strong>di</strong>re<br />
uno stato africano in<strong>di</strong>pendente, sovrano e membro <strong>della</strong> Società<br />
delle Nazioni alla presunta necessità <strong>di</strong> «aprire alla esuberante popolazione<br />
italiana uno sfogo per l’emigrazione» 55 e <strong>di</strong> «riscattare l’umiliazione <strong>della</strong><br />
vittoria mutilata» 56 . Il testo ripropone inoltre inalterate le riven<strong>di</strong>cazioni <strong>di</strong><br />
epoca fascista nei confronti dell’Inghilterra e <strong>della</strong> Società delle Nazioni:<br />
Nel <strong>di</strong>cembre 1934 alcuni incidenti <strong>di</strong> frontiera tra l’Eritrea e l’Etiopia servirono <strong>di</strong> occasione<br />
a Mussolini per tentare la conquista dell’Etiopia, antico sogno <strong>di</strong> Crispi e dei<br />
nazionalisti italiani. Invero delle <strong>di</strong>verse azioni belliche del fascismo fu questa l’unica<br />
che, assistita da un’abile propaganda e favorita dalla perpetua incomprensione inglese<br />
per le necessità emigratorie dell’Italia, riuscì a raccogliere una notevole simpatia<br />
fra il popolo italiano. La Gran Bretagna, che non voleva gi italiani in Etiopia, portò la<br />
questione a Ginevra dove, <strong>di</strong>fendendo tenacemente le ragioni del negus e del suo governo<br />
schiavista, riuscì a ottenere dalla Società delle Nazioni un voto contrario all’Italia<br />
(settembre). Ma Mussolini non recedette dal suo proposito e intensificò i preparativi<br />
militari, mentre l’Inghilterra inviava ostentatamente, in appoggio alla sua flotta nel<br />
Me<strong>di</strong>terraneo, l’intera flotta nazionale (Home Fleet) la tensione anglo-italiana <strong>di</strong>venne<br />
in quel momento gravissima. Tentativi <strong>di</strong> conciliazione fallirono, e Mussolini, lanciato<br />
ormai nel rischioso gioco, il 3 ottobre 1935 <strong>di</strong>chiarava guerra all’Etiopia, facendo<br />
varcare il confine eritreo dalle <strong>di</strong>visioni del generale De Bono e quello somalo dalle<br />
truppe del generale Graziani 57 .<br />
150<br />
L’e<strong>di</strong>zione del 1951 precisa:<br />
Le delusioni provocate in Italia dagli irrisori compensi coloniali concessi all’Italia dalla<br />
Francia e dalla Gran Bretagna, sospinsero Mussolini a tentare un’azione energica per<br />
aprire alla esuberante popolazione italiana uno sfogo per l’emigrazione. Nel <strong>di</strong>cembre<br />
1934 alcuni incidenti <strong>di</strong> frontiera fra la Somalia e l’Etiopia servirono <strong>di</strong> occasione al<br />
<strong>di</strong>ttatore per intraprendere la conquista dell’Etiopia, antico sogno <strong>di</strong> Crispi e dei colonialisti<br />
italiani 58 .<br />
«Una modesta guerra coloniale»<br />
L’ambiguità del giu<strong>di</strong>zio <strong>di</strong> Manaresi sull’impresa del 1935-36 - e più<br />
in generale sull’intero espansionismo italiano - rispecchia la forte influenza<br />
che le consolidate giustificazioni propagan<strong>di</strong>stiche esercitano ancora sull’opinione<br />
pubblica e l’atteggiamento <strong>della</strong> classe <strong>di</strong>rigente repubblicana<br />
che continua ad alimentarla. In sintonia con il clima dell’epoca l’autore<br />
non prende le <strong>di</strong>stanze da quella che definisce riduttivamente «una mode-
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
sta guerra coloniale» 59 la cui responsabilità viene fatta ricadere sull’Etiopia<br />
e sul «suo governo schiavista». Il riferimento alla categoria a-valutativa, come<br />
l’ha definita Luciano Canfora, <strong>di</strong> guerra coloniale sottintende «una sorta<br />
<strong>di</strong> fatalità <strong>della</strong> repressione, la cui responsabilità ricadrebbe in fondo, almeno<br />
in parte, sugli stessi colonizzati, rei <strong>di</strong> provocarla, in qualche modo,<br />
con la loro inquietu<strong>di</strong>ne e il loro ribellismo 60 . Canfora sottolinea come il<br />
riduzionismo da parte degli storici del dopoguerra nei confronti <strong>di</strong> quello<br />
che definisce «il genoci<strong>di</strong>o <strong>di</strong>menticato», compiuto «ai danni <strong>della</strong> popolazione<br />
etiopica durante e dopo l’aggressione italiana» e declassato a guerra<br />
coloniale, abbia attenuato il giu<strong>di</strong>zio sul regime fascista, presentato come<br />
antidemocratico e autoritario ma meno efferato <strong>di</strong> altri. In quest’ottica<br />
e sulla scorta <strong>di</strong> un pregiu<strong>di</strong>zio più o meno consapevolmente razzista, la<br />
guerra d’Etiopia - che racchiude invece per Canfora l’essenza stessa del fascismo<br />
- è considerata un episo<strong>di</strong>o, un accidente <strong>della</strong> politica estera che<br />
ha reso visibile il declino <strong>della</strong> Società delle Nazioni e avvicinato l’Italia alla<br />
Germania hitleriana. Il testo <strong>di</strong> Manaresi appare perfettamente allineato<br />
su queste posizioni quando afferma che:<br />
Mai forse una modesta guerra coloniale ebbe così gravi conseguenze per la pace del<br />
mondo. Il modo maldestro col quale la controversia italo-etiopica fu trattata a Ginevra<br />
condusse al crollo del prestigio <strong>della</strong> società delle Nazioni, cioè al tramonto dell’unica<br />
idea, ancora superstite, <strong>della</strong> collaborazione pacifica trai popoli. [...] Quanto<br />
all’Italia [...] si apprestava a pagare il successo ad un prezzo assai elevato con l’asservimento<br />
alla Germania 61 .<br />
L’analisi storica si appiattisce, dunque, sulla conta dei danni politico<strong>di</strong>plomatici,<br />
priva <strong>di</strong> spessore e profon<strong>di</strong>tà: le migliaia <strong>di</strong> vittime etiopiche<br />
e l’aver privato un intero popolo, dotato <strong>di</strong> un’organizzazione statuale millenaria,<br />
dell’in<strong>di</strong>pendenza non rientrano, per Manaresi, nel bilancio complessivo<br />
dell’accaduto.<br />
I manuali <strong>di</strong> Pietro Silva<br />
Se Manaresi, seppure nel modo che abbiamo appena visto, non si sottrae<br />
al compito - sancito dai programmi ministeriali solo a partire dal 1960<br />
- <strong>di</strong> occuparsi <strong>della</strong> storia più recente, altri autori scelgono, all’opposto, <strong>di</strong><br />
chiudere le loro trattazioni con il primo dopoguerra omettendo temi come<br />
il fascismo, il nazismo, la seconda guerra mon<strong>di</strong>ale, l’antifascismo, la Resi-<br />
151
Grazia De Michele<br />
stenza e rendendo dunque manifesta, anche solo scorrendo l’in<strong>di</strong>ce dei capitoli,<br />
l’assenza <strong>di</strong> una qualsiasi rilettura, che la riflessione su tali argomenti<br />
avrebbe potuto ispirare, anche delle parti precedenti.<br />
Il testo <strong>di</strong> Pietro Silva destinato all’ultima classe dei licei e pubblicato<br />
nel 1952 ne costituisce un valido esempio. II capitolo XXII, l’ultimo, intitolato<br />
«L’Europa <strong>di</strong> Versailles e i suoi problemi politici ed economici» fornisce<br />
un excursus sulle conseguenze <strong>della</strong> I guerra mon<strong>di</strong>ale e sui trattati <strong>di</strong><br />
pace con qualche riferimento spora<strong>di</strong>co anche agli anni trenta:<br />
Nell’atmosfera <strong>di</strong> crisi che gravò sulla Germania nell’imme<strong>di</strong>ato dopo guerra, si preparò<br />
un movimento <strong>di</strong> risollevamento che dovrà poi portare il paese nel tragico caos <strong>della</strong><br />
seconda guerra mon<strong>di</strong>ale. Il movimento ebbe come esponente Adolfo Hitler, fondatore<br />
del partito nazional-socialista, la cui azione, iniziata con un tentativo <strong>di</strong> sollevamento<br />
a Monaco nel 1923, doveva in un decennio prima portare Hitler alla testa del<br />
governo e poi, con la morte <strong>di</strong> Hindenburg, a capo dello Stato (febbraio 1933). L’avvento<br />
<strong>di</strong> Hitler segnò in Germania la formazione <strong>di</strong> un regime totalitario, sul modello<br />
<strong>di</strong> quello creato dal fascismo in Italia. In politica estera Hitler si staccò dall’orientamento<br />
verso la Russia per avvicinarsi all’Italia, in cui, come vedremo, in quel periodo<br />
trionfava il fascismo 62 .<br />
In realtà nel prosieguo del capitolo non c’è alcun riferimento al fascismo,<br />
salvo un richiamo piuttosto vago al patto <strong>di</strong> Monaco del 1938 riguardo<br />
al quale viene data la semplice notizia <strong>della</strong> partecipazione <strong>di</strong> Mussolini<br />
insieme a Hitler e ai rappresentanti dei governi francese e inglese.<br />
Nella panoramica sui mutamenti dell’assetto economico mon<strong>di</strong>ale all’indomani<br />
<strong>della</strong> Grande Guerra viene spiegato perché alcuni «Paesi meno<br />
favoriti, ma risoluti a <strong>di</strong>fendere la loro autonomia e la loro libertà d’azione<br />
63 ricorsero all’autarchia senza, però, precisare che tale «espe<strong>di</strong>ente» 64 era<br />
stato adottato anche dall’Italia fascista.<br />
Nell’escludere la storia contemporanea successiva al 1918, il manuale<br />
<strong>di</strong> Silva risponde ai programmi ministeriali dell’epoca i quali avallano, fino<br />
al 1960, una <strong>di</strong>sposizione «provvisoria» del governo Badoglio, che prescriveva<br />
l’eliminazione <strong>di</strong> qualsiasi celebrazione del fascismo dai manuali 65 . A<br />
monte <strong>di</strong> questa decisione sembra esserci stata la preoccupazione da parte<br />
dei primi governi repubblicani <strong>di</strong> placare gli animi e costruire per il paese,<br />
appena uscito dalla guerra civile, un clima <strong>di</strong> operosa collaborazione. Tuttavia<br />
il silenzio su anni cruciali, che avevano così profondamente con<strong>di</strong>zionato<br />
e trasformato la coscienza civile degli italiani, finiva col negare alla<br />
storia una delle funzioni sociali che le è universalmente riconosciuta, quel-<br />
152
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
la <strong>della</strong> formazione dei citta<strong>di</strong>ni, nel caso italiano ispirata agli ideali <strong>di</strong> democrazia<br />
e libertà che avevano sovvertito l’assetto statuale precedente.<br />
Nella relazione presentata al «Convegno sull’insegnamento <strong>della</strong> storia»,<br />
organizzato nel 1952 dall’Associazione per la Difesa <strong>della</strong> Scuola Nazionale,<br />
Ernesto Ragionieri denuncia non solo che «in questa omissione<br />
dei programmi, nel non aver saputo cioè con una concreta spiegazione degli<br />
avvenimenti dell’ultimo trentennio rendere noti i fatti che erano stati<br />
artificialmente tenuti nascosti e combattere le false affermazioni che il fascismo<br />
aveva fatto penetrare nel bagaglio culturale, e fin nel senso comune<br />
<strong>di</strong> numerosi settori <strong>della</strong> piccola e me<strong>di</strong>a borghesia, debba essere rintracciato<br />
uno dei motivi che hanno consentito quella rapida <strong>di</strong>ffusione<br />
del neofascismo tra i giovanissimi studenti che oggi constatiamo e deprechiamo»<br />
ma anche che tra gli autori dei manuali «non manca chi si avvale<br />
del silenzio dei programmi per compiere opera <strong>di</strong> falsificazione e <strong>di</strong> aperta<br />
propaganda politica» 66 . Tra questi spiccano i nomi <strong>di</strong> Alfonso Manaresi 67 e<br />
Pietro Silva. Quest’ultimo, come rileva Ragionieri, pur nel pressapochismo<br />
con cui passa in rassegna le clausule del Trattato <strong>di</strong> pace riguardanti l’Italia<br />
non manca <strong>di</strong> definire la spe<strong>di</strong>zione <strong>di</strong> Fiume del 1919 un «provvidenziale<br />
e trionfale» sussulto <strong>della</strong> «coscienza <strong>della</strong> Nazione», il «primo movimento<br />
<strong>di</strong> protesta contro le iniquità dei Trattati <strong>di</strong> pace» 68 .<br />
La raccomandazione a chiusa dei programmi ministeriali allora vigenti<br />
riguardo alla «ripresa <strong>di</strong> coscienza generale dei fondamentali progressi<br />
umani nel corso storico, e presa <strong>di</strong> coscienza dei più gravi problemi ancora<br />
insoluti e delle nuove aspirazioni <strong>di</strong> collaborazione sociale e internazionale»<br />
69 resta evidentemente <strong>di</strong>sattesa se Silva può permettersi <strong>di</strong> presentare<br />
così la politica colonialista <strong>di</strong> Francesco Crispi:<br />
Il sogno <strong>di</strong> Crispi era quello <strong>di</strong> un grande Impero coloniale italiano dal Mar Rosso all’Oceano<br />
In<strong>di</strong>ano, che avviluppasse tutta l’Abissinia 70 .<br />
Anche l’occasione <strong>di</strong> promuovere la cooperazione pacifica tra i popoli<br />
viene <strong>di</strong>sattesa dal nostro autore anche quando commenta, più in generale,<br />
il fenomeno coloniale:<br />
Fra i caratteri più importanti e più ricchi <strong>di</strong> conseguenze nella storia del XIX secolo<br />
[dobbiamo annoverare] l’allargamento <strong>della</strong> penetrazione <strong>della</strong> colonizzazione europea<br />
a tutte le parti del globo, anche le più remote, impervie e selvagge: quali l’interno dell’Africa<br />
misteriosa, l’interno dell’Asia centrale, le terre polari: dovuto ad esplorazioni<br />
audaci ed importanti tanto quanto erano state quelle del sec. XVI e del sec. XVIl 71 .<br />
153
Grazia De Michele<br />
Dieci anni dopo la coloritura razzista e stereotipata, con l’eliminazione<br />
<strong>di</strong> qualche aggettivo, si affina ulteriormente:<br />
Uno dei fatti salienti del secolo XIX è l’allargamento del campo <strong>della</strong> storia a paesi e<br />
continenti che fino ad allora erano rimasti piuttosto ai margini <strong>della</strong> civiltà, perlomeno<br />
<strong>della</strong> grande politica. E questo fenomeno è dovuto a due or<strong>di</strong>ni <strong>di</strong> ragioni:<br />
1. La formazione <strong>di</strong> organismi politici extra-europei in grado <strong>di</strong> rivaleggiare con le vecchie<br />
potenze tra<strong>di</strong>zionali, formazione avvenuta ad opera (stati americani) o ad imitazione<br />
(Giappone) degli stessi europei;<br />
2. L’allargamento <strong>della</strong> colonizzazione europea e la sua penetrazione in tutte le contrade<br />
del globo anche le più remote e le più selvagge 72 .<br />
Il periodo sopra riportato apre il paragrafo intitolato «L’espansione bianca<br />
nel mondo», quasi a voler sottolineare l’importanza e il valore strategico,<br />
ai fini dell’espansione, del colore <strong>della</strong> pelle dei conquistatori, i «bianchi»,<br />
categoria da cui evidentemente vengono esclusi, ad esempio, i giapponesi,<br />
sebbene protagonisti <strong>della</strong> spartizione dell’Asia tra la fine dell’Ottocento e<br />
gli inizi del secolo successivo. Il titolo del paragrafo, subdolamente, riconduce<br />
la questione dell’espansione europea a determinanti razziali facendo<br />
leva sull’antinomia stereotipa bianco-nero, per cui se l’espansione è bianca<br />
e si <strong>di</strong>rige verso i «selvaggi» questi ultimi saranno necessariamente neri.<br />
Ma è soprattutto l’imme<strong>di</strong>ato riferimento all’apertura del canale <strong>di</strong> Suez -<br />
«mezzo prezioso» per l’espansione europea, grazie al quale si «rese più intensa<br />
l’esplorazione e la colonizzazione africana» - a suggerire a quale parte<br />
del mondo debbano riferirsi gli aggettivi «remoto» e «selvaggio».<br />
La conclusione del paragrafo è la stessa in entrambe le e<strong>di</strong>zioni e precisa<br />
ulteriormente la caratterizzazione spiccatamente razzista dell’eurocentrismo<br />
<strong>di</strong> Silva:<br />
In questo periodo le questioni extra-europee assumono un’importanza sempre maggiore,<br />
anche come determinanti <strong>di</strong> avvenimenti europei; e se la vecchia Europa rimane<br />
pur sempre il centro più fulgido e più possente <strong>di</strong> storia e <strong>di</strong> civiltà, cessa <strong>di</strong> essere<br />
il centro unico, come per tanti secoli, anzi per millenni, era stata 73 .<br />
L’approccio generale al colonialismo da parte dell’autore è perfettamente<br />
coerente con quello più specificamente de<strong>di</strong>cato all’esperienza italiana,<br />
cui il testo del 1962 fornisce qualche illuminante accenno già nel paragrafo<br />
che abbiamo preso in esame poc’anzi, quando afferma che:<br />
Con l’apertura del Canale <strong>di</strong> Suez il Me<strong>di</strong>terraneo riacquistò l’importanza <strong>di</strong> via essen-<br />
154
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
ziale per il traffico e per la vita mon<strong>di</strong>ale; ciò doveva avere vantaggiose ripercussioni soprattutto<br />
per il paese più me<strong>di</strong>terraneo: l’Italia 74 .<br />
La retorica del «mare nostrum» ispira anche l’e<strong>di</strong>zione del 1952 che<br />
non manca <strong>di</strong> ricordare, a proposito delle prime fasi dell’attività coloniale<br />
italiana come:<br />
L’inse<strong>di</strong>amento sulle coste del Mar Rosso si presentava consigliabile anche come compenso,<br />
almeno parziale, alla grave delusione me<strong>di</strong>terranea subita dall’Italia nella questione<br />
<strong>di</strong> Tunisi; perché dopo l’apertura del canale <strong>di</strong> Suez, il Mar Rosso era <strong>di</strong>ventato<br />
importantissima, essenziale via d’accesso al Me<strong>di</strong>terraneo. Il ministro Mancini affermò<br />
alla Camera al momento <strong>della</strong> spe<strong>di</strong>zione <strong>di</strong> Massaua, che «nel Mar Rosso, il più vicino<br />
al Me<strong>di</strong>terraneo, si potevano trovare le chiavi <strong>di</strong> quest’ultimo 75 .<br />
Alla cosiddetta «delusione <strong>di</strong> Tunisi» viene de<strong>di</strong>cato un intero paragrafo<br />
che illustra, legittimandoli, i motivi che avevano spinto l’Italia a reclamare<br />
il possesso <strong>di</strong> quel territorio:<br />
La Tunisia, governata da un Bey nominalmente vassallo del Sultano, si presentava<br />
nella seconda metà del secolo XIX come una delle più floride e feconde regioni del<br />
Nord-Africa. Ciò non solo per le con<strong>di</strong>zioni singolarmente favorevoli <strong>della</strong> sua posizione<br />
geografica, del suo clima e del suo suolo; ma anche per virtù del tenace lavoro fecondatore<br />
dei coloni italiani, provenienti soprattutto dalla Sicilia, che a decine e decine<br />
<strong>di</strong> migliaia si erano inse<strong>di</strong>ati su quella terra tanto contigua all’Italia, così da presentarsi<br />
come un prolungamento <strong>della</strong> Sicilia, dalla quale era separata da un piccolo braccio<br />
<strong>di</strong> mare e con la quale aveva comuni singolari affinità <strong>di</strong> clima e <strong>di</strong> configurazione<br />
e costituzione del suolo. Perciò verso la Tunisia erano naturalmente tese le aspirazioni<br />
italiane a quell’espansione me<strong>di</strong>terranea che per l’Italia, risorta a unità e grandezza <strong>di</strong><br />
Nazione, costituiva insieme una necessità e un <strong>di</strong>ritto 76 .<br />
Una cartina <strong>della</strong> Tunisia, allegata al paragrafo, in cui sono in<strong>di</strong>cati «i<br />
nomi delle antiche province romane» 77 è il segno evidente che i temi e gli<br />
strumenti <strong>della</strong> propaganda fascista e coloniale non abbiano esaurito il proprio<br />
corso, come <strong>di</strong>mostrano, del resto, anche le pagine successive con le<br />
agiografie sugli «audaci e benemeriti esploratori italiani dei misteri d’Africa»<br />
78 , la lettura leggendaria <strong>della</strong> sconfitta <strong>di</strong> Dogali, la rappresentazione<br />
bozzettistica degli etiopici 79 e la ricostruzione <strong>della</strong> battaglia <strong>di</strong> Adua:<br />
Il comandante supremo, generale Baratieri, rivelò in quel momento una mancanza <strong>di</strong><br />
energia e <strong>di</strong> iniziativa, che compromisero la nostra situazione. Poi, assillato dai rimproveri<br />
<strong>di</strong> Crispi e preoccupato dal possibile esaurimento <strong>di</strong> viveri, tentò <strong>di</strong> giocare la car-<br />
155
Grazia De Michele<br />
ta suprema in una battaglia decisiva. L’azione improvvisata, in una località scarsamente<br />
conosciuta, finì in una .sconfitta (battaglia <strong>di</strong> Adua, 1° marzo 1896). Era un insuccesso<br />
non più grave <strong>di</strong> altri che tutte le Potenze coloniali, cominciando dall’Inghilterra,<br />
hanno incontrato nella loro espansione coloniale, e perfettamente riparabile con misure<br />
<strong>di</strong> prontezza e <strong>di</strong> energia; tanto più che anche ad Adua il mirabile valore del soldato<br />
italiano aveva dato fulgide prove, pur nella sventura. Invece, le sue conseguenze furono<br />
gravissime per lo Stato <strong>di</strong> depressione in cui cadde la Nazione. Crispi, che avrebbe<br />
voluto la continuazione <strong>della</strong> lotta e la rivincita, venne travolto, e il suo successore,<br />
marchese Di Ru<strong>di</strong>nì, si affrettò a concludere la pace <strong>di</strong> Ad<strong>di</strong>s Abeba (ottobre 1896),<br />
che implicava la rinuncia al trattato <strong>di</strong> Uccialli, e la riduzione <strong>della</strong> Colonia Eritrea entro<br />
limiti più ristretti. Così tristemente finì la prima prova <strong>di</strong> attività coloniale italiana,<br />
mentre anche le con<strong>di</strong>zioni interne si aggravavano 80 .<br />
Anche a proposito <strong>della</strong> battaglia <strong>di</strong> Caporetto viene fatta la stessa precisazione:<br />
Si trattava <strong>di</strong> un rovescio inizialmente non superiore, né più grave <strong>di</strong> tanti rovesci subiti<br />
da tutti gli eserciti combattenti 81 .<br />
Il bilancio <strong>di</strong> Adua, come oggi sappiamo, fu molto pesante: dei se<strong>di</strong>cimila<br />
soldati combattenti circa cinquemila italiani e mille ascari rimasero<br />
sul campo e tra 1.600 e 1.900 italiani e circa un migliaio d’in<strong>di</strong>geni furono<br />
fatti prigionieri 82 .<br />
Si trattò <strong>della</strong> più grave sconfitta che un esercito europeo avesse subito<br />
in Africa dai tempi <strong>di</strong> Annibale, come ha fatto rilevare, tra molti, Richard<br />
Pankhurst 83 , secondo il quale la data del 1° marzo 1896 rappresenta<br />
simbolicamente l’inizio <strong>della</strong> «riscossa» africana nei confronti del dominio<br />
dei «bianchi».<br />
Adua resta un punto molto dolente per la coscienza nazionale degli italiani<br />
soprattutto per via delle reazioni e dei sentimenti contrastanti che ha<br />
suscitato: si è parlato in proposito del «complesso <strong>di</strong> Adua» o, come ha sostenuto<br />
Nicola Labanca 84 , dei «complessi <strong>di</strong> Adua» proprio per mettere<br />
bene in evidenza l’estrema eterogeneità delle risposte emotive e politiche,<br />
provenienti sia dagli strati più umili <strong>della</strong> popolazione che dai ceti <strong>di</strong>rigenti,<br />
<strong>di</strong> fronte all’evento in sé e, in seguito, ai fantasmi che evocava. Per anni<br />
il ricordo <strong>di</strong> quello scontro dagli esiti così <strong>di</strong>sastrosi da far cadere un governo,<br />
mettere in crisi la monarchia sabauda e spingere gli italiani a radunarsi<br />
nelle piazze principali del paese urlando «Viva Menelik!» ha popolato<br />
gli incubi dei governanti liberali, <strong>di</strong>visi tra la paura che una circostanza si-<br />
156
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
mile potesse ripetersi e la necessità <strong>della</strong> rivincita, per ridare slancio al moto<br />
<strong>di</strong> espansione coloniale che <strong>di</strong> fatto dopo Adua si era arrestato. Dal canto<br />
suo Mussolini, alimentò e strumentalizzò il revanchismo presentando la<br />
campagna d’Etiopia come la vendetta per l’ umiliazione subita quarant’anni<br />
prima, pur non pronunciando mai in nessuno dei suoi <strong>di</strong>scorsi il nome<br />
<strong>di</strong> «Adua». Nel dopoguerra né gli storici né l’opinione pubblica né tantomeno<br />
i politici ritennero opportuno soffermarsi sulla questione, come accadde,<br />
del resto, per l’intera problematica coloniale.<br />
La rimozione è stata tale che nel 1996, in occasione delle celebrazioni<br />
per il centenario <strong>della</strong> battaglia, nonostante gli inviti e gli auspici del governo<br />
etiopico, nessuna delegazione italiana è stata inviata ad Ad<strong>di</strong>s Abeba:<br />
solo l’allora presidente <strong>della</strong> Commissione Esteri del Senato, Giangiacomo<br />
Migone, ha sentito il dovere prima <strong>di</strong> fornire all’Etiopia una risposta e poi,<br />
resosi conto che nessuno agli Esteri era intenzionato ad andare a «celebrare<br />
una Caporetto», <strong>di</strong> rappresentare l’Italia alla cerimonia.<br />
Adua continua ad essere un boccone amaro anche quando i punti <strong>di</strong> riferimento,<br />
i valori, le prospettive <strong>della</strong> nazione sono profondamente cambiati;<br />
continua a suscitare lo stesso imbarazzo e confusione che traspare,<br />
come si è visto, dalle poche righe che Silva de<strong>di</strong>ca all’argomento e che sono<br />
identiche a quelle presenti nell’e<strong>di</strong>zione fascista del suo manuale.<br />
Immutata è nei testi <strong>di</strong> Silva anche l’esaltazione dell’entusiasmo <strong>di</strong>ffusosi<br />
al tempo <strong>della</strong> guerra <strong>di</strong> Libia, presentata dalla propaganda nazionalista<br />
come la rivincita <strong>di</strong> Adua:<br />
Codesta accorta e paziente preparazione <strong>della</strong> spe<strong>di</strong>zione <strong>di</strong> Libia, contrastò felicemente<br />
con l’improvvisazione dell’altra spe<strong>di</strong>zione africana, quella Eritrea, del 1885, decisa,<br />
si può <strong>di</strong>re, da un giorno all’altro, senza obbiettivi chiari e precisi e senza adeguata conoscenza<br />
dei luoghi e delle <strong>di</strong>fficoltà. Altro felice e significativo contrasto, tra la situazione<br />
in cui si svolse l’impresa <strong>di</strong> Eritrea e quella in cui si svolse l’impresa <strong>di</strong> Libia, si<br />
rilevò nelle con<strong>di</strong>zioni dello spirito pubblico. Al tempo <strong>della</strong> prima impresa, conchiusasi<br />
tristemente con Adua, l’Italia fu purtroppo teatro <strong>di</strong> manifestazioni e <strong>di</strong> proteste<br />
violente contro l’avventura africana, che giunsero a provocare gravi <strong>di</strong>sor<strong>di</strong>ni; al momento<br />
dell’impresa libica, la grande maggioranza <strong>della</strong> Nazione fu presa da un sano e<br />
vibrante entusiasmo, che avvolse l’impresa in una atmosfera fervida 85 .<br />
L’e<strong>di</strong>zione del 1962 sembrerebbe a prima vista meno «partigiana»: lo<br />
scarto con la campagna d’Eritrea si riduce ad una più accorta preparazione,<br />
da parte del governo, dell’opinione pubblica« evitando qualunque con-<br />
157
Grazia De Michele<br />
fronto sul piano militare tra le due spe<strong>di</strong>zioni; tuttavia «l’entusiasmo <strong>di</strong> larghi<br />
strati popolari» viene nuovamente definito trionfalisticamente come<br />
«vibrante» 86 . Quanto alla sconfitta <strong>di</strong> Adua, le cause vengono attribuite,<br />
non alla sorte, ma alla cattiva impostazione <strong>della</strong> politica espansionistica in<br />
Africa Orientale «poiché si era voluta fare una politica <strong>di</strong> forza e <strong>di</strong> guerra<br />
a oltranza contro il negus, senza aver apprestato i mezzi necessari in uomini<br />
e in armamenti 87 . Non si può certo <strong>di</strong>re che tali argomentazioni siano<br />
esaustive, ma sicuramente denotano il tentativo <strong>di</strong> spiegare storicamente la<br />
<strong>di</strong>sfatta piuttosto che riproporre la tesi consolatrice <strong>della</strong> guerra sfortunata.<br />
Si tratta tuttavia <strong>di</strong> uno dei pochi esempi in questo senso.<br />
La maggior parte dei testi addossa le responsabilità a Baratieri o all’opinione<br />
pubblica ostile alla politica <strong>di</strong> Crispi, statista incompreso, banalizzando<br />
la complessità e la molteplicità dei fattori in gioco e, talvolta, fornendo<br />
ricostruzioni che <strong>di</strong>etro un’apparente obbiettività nascondono la riproposizione<br />
degli artifici propagan<strong>di</strong>stici utilizzati dai governi liberali e<br />
da quello fascista. Così nel manuale <strong>di</strong> Raffaello Morghen, ad esempio, «la<br />
sconfitta [<strong>di</strong> Adua] non era irreparabile [ma trasformata in catastrofe nazionale<br />
travolse] Crispi mentre ancora fiammeggiavano le passioni che la<br />
sua opera aveva suscitato» 88 .<br />
L’autore, inoltre, fa risalire l’esaltazione fascista <strong>di</strong> Crispi all’epoca liberale<br />
affermando che dopo la sua caduta «da molti egli fu, infatti, esaltato<br />
come un grande uomo <strong>di</strong> stato, precorritore dei tempi» 89 nonostante avesse<br />
voluto imporre «una politica <strong>di</strong> grandezza e <strong>di</strong> espansione a un popolo [...]<br />
al quale solo il numero, la posizione strategica nel Me<strong>di</strong>terraneo e l’estensione<br />
del territorio avevano attribuito il ruolo <strong>di</strong> grande potenza» 90 .<br />
La lettura dell’episo<strong>di</strong>o <strong>di</strong> Adua, tuttavia, non è univoca in quegli anni.<br />
Alcuni testi, infatti, come lo Spini o il Saitta forniscono, sin dalle e<strong>di</strong>zioni<br />
degli anni cinquanta e sessanta, un resoconto demistificato <strong>della</strong> sconfitta<br />
in cui non vengono taciute le pressioni <strong>di</strong> Crispi che «lamentava come una<br />
“tubercolosi militare” la prudente condotta [<strong>di</strong> Baratieri] davanti alle forze<br />
abissine e gli ingiungeva [in un telegramma] <strong>di</strong> passare imme<strong>di</strong>atamente<br />
all’offensiva e nemmeno il «fatale errore <strong>di</strong> topografia che fece perdere il<br />
collegamento fra le varie colonne» 91 . Spini considera, inoltre, la caduta <strong>di</strong><br />
Crispi una conseguenza naturale del <strong>di</strong>sastro africano e <strong>della</strong> sua «avventata<br />
politica» 92 , mentre Saitta definisce coraggiosa la decisione con cui Bal<strong>di</strong>ssera<br />
«rinunziò ad ogni chimera etiopica e si limitò a salvare il territorio<br />
<strong>della</strong> Colonia Eritrea» 93 .<br />
158
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
Questi fatti [le sconfitte <strong>di</strong> Amba Alagi e Makallè] destarono una sensazione <strong>di</strong> malessere<br />
nel paese, cui il Crispi credette <strong>di</strong> ovviare inviando al Baratieri un severo telegramma,<br />
in cui si lamentava come una «tubercolosi militare» la sua prudente condotta<br />
davanti alle forze abissine e gli si ingiungeva <strong>di</strong> passare imme<strong>di</strong>atamente all’offensiva.<br />
Il primo marzo 1896 ad Abba Garima, presso Adua, 18000 italiani si trovarono<br />
così davanti ad oltre 80.000 abissini. Aggravò la loro sorte un fatale errore <strong>di</strong> topografia<br />
che fece perdere il collegamento fra le varie colonne, che finirono sopraffatte le une<br />
dopo le altre dal numero soverchiante degli avversari. Il <strong>di</strong>sastro <strong>di</strong> Adua travolse naturalmente<br />
il Crispi.<br />
La pesante ere<strong>di</strong>tà <strong>della</strong> sua avventata politica fu raccolta dal Di Ru<strong>di</strong>nì, il quale cercò<br />
<strong>di</strong> attenuarne le conseguenze. Il generale Bal<strong>di</strong>ssera ristabilì la situazione in Eritrea, liberò<br />
il presi<strong>di</strong>o <strong>di</strong> A<strong>di</strong>grat, asse<strong>di</strong>ato dagli abissini e colse altri successi locali. Fu firmata<br />
allora la pace <strong>di</strong> Ad<strong>di</strong>s Abeba (1896), per la quale il confine italo-abissino era portato<br />
al corso del Mareb ed erano liberati i prigionieri italiani <strong>di</strong> Adua 94 .<br />
La caduta definitiva del governo Crispi fu però una conseguenza <strong>della</strong> megalomane<br />
politica estera del suo presidente.<br />
I precedenti gabinetti Di Ru<strong>di</strong>nì e Giolitti avevano segnato una battuta d’arresto nell’espansione<br />
coloniale. Questa venne nuovamente intensificata dal Crispi, dopo il suo<br />
ritorno al governo. [...] Il Crispi era stato messo fuori strada dai rapporti ottimisti del<br />
generale Oreste Baratieri, capo delle truppe italiane in Africa; alla notizia dei primi insuccessi,<br />
provvide ad inviare dei notevoli rinforzi insieme col generale Bal<strong>di</strong>ssera, destinato<br />
a sostituire il Baratieri. Ma ancora una volta non seppe attendere l’effetto dei<br />
provve<strong>di</strong>menti presi: con un imperioso telegramma, in cui definiva la campagna del<br />
Baratieri una «tisi militare», ingiunse al responsabile dell’azione militare l’imme<strong>di</strong>ato<br />
passaggio all’offensiva. Il risultato dell’insano telegramma fu che, quando i rinforzi del<br />
Bal<strong>di</strong>ssera giunsero a Massaia, il precedente corpo <strong>di</strong> spe<strong>di</strong>zione italiano non esisteva<br />
più: il I° marzo 1896, ad Abba Garima, presso Adua, le truppe italiane, prive persino<br />
del semplice sussi<strong>di</strong>o <strong>di</strong> una carta topografica, erano state sopraffatte dalle soverchianti<br />
forze nemiche. Coraggiosamente raccogliendo l’ere<strong>di</strong>tà <strong>della</strong> sconfitta, il Bal<strong>di</strong>ssera rinunziò<br />
ad ogni chimera etiopica e si limitò a salvare il territorio <strong>della</strong> Colonia Eritrea.<br />
Una violenta crisi scosse l’opinione pubblica italiana all’annunzio del <strong>di</strong>sastro <strong>di</strong> Adua<br />
e ad essa non resistette il Crispi che dovette abbandonare, e per sempre, il governo 95 .<br />
La trattazione <strong>della</strong> vicenda <strong>di</strong> Adua proposta nei manuali <strong>di</strong> Spini e<br />
Saitta rappresenta, dunque, un’eccezione in un panorama <strong>di</strong> testi fedeli ancora<br />
all’approccio retorico <strong>della</strong> propaganda colonialista.<br />
Conclusioni<br />
«Un motore <strong>di</strong> automobile può essere spento, può essere in folle, può<br />
andare a 5.000 giri - scrive Paola Tabet -. Ma anche spento è un insieme<br />
159
Grazia De Michele<br />
coor<strong>di</strong>nato, gli elementi messi a punto e collegati tra loro e, con un’opportuna<br />
manutenzione, pronti ad entrare in movimento quando la macchina<br />
viene accesa. Il sistema <strong>di</strong> pensiero razzista che fa parte <strong>della</strong> cultura <strong>della</strong><br />
nostra società è come questo motore. [...] Il suo ronzio può essere quasi<br />
impercettibile, come quello <strong>di</strong> un buon motore in folle. Può al momento<br />
buono, in un momento <strong>di</strong> crisi partire. [...] Con l’arrivo in Italia degli<br />
immigrati dai paesi del ’terzo mondo’, in particolare dalla metà degli anni<br />
’80, questo sistema viene registrato e messo in moto, subisce un’accelerazione<br />
e si pone in modo più scoperto. [...] Questo sistema non nasce a un<br />
tratto quando arrivano in Italia degli immigrati. [...] No, questo sistema si<br />
è formato ben prima, è un sistema <strong>di</strong> lunga costruzione» 96 .<br />
L’immigrazione cosiddetta <strong>di</strong> «massa» rappresenta in Italia un fenomeno<br />
recente e insolito. Le vicende socio-economiche del paese hanno costretto<br />
milioni <strong>di</strong> italiani, tra la fine dell’Ottocento e i primi sessant’anni<br />
del secolo successivo, a cercare fortuna nelle Americhe, nell’Europa centrosettentrionale,<br />
in Australia. Gli stessi governi, prima quello liberale e in seguito<br />
quello fascista, sembravano considerare l’emigrazione una necessità<br />
per l’Italia e un beneficio per i paesi ospitanti, che sarebbero stati arricchiti<br />
dal «fecondo lavoro italiano», ed esortavano perciò gli emigranti a <strong>di</strong>rigersi<br />
verso le colonie italiane in Africa, sia pure con scarsi risultati.<br />
Quando, all’incirca vent’anni fa, il nostro paese si è trasformato in una<br />
delle tappe obbligate per il transito degli immigrati provenienti dai paesi in<br />
via <strong>di</strong> sviluppo e <strong>di</strong>retti in Europa, a fronte dell’incapacità delle istituzioni<br />
<strong>di</strong> provvedere ad un adeguamento dell’apparato legislativo in materia, si è<br />
fatto strada in buona parte dell’opinione pubblica un sentimento <strong>di</strong>ffuso<br />
<strong>di</strong> <strong>di</strong>sorientamento e insofferenza. Una reazione sicuramente amplificata<br />
dai me<strong>di</strong>a, le cui cause remote, tuttavia, sarebbero in<strong>di</strong>viduabili, secondo la<br />
Tabet ed altri, nella «rimozione, nella cultura del nostro paese, del fenomeno<br />
del colonialismo» 97 e nella sopravvivenza, anche sotto il regime repubblicano,<br />
dei miti e delle leggende <strong>di</strong>ffusi dalla propaganda colonialista.<br />
Le conclusioni che possono trarsi dall’analisi dei manuali scolastici,<br />
presentata in questo lavoro <strong>di</strong> tesi, confermano l’ipotesi avanzata dalla Tabet.<br />
Tra i testi esaminati, quelli risalenti al periodo che va dall’imme<strong>di</strong>ato<br />
dopoguerra alla metà degli anni settanta, hanno riproposto fedelmente<br />
buona parte dei luoghi comuni, delle mistificazioni e delle omissioni caratteristici<br />
dell’ideologia coloniale attraverso i quali le classi <strong>di</strong>rigenti liberali e<br />
fasciste, promotrici dell’espansionismo italiano in Africa, hanno legittima-<br />
160
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
to velleità <strong>di</strong> potenza e prestigio. Gli stilemi caratteristici dell’epopea coloniale<br />
italiana - la giustificazione demografica, l’eroismo e l’operosità del<br />
soldato-colono, la missione civilizzatrice, la bonomia degli italiani in colonia,<br />
le ricostruzioni arbitrarie degli avvenimenti - hanno continuato ad<br />
essere presenti nei manuali dell’Italia repubblicana e democratica, contribuendo<br />
a <strong>di</strong>ffondere tra le giovani generazioni, oltre che una versione adulterata<br />
dei fatti, una mentalità spiccatamente razzista.<br />
La mancata decolonizzazione <strong>della</strong> cultura e delle coscienze degli italiani<br />
si inserisce nel panorama più vasto <strong>di</strong> «continuità» delle istituzioni e <strong>della</strong><br />
struttura economica e socio-culturale del paese. La caduta del regime, la<br />
Resistenza, la nascita <strong>della</strong> Repubblica non sono bastate da sole a recidere<br />
il legame con i tra<strong>di</strong>zionali assetti del potere costituito. Una serie <strong>di</strong> motivazioni<br />
contingenti e storicamente determinabili hanno impe<strong>di</strong>to che gli<br />
ideali dell’antifascismo, <strong>della</strong> libertà e <strong>della</strong> giustizia sociale ispirassero un<br />
processo <strong>di</strong> ra<strong>di</strong>cale rinnovamento <strong>della</strong> società italiana.<br />
Anche quando, dalla metà degli anni settanta, i manuali hanno cominciato<br />
a riportare una lettura finalmente demistificata del colonialismo italiano,<br />
l’assenza <strong>di</strong> una ra<strong>di</strong>cata ed autentica sensibilità alle questioni riguardanti<br />
il continente africano ha fatto sì che lo spazio de<strong>di</strong>cato alla trattazione<br />
<strong>della</strong> presenza italiana in Africa si andasse riducendo progressivamente<br />
e che anche le tematiche più recenti, come la decolonizzazione, la crisi del<br />
modello dello stato-nazione, le guerre civili, venissero affrontati in modo<br />
quasi sempre generico e superficiale.<br />
È inevitabile allora che milioni <strong>di</strong> italiani, formatisi come citta<strong>di</strong>ni soprattutto<br />
a scuola, attraverso la lettura e lo stu<strong>di</strong>o <strong>di</strong> quanto proposto dai<br />
manuali, possano rimanere sgomenti <strong>di</strong> fronte ai tanti «extracomunitari»<br />
con cui si trovano fianco a fianco a fare la spesa o a prendere l’autobus.<br />
Privi <strong>di</strong> informazioni corrette sui rapporti passati tra i propri connazionali<br />
e le popolazioni africane, tanti italiani sembrano temere <strong>di</strong> vivere nuove<br />
«invasioni barbariche», ignari che l’origine dell’attuale crisi del continente<br />
risieda anche in quegli avvenimenti lontani.<br />
Uno spiraglio <strong>di</strong> cambiamento sembra provenire, tuttavia, dall’opera <strong>di</strong><br />
<strong>di</strong>ffusione dei valori <strong>della</strong> solidarietà e del rispetto per l’altro che gli insegnanti<br />
- <strong>di</strong> cui sono un esempio alcuni tra quelli intervistati per questo lavoro<br />
- spesso svolgono tra gli studenti. Se ne può concludere che le possibilità<br />
<strong>di</strong> progresso morale e civile degli italiani <strong>di</strong> domani sono, in assenza<br />
<strong>di</strong> altri referenti, più che mai nelle loro mani.<br />
161
Grazia De Michele<br />
162<br />
Note al testo<br />
1 Sull’argomento si veda: L’esplorazione italiana dell’Africa, a cura <strong>di</strong> Francesco Sur<strong>di</strong>ch, Il Saggiatore,<br />
Milano 1982.<br />
2 Sull’argomento si vedano: M. OSTENC, La scuola italiana durante il fascismo, Laterza, Roma-Bari<br />
1980; L. AMBROSOLI, Propaganda e proselitismo nei programmi e nei libri <strong>di</strong> testo <strong>della</strong> scuola<br />
durante il periodo fascista, in Motivi pedagogici. In memoria <strong>di</strong> A. Leonarduzzi, a cura <strong>di</strong> P. Roveda,<br />
Università degli stu<strong>di</strong> <strong>di</strong> U<strong>di</strong>ne, U<strong>di</strong>ne 1992, pp. 93-113; Dalla scuola all’impero: i libri scolastici<br />
del fondo <strong>della</strong> Braidense, 1924-1944, a cura <strong>di</strong> R. Coarelli, presentazione <strong>di</strong> F. De Giorgi,<br />
Viennepierre, Milano2001.<br />
3 G. BOLLATI., L’Italiano. Il carattere nazionale come storia e come invenzione, Einau<strong>di</strong>, Torino1983,<br />
p. 40.<br />
4 Idem, p. 45. Occorre precisare che il fascismo ere<strong>di</strong>ta e reinterpreta a proprio sostegno temi caratteristici<br />
dell’«italianità» propri del periodo post-unitario. Il rimpianto per la grandezza perduta<br />
e il desiderio <strong>di</strong> riconquistarla, l’esaltazione dell’operosità conta<strong>di</strong>na e la rincorsa <strong>della</strong><br />
modernità sono parte integrante dell’ideologia nazionale, espressione e instrumentum regni<br />
<strong>della</strong> borghesia risorgimentale impegnata a trasformarsi da forza <strong>di</strong> rinnovamento in apparato<br />
<strong>di</strong> governo e conservazione dello stato monarchico. Il desiderio <strong>di</strong> perseguire lo sviluppo<br />
industriale senza prestare ascolto alle accresciute istanze delle masse lavoratrici, <strong>di</strong> eguagliare<br />
il progresso economico e lo status internazionale delle gran<strong>di</strong> potenze europee senza fronteggiarne<br />
i contraccolpi a livello istituzionale si traduce nel sentimentalismo idealista e patriottico<br />
che mette tutti d’accordo.<br />
5<br />
M.ISNENGHI, L’Italia del fascio, Giunti, Firenze 1996, p. 150.<br />
6 A. MANARESI, Storia contemporanea. Per i licei classici scientifici e gli istituti magistrali. E<strong>di</strong>zione<br />
interamente rifatta secondo i programmi ministeriali del 7 maggio 1936-XIV. Casa E<strong>di</strong>trice<br />
Luigi Trevisini, Milano 1936, p.272.<br />
7 G. SPINI, Corso <strong>di</strong> storia civile ed economica per gli istituti tecnici <strong>di</strong> ogni tipo. Volume Il per la terza<br />
classe: dal congresso <strong>di</strong> Vienna al primo conflitto mon<strong>di</strong>ale, Perrella, Roma 1951, p. 188.<br />
8 A CAMERA, R. FABIETTI, Elementi <strong>di</strong> storia per i licei e gli istituti magistrali. Volume III. L’età contemporanea,<br />
Zanichelli, Bologna 1967, p. 256.<br />
9 A. BRANCATI, Il cammino <strong>della</strong> storia. Volumi 2 e 3: Nuova e<strong>di</strong>zione La Nuova Italia, Firenze<br />
1998.<br />
10 Sull’argomento si veda: A. TRIULZI, L’Africa come icona. Rappresentazioni dell’alterità nell’immaginario<br />
coloniale italiano <strong>di</strong> fine Ottocento, in Adua: le ragioni <strong>di</strong> una sconfitta, a cura <strong>di</strong> Angelo<br />
<strong>Del</strong> <strong>Boca</strong>, Roma-Bari Roma-Bari 1997; M. ISNENGHI, Il sogno africano, in Le guerre coloniali<br />
del fascismo,a cura <strong>di</strong> Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong>, Laterza; S. PALMA, L’Italia coloniale, E<strong>di</strong>tori Riuniti,<br />
Roma 1999, in particolare il capitolo La frontiera africana.<br />
11 A. ROSSI, La società umana. Corso <strong>di</strong> storia civile ed economica per il triennio degli istituti tecnici<br />
dal Risorgimento ai giorni nostri. Nuova e<strong>di</strong>zione riveduta e ampliata. Principato E<strong>di</strong>tore,<br />
1967, p. 128.<br />
12 A. GIARDINA, G. SABATUCCI, V. VIDOTTO, Uomini e storia 3. Dall’Ottocento al Duemila, Roma-<br />
Bari, E<strong>di</strong>tori Laterza, 1988, p. 212. Nell’e<strong>di</strong>zione del 1993 questa breve <strong>di</strong>gressione sull’Etiopia<br />
viene eliminata, probabilmente per guadagnare le poche righe ad altri argomenti considerati<br />
più importanti. Ancora più grave, tuttavia, è la mancanza <strong>di</strong> qualsiasi riferimento all’episo<strong>di</strong>o<br />
<strong>della</strong> battaglia <strong>di</strong> Dogali.
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
13 C. CAPRA, G.CHITTOLINI, F. DELLA PERUTA, Corso <strong>di</strong> storia. Volume III. Storia contemporanea,<br />
9 a e<strong>di</strong>zione, Le Monnier, Firenze 1996, p. 467.<br />
14 A. MANARESI, Storia contemporanea. Per i licei classici scientifici e gli istituti magistrali. E<strong>di</strong>zione<br />
interamente rifatta secondo i programmi ministeriali del 7 maggio 1936-XIV, Casa e<strong>di</strong>trice<br />
Luigi Trevisini, Milano 1936, capitolo XIV «La politica italiana nell’ultimo trentennio del<br />
secolo <strong>di</strong>ciannovesimo. Le prime colonie»; capitolo XV «Il primo quin<strong>di</strong>cennio <strong>di</strong> regno <strong>di</strong><br />
Vittorio Emanuele III. La brillante conquista <strong>della</strong> Libia. Il risveglio nazionale»; capitolo XIX<br />
«L’impresa etiopica e l’asse<strong>di</strong>o economico. Fondazione dell’Impero». P. SILVA, P. (Or<strong>di</strong>nario nella<br />
Università <strong>di</strong> Roma), Corso <strong>di</strong> storia ad uso dei licei e degli istituti magistrali. Volume III, casa<br />
e<strong>di</strong>trice Giuseppe Principato, Messina-Milano 1938-XVI: capitolo XVII «La politica interna<br />
e de estera italiana dal 1870 al 1900. Le prime colonie»; capitolo XVIII «L’Italia dal 1900 al<br />
1914. La conquista <strong>della</strong> Libia. Il risveglio nazionale»; capitolo XXV «L’impresa etiopica e l’asse<strong>di</strong>o<br />
economico. Il Me<strong>di</strong>terraneo e l’Italia».<br />
15 A. VALORI, Corso <strong>di</strong> storia per il licei. Volume III: l’età contemporanea, SEI, Torino 1950.<br />
16 I. BARBADORO, G. FERRARA, Corso <strong>di</strong> storia per gli istituti tecnici con particolare riguardo alla storia<br />
economica, Vol. II: L’età contemporanea (1815-1959). Quarta e<strong>di</strong>zione riveduta e ampliata<br />
con un capitolo sulla resistenza, Le Monnier, Firenze 1961.<br />
17 M. SALVADORI, Storia. Volume III: dal 1848 ai giorni nostri, Loescher, Torino, 1987, p. 100.<br />
18 A. DESIDERI, M. THEMELLY, Storia e storiografia. Dall’Illuminismo all’età dell’imperialismo. Secondo<br />
tomo, Casa e<strong>di</strong>trice G. D’Anna, Messina-Firenze, 1996, p. 1176.<br />
19 G. BALANDIER, Sociologie actuelle de l’Afrique noir. Dynamique social en Afrique central, Presses<br />
universitaires de France, Paris 1963.<br />
20 A. GIARDINA, G. SABATUCCI, V. VIDOTTO, Uomini e storia. 3. Dall’Ottocento al Duemila, E<strong>di</strong>tori<br />
Laterza, Roma-Bari 1988, p. 182.<br />
21 N. LABANCA, Italiani d’Africa in Adua. Le ragioni <strong>di</strong> una sconfitta, a cura <strong>di</strong> A. <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong>, Laterza,<br />
Roma-Bari 1996, pp. 193-230. Secondo Labanca la «giustificazione demografica» ha sempre<br />
giocato un ruolo strumentale sia da parte dell’ideologia espansionistica liberale, per la quale<br />
«svolse una funzione <strong>di</strong> supporto dei programmi coloniali <strong>della</strong> classe <strong>di</strong>rigente», poi da parte<br />
dei nazionalisti che se ne servirono per smuovere quello che loro consideravano l’eccessivo<br />
moderatismo del governo, soprattutto quello giolittiano in concomitanza con la campagna <strong>di</strong><br />
Libia, sino ad arrivare a Mussolini che proclamò la «colonizzazione demografica». Tuttavia «la<br />
giustificazione demografica parve operare sul campo delle intenzioni più che su quello <strong>della</strong><br />
realtà, fu più ideologia <strong>di</strong> propaganda che fatto concreto, come pure un’attenta verifica quantitativa<br />
dei dati già allora pubblicamente <strong>di</strong>sponibili avrebbe potuto facilmente rilevare. La ripetizione<br />
dei canoni <strong>di</strong> questa propaganda persino a livello storiografico, se al fondo non stupisce<br />
per gli “storici coloniali”, colpisce invece in stu<strong>di</strong> più recenti» (p. 198).<br />
22 F. LANDOGNA, Storia e civiltà. Testo <strong>di</strong> storia per i licei classici. Volume III: i problemi del mondo<br />
moderno. Seconda e<strong>di</strong>zione, Petrini, Torino 1950, p. 399.<br />
23 G. B. PICOTTI, G.ROSSI-SABATINI, Lineamenti <strong>di</strong> storia, La Scuola E<strong>di</strong>trice, Brescia 1957, p.<br />
206.<br />
24 N. RODOLICO, Emerito <strong>della</strong> Università <strong>di</strong> Firenze, Sommario storico. Ad uso dei licei e degli<br />
istituti magistrali con letture <strong>di</strong> documenti contemporanei. Volume III. XII e<strong>di</strong>zione secondo<br />
il programma del 1960, Felice Le Monnier, Firenze 1967, pp. 338-339. Si riferisce alla politica<br />
coloniale del fascismo antecedente l’aggressione all’Etiopia. È interessante anche il nesso piuttosto<br />
fumoso tra l’emigrazione verso le colonie e l’opera <strong>di</strong> civilizzazione dell’Africa che l’Italia,<br />
in quanto paese europeo, era chiamata a compiere: l’autore infatti prima descrive l’Italia come<br />
163
Grazia De Michele<br />
bisognosa <strong>di</strong> terra e <strong>di</strong> lavoro per i suoi emigranti che vedevano spesso sbattersi la porta in faccia<br />
dagli altri paesi, - quin<strong>di</strong> <strong>di</strong> fatto fornisce l’immagine <strong>di</strong> un paese arretrato - per poi aggiungere<br />
subito dopo che la stessa Italia partecipava alla missione <strong>di</strong> civilizzazione dell’Africa intrapresa<br />
dal resto d’Europa, dunque da paesi più avanzati se non altro economicamente.<br />
25 A. ROSSI, La società umana. Corso <strong>di</strong> storia civile ed economica per il triennio degli istituti tecnici<br />
dal Risorgimento ai giorni nostri. Nuova e<strong>di</strong>zione riveduta e ampliata, Principato E<strong>di</strong>tore,<br />
Torino 1967, p. 141.<br />
26 SORANZO, Storia per i licei e per gli istituti magistrali. Volume III: età contemporanea. III e<strong>di</strong>zione<br />
riveduta, corretta e aumentata, Minerva Italica, 1960, p. 397.<br />
27 R. VILLARI, Storia contemporanea per le scuole me<strong>di</strong>e superiori, Laterza, Roma-Bari 1970, p.<br />
403.<br />
28 F. TRANIELLO, G. CRACCO, A.PRANDI, Corso <strong>di</strong> storia per i licei e gli istituti magistrali, SEI, Torino<br />
1980 p. 433.<br />
29 A. DE BERNARDI, S. GUARRACINO, I tempi <strong>della</strong> storia. Terzo volume. Dall’affermazione <strong>della</strong><br />
società industriale al mondo attuale, E<strong>di</strong>zioni scolastiche Bruno Mondadori, Milano 1989,<br />
p. 158.<br />
30 C. CAPRA, G. CHITTOLINI, F. DELLA PERUTA, Corso <strong>di</strong> storia. Volume III. Storia contemporanea,<br />
9a e<strong>di</strong>zione, Le Monnier, Firenze 1996, pp. 466, 495, 612. Il testo, a <strong>di</strong>fferenza degli altri coevi,<br />
de<strong>di</strong>ca spazio e visibilità al colonialismo italiano alla cui trattazione, sebbene sempre nell’ambito<br />
dei capitoli de<strong>di</strong>cati alla storia italiana, vengono riservati paragrafi specifici.<br />
31 F. DELLA PERUTA, Storia del Novecento. Dalla «grande guerra» ai giorni nostri, vol. 2, Le Monnier,<br />
Firenze 1991, pp. 552, 554, vol. 3 pp. 161. Il capitolo 51 del volume 2 si intitola «Il mondo<br />
extraeuropeo: America e Asia sino alla Grande Guerra». <strong>Del</strong>l’Africa non viene fatta alcuna<br />
menzione, nonostante faccia anch’essa parte del mondo extraeuropeo: quanto riportato sopra si<br />
trova infatti nel capitolo 50, «Imperialismo e colonialismo», e quanto vi si <strong>di</strong>ce sull’Africa precoloniale<br />
è solo una breve <strong>di</strong>gressione nell’ambito <strong>di</strong> un <strong>di</strong>scorso più generale sul colonialismo<br />
e sulla spartizione del continente.<br />
32 M. FOSSATI, G. LUPPI, E. ZANETTE, Stu<strong>di</strong>are storia 3. Novecento, Bruno Mondadori, Milano<br />
2001, pp. 150, 151, 326.<br />
33 F. LANDOGNA, Storia e civiltà. Testo <strong>di</strong> storia per i licei classici. Volume III. I problemi del mondo<br />
moderno. II e<strong>di</strong>zione, Petrini, Torino 1950, p. 352.<br />
34 A. ROSSI, La società umana. Corso <strong>di</strong> storia civile ed economica per il triennio degli istituti tecnici<br />
dal Risorgimento ai giorni nostri. Nuova e<strong>di</strong>zione riveduta e ampliata, Principato E<strong>di</strong>tore,<br />
Torino 1967, pp. 310-311.<br />
35 N. RODOLICO, Emerito <strong>della</strong> Università <strong>di</strong> Firenze, Sommario storico cit., p. 405.<br />
36 G. SPINI, Disegno storico <strong>della</strong> civiltà. Per i licei classici, scientifici e gli istituti magistrali. Volume<br />
III, XI e<strong>di</strong>zione, E<strong>di</strong>zioni Cremonese, 1980, p. 311.<br />
37 R. VILLARI, R., Sommario <strong>di</strong> storia. 1900-2000, Laterza, Roma-Bari, 2002.<br />
38 Lo storico Clau<strong>di</strong>o Pavone segnala il progresso degli stu<strong>di</strong>, reso possibile dall’opera degli istituti<br />
legati all’Istituto nazionale per la storia del movimento <strong>di</strong> liberazione in Italia e <strong>di</strong> stu<strong>di</strong>osi,<br />
scrittori e cineasti che si sono appassionati al tema. Tuttavia «la cronica incapacità <strong>della</strong> scuola<br />
italiana <strong>di</strong> insegnare la storia contemporanea [ha generato] in<strong>di</strong>fferenza, più che ripulsa, noia<br />
più che contestazione nei confronti <strong>della</strong> Resistenza». Contemporaneamente si sarebbe verificata,<br />
negli anni dell’imme<strong>di</strong>ato dopoguerra, la creazione del «mito <strong>della</strong> Resistenza. Evento che<br />
coinvolse una pur cospicua minoranza, [ma utilizzato] come alibi per tutti». Ogni elemento<br />
164
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
che potesse costituire «un vulnus senza rime<strong>di</strong>o allora inferto alla identità nazionale del nostro<br />
paese» venne espunto dalla ricostruzione <strong>di</strong> uno dei perio<strong>di</strong> più complessi <strong>della</strong> storia d’Italia:<br />
la guerra fascista, la sconfitta, i <strong>di</strong>lemmi morali che agitarono chi scelse <strong>di</strong> schierarsi dall’uno o<br />
dall’altra parte, i rapporti e le influenze tra chi preferì attendere gli esiti degli eventi e chi volle<br />
invece scendere in campo non hanno costituito, secondo Pavone, per molto, troppo tempo oggetto<br />
<strong>di</strong> indagine, <strong>di</strong> interesse, <strong>di</strong> <strong>di</strong>scussione. Si tratta, tuttavia, <strong>di</strong> questioni che avrebbero potuto<br />
e potrebbero indurre ulteriori riflessioni, sino a portare ad un ripensamento complessivo<br />
<strong>della</strong> storia nazionale. Cfr. C. PAVONE, Una guerra civile. Saggio storico sulla moralità nella Resistenza,<br />
Bollati Boringhieri, Torino 1994, pp. IX-XVI.<br />
39 La storia contemporanea nella scuola. Note sui libri <strong>di</strong> testo, in «Il Movimento <strong>di</strong> Liberazione in<br />
Italia», aprile-giugno 1964, 2, n. 75, p. 69.<br />
40 A. MANARESI, Corso <strong>di</strong> storia per gli istituti tecnici superiori, Volume II, E<strong>di</strong>tore Trevisini, Milano<br />
1951, p. 127.<br />
41 A. MANARESI, Storia contemporanea. Per i licei classici, scientifici e gli istituti magistrali. E<strong>di</strong>zione<br />
interamente rifatta secondo i programmi ministeriali del 7 maggio 1936-XIV, E<strong>di</strong>tore Trevisini,<br />
Milano 1936, p. 273.<br />
42 A. DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale. Dall’Unità alla marcia su Roma, Mondadori, Milano<br />
1992, p. 239.<br />
43 Idem, p. 247.<br />
44 G. BIONDI, F. IMBERCIADORI, Voi siete la primavera d’Italia. L’ideologia fascista nel mondo <strong>della</strong><br />
scuola 1925-1943, Paravia, Torino 1982, p. 171.<br />
45 A. MANARESI., Corso <strong>di</strong> storia per gli istituti tecnici superiori, E<strong>di</strong>tore Trevisini, Milano 1948, p.<br />
127. La stessa frase è presente anche nell’e<strong>di</strong>zione successiva del testo, risalente al 1951, nonché<br />
in quella per i licei del 1936 a pagina 272: «II Crispi, afferrando energicamente il potere, ideò<br />
un vasto piano coloniale, che, se non fosse <strong>di</strong>strutto dall’incapacità <strong>di</strong> chi doveva condurlo ad<br />
effetto, avrebbe aperto all’Italia un ben <strong>di</strong>verso avvenire nell’Africa Orientale.»<br />
46 Idem,, p. 128; gli stessi perio<strong>di</strong> si trovano anche nell’e<strong>di</strong>zione del 1951 a pagina 127. La versione<br />
fascista, identica anch’essa, definisce il <strong>di</strong>sinteresse delle classi <strong>di</strong>rigenti italiane «vergognoso»<br />
piuttosto che «indecoroso». Cfr. A.MANARESI, Storia contemporanea pere i licei classici, scientifici<br />
e gli istituti magistrali, E<strong>di</strong>zione Interamente rifatta secondo i programmi ministeriali del<br />
7 maggio 1936-XIV, Casa e<strong>di</strong>trice Luigi Trevisini, Milano 1936, p. 272.<br />
47 Idem, p. 130; A. MANARESI, A., Corso <strong>di</strong> storia per gli istituti tecnici superiori, E<strong>di</strong>tore Trevisini,<br />
Milano 1951, p. 129; A. MANARESI, Storia contemporanea pere i licei classici, scientifici e gli<br />
istituti magistrali, E<strong>di</strong>zione Interamente rifatta secondo i programmi ministeriali del 7 maggio<br />
1936-XIV, Casa e<strong>di</strong>trice Luigi Trevisini, Milano 1936, p. 274: in questo caso i «selvaggi» vengono<br />
anche apostrofati come «feroci».<br />
48 A. MANARESI., Corso <strong>di</strong> storia per gli istituti tecnici superiori, E<strong>di</strong>tore Trevisini, Milano 1948, p.<br />
130; 1951, p. 129; 1936, p. 275.<br />
49 A. MANARESI., Corso <strong>di</strong> storia per gli istituti tecnici superiori, E<strong>di</strong>tore Trevisini, Milano 1948, p.<br />
131; 1951, p. 130; 1936, p. 276.<br />
50 A. MANARESI., Corso <strong>di</strong> storia per gli istituti tecnici superiori, E<strong>di</strong>tore Trevisini, Milano 1948, p.<br />
140; 1951, p. 139.<br />
51 A. MANARESI., Corso <strong>di</strong> storia per gli istituti tecnici superiori, E<strong>di</strong>tore Trevisini, Milano 1948, p.<br />
142; 1951, p. 141.<br />
52 A. MANARESI., Corso <strong>di</strong> storia per gli istituti tecnici superiori, E<strong>di</strong>tore Trevisini, Milano 1948, p.<br />
142; 1951, p. 141.<br />
165
Grazia De Michele<br />
53 A. MANARESI, Storia contemporanea. Per i licei classici, scientifici e gli istituti magistrali. E<strong>di</strong>zione<br />
interamente rifatta secondo i programmi ministeriali del 7 maggio 1936-XIV, E<strong>di</strong>tore Trevisini,<br />
Milano 1936, p. 380.<br />
54 Idem, pp. 382-384.<br />
55 A. MANARESI, Corso <strong>di</strong> storia per gli istituti tecnici superiori, E<strong>di</strong>tore Trevisini, Milano 1948, p.<br />
292.<br />
56 Il riferimento è all’esito <strong>della</strong> Prima guerra mon<strong>di</strong>ale.<br />
57 A. MANARESI, Corso <strong>di</strong> storia per gli istituti tecnici superiori, E<strong>di</strong>tore Trevisini, Milano 1948, p.<br />
292; «Un vasto impero coloniale italiano, che dal porto <strong>di</strong> Massaua si <strong>di</strong>stendesse, attraverso<br />
l’Eritrea e l’Etiopia fino alle coste <strong>della</strong> Somalia, era stato il sogno <strong>di</strong> un nostro grande ministro,<br />
Francesco Crispi (1888-1896)». Cfr. l’e<strong>di</strong>zione del 1936, p. 380.<br />
58 A. MANARESI, Corso <strong>di</strong> storia per gli istituti tecnici superiori, Volume II, E<strong>di</strong>tore Trevisini, Milano<br />
1951, p. 282.<br />
59 A. MANARESI., Corso <strong>di</strong> storia per gli istituti tecnici superiori, E<strong>di</strong>tore Trevisini, Milano 1948, p.<br />
293; 1951, p. 283.<br />
60 L. CANFORA, L’olocausto <strong>di</strong>menticato in J.JACOBELLI, Il fascismo e gli storici oggi, Laterza, Roma-<br />
Bari 1988, p. 36. Secondo Canfora il fascismo andrebbe identificato oggi, a cinquant’anni dalla<br />
caduta del regime e dall’avvio del tormentato e non ancora concluso processo <strong>di</strong> decolonizzazione,<br />
essenzialmente come l’artefice del «genoci<strong>di</strong>o coloniale in Etiopia, dell’olocausto <strong>di</strong>menticato<br />
ma non per questo meno assiduo, <strong>di</strong>struttivo e consapevolmente perseguito». Il fascismo<br />
è stato considerato in passato, tanto dagli avversari che dai sostenitori, come autoritario,<br />
repressivo ma in fin dei conti «moderato», specie se paragonato al nazismo, responsabile del genoci<strong>di</strong>o<br />
degli ebrei, mentre quello compiuto ai danni degli etiopici veniva iscritto nella generica<br />
e autoassolutoria categoria <strong>della</strong> «guerra coloniale». Tale <strong>di</strong>stinzione, osserva Canfora, non è<br />
più storicamente fondata adesso che «è caduto il <strong>di</strong>aframma più o meno consapevolmente razzista»<br />
che ne aveva resa possibile la formulazione e che stava a monte <strong>della</strong> «insensibilità <strong>di</strong>ffusa,<br />
all’epoca, intorno ai crimini contro l’umanità perpetrati in Etiopia da generali fascisti» come<br />
Graziani e Badoglio che, dopo il 25 luglio 1943 «si sono trovati [emblematicamente] al vertice<br />
dei due stati italiani contrapposti, il «regno del Sud» e la «repubblica sociale».<br />
61 A. MANARESI, Corso <strong>di</strong> storia per gli istituti tecnici superiori, E<strong>di</strong>tore Trevisini, Milano 1948, p.<br />
293; 1951, p. 283.<br />
62 P. SILVA, Corso <strong>di</strong> storia. Ad uso dei licei classici e scientifici. Volume III. Un<strong>di</strong>cesima e<strong>di</strong>zione -<br />
Nuova ristampa. Casa e<strong>di</strong>trice Giuseppe Principato, Milano - Messina 1952, p. 371.<br />
63 Idem, p. 381.<br />
64 Ibidem.<br />
65 G. DI PIETRO, Da strumento ideologico a <strong>di</strong>sciplina formativa. I programmi <strong>di</strong> storia nell’Italia<br />
contemporanea, Bruno Mondadori, Milano 1991, p. 98.<br />
66 E. RAGIONIERI, I manuali <strong>di</strong> storia nelle scuole italiane, in «Società», a. VIII, n. 2, 1952, pp.<br />
325-338.<br />
67 Ragionieri si esprime negativamente su Manaresi annoverandolo tra gli autori dei manuali, insieme<br />
a Silva e Rodolico, che hanno dato «adeguata realizzazione pratica» a «quell’insegnamento<br />
<strong>della</strong> storia [affermatosi a pieno titolo sotto il ministero De Vecchi] che ebbe per proprie caratteristiche<br />
il dogmatismo del metodo, la falsità del contenuto, il fine educativo antidemocratico».<br />
Anche dopo la caduta del fascismo e la guerra <strong>di</strong> liberazione nazionale «lo spirito e la sostanza<br />
dell’educazione fascista sono rimasti intatti in questi libri», come Ragionieri <strong>di</strong>mostra<br />
166
iportandone alcune citazioni significative.<br />
68 P. SILVA, Corso <strong>di</strong> storia cit., p. 360.<br />
69 E. RAGIONIERI, I manuali <strong>di</strong> storia cit., p. 328.<br />
La storia dell’Africa e del colonialismo italiano nei manuali <strong>di</strong> storia<br />
70 P. SILVA, Corso <strong>di</strong> storia cit., p. 292. La stessa frase: «Il sogno <strong>di</strong> Crispi, veramente precorritore<br />
<strong>della</strong> gloriosa situazione attuale, era quello <strong>di</strong> un grande impero coloniale italiano dal Mar Rosso<br />
all’Oceano In<strong>di</strong>ano, che avviluppasse tutta l’Abissinia» si trova anche nell’e<strong>di</strong>zione del 1938<br />
e in quella degli anni quaranta. Cfr. P. SILVA, Corso <strong>di</strong> storia ad uso dei licei e degli istituti magistrali,<br />
Casa e<strong>di</strong>trice Giuseppe Principato, Milano-Messina 1938-XVI, p. 292; P. SILVA, Corso <strong>di</strong><br />
storia, Casa e<strong>di</strong>trice Giuseppe Principato, Milano-Messina [anni quaranta], p. 291.Nell’e<strong>di</strong>zione<br />
del 1962 ne risulta mo<strong>di</strong>ficata la struttura sintattica ma non il senso: «Crispi volle anche riprendere<br />
quella politica <strong>di</strong> espansione coloniale che era il suo più caro sogno; e lì mirava a costituire<br />
un grande impero coloniale italiano dal Mar Rosso all’Oceano In<strong>di</strong>ano, che avviluppasse tutta<br />
l’Abissinia». Cfr. P. SILVA, Lezioni <strong>di</strong> storia civile ed economica ad uso degli istituti tecnici. Volume<br />
III. Nuova e<strong>di</strong>zione rifatta da V. Silva Pugliese, Casa E<strong>di</strong>trice Giuseppe Principato, Milano-Messina<br />
1962, p. 114.<br />
71 P. SILVA, Corso <strong>di</strong> storia. Ad uso dei licei classici e scientifici. Volume III. Un<strong>di</strong>cesima e<strong>di</strong>zione -<br />
Nuova ristampa. Casa e<strong>di</strong>trice Giuseppe Principato, Milano - Messina 1952, p. 240.<br />
72 P. SILVA Lezioni <strong>di</strong> storia civile ed economica ad uso degli istituti tecnici. Volume III. Nuova e<strong>di</strong>zione<br />
rifatta da V. Silva Pugliese, Casa E<strong>di</strong>trice Giuseppe Principato, Milano-Messina 1962,<br />
p. 122.<br />
73 P. SILVA, Corso <strong>di</strong> storia. Ad uso dei licei classici e scientifici. Volume III. Un<strong>di</strong>cesima e<strong>di</strong>zione<br />
- Nuova ristampa. Casa e<strong>di</strong>trice Giuseppe Principato, Milano - Messina 1952, p. 239; 1962,<br />
p. 123.<br />
74 P. SILVA Lezioni <strong>di</strong> storia civile ed economica ad uso degli istituti tecnici. Volume III. Nuova e<strong>di</strong>zione<br />
rifatta da V. Silva Pugliese, Casa E<strong>di</strong>trice Giuseppe Principato, Milano-Messina 1962,<br />
p. 122.<br />
75 P. SILVA, Corso <strong>di</strong> storia. Ad uso dei licei classici e scientifici. Volume III. Un<strong>di</strong>cesima e<strong>di</strong>zione -<br />
Nuova ristampa. Casa e<strong>di</strong>trice Giuseppe Principato, Milano - Messina 1952, p. 290.<br />
76 Idem, pp. 284-285.<br />
77 Idem, p. 285.<br />
78 Idem, p. 290.<br />
79 «Menelik [... ] era per sua natura sospettosissimo e gelosissimo <strong>della</strong> sua in<strong>di</strong>pendenza». Idem,<br />
p. 292.<br />
80 Idem, pp. 292-293.<br />
81 Idem, p. 344.<br />
82 N. LABANCA, Oltremare. Storia dell’espansione coloniale italiana, Laterza, Roma 2002, p. 82.<br />
83 R. PANKHURST, Special issue on the battle of Adowa, in «Ethiopia Observer», vol. 1, n. 1, december<br />
1957, p. 357.<br />
84 N. LABANCA, In marcia verso Adua, Laterza, Roma-Bari 1997.<br />
85 P. SILVA, Corso <strong>di</strong> storia. Ad uso dei licei classici e scientifici. Volume III. Un<strong>di</strong>cesima e<strong>di</strong>zione -<br />
Nuova ristampa. Casa e<strong>di</strong>trice Giuseppe Principato, Milano - Messina 1952, pp. 302-303.<br />
86 P. SILVA Lezioni <strong>di</strong> storia civile ed economica ad uso degli istituti tecnici. Volume III. Nuova e<strong>di</strong>zione<br />
rifatta da V. Silva Pugliese, Casa E<strong>di</strong>trice Giuseppe Principato, Milano-Messina 1962,<br />
167
Grazia De Michele<br />
pp. 167-168.<br />
87 Idem, p. 115.<br />
88 R. MORGHEN, I.IMBERCIADORI, Corso <strong>di</strong> storia civile ed economica per gli istituti tecnici, Palumbo,<br />
Torino 1957, p. 246.<br />
89 Ibidem.<br />
90 Ibidem.<br />
91 G. SPINI, Corso <strong>di</strong> storia civile ed economica per gli istituti tecnici <strong>di</strong> ogni tipo. Volume II per la<br />
terza classe. Dal congresso <strong>di</strong> Vienna al primo conflitto mon<strong>di</strong>ale, Perrella, Roma 1951, pp.<br />
192-193.<br />
92 Ibidem.<br />
93 A. SAITTA, Il cammino umano. Corso <strong>di</strong> storia ad uso dei licei, La Nuova Italia, Firenze 1960,<br />
p. 542.<br />
94 G. SPINI, Corso <strong>di</strong> storia civile ed economica per gli istituti tecnici <strong>di</strong> ogni tipo. Volume II per la<br />
terza classe: dal congresso <strong>di</strong> Vienna al primo conflitto mon<strong>di</strong>ale, Perrella, Roma 1951, pp.<br />
192-193.<br />
95 A. SAITTA, Il cammino umano. Corso <strong>di</strong> storia ad uso dei licei, La Nuova Italia, Firenze 1960,<br />
pp. 541-542.<br />
96 P. TABET, La pelle giusta, Einau<strong>di</strong>, Torino 1997, pp. V-VI.<br />
97 A. DEL BOCA, Le conseguenze per l’Italia del mancato <strong>di</strong>battito sul colonialismo, in «Stu<strong>di</strong> piacentini»,<br />
a. 1989, n. 5, p. 115.<br />
168
Ti scrivo dall’Abissinia.<br />
Lettere <strong>di</strong> Guerrino, camionista bolognese, alla moglie<br />
Derna dall’Africa Orientale Italiana<br />
<strong>di</strong> Vittorio Pallotti<br />
Introduzione<br />
Sono ormai trascorsi molti anni da quando, rovistando tra le vecchie<br />
carte <strong>di</strong> famiglia, ho trovato le lettere che mio padre Guerrino scriveva<br />
a mia madre Derna dall’Africa Orientale tra l’aprile 1937 e il settembre<br />
1938. Sulla busta arancione che le conteneva mia madre aveva scritto: «Posta<br />
personale - preziosa - Parte <strong>della</strong> Corrispondenza <strong>di</strong> Guerrino dall’Africa».<br />
In tutte, oltre ai complimenti e alle frasi <strong>di</strong> circostanza (saluti ad amici,<br />
parenti e conoscenti, «sto bene <strong>di</strong> salute come spero <strong>di</strong> tutti voi», …)<br />
si trovano, ove più ove meno, <strong>di</strong>verse notizie sulla vita e sul lavoro <strong>di</strong> mio<br />
padre in quelle terre che, a quell’epoca, erano molto più lontane <strong>di</strong> quanto<br />
lo siano oggi. Notizie che, <strong>di</strong>rettamente o in<strong>di</strong>rettamente, fornivano un<br />
quadro <strong>della</strong> situazione in cui venivano a trovarsi i camionisti italiani nelle<br />
colonie dell’Etiopia e dell’Eritrea, nei pochi anni compresi fra la conquista<br />
dell’Etiopia e l’entrata in guerra dell’Italia.<br />
La figura del camionista aveva un’importanza primaria per il regime fascista<br />
nel processo <strong>di</strong> colonizzazione dell’Africa. Infatti, era necessario costruire<br />
tutta una serie <strong>di</strong> infrastrutture (dalle strade alle ferrovie, dalle comunicazioni<br />
alle costruzioni e<strong>di</strong>lizie) per poter portare un grande numero<br />
<strong>di</strong> coloni in quelle terre (<strong>di</strong> cui si aveva ancora una scarsissima conoscenza)<br />
1 , per sfruttarne le risorse 2 e per rafforzare il controllo del territorio. Il<br />
numero dei camionisti pertanto doveva essere particolarmente alto, come<br />
si intuisce da <strong>di</strong>versi brani dell’epistolario, come viene evidenziato da alcuni<br />
dati statistici riportati dalla Guida dell’Africa Orientale Italiana nella<br />
descrizione <strong>di</strong> alcuni itinerari stradali e, soprattutto, dall’analisi storica <strong>di</strong><br />
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong> 3 .<br />
Ho pensato quin<strong>di</strong> che, forse, valeva la pena <strong>di</strong> trascrivere queste notizie<br />
(sulla cui importanza, o irrilevanza, ai fini <strong>della</strong> <strong>ricerca</strong> storica deci-<br />
169
Vittorio Pallotti<br />
deranno eventualmente gli specialisti del settore) prima che le lettere e gli<br />
altri documenti utilizzati andassero <strong>di</strong>spersi o la loro lettura, con il passare<br />
del tempo, <strong>di</strong>ventasse sempre più problematica. Ritengo comunque che<br />
l’epistolario, al <strong>di</strong> là <strong>della</strong> sua effettiva importanza storica, possa rivestire<br />
una certa importanza dal punto <strong>di</strong> vista umano. Esso rappresenta infatti<br />
un ritratto, imme<strong>di</strong>ato ed evidente, non solo del suo autore, ma anche,<br />
sia pure con meno evidenza, del suo destinatario, la moglie Derna, maestra<br />
elementare alle prese con problematiche del tutto <strong>di</strong>verse, ovviamente,<br />
da quelle del marito: dalla gravidanza ai trasferimenti <strong>di</strong> sede. Il carattere e<br />
le apprensioni quoti<strong>di</strong>ane <strong>di</strong> Derna traspaiono dalle risposte che Guerrino<br />
dà alla sua «Ucia» o «Uciona», come affettuosamente la chiamava. Un rapporto<br />
familiare che, pur nella sua originalità e in<strong>di</strong>vidualità, doveva avere<br />
molti tratti in comune con altri tipi <strong>di</strong> rapporti familiari in situazioni analoghe:<br />
mariti (o fidanzati o figli), camionisti in Africa Orientale, e mogli (o<br />
fidanzate o madri) che, a casa, aspettavano con ansia il loro ritorno.<br />
170<br />
I motivi <strong>della</strong> partenza<br />
Perché mio padre decise <strong>di</strong> partire da Bologna per l’Eritrea e l’Etiopia<br />
(o Abissinia, come spesso allora veniva chiamata) nell’aprile del 1937, nonostante<br />
fosse sposato da appena 10 mesi e sua moglie fosse incinta? Certamente<br />
non per motivi ideologici e/o politici, come evidenzia chiaramente<br />
e ripetutamente il contenuto delle lettere. Le motivazioni erano <strong>di</strong> due<br />
tipi <strong>di</strong>versi: il desiderio <strong>di</strong> guadagno e la sua personalità.<br />
Guerrino proveniva da una numerosa famiglia rurale (due genitori e<br />
nove fratelli, <strong>di</strong> cui, all’epoca, ne sopravvivevano sette). Anche la famiglia<br />
Pallotti, come (quasi) tutte le altre famiglie nei primi due decenni del secolo<br />
scorso, aveva dovuto misurarsi con <strong>di</strong>fficoltà economiche quoti<strong>di</strong>ane<br />
e spesso gravi. Negli anni trenta, un’attività <strong>di</strong> commercio, prima solo<br />
ambulante poi misto (ambulante più negozio), esercitata dal capofamiglia<br />
Gaetano con l’aiuto dei figli, aveva sensibilmente migliorato la situazione.<br />
Ma, come capita spesso in questi casi, il ricordo dei tempi delle «vacche<br />
magre» e la necessità <strong>di</strong> «mettere da parte» per la vecchiaia manteneva<br />
comunque alto nei giovani dell’epoca, e soprattutto nella società rurale,<br />
l’obiettivo del miglioramento economico. Particolarmente in chi, come<br />
Guerrino, non si era limitato a conseguire la licenza <strong>di</strong> terza elementare ma<br />
aveva continuato gli stu<strong>di</strong> per 2 o 3 anni dopo la quinta.
Guerrino e il suo autocarro Fiat 634<br />
Colonna <strong>di</strong> autocarri sulla strada <strong>di</strong> Uolchefit<br />
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
171
Vittorio Pallotti<br />
Probabilmente, anche mio padre, come moltissimi altri giovani <strong>di</strong> allora,<br />
non sapevano e non potevano resistere al «canto delle sirene» <strong>della</strong> propaganda<br />
<strong>di</strong> regime. Le illustrazioni <strong>di</strong> Beltrame sulle copertine <strong>della</strong> «Domenica<br />
del Corriere» n.3 e n.5 del 1937 riproducevano scene <strong>di</strong> convinta<br />
adesione dei popoli sottomessi alla supremazia e alla generosità dell’oppressore.<br />
Sulla prima pagina del n.12 si leggeva: «L’IMPERO RICHIEDE<br />
uomini forti, decisi, capaci: uomini che debbono dare ai nostri nuovi sud<strong>di</strong>ti<br />
la loro saggia guida ». Vari articoli, riccamente illustrati, de<strong>di</strong>cati all’Africa<br />
Orientale, comparivano quasi in ogni numero dello stesso settimanale<br />
e <strong>di</strong> altre riviste come «Le vie d’Italia» andando ad amplificare gli effetti<br />
prodotti dai numerosi <strong>di</strong>scorsi propagan<strong>di</strong>stici <strong>di</strong> Mussolini e dagli<br />
scritti dei suoi numerosi cantori 4 . Inoltre, non poteva non essersi <strong>di</strong>ffusa in<br />
Italia, fra il 1936 e i primi mesi del 1937, la voce che i proprietari <strong>di</strong> automezzi,<br />
i cosiddetti «padroncini», guadagnavano cifre altissime per trasportare<br />
merci da un luogo all’altro dell’Africa Orientale, arricchendosi rapidamente:<br />
il guadagno giornaliero netto <strong>di</strong> un padroncino era <strong>di</strong> 600 lire, a<br />
fronte delle 350 lire mensili <strong>di</strong> un impiegato in Italia 5 .<br />
Ma, come sempre accade in questi casi, dopo poco i profitti cominciano<br />
a <strong>di</strong>minuire rapidamente, sia per l’aumento <strong>della</strong> concorrenza, dal momento<br />
che, ovviamente, il numero dei padroncini aumentava rapidamente,<br />
sia per le restrizioni imposte dal governatore dell’Etiopia, scandalizzato<br />
da questo eccesso <strong>di</strong> guadagno che, fra l’altro, avveniva a spese dello Stato.<br />
Il guadagno dei padroncini venne <strong>di</strong>mezzato dal maresciallo Graziani nell’aprile<br />
1937, proprio il mese <strong>di</strong> arrivo <strong>di</strong> Guerrino. Per <strong>di</strong> più, a fine agosto<br />
1938 un altro decreto stabiliva un’ulteriore riduzione delle tariffe degli<br />
autotrasportatori 6 .<br />
In effetti, come si legge in molte lettere <strong>di</strong> Guerrino, dalla seconda metà<br />
del 1937 a tutto il 1939 le prospettive erano molto meno rosee. L’aleatorietà<br />
del lavoro, la sua precarietà nel rapporto con le <strong>di</strong>tte appaltatrici del<br />
lavoro, le enormi spese che il padroncino doveva affrontare per la manutenzione<br />
e l’uso del suo automezzo, dal carburante ai mezzi <strong>di</strong> ricambio (il<br />
prezzo <strong>di</strong> una sola gomma era <strong>di</strong> 2.500 lire, più <strong>di</strong> sette volte lo stipen<strong>di</strong>o<br />
mensile <strong>di</strong> un impiegato in Italia!) e la necessità <strong>di</strong> pagare i debiti contratti<br />
per l’acquisto dell’autocarro (pur acquistato in società con altri), per le<br />
spese <strong>di</strong> viaggio e per l’inizio dell’attività erano tutti elementi che non dovevano<br />
far dormire sonni tranquilli a mio padre. E che l’Etiopia non fosse<br />
proprio un Eldorado viene anche confermato da un altro camionista in<br />
172
Il ribaltamento del camion<br />
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
173
Vittorio Pallotti<br />
una sua autobiografia 7 .<br />
Al momento <strong>della</strong> decisione <strong>di</strong> partire per l’Africa, Guerrino era impiegato<br />
presso lo zuccherificio <strong>di</strong> Bologna, ove lavorava anche il fratello <strong>della</strong><br />
moglie, Bruno Barbieri. Un lavoro che, per quanto gli potesse garantire<br />
una relativa tranquillità economica, non era per nulla congeniale alla sua<br />
forte personalità, caratterizzata (per quanto mi è stato possibile conoscere<br />
mio padre e per quanto traspare, più volte, da <strong>di</strong>versi brani in varie lettere)<br />
dai seguenti elementi: carattere estroverso e socievole, spirito <strong>di</strong> intraprendenza<br />
e <strong>di</strong> in<strong>di</strong>pendenza, insofferenza all’esecuzione acritica <strong>di</strong> or<strong>di</strong>ni, desiderio<br />
<strong>di</strong> affermazione sociale, avversione al lavoro sedentario e <strong>di</strong> routine,<br />
determinazione a conseguire un obiettivo prefissato, grande fiducia nel<br />
prossimo, fino a sfiorare (e a volte sorpassare) il limite dell’ingenuità. Elementi<br />
caratteriali, questi, che rappresentavano un fertile terreno <strong>di</strong> coltura<br />
per la propaganda colonialista del regime 8 . E a nulla valsero gli inviti <strong>della</strong><br />
moglie a preferire il posto sicuro <strong>di</strong> impiegato nello zuccherificio rispetto<br />
ai rischi e alle incertezze dell’avventura africana.<br />
I destinatari delle lettere<br />
Dovevano essere veramente tanti, oltre alla moglie Derna. Infatti, oltre<br />
i sei fratelli con relativi cognati, cognate e nipoti, c’era il fratello <strong>di</strong> Derna,<br />
Bruno, i suoceri, gli ex-colleghi dello zuccherificio e, infine, una lunga serie<br />
<strong>di</strong> amici e conoscenti. Le cinquanta cartoline <strong>di</strong> cui parla in una lettera<br />
ne sono l’esempio più evidente.<br />
174<br />
La corrispondenza<br />
Fra lettere (34), cartoline postali (6), cartoline illustrate (5) e biglietti<br />
postali (3) sono riuscito a recuperare 47 pezzi <strong>di</strong> corrispondenza, tutti in<strong>di</strong>rizzati<br />
alla moglie Derna Barbieri, in via Gorizia a Bologna, dove abitava<br />
con i genitori e il fratello Bruno. E dove io sono nato il 25 luglio 1937,<br />
esattamente 101 giorni dopo la partenza <strong>di</strong> mio padre.<br />
A questi 47 pezzi va aggiunta una lettera in<strong>di</strong>rizzata al cognato Bruno.<br />
Un numero imprecisabile <strong>di</strong> lettere e cartoline è sicuramente andato perso,<br />
in particolare per il periodo compreso fra l’ottobre 1938 e il ritorno in<br />
Italia, nel marzo del 1940.
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
La scrittura<br />
Per quanto Guerrino avesse seguito uno o due anni <strong>di</strong> stu<strong>di</strong> post-elementari<br />
e un corso per corrispondenza «preparatorio per l’ammissione agli<br />
esami <strong>di</strong> licenza dell’Istituto tecnico superiore <strong>di</strong> ragioneria», il suo italiano<br />
scritto non era perfetto dal punto <strong>di</strong> vista sintattico e, più raramente,<br />
grammaticale. Evidente appare, qua e là, l’influenza <strong>della</strong> sua lingua madre<br />
(il <strong>di</strong>aletto bolognese).<br />
Per rispetto alla realtà storico-letteraria e all’efficacia espressiva del testo<br />
originale, ho ritenuto <strong>di</strong> non apportare alcuna correzione formale al testo<br />
stesso. Come pure ho preferito scrivere il presente del verbo «avere» anziché<br />
nella forma attualmente usata (ho, ha, hai, hanno) in quella preferita<br />
da mio padre (ò, à, ài, ànno) che, allora, nell’uso quoti<strong>di</strong>ano conviveva<br />
senza drammi con la prima.<br />
Lo stile <strong>della</strong> scrittura risente molto <strong>della</strong> moda dell’epoca. Uno stile<br />
spesso ridondante <strong>di</strong> retorica, <strong>di</strong> frasi ad effetto, <strong>di</strong> iperboli. Questo stile<br />
viene usato quasi esclusivamente e in modo quasi ripetitivo solo all’inizio e<br />
alla fine <strong>di</strong> ogni lettera: nelle frasi <strong>di</strong> circostanza relative alle con<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong><br />
salute, al tempo atmosferico, al clima e nei saluti. Ogni lettera si conclude,<br />
inevitabilmente, con i bacioni o gli abbracci, i saluti ai parenti, rassicurazioni<br />
varie. Una volta che Guerrino venne meno a questo vero e proprio<br />
adempimento, formale e morale, <strong>di</strong> fine lettera, ne nacque un piccolo<br />
dramma (v. la lettera n. 14).<br />
All’interno delle parentesi quadre sono contenute le note <strong>di</strong> redazione e<br />
alcuni commenti e precisazioni dello scrivente. Ove non compare il tipo <strong>di</strong><br />
documento (cartolina, biglietto postale, ecc.), subito dopo il numero progressivo,<br />
si deve intendere che si tratta <strong>di</strong> semplice lettera.<br />
I temi<br />
La partenza dei coloni. Da alcune frasi contenute in <strong>di</strong>verse lettere si<br />
può intuire quanto fosse alto il numero <strong>di</strong> italiani che in quel periodo partivano<br />
o tentavano <strong>di</strong> partire per l’Africa Orientale Italiana 9 .<br />
Inoltre, a giu<strong>di</strong>care dalla frase: «Ò visitato ufficialmente e bene tutta la<br />
città [<strong>di</strong> Littoria] accompagnato anche in macchina» (lettera n.2), sembra<br />
che chi decideva <strong>di</strong> partire (se non tutti, molti <strong>di</strong> loro) fosse trattato con<br />
molti riguar<strong>di</strong> dal regime che, prima che il colono lasciasse l’Italia, lo portava<br />
a visitare una delle nuovissime «città-simbolo» del fascismo: Aprilia,<br />
175
Vittorio Pallotti<br />
Littoria (l’attuale Latina costruita fra il 1932 e il 1933), Pontinia o Sabau<strong>di</strong>a.<br />
Quasi per lenire, in anticipo, quella che sarebbe <strong>di</strong>venuta la ferita psicologica<br />
<strong>di</strong> quasi tutti i coloni: la nostalgia. Lenimento che continuava nel<br />
viaggio sul piroscafo, che durava me<strong>di</strong>amente 6-7 giorni e durante il quale<br />
i coloni, che già cominciavano a sentire questo dolore <strong>della</strong> lontananza<br />
dai propri cari e dal proprio ambiente, erano trattati particolarmente bene<br />
(lettere n.3 e n.4). Anche se, poi, le spese del viaggio venivano loro addebitate<br />
dalle <strong>di</strong>tte che li assumevano (lettera n.6).<br />
La nostalgia. Anche Guerrino fu ferito da questo sentimento, come si<br />
può intravvedere dai brani <strong>di</strong> alcune lettere, a cominciare dalla lettera n.2,<br />
dove viene evidenziato il suo grande desiderio <strong>di</strong> essere raggiunto il più<br />
presto possibile da un cugino <strong>di</strong> Derna, Antonio(«Tonino») Sangiorgi <strong>di</strong><br />
Faenza. Evidentemente, nonostante la sua grande socievolezza, che doveva<br />
consentirgli <strong>di</strong> fare rapidamente amicizia con i compagni <strong>di</strong> viaggio e<br />
<strong>di</strong> lavoro, egli sentiva una grande nostalgia del suo ambiente, quello familiare<br />
soprattutto.<br />
La gelosia. Nella lettera n.6 si legge «Qui donne bianche ce ne sono<br />
poche». E queste poche «credo stiano meglio in Italia». Frasi che sembrano<br />
rappresentare risposte a probabili domande <strong>di</strong> Derna e, contemporaneamente,<br />
sembrano evidenziare il tentativo <strong>di</strong> Guerrino <strong>di</strong> neutralizzare<br />
eventuali velleità <strong>della</strong> moglie <strong>di</strong> raggiungere il marito 10 . Altre domande <strong>di</strong><br />
Derna riguardavano il <strong>di</strong>vertimento, il vitto (lettera n.6), il clima (lettera<br />
n.8 e altre) e, naturalmente, la salute.<br />
Il rimpianto. Da alcune lettere e cartoline pare <strong>di</strong> capire che Guerrino<br />
era a volte assalito dal dubbio <strong>di</strong> non avere fatto la scelta giusta. Anche la<br />
frequente corrispondenza epistolare che intratteneva con i suoi ex-colleghi<br />
e superiori dello zuccherificio sta a in<strong>di</strong>care, forse, il rimpianto per un ambiente<br />
<strong>di</strong> lavoro situato decisamente, dal punto <strong>di</strong> vista sia fisico che esistenziale,<br />
agli antipo<strong>di</strong> <strong>di</strong> quello che aveva scelto e nel quale ora si trovava<br />
inesorabilmente immerso. Un ambiente, quello dello zuccherificio, nel<br />
quale aveva esercitato un’attività lavorativa breve ma comunque fortemente<br />
partecipata.<br />
176<br />
I rischi e i pericoli. Pur avendo già maturato, nonostante la giovane età
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
(28 anni), una certa esperienza <strong>di</strong> guida - aveva conseguito la patente nel<br />
1931, all’età <strong>di</strong> 22 anni -, Guerrino si trovò a dover guidare un autocarro<br />
su strade in buona parte non asfaltate e in con<strong>di</strong>zioni nemmeno paragonabili<br />
a quelle italiane dell’epoca, in zone quasi sempre <strong>di</strong> montagna, probabilmente<br />
con scarsa o nessuna segnaletica. Strade strette e piene <strong>di</strong> curve,<br />
spesso con forti pendenze. Forare una gomma (in un solo viaggio ne forò<br />
ben 8!) o avere un qualunque tipo <strong>di</strong> guasto meccanico poteva significare<br />
uscire <strong>di</strong> strada e finire in un precipizio. E una volta Guerrino ci andò vicino<br />
(lettera n.14).<br />
Si intuisce a volte che c’era il pericolo reale <strong>di</strong> essere assaliti da bande <strong>di</strong><br />
guerriglieri. Infatti, le colonne <strong>di</strong> autocarri erano scortate da mezzi militari<br />
(lettera n.36 e altre) e i posti <strong>di</strong> blocco non mancavano. Una guerriglia che<br />
continuò ininterrottamente dalla fine <strong>della</strong> guerra allo scoppio <strong>della</strong> seconda<br />
guerra mon<strong>di</strong>ale 11 . Altro rischio era rappresentato dalla possibilità che i<br />
militari requisissero l’autocarro, probabilmente anche per esigenze militari<br />
in funzione anti-guerriglia (lettera n.8). Ancora. La possibilità <strong>di</strong> contrarre<br />
malattie. Guerrino contrasse l’infezione malarica alla fine <strong>di</strong> febbraio 1940<br />
e rimase sotto sorveglianza sanitaria fino al 19 marzo dello stesso anno.<br />
Con ogni probabilità tuttavia i rischi e i pericoli affrontati, per numero<br />
e tipologia, devono essere stati superiori a quelli che nelle lettere descrive<br />
o lascia intuire. L’ansia <strong>di</strong> Derna era troppo forte perché Guerrino ne<br />
potesse parlare.<br />
Il «camionista-centauro». Nella lettera n.33 c’è una frase che rileva, in<br />
modo chiarissimo, la perfetta identificazione del camionista coloniale con<br />
la sua «macchina»: «Ora qui ci sono molte macchine che vorrebbero andare<br />
a lavorare in cantiere perchè più conveniente e vita migliore, certo più<br />
sacrificata». Anche in altre lettere si possono trovare espressioni simili. Ad<br />
esempio, nella lettera n.46: «Le altre macchine del cantiere sono già tutte<br />
licenziate». E nella lettera n.48: «Non solo le macchine ma anche gli operai<br />
sono stati licenziati».<br />
D’altra parte, viaggiare per giorni e settimane sullo stesso automezzo,<br />
dormirci sopra per intere notti e doverci spesso litigare per frequenti forature,<br />
balestre che si spezzavano, pezzi <strong>di</strong> motore che si rompevano e altro<br />
ancora (lettera n.9) erano tutti elementi che finivano per trasformare<br />
un essere umano in una specie <strong>di</strong> moderno centauro. Anziché mezzo uomo<br />
e mezzo cavallo il camionista finiva per trasformarsi in mezzo uomo e<br />
177
Vittorio Pallotti<br />
mezzo autocarro.<br />
Grazie alla Guida dell’Africa Orientale Italiana <strong>della</strong> Consociazione Turistica<br />
Italiana - il fascismo obbligava, com’è noto, a italianizzare tutte le<br />
parole <strong>di</strong> origine straniera, come, in questo caso, il nome del vecchio Touring<br />
Club Italiano - sono riuscito a ricostruire in gran parte i viaggi effettuati<br />
da mio padre e il relativo chilometraggio. I chilometri percorsi dal 24<br />
aprile 1937 al 31 <strong>di</strong>cembre 1937 sono stati 12.594 - con una me<strong>di</strong>a mensile<br />
<strong>di</strong> circa 1.500 chilometri -, dal marzo 1938 al marzo 1940 15.517 -<br />
con una me<strong>di</strong>a mensile <strong>di</strong> 647 chilometri. In considerazione del fatto che<br />
un certo numero <strong>di</strong> viaggi non sono stati menzionati nelle lettere e che <strong>di</strong><br />
alcuni viaggi non sono riuscito a ricostruire il percorso, i medesimi dati sono<br />
da considerarsi approssimati per largo <strong>di</strong>fetto.<br />
La forte <strong>di</strong>fferenza delle me<strong>di</strong>e chilometriche mensili fra i primi otto<br />
mesi e gli ultimi due anni si spiega col fatto che Guerrino nel 1938 e nel<br />
1939 aveva lavorato a lungo all’interno <strong>di</strong> cantieri stradali o e<strong>di</strong>li facendo<br />
<strong>di</strong> solito percorsi brevi o brevissimi. Nel 1937 invece trasportava merci<br />
spesso su lunghe <strong>di</strong>stanze a velocità me<strong>di</strong>e che, quando si viaggiava incolonnati,<br />
non superavano i 25-30 chilometri orari.<br />
Le merci e i passeggeri trasportati. Le merci trasportate erano le più varie:<br />
dalle uova al cemento. Avendo l’autocarro una portata massima <strong>di</strong> 80<br />
quintali, il carico massimo trasportato non superava i 70 quintali.<br />
Anche la tipologia dei passeggeri, trasportati a volte assieme alle merci,<br />
era abbastanza varia: in<strong>di</strong>geni, militari, singole persone. Di queste ultime<br />
nel «libretto <strong>di</strong> viaggio» viene riportato nome e cognome. Probabilmente<br />
si trattava <strong>di</strong> altri lavoratori. Ma poteva anche trattarsi, a volte, perfino <strong>di</strong><br />
qualche raro turista italiano che, in alternativa agli scarsi mezzi pubblici, si<br />
affidava ai molto più <strong>di</strong>ffusi autocarri privati.<br />
Per quanto riguarda i tempi <strong>di</strong> percorrenza, un autocarro impiegava<br />
quattro giorni per coprire la <strong>di</strong>stanza fra il porto eritreo <strong>di</strong> Massaua e Ad<strong>di</strong>s<br />
Abeba (1.278 chilometri) 12 . Calcolando una me<strong>di</strong>a <strong>di</strong> 9 ore <strong>di</strong> guida giornaliere,<br />
la velocità me<strong>di</strong>a era <strong>di</strong> 35-40 chilometri orari.<br />
I rapporti con le <strong>di</strong>tte. A giu<strong>di</strong>care dalla frequenza con cui Guerrino raccontava,<br />
spesso lamentandosi, dei suoi rapporti con le <strong>di</strong>tte con cui lavorava<br />
o sperava <strong>di</strong> lavorare se ne deduce che questi rapporti dovevano avere<br />
un certo grado <strong>di</strong> conflittualità. I motivi erano <strong>di</strong> natura prevalentemente<br />
178
La moglie Derna con il bambino<br />
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
179
Vittorio Pallotti<br />
economica: <strong>di</strong>tte che pagavano in ritardo o ad<strong>di</strong>rittura non pagavano (lettera<br />
n.16). Oppure motivi <strong>di</strong> carattere etico: promesse che non venivano<br />
mantenute (lettera n.36).<br />
Il risultato era un morale che, come si legge in molte lettere, spesso rischiava<br />
<strong>di</strong> andare a pezzi o quasi. Fortunatamente, mio padre aveva un carattere<br />
abbastanza forte da non lasciarsi prendere dallo scoramento e dalla<br />
stanchezza, come invece avveniva ad altri suoi colleghi (lettera n.30). Gli<br />
venivano in aiuto la tenacia, la speranza (lettera n.44) e una buona salute<br />
fisica, che lo ha abbandonato solo verso la fine del 1939, quando contrasse<br />
una forma <strong>di</strong> malaria.<br />
La malaria e il ritorno in Italia. «Infezione malarica perniciosa» era la<br />
<strong>di</strong>agnosi riportata nel «Biglietto <strong>di</strong> uscita» rilasciato dall’Ospedale Principessa<br />
<strong>di</strong> Piemonte <strong>di</strong> Ad<strong>di</strong>s Abeba in data 20 <strong>di</strong>cembre 1939, XVIII [anno<br />
dell’era fascista] e relativa al «Sig. Pallotti Guerrino, <strong>di</strong>pendente <strong>della</strong> <strong>di</strong>tta<br />
Bion<strong>di</strong>». Purtroppo, <strong>della</strong> data <strong>di</strong> <strong>di</strong>missioni dall’ospedale si riesce a leggere<br />
solo l’anno: 1939.<br />
Come si deduce da questo documento e da un certificato rilasciato dal<br />
Regio Governo dell’Eritrea - Direzione Affari Civili - Ispettorato <strong>di</strong> Sanità<br />
Civile mio padre decise <strong>di</strong> iniziare le pratiche per il rientro in Italia nel<br />
<strong>di</strong>cembre 1939 anche, e forse soprattutto, a causa <strong>di</strong> questa malattia. Da<br />
questo certificato risulta anche che Guerrino dovette sottostare, prima <strong>di</strong><br />
imbarcarsi per l’Italia, a un regime <strong>di</strong> quarantena dal 28 febbraio al 19<br />
marzo 1940.<br />
La partenza per l’Italia dovette avvenire, con ogni probabilità, prima<br />
<strong>della</strong> fine del marzo 1940. Una partenza che, forse, non doveva né poteva<br />
essere definitiva. Infatti, da un documento ritrovato fra le vecchie carte,<br />
mio padre dovette <strong>di</strong>chiarare alle autorità locali, il 18 marzo 1940, che si<br />
sarebbe allontanato temporaneamente dall’Eritrea, per un massimo <strong>di</strong> 90<br />
giorni (che sarebbero scaduti il 17 giugno 1940, una settimana esatta dopo<br />
la <strong>di</strong>chiarazione <strong>di</strong> guerra dell’Italia all’Inghilterra). Due sono le possibilità:<br />
o questa <strong>di</strong>chiarazione rappresentava un semplice escamotage (favorito<br />
dalla malaria), in quanto una partenza definitiva non era consentita ai<br />
civili militarizzati (come era mio padre), oppure Guerrino era veramente<br />
intenzionato a tornare in Africa Orientale. Ma anche considerando questa<br />
seconda possibilità, il rientro in Eritrea nella prima metà <strong>di</strong> giugno doveva<br />
essere impossibile, o quasi, per la drammatica situazione, sia politica che<br />
180
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
militare, in cui l’Italia era coinvolta.<br />
Ho sentito più volte ripetere da mio padre, e confermare da mia madre,<br />
che la malattia è stata l’occasione per ottenere l’autorizzazione al rientro<br />
in Italia e che il piroscafo che riportò in patria Guerrino fu l’ultimo<br />
(ma molto più probabilmente uno degli ultimi) prima che gli inglesi, alla<br />
vigilia dell’entrata in guerra dell’Italia, chiudessero ogni collegamento con<br />
l’Africa Orientale. Una versione, questa, che contrasta in parte con quanto<br />
riportato da Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong>, secondo cui, nei primi mesi del 1940, il<br />
movimento <strong>di</strong> navi da e per l’Italia era più che normale 13 . Infatti, anche se<br />
la tensione politico-militare fra Italia e Inghilterra era in continuo aumento,<br />
le prime operazioni belliche dell’esercito coloniale italiano contro le colonie<br />
inglesi confinanti del Sudan e del Kenia hanno luogo solo nel luglio<br />
1940, un mese circa dopo l’entrata in guerra dell’Italia 14 .<br />
Comunque, i lavoratori italiani cui non toccò la sorte <strong>di</strong> ammalarsi e<br />
<strong>di</strong> tornare in patria <strong>di</strong>vennero prigionieri <strong>di</strong> guerra degli inglesi e poterono<br />
rientrare in Italia solo dopo la fine del conflitto, nel 1946 o 1947.<br />
Cinquantotto anni dopo<br />
Guerrino morì a Bologna il 22 <strong>di</strong>cembre 1972, trentadue anni dopo il<br />
suo rientro dall’Africa, senza riuscire a sod<strong>di</strong>sfare il suo desiderio <strong>di</strong> tornare<br />
in quei luoghi. Cinquantotto anni dopo il fati<strong>di</strong>co 1940, nel 1998, sua<br />
moglie Derna, all’età <strong>di</strong> 86 anni, non più in grado <strong>di</strong> vivere da sola, per<br />
uno strano gioco del destino (che, quando non è fatale o crudele, è spesso<br />
un gran giocherellone), trova come aiutante una giovane ragazza etiope,<br />
appena arrivata da…Ad<strong>di</strong>s Abeba. La ragazza si chiama Emebet, ha due<br />
fratelli e quattro sorelle (anche Guerrino aveva due fratelli e quattro sorelle)<br />
e ha esattamente la stessa età <strong>di</strong> Guerrino quando arrivò ad Ad<strong>di</strong>s Abeba:<br />
28 anni.<br />
A <strong>di</strong>fferenza <strong>di</strong> Guerrino, Emebet è arrivata in Italia nubile e senza figli.<br />
Solo nel 2003 si è sposata con un ragazzo <strong>di</strong> Ad<strong>di</strong>s Abeba che l’ha raggiunta<br />
a Bologna dove ha partorito Jafet, il suo primo figlio.<br />
Emebet è stata al servizio <strong>di</strong> Derna per 6 anni e due mesi, fino alla morte<br />
<strong>di</strong> mia madre avvenuta il 3 <strong>di</strong>cembre 2004, quando aveva la rispettabile<br />
età <strong>di</strong> 92 anni. Dalla morte <strong>di</strong> mio padre erano trascorsi 32 anni: esattamente<br />
lo stesso arco <strong>di</strong> tempo intercorso tra il rientro <strong>di</strong> Guerrino dall’Africa<br />
e la sua morte.<br />
181
Vittorio Pallotti<br />
L’Italia fascista, nei due anni <strong>di</strong> guerra - in realtà la guerra durò solo sette<br />
mesi, dal 3 ottobre 1935 all’aprile 1936 - e nei quattro <strong>di</strong> occupazione 15 ,<br />
come ogni regime <strong>di</strong> tipo coloniale ha sfruttato e provocato danni materiali<br />
e morali ai popoli etiope ed eritreo. E mio padre, presente in quei territori<br />
in quello stesso periodo, con la sua attività lavorativa, prestata anche<br />
al servizio del Genio Militare, a ciò ha contribuito, in<strong>di</strong>rettamente e certo<br />
inconsapevolmente. Ma ora la presenza, nella mia famiglia, <strong>di</strong> una giovane<br />
etiope ha fatto sì che il debito morale e materiale contratto da mio padre<br />
con quei popoli sia stato, almeno in parte e idealmente, saldato. Infatti,<br />
l’offerta <strong>di</strong> un lavoro a Emebet ha permesso l’instaurarsi non solo <strong>di</strong> un<br />
rapporto economico, ma anche <strong>di</strong> un rapporto affettuoso che, con l’arrivo<br />
<strong>di</strong> Jafet - che ha vissuto con sua madre i suoi primi quattor<strong>di</strong>ci mesi nella<br />
stessa abitazione <strong>di</strong> Derna, almeno limitatamente all’arco <strong>della</strong> settimana<br />
lavorativa - si è ulteriormente rafforzato.<br />
182
1. Roma, 16 aprile1937<br />
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
Carissima Derna,<br />
come già ti ò avvertito con telegramma, parto domani sabato alle ore 14 da Napoli sul<br />
Biancamano.<br />
Dato il piroscafo molto buono ò creduto bene prendere la terza [classe] non solo per risparmiare,<br />
ma anche perché si sta come in seconda degli altri piroscafi.<br />
Senz’altro sarò a Massaua la mattina del 23.<br />
A dormire sono in una cabina a 4 letti. Domani assieme alla presente riceverai molte<br />
fotografie del Biancamano e vedrai che è il primo viaggio per l’oriente perché prima faceva<br />
i viaggi per l’America.<br />
Ò fatto il viaggio fino a Roma molto bene, ò dormito da Firenze fino vicino a Roma,<br />
perciò oggi sto bene. Subito sono andato dalla Ditta [Ing. Ceraso] dove mi ànno ricevuto<br />
benissimo. Mi ànno consegnato il lasciapassare e poi in macchina (una 1500) siamo<br />
andati a prendere il biglietto per Massaua.<br />
Dato il piroscafo molto buono, ò dovuto sborsare io in più un supplemento <strong>di</strong> lire 130.<br />
A mangiare sono in Via Frattina dove si mangiava con te circa 10 mesi orsono [in viaggio<br />
<strong>di</strong> nozze, effettuato nella prima metà <strong>di</strong> giugno 1936]. Mi ànno conosciuto subito,<br />
anzi il proprietario desidera venire anche lui in Africa, perché molti clienti sono già<br />
partiti ed ora lavora poco, e proprio ora mi <strong>di</strong>ceva che io faccio molto bene andare giù<br />
con un camion.<br />
Alla <strong>di</strong>tta ò parlato molto <strong>di</strong> Tonino ed ànno fatto subito una sollecitazione al Ministero;<br />
in proposito ò dato al ragioniere <strong>di</strong> Ceraso 20 lire <strong>di</strong> mancia perché non si <strong>di</strong>mentichi.<br />
Quin<strong>di</strong> io spero che presto avrà anche lui il passaporto.<br />
Oggi pomeriggio volevo andare in S. Pietro, ma forse non faccio in tempo perché alle<br />
15,20 parto per Napoli e mi fermerò a Littoria a trovare quello <strong>di</strong> Padova che mi deve<br />
dare dei sol<strong>di</strong>.<br />
Forse pernotterò e domattina alle 10 circa sarò a Napoli.<br />
Cara Derna, Bruno può salutare tutti, <strong>di</strong>gli, ed in modo particolare Iperbole, ricordandogli<br />
Evaristo [uno dei cognati]. Uciona [da Dernuccia], mi raccomando <strong>di</strong> non pensare<br />
a me, perché ti assicuro che sto molto bene. Pensa a stare bene tu ed Ucino. Molti<br />
saluti ai tuoi.<br />
A te aff.mi baci e tante cose.<br />
Appena arrivo a Decamerè [città eritrea], spero leggerti e sapere che tu, Ucino ed i tuoi<br />
state come me benissimo.<br />
Tuo aff.mo [affezionatissimo] Ucio [Guerrino]<br />
2. Napoli, 17 aprile1937<br />
Carissima Ucia,<br />
pensa sono le 13 ed ò appena finito <strong>di</strong> mangiare quin<strong>di</strong> ò poco tempo. Stamattina sono<br />
arrivato a Napoli alle 10 e alle ore 11 e mezza circa avevo già sbrigato tutte le operazioni<br />
relative alla partenza.<br />
Stanotte ò dormito a Littoria, dove sono stato ospite del cognato <strong>di</strong> Zini, cugino <strong>di</strong> quello<br />
che già è partito.<br />
Ò visitato ufficialmente e bene tutta la città accompagnato anche in macchina. Ò tro-<br />
183
Vittorio Pallotti<br />
184<br />
vato alla sera quello <strong>di</strong> Padova e mi à assicurato che appena può mi manderà qualche<br />
50 lire, se poi sarà vero…!!<br />
A Littoria Zini [<strong>di</strong> Anzola E., suo collega <strong>di</strong> lavoro in territorio africano] mi à riferito<br />
cose importanti, sapute al Ministero a Roma e che mi serviranno molto in Africa quando<br />
dopo 4 mesi dovrò rinnovare il contratto con l’ing. Ceraso.<br />
Io spero che Tonino avrà presto il lasciapassare ed appena in possesso partirà subito.<br />
Da Littoria a Napoli ò trovato già <strong>di</strong>versi che conosco coi quali faremo il viaggio assieme<br />
fino a Massaua.<br />
Spero avrai ricevuto anche le fotografie del Biancamano spe<strong>di</strong>te da Roma come stampe.<br />
Sempre a Roma ò trovato un signore che mi à fatto una raccomandazione per il capo<br />
<strong>della</strong> Mensa del Biancamano, quin<strong>di</strong> spero <strong>di</strong> mangiare anche bene in mare.<br />
Cara Uciona, mi raccomando sempre <strong>di</strong> stare molto bene, anche Ucino il quale immagino<br />
che ti darà qualche calcino, non è vero? Ti assicuro <strong>di</strong> stare molto bene per ora e così<br />
spero per sempre. Salutami tanto i tuoi e tutti coloro che non ò potuto salutare.<br />
Moltissimi e aff.mi bacioni<br />
Tuo Guerrino<br />
3. Da bordo, ore 21 del 17 aprile 1937<br />
Carissima Derna<br />
Invece <strong>di</strong> partire alle ore 14 siamo partiti alle 15,10 e come da mia promessa ti scrivo<br />
il <strong>di</strong>ario da Napoli. Appena lasciato il porto, abbiamo trovato il mare piuttosto cattivo<br />
e molti passeggeri che si trovavano in coperta, sono scesi giù nelle loro rispettive cabine,<br />
parecchi dei quali con i sintomi del mal <strong>di</strong> mare. Io sono rimasto in coperta per più <strong>di</strong><br />
un’ora e poi sono entrato nella mia cabina dove dormiamo in 4, io e 3 romani che vanno<br />
a Gibuti con macchine. Mi sono sdraiato un po’ per riposarmi, ò letto il giornale e<br />
poi mi sono cambiato vestito e alle 19 siamo andati a cena. Francamente ò mangiato<br />
bene, siamo in 8 per tavola con tovaglie pulitissime; 3 piatti, uno per la minestra, poi<br />
bistecche con molto contorno, frutta, caffè, dolce, vino e <strong>di</strong> tutto a volontà.<br />
Per ora, cara Ucia, sto molto, ma molto bene, il mare è più calmo e si dondola meno.<br />
Fra poco andrò a letto e voglio sperare <strong>di</strong> continuare a stare così. Ciao cara Ucia e Ucino,<br />
buona notte e spero starete pure voi due bene.<br />
Domenica 18. Sto ancora molto e veramente bene, ti assicuro cara Ucia: ò dormito proprio<br />
senza neppur svegliarmi una sola volta durante la notte. Ora sono già sicuro <strong>di</strong><br />
non soffrire per nulla il mare e sono contento. Stamattina appena preso il caffè sono andato<br />
a Messa celebrata non dal cappellano <strong>di</strong> bordo, ma da un frate che si recava nelle<br />
In<strong>di</strong>e spiegando anche il Vangelo.<br />
Dopo la messa, coi miei amici e colleghi ci siamo fatti <strong>di</strong>verse fotografie e passeggiato in<br />
coperta, parlando dei nostri famigliari e <strong>di</strong> quello che faremo in Africa. Anche a mezzogiorno<br />
si è mangiato molto bene e nel pomeriggio ànno <strong>di</strong>stribuito a gratis, un piccolo<br />
giornaletto con le più importanti notizie dall’Italia e dall’Estero. Cara Ucia senz’altro<br />
non pensare a me perché ti assicuro e ti giuro che sto tanto bene, non credevo proprio<br />
<strong>di</strong> fare un viaggio così buono, non mi sembra neppure <strong>di</strong> essere in alto mare. La maggior<br />
parte <strong>della</strong> giornata ce la passiamo pensa in prima e seconda classe a leggere libri<br />
e raccontare barzellette e fumare certe sigarette leggerissime che assolutamente non fan-
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
no male. Io fumo le Balcana e le pago 2,40 <strong>di</strong> 20. In Italia costano, credo, 9 lire - i cerini<br />
li danno a gratis.<br />
Anche a cena si è mangiato bene tutto a volontà. Ora vado ancora in 1.a o 2.a a trovare<br />
qualcuno per passare un’oretta e poi verso le 10 andrò a letto.. In questo momento<br />
ànno cambiato orario, anticipandolo <strong>di</strong> 24 h. Ciao Uciona desidero che tu stia bene<br />
proprio come sto io ed arrivederci a domani.<br />
Lunedì 19. Anche stanotte ò dormito molto bene e causa allo spostamento <strong>di</strong> orario ò<br />
dovuto alzarmi prima per non rimanere senza caffè-latte.<br />
Per ora tutto procede benissimo e stanotte saremo a Porto Said [Egitto]. 1.a fermata, la<br />
seconda sarà la nostra, il tempo è sempre ottimo e il mare calmo. Si <strong>di</strong>ce a bordo che domani<br />
cominceremo a sentire <strong>di</strong> più il caldo.<br />
Cara Ucia, avverti Bruno che oggi ò saputo che uno dei migliori amici <strong>di</strong> viaggio è il<br />
socio <strong>di</strong> Zaniboni dello zuccherificio.<br />
Non so ancora come spe<strong>di</strong>rò la presente e se da Porto Said oppure da Massaua per via<br />
aerea. La vita a bordo è sempre la solita, si gioca a carte, <strong>di</strong> nulla però, neppure la consumazione,<br />
si parla delle solite cose più o meno, tanto perché venga l’ora <strong>di</strong> colazione e<br />
cena in<strong>di</strong> in cabina si va.<br />
Allora cara Uciona ài capito, mi raccomando in modo speciale <strong>di</strong> stare bene tu ed Ucino<br />
perché io <strong>di</strong> salute stò molto bene.<br />
Salutami tanto tanto i tuoi genitori, Bruno, e quanti chiedessero <strong>di</strong> me.<br />
Stasera a cena dovrei vedere due ragazzi <strong>di</strong> Faenza e voglio chiederci se conoscono Tonino<br />
e se sanno pressappoco quando verrà via, ad ogni modo appena sapete voi qualcosa<br />
scrivetemi subito. Ciao cara Derna vogliamo sperare che tutto proceda come fino ad<br />
ora e nell’attesa <strong>di</strong> leggerti a Decamerè ti accludo molti aff.mi baci anche ad Ucino, ed<br />
alla tua famiglia cor<strong>di</strong>ali saluti.<br />
Tuo molto aff.mo e per sempre<br />
Guerrino<br />
4. Da bordo del Biancamano, martedì 20 aprile 1937<br />
Cara Dernuccia<br />
Anzitutto desidero avvisarti che continuo a stare ottimamente bene. Proprio per nulla<br />
nulla mi sono accorto <strong>di</strong> aver già fatto tante ore <strong>di</strong> mare. Stamattina alle ore 4 locali<br />
siamo entrati a Porto Said (a Bologna saranno state le 3 circa) e subito mi sono alzato.<br />
Solo verso le 8 il commissario <strong>di</strong> bordo ci à permesso <strong>di</strong> scendere a terra onde visitare<br />
la città. Tù vedessi cara Derna quanto è caratteristica tale citta<strong>di</strong>na, è tutto un<br />
negozio, ma belli e anche molto movimentati; ò avuto subito e proprio l’impressione <strong>di</strong><br />
vedere qualche cosa <strong>di</strong> <strong>di</strong>verso. Ò comperato il casco [il classico copricapo tipo coloniale],<br />
due canottiere, un termo e altre cosettine. Da Porto Said siamo ripartiti alle 10 imboccando<br />
subito il Canale <strong>di</strong> Suez.<br />
Ò imbucato anche a P.to Said una lettera e una cartolina, per via normale però, ma<br />
spero ti arriverà prima <strong>della</strong> presente che imbucherò appena arrivo a Massaua.<br />
Molto bello è anche il Canale <strong>di</strong> Suez ed ogni tanto si vedono piccoli paesaggi sulla<br />
sponda, tanto belli e caratteristici.<br />
185
Vittorio Pallotti<br />
186<br />
Stanotte alle 23 saremo a Suez. Ora suona il gong e bisogna andare a mangiare. Ciao<br />
Uciona arrivederci a domani e tanti bacioni a te ed Ucino.<br />
Mercoledì 21. Stamattina alle 7 sono stato svegliato dai compagni tanto dormivo bene.<br />
La giornata <strong>di</strong> oggi è trascorsa sempre ottimamente in pieno Mar Rosso. Tempo bellissimo,<br />
mare calmo calmo e verso le 10 abbiamo incontrato il veloce e anche bello «Vittoria»<br />
<strong>di</strong>retto in Italia e proveniente da Massaua.<br />
Anche a bordo abbiamo festeggiato il 21 aprile con la musica dei marinai. Oggi nel pomeriggio<br />
ò avuto occasione <strong>di</strong> parlare con <strong>di</strong>versi ragazzi <strong>di</strong> Faenza i quali conoscono<br />
Tonino, ma non sapevano nulla <strong>della</strong> sua partenza.<br />
Cara Dernuccia, ti scrivo ora prima <strong>di</strong> andare a letto, sono le 23,30 e fino ad ora siamo<br />
stati in coperta assieme al socio Zaniboni, al mio amico <strong>di</strong> Calcara e ad un altro signore<br />
<strong>di</strong> circa 50 anni <strong>di</strong> Firenze. Questi è sempre con noi, è molto colto, conosce benissimo<br />
mezzo mondo, soprattutto l’Africa e tutta la sera ci à parlato delle più remote civiltà ed<br />
in particolare <strong>di</strong> quella Egiziana. Ora vado a letto, augurando a te, ad Ucino ed anche<br />
ai tuoi una felicissima notte, con la certezza che tutti tutti starete bene come sto io.<br />
Giovedì 22. Mi continua una ottima salute ed anche l’appetito.<br />
Mare calmissimo e tempo bello: stamattina ci accompagnavano squadre <strong>di</strong> delfini per<br />
lunghi tratti e pesci ron<strong>di</strong>ni e anche qualche pescecane. Domattina venerdì alle ore 5<br />
saremo a Massaua quando tu dormirai perché corrisponde alle 3 circa <strong>di</strong> Bologna. Ora<br />
vado un po’ a riposare e stasera preparerò la mia valigia. Anche nel mar Rosso non ò sofferto<br />
molto caldo come <strong>di</strong>cevano. Cara Ucia come ve<strong>di</strong> ò fatto un viaggio ottimo e domattina,<br />
appena posso, ti scriverò ancora da Massaua per <strong>di</strong>rti qualche cosa <strong>della</strong> macchina<br />
[l’autocarro Fiat 634, che sarebbe stato il suo strumento <strong>di</strong> lavoro]. Ciao cara<br />
Dernuccia mi raccomando sempre <strong>di</strong> stare tanto e sempre bene come nel modo più assoluto<br />
ti assicuro <strong>di</strong> me, e con ciò arrivederci da Massaua . Salutami Ucino ed i tuoi.<br />
Venerdì 23. Ecco giunto a Massaua stamattina alle 5,30, terminando il viaggio ottimamente.<br />
Appena sbarcato ò trovato Zini e Peli [altro collega <strong>di</strong> lavoro <strong>di</strong> Anzola E.]<br />
coi quali sono ora a mangiare. Ò già visto la macchina e forse nel pomeriggio la sbarcano<br />
e domattina carico per Decamerè. In piroscafo ò trovato un ottimo ragazzo sposato<br />
<strong>di</strong> Taranto vecchio autista d’Africa, il quale starà con me fino all’arrivo <strong>di</strong> Tonino.<br />
Avrete letto la <strong>di</strong>minuzione dei prezzi ma è conseguenza delle strade migliorate, quin<strong>di</strong><br />
<strong>di</strong>cono che si guadagna ancora. Spero avrete già saputo qualche cosa <strong>di</strong> Tonino ad<br />
ogni modo scrivimi in proposito. Cara Derna, pensami, ma non dubitare come starò<br />
io perché ti giuro che la mia salute è ottima ed anche il morale. Cerca <strong>di</strong> curarti te ed<br />
Ucino nostro, mi raccomando <strong>di</strong> non cadere quando cammini e [parola incomprensibile]<br />
<strong>di</strong> Ucio. Ora ò saputo da uno <strong>di</strong> Faenza che i Geminiani sono in Italia, ma ritorneranno<br />
in Africa. Ciao cara Ucia stai pure bene, anche i tuoi spero staranno così.<br />
Tanti lunghi baci a te e Ucino ed aff.me [affettuosissime] cose. Salutami tutti tutti <strong>di</strong>cendo<br />
che sto bene.<br />
Tuo aff.mo per sempre Guerrino<br />
5. Dessiè, 6 maggio 1937<br />
Molto aff.ma Derna,<br />
approfitto <strong>di</strong> un po’ <strong>di</strong> tempo libero per assicurarti che la mia salute è proprio sempre
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
ottima. Ora sono a Dessiè e il viaggio prosegue bene salvo qualche gomma bucata. Però<br />
ànno già cominciato le piogge e quin<strong>di</strong> io preferisco andare molto cauto anche impiegarci<br />
più giorni, ma pur <strong>di</strong> ritornare bene a Decamerè. Spero <strong>di</strong> arrivare ad Ad<strong>di</strong>s Abeba<br />
sabato sera se tutto andrà bene, quin<strong>di</strong> dovrei essere ancora a Decamerè verso il 20,<br />
ma <strong>di</strong> preciso non lo so. L’importante è <strong>di</strong> arrivarci bene come senz’altro speriamo perché<br />
come ti ò detto an<strong>di</strong>amo molto adagio e l’autista [molto probabilmente etiope o eritreo]<br />
è molto prudente ed ottimo conoscitore delle strade, guida la macchina sempre lui.<br />
Stanotte ò pernottato a Dessiè dove ò fatto montare due gomme nuove.<br />
Prima <strong>di</strong> partire ò comperato una cassa <strong>di</strong> vino, una <strong>di</strong> birra e molte scatolette <strong>di</strong> carne,<br />
latte e marmellata ed una [cassa] <strong>di</strong> acqua minerale, perché qui su [sull’altopiano<br />
etiopico] il vitto è carissimo soprattutto il bere, un fiasco <strong>di</strong> vino costa 20 lire. Cara<br />
Ucia stai pure più che tranquilla perché io ò <strong>di</strong> tutto per mangiare e bene ed anche<br />
<strong>di</strong> stomaco sto bene molto.<br />
Ò comperato la magnesia, le purghe, il chinino, ecc. ecc. Ma per ora non ò avuto bisogno<br />
<strong>di</strong> nulla nulla. Mi <strong>di</strong>spiace solo <strong>di</strong> stare parecchi giorni senza sapere tue sempre molto<br />
gra<strong>di</strong>te notizie. Cara Uciona non dubitare che tu ed Ucino, vi ricordo sempre sempre<br />
e penso che starete bene come me. Cara Uciona mi raccomando quando cammini<br />
<strong>di</strong> non cadere <strong>di</strong> stare molto in riguardo e <strong>di</strong> prenderti tutto quello che ài bisogno. Penso<br />
anche ad Ucino quando ti darà dei calcioni poverino. Scrivimi e <strong>di</strong>mmi sempre tutto<br />
tutto sai Uciona. Al ritorno spero <strong>di</strong> trovare a Decamerè Tonino.<br />
E tua zia come starà? Scrivimi anche in proposito.<br />
Appena c’è Ucino od Ucina, scriverò sulla macchina [probabilmente il nome del nascituro/a].<br />
6. Decamerè, 17 maggio 1937<br />
Carissima Uciona<br />
sto benissimo <strong>di</strong> salute e <strong>di</strong> morale, quin<strong>di</strong> stai tranquillissima cara Uciona riguardo a<br />
me. Spero e voglio credere che anche tu ed Ucino starete molto bene.<br />
Sono arrivato domenica mattina dopo un viaggio ottimo salvo qualche piccola pioggia.<br />
Ò ricevuto tutte le tue lettere anche quella che cambiò l’in<strong>di</strong>rizzo tuo padre. Cara<br />
Uciona scusami se non rispondo eventualmente a tutte le tue domande dato il poco<br />
tempo che ò qui.<br />
Con molto piacere ò saputo che Tonino à già il lasciapassare e aspetta il biglietto, perciò<br />
spero che presto arriverà e mi avviserai per telegramma così se mi sarà possibile cercherò<br />
<strong>di</strong> andarlo a prenderlo a Massaua.<br />
Ora se possibile vorrei lavorare con la macchina da Massaua a Decamerè, Asmara,<br />
ecc. e non andare più ad Ad<strong>di</strong>s Abeba perché le strade sono ancora pessime, soprattutto<br />
da Dessiè.<br />
Cara Uciona il clima lo sopporto molto bene ò molto appetito e non faccio economia<br />
per il mangiare e per il bere.<br />
Per il <strong>di</strong>vertimento neanche a parlarne potevo benissimo lasciare a casa il vestito blu e il<br />
cappello nero, qui c’è solo da lavorare e sperare che la macchina vada bene. Qui fa molto<br />
piacere quando si trovano amici, come tanto spesso mi capita.<br />
Decamerè è un centro importante perché ci sono molte officine e <strong>di</strong>tte come la Ceraso,<br />
187
Vittorio Pallotti<br />
188<br />
ma quasi tutte baracche <strong>di</strong> legno e poche case in muratura. C’è il cinema, anzi ieri sera<br />
davano [proiettavano] «Vivere» con Tito Schipa, ma io sono andato a letto presto perché<br />
stanco. Con me dormono Zini, Peli e altri due uno <strong>di</strong> Forlì e l’altro <strong>di</strong> Bologna arrivato<br />
pochi giorni fa e che à fatto il viaggio con Manzoni che stava qui da voi [forse in<br />
via Gorizia 7, dove Derna abitava con i genitori].<br />
Oggi ò la macchina in officina per fare guardare il cambio e accomodare una balestra,<br />
il motore va però molto bene e domani martedì vado giù a Massaua a caricare cemento<br />
e scaricarlo a circa 200 chilometri. da Decamerè.<br />
Cara Uciona qui donne bianche ce ne sono poche e credo stiano meglio in Italia soprattutto<br />
si <strong>di</strong>ce per le mestruazioni le quali non sono regolari, così mi raccontava uno.<br />
Cara Ucia ò sentito anche che il sig.Arrigo è venuto due volte da te, ma io gli ò scritto<br />
già 4 volte e anche oggi scriverò a lui e a casa mia, ma tante volte non mi [è] possibile<br />
scrivere sempre 3 lettere e le medesime notizie assieme, certo che faccio sempre del mio<br />
meglio dato che in Africa le como<strong>di</strong>tà non sono come [in] Italia. Aff.ma e cara Uciona<br />
ti ò letto per il trasferimento e mi sembra che tu abbia scelto molto bene; ti faccio<br />
infiniti e sinceri auguri perché tu venga esau<strong>di</strong>ta e nel miglior modo dato il <strong>di</strong>ritto che<br />
ài. Ad ogni modo sono sempre ansioso <strong>di</strong> sapere notizie in proposito e alla peggiore delle<br />
ipotesi, chie<strong>di</strong> l’aspettattiva<br />
Cara Uciona il primo viaggio <strong>di</strong> A.ba.[Ad<strong>di</strong>s Abeba] mi à reso 14.400 lire lorde, ma<br />
nette incasserò poco perché ò preso già dalla <strong>di</strong>tta 5.000 lire per due gomme, 2.000 lire<br />
in contanti, 1.500 lire per il bollo <strong>della</strong> macchina, un copertone nuovo, circa 1.000<br />
lire <strong>di</strong> carburante e poi le trattenute per il viaggio mio e <strong>della</strong> macchina e l’11 per<br />
cento quale <strong>di</strong>ritto <strong>di</strong> Ceraso, ecc. Di queste spese le avrò solo questo mese e poi più.<br />
Nel ritorno ò caricato a Dessiè 20 militari fino a Decamerè e spero mi pagheranno<br />
qualche cosa, circa lire 1.500, ma non sono ancora sicuro. E <strong>di</strong> tua zia perché non mi<br />
rispon<strong>di</strong>? come starà? spero bene. Contraccambio i saluti dei tuoi e <strong>di</strong> tuo fratello il quale<br />
lo ringrazio per l’interessamento presso Iperbole.<br />
Oggi volevo scrivere cartoline agli amici, parenti e conoscenti; ma non so se avrò tempo,<br />
dato che debbo lavorare nella macchina [probabilmente per fare controlli, messe a punto,<br />
riparazioni]. Cara Uciona vorrei pure stare ancora con te, ma il tempo è poco ora<br />
mangio qui con Zini la pastasciutta che abbiamo fatto noi e poi scriverò a casa mia e<br />
a Tosi. Ciao cara Uciona bella e brava anch’io ti assicuro e ti giuro su Ucino nostro che<br />
sarò sempre tutto tutto solo tuo, stai certa e tranquilla perché voglio troppo bene a te a<br />
me e ad Ucino. Ti ringrazio <strong>della</strong> notizia <strong>di</strong> Pietro. Ciao Uciona tanti veri aff.mi baci<br />
ed abbracci dal tuo tutto tuo Ucione.<br />
7. Cartolina illustrata da Decamerè, 20 maggio 1937<br />
Carissima Derna,<br />
parto ora per Dessiè e sarò <strong>di</strong> ritorno il 25. Stamattina ò ricevuto la tua del 13 gra<strong>di</strong>tissima.<br />
Sto sempre ottimamente come senz’altro starete voi. Ciao Uciona tanti aff.mi<br />
baci ed auguri tuo Ucio<br />
8. Decamerè, 28 maggio 1937<br />
Carissima Uciona e Ucino,
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
ancora la mia salute è veramente ottima come pure il morale è altissimo e la macchina<br />
risponde alle esigenze dell’Africa. Come già ti ò scritto con cartolina sono già stato a<br />
Dessiè e ritornato benissimo.<br />
Ieri pomeriggio ò caricato ancora a Decamerè e oggi parto per Ad<strong>di</strong>s Abeba con casse <strong>di</strong><br />
latte condensato e se tutto va bene, come speriamo, sarò <strong>di</strong> ritorno verso il 10, soprattutto<br />
se nel viaggio <strong>di</strong> ritorno non mi requisiscono [la macchina; molto probabilmente per<br />
esigenze militari] per qualche giorno nel viaggio <strong>di</strong> ritorno.<br />
Ieri ò ricevuto anche la tua gra<strong>di</strong>tissima del 16, ma soprattutto speravo anche <strong>di</strong> trovare<br />
Tonino o almeno il telegramma.<br />
L’autista va sempre bene è un ottimo ragazzo serio e volonteroso, ma con me ci potrà stare<br />
ancora per pochi giorni, dovendo ritornare col suo vecchio padroncino [così erano, e<br />
ancor oggi sono chiamati i proprietari <strong>di</strong> un unico autocarro].<br />
Io spero che Tonino sarà già partito e trovarlo senz’altro al ritorno da Ad<strong>di</strong>s Abeba. Per<br />
il biglietto del viaggio <strong>di</strong>te al rag. Caramitti che faccia assoluta pressione a Roma perché<br />
lo man<strong>di</strong>no altrimenti a Roma dormono.<br />
Cara Uciona per il caldo non dubitare perché si sta come in Italia, anzi io credo che sia<br />
più fresco in Africa, a Massaua invece sì che fa molto caldo. Io vado vestito sempre all’autista<br />
[alla maniera dell’autista] tanto in viaggio come pure quando sono fermo.<br />
Cara Uciona sono contento anzi contentissimo quando leggo che tanto tu ed Ucino state<br />
bene e sempre vi penso vi vedo e spero che continuerete a stare ottimamente come vi<br />
assicura il vostro aff.mo Ucio.<br />
Cara Uciona ti vedo già grossa grossa e chi sa come starai bene e ti prego nel modo più<br />
assoluto <strong>di</strong> stare tanto in riguardo in tutto e per tutto. Per la visita ài fatto bene e vedrai<br />
che tutto sarà come deve essere, ad ogni modo non vedo l’ora <strong>di</strong> saperlo.<br />
Cara Uciona, il 2 giugno [compleanno <strong>di</strong> Derna e primo anniversario <strong>di</strong> nozze] penso<br />
che sarò ad Ad<strong>di</strong>s Abeba molto probabilmente e fin d’ora ti faccio tanti auguri e pensieri<br />
aff.mi. Cara Uciona la strada per Ad<strong>di</strong>s Abeba non è troppo buona soprattutto gli ultimi<br />
140 km e la montagna [è] altissima; pensa che il Passo Mussolini, a circa 200 chilometri<br />
dalla capitale fra Dessiè e Ad<strong>di</strong>s Abeba, è alto circa 4.800 metri.<br />
Io appunto ò preferito andare ancora una volta ad Ad<strong>di</strong>s Abeba prima che comincino<br />
le vere piogge le quali dureranno circa due mesi e mezzo. Ora ci sono le piccole piogge<br />
fino alla fine <strong>di</strong> giugno.<br />
L’autista è sposato con due bambine, una <strong>di</strong> 13 anni e l’altra credo <strong>di</strong> 9. Con piacere ò<br />
saputo che tua zia sta meglio e speriamo che continui. Grazie molto <strong>della</strong> fotografia che<br />
mi manderai e sarà gra<strong>di</strong>tissima presto te ne manderò anch’io.<br />
A dormire nella cabina si sta proprio bene e stai tranquilla che non soffro freddo. Anche<br />
per il mangiare cerchiamo <strong>di</strong> fare del nostro meglio senza risparmiare nulla.<br />
Ora non si viaggia più in colonna perché pericoli non ve ne sono. Ad ogni modo il traffico<br />
è grande come da Bologna a Milano, forse maggiore. Ecco l’in<strong>di</strong>rizzo <strong>di</strong> Elio Maccaferri<br />
- via Palmieri 1 Porta Ticinese - Milano, salutalo tanto per me. Con piacere ò<br />
sentito anche che vi siete accomodati <strong>di</strong>scretamente in casa. Ad<strong>di</strong>o sempre più aff.ma<br />
Uciona, stai tranquilla perché io sto proprio tanto bene e ti faccio i migliori i più cari<br />
auguri perché tu stia altrettanto bene e che anche Ucino sarà bravo. Saluta tutti soprattutto<br />
i tuoi tuo fratello ed i parenti. A te ed Ucino milioni <strong>di</strong> bacioni abbracci lunghi<br />
ed i più cari pensieri ed aff.mi cose ed auguri.<br />
189
Vittorio Pallotti<br />
190<br />
Tuo veramente tutto tuo e per sempre Ucio<br />
[ P.S.]: Cara Uciona ò ricevuto ora la tua gra<strong>di</strong>tissima ultima, ma dovendo partire subito<br />
per Ad<strong>di</strong>s Abeba, con altre due macchine, non ò tempo <strong>di</strong> risponderti in proposito.<br />
Ti scriverò ancora in viaggio. Ciao Uciona tanto cara tanti lunghi baci anche ad Ucino<br />
o ad Ucina ed infiniti e sinceri auguri .<br />
Tuo sempre aff.mo Ucio<br />
9. Decamerè, 12 giugno 37<br />
Aff.ma Uciona,<br />
salute e morale sempre ottima. Cara Uciona avrai atteso mie notizie immagino con ansia<br />
anche da Ad<strong>di</strong>s Abeba, ma inutilmente. Spero però avrai ricevuto il telegramma fatto<br />
il giorno 1 da Dessiè.<br />
Dopo Dessiè circa 50 chilometri la Regia Intendenza mi à fermato perché in quella località<br />
erano rimasti sprovvisti <strong>di</strong> latte condensato e solo dopo due giorni ò potuto scaricare.<br />
E tu cara Uciona grossa grossa, come starai? Scrivimi, magari se non puoi, fai<br />
scrivere da tuo padre, anche in semplice cartolina pur <strong>di</strong> tenermi informato circa le tue<br />
con<strong>di</strong>zioni.<br />
Anzi io per qualche giorno rimango fermo a Decamerè perché causa guasti alla cabina<br />
ed un po’ al cassone ò messo la macchina in carrozzeria.<br />
In questi giorni mi riposerò molto e ti scriverò a lungo anche a te. Con molto piacere<br />
ò letto <strong>di</strong> Tonino e oggi proverò d’informarmi circa l’arrivo a Massaua così se mi sarà<br />
possibile andrei a prenderlo allo sbarco. Ò letto quanto à detto la levatrice per l’orina<br />
e spero che il responso del professore sarà buono. Avverti Bruno che in questi giorni<br />
scriverò a tutti quelli del zuccherificio (per via normale) e che intanto saluti Bernar<strong>di</strong><br />
Riva ecc. ecc. ecc.<br />
Cara Uciona il giorno 2 ero fermo in attesa <strong>di</strong> scaricare la macchina [dal suo carico]<br />
minuto per minuto invece ò dovuto attendere più <strong>di</strong> 2 giorni. Rammentavo pure i giorni<br />
seguenti [successivi] a Roma e Napoli ecc.ecc. Cara Uciona oggi pomeriggio vado all’Asmara<br />
dall’ing. Ceraso ma i sol<strong>di</strong> credo me li <strong>di</strong>a solo lunedì.<br />
Oggi all’ Asmara andrò a trovare Goffredo <strong>di</strong> Bazzano e li saluterò da parte tua.<br />
Ciao cara Uciona. Quando mi manderai quel telegramma tanto atteso? Mi raccomando,<br />
curati stai molto in riguardo e sii brava. Tanti aff.mi auguri i più belli e sinceri dal<br />
tuo tutto e sempre più aff.mo<br />
Ucione<br />
10. Cartolina postale da Asmara, 18 giugno 1937<br />
Carissima Uciona,<br />
Anche stamane ò ricevuto un’altra tua e te ne ringrazio. Anch’io sto molto bene come<br />
con infinito piacere ò sempre letto <strong>di</strong> te e dei tuoi. Tonino è arrivato all’improvviso a<br />
Decamerè perché a noi ci avevano assicurato che l’Ogaden [nome <strong>di</strong> un piroscafo] arrivava<br />
a Massaua due giorni dopo. Ora sono più contento e presto cominceremo a lavorare<br />
assieme.<br />
Domani scriverò anche a te con lettera da Decamerè. Ciao Uciona stai sempre tranquilla<br />
e bene perché il tuo Ucione ti pensa ognora.<br />
Aff.mo Guerrino
11. Decamerè, 19 giugno 1937<br />
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
Carissima Uciona,<br />
Come ti ò promesso ieri oggi ti scrivo la presente per assicurarti sempre <strong>della</strong> mia ottima<br />
salute ed anche quella <strong>di</strong> Tonino Ò detto subito a Tonino che la mamma sua sta meglio<br />
come mi ài scritto tu.<br />
Cara Uciona con moltissimo piacere ò letto quanto à detto il professore e sono davvero<br />
tranquillo e contento. Non solo spero cara Uciona, ma voglio essere sicuro che tu sarai<br />
tanto brava ed anche Ucino od Ucina faranno pure i bravi perché tutto vada bene.<br />
Non vedo l’ora <strong>di</strong> ricevere il telegramma [che avrebbe annunciato la nascita <strong>di</strong> Ucino].<br />
Mi raccomando sempre Uciona <strong>di</strong> stare tranquilla per me perché io godo ottima salute il<br />
clima credo sia meglio che in Italia, escluso Massaua, e l’appetito mi continua formidabile.<br />
Cara Uciona, <strong>di</strong> essere venuto in Africa non sono certo pentito, per quanto la <strong>di</strong>tta<br />
Ceraso non sia troppo puntuale a pagare e questo fatto potrebbe anche influire sul morale.<br />
L’unico pensiero è la <strong>di</strong>stanza enorme che mi separa da te Uciona cara ed anche dai<br />
miei genitori, per tutto il resto faccio qualunque sacrificio. Cara Uciona appena pronta<br />
la macchina spero poter andare a lavorare con un’altra <strong>di</strong>tta verso Dessiè o Ad<strong>di</strong>s Abeba<br />
e sarebbe un lavoro molto buono e più sicuro per riscuotere. Cara Uciona ieri pomeriggio<br />
ò proprio visto subito Vecchietti il marito <strong>di</strong> quella signora <strong>di</strong> Via Podgora 7 [una<br />
traversa <strong>di</strong> via Gorizia] il quale sta bene ed à avuto molto piacere <strong>di</strong> conoscerci.<br />
Cara Uciona io altre novità importanti non saprei, ora c’è Tonino e presto speriamo cominciare<br />
a lavorare assieme.<br />
Oggi ò scritto più <strong>di</strong> 50 cartoline ma per via normale altrimenti mi ci vorrebbe un patrimonio.<br />
Ora spero scriverti più spesso anche poco, ma almeno <strong>di</strong>rti e sempre sinceramente<br />
come sto <strong>di</strong> salute.<br />
Ciao cara Uciona tanti cari e belli auguri i più sinceri ed i saluti più aff.si [affettuosi].<br />
Tanti saluti ai tuoi anche da parte <strong>di</strong> Tonino. Tuo aff.mo e per sempre<br />
Guerrino<br />
12. Cartolina illustrata da Decamerè, 26 giugno 1937<br />
Io e Tonino stiamo molto bene. Vi ricor<strong>di</strong>amo ed affettuosamente vi salutiamo. Già avevo<br />
scritto al zuccherificio ma per via normale. Ciao Uciona tanti bacioni ed auguri<br />
tuo aff.mo Guerrino<br />
13. Decamerè, 29 giugno 1937<br />
Carissima Uciona<br />
Come ti ò promesso rispondo alla tua ultima del 20. Anzitutto ti assicuro che tanto io<br />
quanto Tonino stiamo molto bene. Ti scrivo la presente subito dopo aver mangiato giù<br />
alla mensa <strong>di</strong> Ceraso con Tonino. Stasera non abbiamo luce elettrica causa guasto al<br />
motore e ti scrivo alla luce <strong>di</strong> candela ed in baracca siamo solo io, Tonino ed il morettino<br />
[l’aiutante eritreo] e gli altri sono usciti a fare due passi. L’altro giorno ò trovato all’Asmara<br />
Goffredo nella sua officina composta <strong>di</strong> una piccola baracca, ma non ò visto<br />
sua moglie poiché <strong>di</strong> casa abitano un po’ più lontano. Anche loro stanno bene e ti salutano.<br />
Cara Uciona appena la levatrice ti avrà nuovamente visitata fammi sapere subi-<br />
191
Vittorio Pallotti<br />
192<br />
to l’esito il quale senz’altro sarà buono. Cara Uciona anch’io spesso ti sogno, ma ci vuole<br />
pazienza ancora per qualche mese e poi speriamo che finalmente staremo assieme. Cara<br />
Uciona ò sentito anche che 3 o 4 volte la settimana devi fare una piccola passeggiatina<br />
e fai molto bene ad uscire sempre con tuo padre e tua madre.<br />
Cara Uciona anche a te desidero farti conoscere l’estratto conto del lavoro fatto.<br />
Totale incasso lordo lire 31.691. Spesa totale compreso 5.000 lire delle due gomme circa<br />
4.500 lire dell’autista 1.000 lire del copertone l’11 per cento alla <strong>di</strong>tta mangiare nafta,<br />
olio, ecc. ecc. 19.063 lire. Utile netto 12.628 lire. Da questa cifra però la <strong>di</strong>tta deve<br />
trattenersi una parte delle spese sostenute per il trasporto <strong>della</strong> macchina ed il nostro<br />
viaggio, per ora non si sa <strong>di</strong> preciso quanto sia. Come già ti ò scritto Ceraso mi à dato<br />
un acconto <strong>di</strong> lire 8.000 dopo aver tanto insistito.<br />
Oggi dovevano darmi la macchina ma poiché anche qui si festeggia S.Pietro e Paolo, me<br />
la daranno domani oppure giovedì.<br />
Ora cara Uciona voglio scrivere due righe anche a Bruno. Quin<strong>di</strong> anche a te accludo<br />
infiniti sinceri, ma proprio sinceri ed aff.mi bacioni abbracci strettissimi sempre assieme<br />
ad Ucino od Ucina s’intende; uniti a tanti e belli auguri.<br />
Tuo sempre più aff.mo Ucio<br />
13. Cartolina postale da Decamerè, 3 luglio 1937<br />
Carissima Derna<br />
Oggi posso scriverti solo con la presente e domani ti scriverò a lungo in risposta alla tua<br />
ultima. Per quanto riguarda il sig. Tosi, già avevo scritto col ren<strong>di</strong>conto prima <strong>di</strong> ricevere<br />
la tua, proprio con la data in cui ò fatto presente anche a te i conti.<br />
Per Zini e Peli mi spiegherò bene nella lettera dato che i medesimi lavorano vicino ad<br />
Ad<strong>di</strong>s Abeba <strong>di</strong> nascosto a Ceraso.<br />
Anche per la cabina [dell’autocarro] mi spiegherò <strong>di</strong> più, ma sta tranquilla poiché è<br />
stato un vero caso, non un incidente vero e proprio [l’autocarro era uscito <strong>di</strong> strada e si<br />
era ribaltato]. La macchina è già pronta. Atten<strong>di</strong>amo solo or<strong>di</strong>ni per andare a caricare.<br />
Ciao Ucia. Molti bacioni aff.mi<br />
tuo Ucio<br />
14. Decamerè, 4 luglio 1937<br />
Carissima Uciona,<br />
come ti ò promesso ieri sera con semplice cartolina postale, ti scrivo stamattina subito<br />
appena alzato, avvertendoti subito che la mia salute e quella <strong>di</strong> Tonino sono veramente<br />
ottime e senz’altro penso che anche la tua e quella dei tuoi siano altrettanto.<br />
Cara Uciona, mi devi perdonare molto, ma molto se proprio senza volere, stupidamente,<br />
non ò accluso in qualche mia ultima i bacioni che doverosamente dovevo mandarti.<br />
Cre<strong>di</strong> però cara Uciona che alle volte qui in Africa certe cosette care e piacevoli, passano<br />
momentaneamente per la testa e per quanto uno cerchi <strong>di</strong> ricordarsele non ci riesce.<br />
Infatti sovente si vorrebbe ricordare nomi <strong>di</strong> persone, strade <strong>di</strong> Bologna e qualche volta<br />
ci <strong>di</strong>mentichiamo pure i giorni e le date. Cara Uciona, mi raccomando e non credere<br />
che mi sia successo qualche cosa <strong>di</strong> grave per cui io sia preoccupato <strong>di</strong> dover essere stato<br />
fermo molti giorni a Decamerè, poiché la causa è stata perché Ceraso non aveva sol-
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
<strong>di</strong> in contanti per comperarmi una cabina nuova già pronta, così ò dovuto trovare una<br />
carrozzeria la quale mi à fatto una cabina nuova, robusta proprio adatta all’Africa pagandola<br />
a mio comodo.<br />
Causa poi le piogge giornaliere e la macchina, come tutte le altre, è allo scoperto, ànno<br />
dovuto impiegarci più giorni. La causa poi <strong>della</strong> rottura <strong>della</strong> cabina, anzi io credevo<br />
<strong>di</strong> avertelo detto, è stato così: vicino alla strada vecchia si trova un tratto <strong>di</strong> strada nuova<br />
rialzata e nel prendere la curva a passo d’uomo sono andato troppo vicino alla strada<br />
rialzata, causa i freni che non tenevano abbastanza, quin<strong>di</strong> la macchina è stata costretta<br />
a ribaltarsi piano piano sulla strada vecchia.<br />
Quin<strong>di</strong> se noi fossimo andati forte, oppure fossi andato contro qualche ostacolo si sarebbe<br />
certamente danneggiato il motore, lo chàssis, ecc.ecc. Perciò cara Uciona puoi proprio<br />
stare completamente sicura e tranquilla perché l’incidente è piccolo. Per quanto poi riguarda<br />
al sig. Tosi e come già ti ò scritto, io appena ò potuto avere da Ceraso i conti mi<br />
sono subito interessato per farglieli sapere. Cara Ucia proprio ora è ritornato Zini, da<br />
solo però, lasciando su la macchina e il suo socio. Subito gli ò detto che il sig. Tosi aveva<br />
saputo da sua moglie che già avevano spe<strong>di</strong>to a casa 23.000 lire. Il sig. Zini senz’altro<br />
mi assicura e mi à pure fatto vedere, presente Tonino, che lui à spe<strong>di</strong>to a casa 10.000<br />
lire in tutto e solo il 28 circa del mese scorso à fatto un altro vaglia da Dessiè (credo <strong>di</strong><br />
altre 10.000) riscosse dalla <strong>di</strong>tta per la quale lavora attualmente. Anzi Zini stesso mi à<br />
detto che vorrebbe accludere alla prossima lettera che scriverò a Tosi due righe per smentire<br />
appunto quanto à detto a te, ed anche in merito alla poco buona situazione finanziaria<br />
in cui si trova Ceraso.<br />
Cara Uciona ài fatto benissimo a scrivermi il colloquio col sig.Tosi, poiché come ve<strong>di</strong> io<br />
sono sempre a posto in tutto e per tutto, anzi mi raccomando scrivimi pure sempre tutto<br />
tutto. Cara Uciona io non sono affatto e per nulla angustiato te lo giuro sulla tomba<br />
dei miei cari perché la mia coscienza è tranquilla e faccio solo il mio dovere da onesto.<br />
Zini e Peli carichi extra non ne ànno fatti e poi se ora mandano a casa sol<strong>di</strong>, bisogna<br />
tenere presente che loro attualmente lavorano sotto un’altra <strong>di</strong>tta <strong>di</strong> nascosto a Ceraso<br />
e vengono pagati anche ogni settimana, Ceraso invece paga solo quando <strong>di</strong>spone.<br />
Cara Uciona, altro che coraggio mi faccio io, anzi io e Tonino abbiamo un morale altissimo<br />
e solo atten<strong>di</strong>amo l’or<strong>di</strong>ne per poter andare a caricare forse giù a Massaua. Cara<br />
Uciona ài fatto bene a farti dare l’in<strong>di</strong>rizzo del mio amico così gli scriverò subito. Anche<br />
per il Provve<strong>di</strong>tore ò sentito, ma oltre che dalle carte, le tue con<strong>di</strong>zioni le dovrebbe<br />
avere notate e bene soprattutto con la tua presenza, è vero cara Uciona? Quin<strong>di</strong> senz’altro<br />
vedrai che ti favorirà.<br />
Con infinito piacere ò sentito che Ucino od Ucina sta nella tua pancina proprio come<br />
deve stare e che si farà vedere verso il 15 o 20. Cara Uciona dal 15 in poi andrò sempre<br />
in ufficio da Ceraso con la speranza <strong>di</strong> trovare il tanto desiderato telegramma. Anzi<br />
il telegramma in<strong>di</strong>rizzatelo così: Pallotti - Campo Ceraso - Decamerè. A.O.I. [Africa<br />
Orientale Italiana]. Vedremo se la levatrice ci indovinerà.<br />
Cara Uciona mi devi proprio perdonare se non sarò presente, ma tu sai che non sono venuto<br />
in Africa per <strong>di</strong>porto od altro, quin<strong>di</strong> Uciona perdona la mia assenza e pensa solo<br />
che tutto, tutto, andrà bene; avremo il frutto <strong>della</strong> nostra eterna sacra unione e gli vorremo<br />
tanto bene. Stai certa Uciona, che se anche non vedrò nascere il nostro primo amore<br />
già mi sento l’orgoglio <strong>di</strong> essere padre e <strong>di</strong> volergli infinitamente bene, anzi non vedrò<br />
193
Vittorio Pallotti<br />
194<br />
l’ora ed il momento per porgergli il primo bacio [invece del bacio, quando mi vide per<br />
la prima volta circa tre anni dopo, mi porse … un sonoro ceffone. Forse non preparato<br />
a sufficienza dai parenti per questo incontro spasmo<strong>di</strong>camente atteso dal padre, il figlio<br />
Ucino accolse questo sconosciuto con una frase che suonava più o meno così: «Vai via,<br />
io non ti conosco, tu non sei mio padre»]. Aff.ma Uciona, mi raccomando non parlarmi<br />
più <strong>di</strong> certe cose mi ài compreso?<br />
Stai tranquilla Dernuccia, perché il mio pensiero è proprio sempre a te rivolto e più i<br />
giorni passano maggiormente attendo la lieta notizia. Immagino sì cara Ucia che soffrirai,<br />
ma tu sarai forte pensando soprattutto che il tuo Ucio ti ama veramente ti vuole infinitamente<br />
bene. Cara Uciona qualora dovessi cambiare <strong>di</strong>tta te lo farei sapere subito.<br />
Il nostro morettino ci serve per fare pulizia nella baracca, va a prendere l’acqua da bere<br />
e da lavarci, ci pulisce, qualche volta, le scarpe, alla mattina ci porta il caffè in branda,<br />
lo man<strong>di</strong>amo a fare qualche spesuccia, ecc.ecc. Per il lavare invece, qualche volta laviamo<br />
noi, come i fazzoletti, calze, ecc. altrimenti portiamo alla lavanderia.<br />
Per ora rimango con la Ceraso, ma però potrei anche fare qualche viaggio per altre <strong>di</strong>tte<br />
che pagano subito.<br />
Cara Uciona, mi raccomando se ora cominci a <strong>di</strong>sturbarti a scrivermi, preferisco che tu<br />
mi scriva meno, oppure fai scrivere magari un po’ a tuo padre. Ài capito Uciona, penso<br />
ed immagino come sarai bella grossa grossa e tonda tonda è vero Uciona.<br />
Ed ora Dernuccia ti accludo subito tanti bacioni proprio anche quelli stupidamente <strong>di</strong>menticati<br />
le altre volte. Unisco abbracci aff.mi; sempre i migliori auguri, sicuro che tutto<br />
andrà benissimo. Saluta sempre anche i tuoi, <strong>di</strong>cendogli che anche Tonino sta bene e<br />
li saluta. Ciao Uciona bacioni, abbracci pensieri ed auguri.<br />
Tuo sempre e più aff.mo Ucio<br />
15. Biglietto postale da Massaua, 8 luglio 1937 (via normale: partito il 9 luglio, arrivato a<br />
Bologna il 14)<br />
Carissima Uciona,<br />
Come ve<strong>di</strong> ci troviamo a Massaua avendo già cominciato a lavorare e caricheremo circa<br />
50 quintali <strong>di</strong> uova da portare a Decamerè. Mi <strong>di</strong>spiace che mi manca il tempo per<br />
scriverti più a lungo. Ad ogni modo novità nessuna, noi siamo sempre in ottima salute,<br />
la macchina va bene e molto. Anche te spero starai come il tuo Ucione il quale più<br />
che mai ti pensa con la sicurezza assoluta che tutto andrà bene. Appena posso ti scriverò<br />
<strong>di</strong> più.<br />
16. Decamerè, 11 luglio 1937<br />
Molto carissima e aff.ma Uciona<br />
Ò letto con piacere come ti trovi ed anch’io posso assicurarti e giurarti che la mia salute<br />
è ottima ed anche il morale è alto. Come già ti ò detto ò già fatto un viaggio da Massaua<br />
a Decamerè e tutto è andato benissimo. Domattina lunedì presto ritorneremo giù<br />
a Massaua e caricheremo catrame per Decamerè oppure per Amba Lagi ad ogni modo<br />
ora posso assicurarti <strong>di</strong> fare sempre viaggi non lunghi e su strade asfaltate. Questo perché<br />
cara Uciona sono passato, in regola, col permesso delle autorità, sotto un’altra <strong>di</strong>tta,<br />
la quale mi à anticipato tutte le spese per saldare i lavori fatti alla macchina. Ora so-
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
no proprio contento, soprattutto perché facendo viaggi corti starò assente da Decamerè<br />
massimo due giorni, quin<strong>di</strong> appena arriverà il tanto atteso e desiderato telegramma lo<br />
leggerò subito. E poi con le piogge posso lavorare lo stesso dato le strade asfaltate. La <strong>di</strong>tta<br />
Ceraso molti <strong>di</strong>cono che potrebbe anche fallire, per fortuna che io mi sono fatto dare<br />
quelle 8.000 lire più riparazioni ecc. Ora le macchine <strong>di</strong> Ceraso lavorano per altre <strong>di</strong>tte<br />
perché temono <strong>di</strong> non essere poi pagati. Per l’in<strong>di</strong>rizzo scrivi ancora col solito e presto ti<br />
manderò il nuovo, il quale dovrebbe essere così: presso Limiti anziché Ceraso.<br />
Cara Uciona, tanto cara; che sia Ucino od Ucina gli vorremo lo stesso tanto bene e faremo<br />
tutti i sacrifici anche per loro, certo che eventualmente avrei piacere che il mio cognome<br />
continuasse è vero Ucina? Pensa Ucina che fra giorni sarai mamma ed il tuo<br />
Ucio papà. Domani 12, perciò la mia attesa si fa sempre più grande.<br />
Come starai ora Ucia? sarai già a letto? potresti anche già esserti liberata è vero? Ò letto<br />
per la stufa economica e per l’assicurazione. Se Bruno eventualmente dovrà interessarsi<br />
per Evaristo [Molinari, un cognato <strong>di</strong> Guerrino] ringrazialo tanto fin d’ora.<br />
Cara Uciona, ora per vederci non posso <strong>di</strong>rti nulla per quanto il desiderio sia grande,<br />
immenso e solo a costo <strong>di</strong> sacrifici rimango qui, perché spero proprio che i sacrifici verranno<br />
appagati dopo rimanere per sempre vicino alla mia cara ed aff.ma Ucia ed Ucina<br />
o Ucino. Ciao cara e sempre aff.ma Ucia, mi raccomando <strong>di</strong> farti tanto coraggio,<br />
pensando che Ucio ti ama proprio con tutto il più grande affetto e ti assicura che è e sarà<br />
sempre tutto tuo. Bacioni lunghi cari a te ed all’erede.<br />
Tuo Ucione<br />
17. Biglietto postale da Massaua, 16 luglio 1937<br />
Carissima Uciona<br />
Mi <strong>di</strong>spiace non poterti rispondere in proposito alla tua gra<strong>di</strong>tissima ultima perché come<br />
ve<strong>di</strong> ti scrivo ancora da Massaua in attesa <strong>di</strong> caricare. Poiché mi trovo a Massaua<br />
da due giorni non vedo l’ora <strong>di</strong> arrivare a Decamerè perché potrei anche leggere il telegramma<br />
che attendo sempre con infinita ansia. Uciona mi raccomando <strong>di</strong> farti coraggio,<br />
poiché tutto andrà bene, o meglio sarà già andato forse anche bene. Anch’io sto proprio<br />
ottimamente <strong>di</strong> salute e <strong>di</strong> morale come pure Tonino. Ciao Uciona tanti, ma tanti<br />
sinceri aff.mi auguri e bacioni infiniti anche all’erede caro.<br />
Tuo molto e sempre aff.mo Ucio.<br />
18. Cartolina postale da Ad<strong>di</strong>s Abeba, 18 agosto 1937<br />
Carissima Ucia ed Ucino,<br />
siamo arrivati ieri sera martedì ad A. Abeba dopo un viaggio ottimo. Solo venerdì potremo<br />
ritornare a Decamerè e speriamo che tutto andrà bene.<br />
Noi <strong>di</strong> salute stiamo sempre molto bene ed anche <strong>di</strong> morale. Anche voi due spero starete<br />
altrettanto bene. Ed Ucino come sta? È buono? Ti lascia dormire? È sempre così<br />
grosso? Non vedo l’ora <strong>di</strong> arrivare a Decamerè per leggerti e sentire che soprattutto starete<br />
bene.<br />
Anche la macchina va bene e speriamo continui. Ti scriverò ancora e più a lungo da<br />
Decamerè. Per ora aff.mi e molti cari bacioni a te ed Ucino qui vicino a me in foto.<br />
Ciao auguri.<br />
Tuo aff. Ucio<br />
195
Vittorio Pallotti<br />
19. Cartolina postale (via aerea) da Asmara, 24 agosto 1937<br />
196<br />
Carissima Derna<br />
Siamo arrivati stanotte a Decamerè ed anche il ritorno è stato ottimo. Ora mi trovo all’Asmara<br />
per il cambio <strong>della</strong> targa ed il collaudo <strong>della</strong> macchina. Con grande piacere ò<br />
letto tutte le tue ultime gra<strong>di</strong>tissime. Se domani avrò tempo ti scriverò più a lungo. Ò<br />
ricevuto anche la partecipazione [<strong>della</strong> nascita <strong>di</strong> Ucino, molto probabilmente] e ti ringrazio<br />
molto. Ero molto in ansia per la lunga assenza da Decamerè, ma avendo letto che<br />
tu migliori continuamente, Ucino sta benissimo, ora sono contento. Anche la nostra salute<br />
è ottima. Sono felice perché Ucino è già battezzato ed à ricevuto molti regali. Tanti<br />
bacioni cara Ucina e sempre anche a Vittorio aff.mo. Saluta i tuoi.<br />
Vostro aff.mo Guerrino<br />
20. Cartolina postale (via aerea) da Asmara, 30 agosto 1937<br />
(arrivata a Bologna il 3 settembre)<br />
Carissimi<br />
Poiché proprio stasera parte l’aereo, desidero con la presente assicurarti ancora che la nostra<br />
salute continua ottima. E tu ed Ucino come starete? Voglio e spero starete bene anzi<br />
già completamente bene. È birichino oppure ti lascia in pace? Se ve<strong>di</strong> i miei salutali<br />
tanto [i genitori <strong>di</strong> Guerrino abitavano al Martignone, sulla via Emilia a 800 metri<br />
da Anzola E. e a 12 chilometri da Bologna, per cui Derna non li vedeva certo <strong>di</strong><br />
frequente], come sempre desidero che tu faccia anche ai tuoi genitori ed a Bruno molti<br />
cor<strong>di</strong>ali saluti. Ti prego voler gra<strong>di</strong>re assieme ad Ucino molti sinceri ed aff.mi bacioni.<br />
Stasera spero leggerti. Baci.<br />
Tuo aff. Ucio<br />
21. Foglio brevettato per posta aerea A.O.I. <strong>di</strong> peso inferiore a gr. 5, Asmara,<br />
9 settembre 1937 (arrivata a Bologna il 14 luglio)<br />
Carissimi ed aff.mi<br />
Alla tua gra<strong>di</strong>tissima del 2 rispondo appena tornato dal rag. Pirzio Biroli. Ò potuto<br />
andarci solo oggi e mi à ricevuto molto gentilmente nella sua villetta in via Godaif 22,<br />
Asmara, presentandomi la sua signora, la quale mi à fatto vedere il bambino e facendo<br />
a te molti auguri. […] ad ogni modo quando tu me lo <strong>di</strong>rai io scriverò lo stesso personalmente<br />
al sig. Provve<strong>di</strong>tore, senza però <strong>di</strong>rgli da quanto tempo mi trovo in Africa.<br />
Da Decamerè all’Asmara alle volte ci vado con la nostra macchina quando porta sabbia,<br />
qualche volta con amici oppure fa servizio anche la corriera tre volte al giorno a. e<br />
r. e molte volte approfitto <strong>della</strong> macchina <strong>della</strong> <strong>di</strong>tta poiché tutte le mattine vanno ad<br />
Asmara. Asmara Decamerè ci sono circa 45 chilometri tutta salita e <strong>di</strong>scesa, con strada<br />
bella ed asfaltata. Asmara credo sia a circa 2.500 metri s.m. e Decamerè a circa<br />
2.000. Ti ringrazio cara Uciona delle fotografie che mi manderai appena possibile <strong>di</strong><br />
Vittorio assieme a te.<br />
La fotografia che à mandato a casa Passerini ricordo che l’abbiamo fatta qualche giorno<br />
prima <strong>di</strong> festeggiare Vittorio e dato che la negativa credo l’abbia Zini <strong>di</strong> Anzola, sarà<br />
<strong>di</strong>fficile averla poiché Zini e Peli, come tutti gli altri, ànno lasciato la <strong>di</strong>tta Ceraso
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
ed ora sono con una <strong>di</strong>tta ad Asmara.<br />
Cara Uciona ò sentito che tu stai benino ed Ucio benissimo, ma io voglio sperare che fra<br />
breve anche tu ti rimetterai completamente. Ò letto anche che Ucino mangia molto e si<br />
ingrossa quel birichino che l’altra notte ti à tenuta desta per tre ore.<br />
Presto spero andare su ad Ad<strong>di</strong>s Abeba e ti scriverò subito se rimarrò in cantiere.<br />
Il Gimma è molto bello e vi sono terre fertili, esistono solo piccole colline e molta pianura.<br />
Certo, cara Ucia, che in cantiere la vita è molto migliore ed anche la macchina<br />
sta meglio, la posta potrebbe impiegare magari due giorni <strong>di</strong> più. Ora attendo Tonino<br />
da Decamerè carico <strong>di</strong> sabbia e stasera ritorniamo giù. Domani non so se caricheremo<br />
ancora sabbia oppure andremo giù a Massaua a sentire [qualcosa] come 43 gra<strong>di</strong><br />
all’ombra od anche più.<br />
Ciao tanto cara Uciona anche ad Ucino molti aff.mi bacioni e tanti auguri a tutti e<br />
due. Saluti da Tonino anche per i tuoi e da parte mia.<br />
Tuo aff. Ucio<br />
22. Foglio per posta aerea, Asmara, 13 settembre 1937<br />
(arrivato a Bologna il 19 settembre)<br />
Carissima Ucia ed Ucino<br />
Ò ricevuto la tua gra<strong>di</strong>tissima ultima e ti ringrazio anzitutto sono rimasto sorpreso e<br />
contentissimo del regalo che Bruno à fatto a Vittorio carissimo. Ti prego con la presente<br />
ringraziare molto Bruno per il regalone e poi lo farò anch’io personalmente rispondendo<br />
alla sua pure molto gra<strong>di</strong>ta. Dalla spesa e dove la comperata immagino senz’altro che<br />
sarà molto bella ed elegante [la carrozzina, probabilmente]. Ò letto pure che Ucino capisce<br />
già che sta bene nella carrozzina e si arrabbia poverino quando non lo fate camminare,<br />
mi scrivi anche che sempre più assomiglia a me in molti particolari e che continua<br />
ad ingrossarsi. Con piacere ò letto che è venuto a trovarvi anche Evaristo [Molinari,<br />
il cognato del Martignone <strong>di</strong> Anzola E.] e per quanto riguarda Romeo [Masina,<br />
altro cognato <strong>di</strong> Anzola E.], io gli ò scritto che faccia lui come crede meglio fare poiché<br />
ora l’Africa non è più quella <strong>di</strong> un anno fa, per quanto ci sia da guadagnare <strong>di</strong> più<br />
che stando in Italia.<br />
Con un ritardo <strong>di</strong> venti giorni ài ricevuto la cartolina da A. A. Per ora non credo necessario<br />
che tuo padre vada a Roma al Ministero [<strong>della</strong> Pubblica Istruzione], ad ogni modo<br />
se avesse i biglietti gratuiti [il padre era un ferroviere] potrebbe anche fare una scappata<br />
pagando noi le spese. Anzi cara Ucia se tuo padre andasse a Roma, sarebbe bene<br />
che prima si recasse da quel signore col quale siamo stati già in corrispondenza e se tu<br />
non trovi più l’in<strong>di</strong>rizzo, lo potrebbe avere Bruno, chiedendolo alla guar<strong>di</strong>a del zuccherificio,<br />
Asioli, suo zio. Così dato che quel signore è impiegato al Ministero, potrebbe essere<br />
più facile ad avere colloqui. Io poi scriverò al Provve<strong>di</strong>tore come mi ài consigliato tu.<br />
Circa poi al regalo [per Vittorio: una piccola collana d’oro con medaglietta riproducente<br />
la Madonnina del Tenbien, una località etiopica], cara Ucia ò ricevuto la misura ed<br />
appena mi sarà possibile farò senz’altro del mio meglio sperando <strong>di</strong> accontentarvi.<br />
Ucino già comincia a ridere? ma chissà quanto sarà carino.<br />
Bacialo tanto sai e <strong>di</strong>gli pure che il suo papà lontano gli vuole tanto tanto bene e farà<br />
per lui tutti i più gran<strong>di</strong> sacrifici. Ciao cara Uciona anche tu come me fatti corag-<br />
197
Vittorio Pallotti<br />
198<br />
gio e prega tutte le sere come fa il tuo tanto amato e caro marito più che sincero. Ti bacio<br />
sempre e ti <strong>di</strong>co <strong>di</strong> essere sempre tutto tutto e solo per voi. Baci ancora per Ucino ed<br />
abbracci aff.mi a te. Saluta i tuoi.<br />
Tuo per sempre Ucio<br />
23. Foglio per posta aerea da Asmara, lunedì 20 settembre 1937<br />
(arr. a BO il 24 settembre)<br />
Carissima Ucina ed Ucino.<br />
Innanzitutto ti assicuro che la mia salute continua ottima. Stamattina subito la <strong>di</strong>tta<br />
Limiti mi à consegnato la tua ultima gra<strong>di</strong>tissima e con molto piacere ò letto che tu stai<br />
bene ed Ucino sempre benissimo, non solo, ma mi assicuri che Vittorio ogni giorno <strong>di</strong>venta<br />
sempre più carino. Cara Uciona puoi ben immaginare quanto desideri vedervi,<br />
ma ci vuole pazienza, è vero cara Ucia? passeranno ancora questi mesi e speriamo con<br />
maggiori profitti <strong>di</strong> quelli già passati. Ad ogni modo cara Uciona noi due sappiamo il<br />
bene che ci vogliamo e nessuna <strong>di</strong>stanza può <strong>di</strong>minuire il nostro affetto.<br />
Cara Ucia, da due giorni il lavoro in Africa è aumentato per noi <strong>di</strong> molto e quin<strong>di</strong> spero<br />
<strong>di</strong> guadagnare <strong>di</strong> più. Come già ti ò scritto con cartolina, ò caricato a Massaua per<br />
Macallè a 30 lire al quintale ma oggi si prenderebbe anche 40 e più lire quin<strong>di</strong> caricando<br />
70 quintali si potrebbe realizzare circa 700 e più lire, ed in 3 giorni o 4 si può<br />
fare il viaggio <strong>di</strong> a. e r. L’intendenza invece paga al solito. Noi siamo partiti da Macallè<br />
ieri domenica alle ore 13 circa e stanotte all’una eravamo a Decamerè, circa 320<br />
chilometri.<br />
Sono sempre in attesa <strong>di</strong> caricare per Ad<strong>di</strong>s Abeba ed intanto stanotte andremo ancora<br />
giù a Massaua. Oggi mi trovo all’Asmara sempre per definire i conti con Ceraso, il quale<br />
cara Uciona ò l’impressione che si sia sbagliato <strong>di</strong> qualche migliaia <strong>di</strong> lire a suo danno<br />
in seguito alla cattiva amministrazione […].<br />
Con molto piacere ò letto le piccole passeggiate verso S. Luca che fai con Ucino e fai molto<br />
bene, guarda però <strong>di</strong> non strapazzarti Uciona. Anche la visita che ti à fatto la mamma<br />
[<strong>di</strong> Guerrino, Augusta Vanzini] mi à fatto molto piacere e soprattutto perché mi assicuri<br />
che sta bene. Se ti sarà possibile andare ad Anzola farai piacere anche a me, ma<br />
però vacci se ti senti proprio bene. Voglio sperare che tu abbia anche già ricevuto la lettera<br />
in cui ti parlavo del colloquio avuto col figlio del gen.[generale?]. Cara Ucia ò appreso<br />
la risposta del giornalino [scolastico, probabilmente] io però volevo scrivere al provve<strong>di</strong>tore<br />
da A. Abeba ed appena scritto te lo farò presente. A proposito <strong>della</strong> C.(…) ò sentito<br />
che continua ad essere sempre lei la medesima, poverina! ma anche quel marito?! Cara<br />
Uciona, l’altro giorno ò mandato a casa 2.500 lire a mio fratello e 2.500 al s.[signor]<br />
Arrigo [forse un cre<strong>di</strong>tore], ma stai certa cara Uciona che io penso sempre anche a te e<br />
non dubitare che appena posso avere qualche cosa <strong>di</strong> più e spero presto, te lo mando anche<br />
a te ed Ucino. Tu sei troppo buona e gentile, lo so, ma io voglio e desidero mandare<br />
anche a voi quanto posso. L’altro giorno avevo detto a Tonino che mi ricordasse per<br />
mandare a Faenza qualche cartolina, ma poi ci siamo <strong>di</strong>menticati. Ti accludo una foto<br />
fatta nel ritorno da Ad<strong>di</strong>s Abeba mentre guardo un magnifico panorama.<br />
Ad<strong>di</strong>o Uciona, mandami pure sempre notizie anche <strong>di</strong> Ucino e appena puoi la fotografia.<br />
Molti lunghi cari sinceri aff.mi bacioni a te ed Ucino. Grazie per i saluti gra-
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
<strong>di</strong>ti dei tuoi e <strong>di</strong> Bruno al quale appena posso scriverò, intanto salutali tutti. Di nuovo<br />
molti baci ed abbracci.<br />
Vostro aff.mo Ucio<br />
24. Foglio per posta aerea da Asmara, 24 settembre 1937<br />
(arrivata a Bologna il 28 settembre)<br />
Carissima Ucia ed Ucino<br />
Grazie infinite per le fotografie <strong>di</strong> Ucino tanto gra<strong>di</strong>te. Non importa se è venuto tutto<br />
serio e con gli occhi un po’ socchiusi poiché interessante è che io vi veda. Mi sono piaciute<br />
molto molto e tutte tre. Vedo anche che Ucio [Ucino] è molto grosso ed ò constatato<br />
che pure tu stai rimettendoti <strong>di</strong>scretamente. Cara Uciona e alla notte come va Ucino?<br />
Ti <strong>di</strong>sturba poverino? e <strong>di</strong> giorno piange spesso? sai io ci penso a tutte queste cose ed<br />
immagino che spesso dovrai fare qualche sacrificio.<br />
Ò letto che sono venuti a trovarti i Vianelli [amici <strong>della</strong> famiglia <strong>di</strong> Derna] e se mi<br />
manderai l’in<strong>di</strong>rizzo scriverò anche a loro una cartolina, come pure scriverei volentieri<br />
a tutti gli altri tuoi parenti più prossimi sempre se mi darai gli in<strong>di</strong>rizi loro. Il bambino<br />
<strong>di</strong> Pirzio Biroli, mi è sembrato bellino per quanto avesse pochi giorni, ma non ricordo<br />
più come si chiami.<br />
La <strong>di</strong>tta Ceraso non è ancora fallita, ma una gran parte <strong>di</strong> padroncini ànno cambiato<br />
<strong>di</strong>tta, fra i quali anche Zini e Peli. Cara Uciona stai pure sempre tranquilla perché<br />
tanto io quanto Tonino stiamo ottimamente.<br />
Mi <strong>di</strong>ci <strong>di</strong> Ucino [che] dorme con te nel mio posto e penso anch’io quanto sarà carino.<br />
Mi <strong>di</strong>spiace <strong>di</strong> non aver ancora potuto scrivere personalmente a Bruno, ma assicuralo<br />
che lo farò appena possibile e spero presto.<br />
A proposito Bruno à saputo poi se allo zuccherificio ànno ricevuto tutte le mie cartoline?<br />
Incaricalo <strong>di</strong> ringraziare Amedeo [forse Amedeo Malver<strong>di</strong>, titolare dell’omonima<br />
impresa e<strong>di</strong>le, che raggiunse Guerrino in Africa e col quale strinse un amicizia che si<br />
protrasse nel dopoguerra e che sfociò in un rapporto <strong>di</strong> collaborazione professionale protrattosi,<br />
con grande stima reciproca, per molti anni] <strong>della</strong> sua cartolina ricevuta molti<br />
giorni fa.<br />
Ora il lavoro qui à ripreso, infatti l’altro giorno, appena arrivato giù a Massaua ò subito<br />
caricato per l’Asmara reti per brande, ma io preferisco andare a [caricare] sabbia<br />
perché appena arriva l’or<strong>di</strong>ne <strong>di</strong> caricare per Ad<strong>di</strong>s Abeba desidero trovarmi in sede,<br />
non solo, ma anche il prezzo <strong>della</strong> sabbia è aumentato.<br />
Ad<strong>di</strong>o cara Uciona e ciao caro Ucino. Ti ringrazio per gli auguri gra<strong>di</strong>tissimi. Saluta<br />
Bruno ed i tuoi genitori. A te ed Ucino sempre più cari aff.mi sinceri bacioni ed abbracci.<br />
Vostro tutto e sempre aff.mo Ucio<br />
25. Cartolina illustrata (via aerea), Asmara, 2 ottobre 1937<br />
Carissimi,<br />
domani domenica spero potervi rispondere più a lungo. Per ora ti posso assicurare che<br />
stò sempre molto bene, come pure Tonino.<br />
Ciao tanti saluti i più aff.si [affettuosi], tuo Guerrino<br />
199
Vittorio Pallotti<br />
26. Foglio per posta aerea, Asmara, 4 ottobre 1937<br />
200<br />
Carissima<br />
Ieri domenica spero avrai potuto andare a casa mia. Infatti mentre voi stavate mangiando<br />
(circa alle ore 13 io alle ore 15 <strong>di</strong> Decamerè incominciavo a scrivere a casa<br />
mia) ma non avevo ancora finito la lettera che gli impiegati <strong>della</strong> [<strong>di</strong>tta] Limiti (un<br />
Dr.[dottore] in scienze, un Ing. un rag.) mi sono venuti a prendere in baracca per andare<br />
a spasso con loro. Quin<strong>di</strong> non ò potuto scrivere neanche a te, però sapevo che anche<br />
a scriverti oggi era lo stesso poiché l’aereo parte da Asmara il martedì mattina, giovedì<br />
sabato e domenica mattina.<br />
Cara Uciona se ieri come già ti ò detto ài potuto andare con Ucino ad Anzola spero che<br />
tutto sarà andato bene soprattutto per Ucino, poverino: ma come ci sarai andata?<br />
Cara Uciona volevo rispondere proprio in proposito alla tua ultima gra<strong>di</strong>tissima, ma<br />
ora mi accorgo <strong>di</strong> avere preso in tasca un’altra tua del 29 agosto.<br />
Cara Uciona mi ricordo però per quanto riguarda la visita che ài fatto fare ad Ucino<br />
e sono contentissimo perché anche il dott. ti à assicurato che è sano e molto. Ài fatto benissimo<br />
Uciona a farlo visitare, così si è sempre più tranquilli, non è vero? Ad Anzola è<br />
venuto anche qualcuno dei tuoi? Spero <strong>di</strong> sì.<br />
Cara Ucia proprio l’altro giorno, trovandomi come ti ò scritto dai Savini ò conosciuto<br />
e bene Manzoni quello che stava qui da voi e ti posso assicurare che tutte quelle fortune<br />
non esistono, anzi la famosa villa che sta costruendo per la sua famiglia è solo una bella,<br />
ma semplice casina ad un piano terreno solo e non sanno, lui e il suo socio, come fare<br />
per finirla per mancanza <strong>di</strong> Filus [denaro ?]. […]<br />
Ti scriverò ancora presto. Tanti bacioni al nostro amatissimo Ucino ed a te anche abbracci.<br />
Saluta molto tuo padre, tua madre e Bruno. Anche Tonino vi saluta tutti. Ciao<br />
baci infiniti e sinceri.<br />
Vostro tutto e sempre aff. Ucio<br />
27. Cartolina illustrata da Asmara (via aerea), 6 ottobre 1937<br />
Carissima Ucia<br />
Anche oggi sono ad Asmara ma tutte le sere ritorno a Decamerè. Rarissime volte Tonino<br />
fa piccoli viaggi solo. Domani risponderò anch’io a lungo alla tua ultima. Noi stiamo<br />
sempre molto bene. Molti cari aff.mi baci a te ed Ucino. Cor<strong>di</strong>alità anche ai tuoi.<br />
Guerrino<br />
28. Foglio per posta aerea, Decamerè, 17 ottobre 1937<br />
Caro Bruno<br />
Anzitutto ti chiedo perdono se ò ritardato a rispondere alla tua molto gra<strong>di</strong>ta. Ti ringrazio<br />
anche e nel modo più sincero del gra<strong>di</strong>tissimo regalo a Vittorio il quale immagino<br />
che qualche volta <strong>di</strong>sturberà anche te. Pure gra<strong>di</strong>te mi sono giunte le notizie dello<br />
zuccherificio e quella che più mi à sorpreso è stata quella del sig. Ristori. Ti sarò sempre<br />
grato se vorrai contraccambiare i saluti a tutti gli amici dello zuccherificio ed anche alla<br />
Margherita alla Fantini Riva Ramini, il sig. Bernar<strong>di</strong> ecc.ecc. Per quanto riguarda<br />
al richiamo [alle armi] sapevamo già anche noi ma speriamo che qui ci lasceranno sta-
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
re. Per quello che ti à detto Ansaloni <strong>di</strong> Dessiè, non è vero, però qualche cosa è successo<br />
in altri posti, però <strong>di</strong> poca importanza ed ora tutto è a posto [si trattava forse <strong>di</strong> qualche<br />
azione <strong>di</strong> guerriglia contro gli italiani].<br />
Sì, Bruno, il Gimma è un bellisssimo posto e presto, anzi in settimana, spero andarci<br />
anch’io. Ti ringrazio anche per le notizie ottime vostre e <strong>di</strong> Vittorio.<br />
Caro Bruno ora è ritornato dall’Italia il presidente <strong>della</strong> nostra <strong>di</strong>tta il quale ci à assicurato<br />
che presto ci sarà <strong>di</strong> nuovo molto lavoro, ma io se in settimana caricherò per Ad<strong>di</strong>s<br />
Abeba, come proprio spero, rimango su a lavorare in cantiere con la <strong>di</strong>tta Parisi la<br />
quale fa la strada da A. Abeba al Kenia attraverso il Gimma. Quin<strong>di</strong> io spero presto <strong>di</strong><br />
sistemarmi bene e definitivamente.<br />
Caro Bruno la vita qui in Africa è molto <strong>di</strong>versa da quella <strong>di</strong> Bologna, qui bisogna<br />
<strong>di</strong>menticarsi i caffè, i <strong>di</strong>vertimenti ecc. però io spero che i sacrifici verranno presto pagati.<br />
Salutami tutti allo zuccherificio e soprattutto i tuoi baci a Vittorio e avverti la Derna<br />
che forse oggi non posso scriverle perché debbo rispondere ad altre quattro lettere. Ciao<br />
Bruno saluti anche da Tonino, da me aff.mi cari saluti, ringraziandoti per gli auguri.<br />
Guerrino<br />
29. Cartolina illustrata (via aerea) da Asmara, 23 ottobre 1937<br />
A tutti molti cari aff.mi saluti. Baci a te ed Ucino<br />
Guerrino<br />
30. Foglio per posta aerea, Decamerè, 27 ottobre 1937 (arrivato a Bologna il 31 ottobre)<br />
Carissima Uciona ed Ucino,<br />
ò voluto ritardare [nell’utilizzare] un altro aereo a risponderti con la presente alla tua<br />
sempre gra<strong>di</strong>tissima ultima del 14, poiché sembrava che si dovesse partire per A. Abeba<br />
giorno per giorno, invece il piroscafo che arriva dall’Italia col cemento da portare poi ad<br />
Ad<strong>di</strong>s Abeba à ritardato. Quin<strong>di</strong> anche noi partiremo con tutta probabilità solo lunedì<br />
o martedì prossimo. Il cemento dovremmo portarlo alla <strong>di</strong>tta Parisi quella stessa che<br />
mi à promesso <strong>di</strong> tenermi a lavorare in cantiere. Cara Ucia, come ò detto anche a mio<br />
fratello [Aldo] e cioè che fino ad ora, non solo io, ma tutti, si è lavorato poco, anzi pochissimo,<br />
ma io ò la massima fiducia, anzi <strong>di</strong>rei la certezza che da ora in poi dovrei sistemarmi<br />
bene e per qualche mese sicuro.<br />
Cara Ucia ti <strong>di</strong>rò subito anche che la mia salute è come sempre ti ò detto ed assicurato.<br />
Anche te mi scrivi <strong>di</strong> stare benino assai e Vittorio invece ottimamente, non solo, ma<br />
<strong>di</strong>venta sempre più bello, e certamente anche più biricchino. Ti fa tanto arrabbiare? è<br />
cattivo? no vero, almeno spero. Cara Ucia nella tua prossima, ti prego, spiegati meglio<br />
per quanto riguarda la tua salute, la quale vorrei e spero migliori sempre. Cara Uciona,<br />
cre<strong>di</strong>lo, e te lo giuro sulla salute <strong>di</strong> Vittorio, che io non vedo l’ora per poterti mandare<br />
anche a te, qualche <strong>di</strong>screto aiuto.<br />
Per quanto poi riguarda la fotografia <strong>della</strong> macchina, io non ne ò nessuna, e neppure sono<br />
io quello che tu <strong>di</strong>ci con i capelli <strong>di</strong>ritti. Non è il caso davvero <strong>di</strong> impressionarti per<br />
tale incidente, poiché sai bene che la fotografia fa sempre vedere, soprattutto in questi<br />
casi, peggio <strong>di</strong> quello che è proprio avvenuto. Per la assicurazione, se proprio insistono,<br />
201
Vittorio Pallotti<br />
202<br />
paga pure onde evitare noie. Ò saputo <strong>di</strong> quel tale mandato dal Distretto [Militare?]<br />
ed anche del permesso ottenuto fino al 30 novembre. Ài fatto benissimo a farti visitare e<br />
curarti come <strong>di</strong>ce il D.r [dottore]. Le notizie <strong>di</strong> Vittorio mi giungono sempre tanto tanto<br />
gra<strong>di</strong>te cara Uciona. Te ne sarò proprio e sempre grato se continuerai a <strong>di</strong>rmi molte<br />
cose <strong>di</strong> lui. Quando puoi mandami pure fotografie tue e sue sai Uciona?<br />
Tuo padre, tua madre e Bruno stanno pure bene? Penso sempre che spesso saranno <strong>di</strong>sturbati<br />
da quel biricchino <strong>di</strong> Ucino non è vero?<br />
Per ora cara Uciona altre notizie che possono interessarti, nessuna.<br />
Sento sempre più il vostro affetto e mio, sincero, leale, eterno. Forse verrà a salutarti<br />
un mio amico, il quale faceva vita troppo bella in Italia e venuto in Africa, dove bisogna<br />
fare molti sacrifici, <strong>di</strong>menticarsi i <strong>di</strong>vertimenti, le fidanzate, ecc. si è stancato ed è<br />
ritornato in Italia.<br />
Ad<strong>di</strong>o Uciona ed Ucino a voi sempre tanti cari aff.mi baci e cari pensieri.<br />
Ucio<br />
31. Decamerè, 5 novembre 1937<br />
Carissima Uciona ed Ucino,<br />
con la presente per avvertire pure te che domani sabato partiamo per Ad<strong>di</strong>s Abeba con<br />
circa 65 q.li <strong>di</strong> sale. Ò caricato due giorni fa qui a Decamerè e stasera dovrebbero essere<br />
pronti i documenti onde poter partire domattina. Prendo su con me tutto poiché spero<br />
molto poter rimanere in cantiere e guadagnare maggiormente con minor spese.<br />
Uciona cara, ricordo sempre la mia promessa per te e per Ucino tanto caro e non mi<br />
<strong>di</strong>mentico sai.<br />
Ieri speravo leggerti, invece nulla, ad ogni modo se parto domani e dovessi rimanere in<br />
cantiere, sono già d’accordo che mi man<strong>di</strong>no su la posta. Io, se tutto andrà bene come<br />
spero conto <strong>di</strong> arrivare ad Ad<strong>di</strong>s Abeba giovedì sera o venerdì prossimo perché preferisco<br />
impiegarci un giorno <strong>di</strong> più, ma arrivare bene. Appena arrivato sarà mio dovere avvertirti<br />
come il solito, sperando che non succedano altri <strong>di</strong>sgui<strong>di</strong> postali.<br />
Cara Uciona tanto tu quanto Ucino voglio bene sperare che starete ottimamente come<br />
vi assicura che sta il vostro Ucione. Novità altre nessuna.<br />
L’altro giorno sono stato da Ceraso a ritirare l’effetto delle 12.000 lire che noi rilasciammo<br />
per le spese <strong>di</strong> trasporto <strong>della</strong> macchina e viaggio nostro <strong>di</strong>cendomi anche che la partita<br />
fra noi e Ceraso era chiusa e bene perché i conti erano stati controllati.<br />
Ad<strong>di</strong>o cara Uciona, ed Ucino bello è sempre tanto caro e simpatico? Salutalo, bacialo ed<br />
abbraccialo <strong>di</strong>cendogli che il suo papà lontano lo ricorda con tutto il più grande affetto.<br />
Anche te Uciona ricevi infiniti baci pregando per me come io prego per voi sicuri che un<br />
giorno ritornerò fra <strong>di</strong> voi vincitore. Saluta sempre i tuoi genitori e Bruno.<br />
Ciao molti baci ancora e pensieri aff.mi.<br />
Vostro aff.mo Ucio<br />
32. Biglietto postale (via aerea), Ad<strong>di</strong>s Abeba, 16 novembre 1937<br />
Carissimi,<br />
Solo col presente per assicurarti che siamo arrivati ieri sera lunedì. Il viaggio è andato<br />
bene, per noi e per la macchina, solo ben 8 gomme abbiamo forato. Oggi abbiamo tro-
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
vato il proprietario del sale e domani scaricheremo.<br />
Appena scaricato andrò subito dalla <strong>di</strong>tta Parisi a sentire per il cantiere. Domani spero<br />
scriverti più a lungo. Ad ogni modo cara Uciona, puoi stare molto tranquilla perché io<br />
e Tonino stiamo proprio bene. E voi come starete? Vi ricordo sempre, tu ed Ucino proprio<br />
assieme e spero senz’altro starete come il vostro tanto e poi tanto aff.mo Ucio. Sempre<br />
anche molti baci per te ed Ucino caro e aff.mi saluti ai tuoi.<br />
Tuo aff.mo Ucio<br />
33. Ad<strong>di</strong>s Abeba, 20 novembre 1937.<br />
Carissima Ucia ed Ucino,<br />
senza accusare tua gra<strong>di</strong>ta, la quale sarà giù a Decamerè certamente.<br />
Cara Uciona solo ieri venerdì abbiamo scaricato una parte <strong>di</strong> sale ed oggi abbiamo terminato.<br />
Come già ti ò detto il viaggio è andato bene salvo le gomme.<br />
Ò già parlato con la <strong>di</strong>tta Parisi, la quale mi à quasi assicurato <strong>di</strong> farmi lavorare in<br />
cantiere e lunedì prossimo spero <strong>di</strong> sapere l’esito preciso in proposito il quale spero sarà<br />
senz’altro buono.<br />
Ora qui ci sono molte macchine che vorrebbero andare a lavorare in cantiere perché più<br />
conveniente e vita migliore, certo più sacrificata.<br />
La <strong>di</strong>tta Parisi mi à detto che dovrei lavorare a contratto. Quin<strong>di</strong> non so ancora quanto<br />
si prenderà e forse andremo nel Gimma a circa 200 o 300 chilimetri oltre A. Abeba.<br />
Oggi ò parlato con dei padroncini <strong>della</strong> Parisi e mi <strong>di</strong>cevano che se riesco ad andarci<br />
sarò contento. Cara Uciona se tutto andrà bene come molto spero ò ancora pochi giorni<br />
e poi sarò sistemato e bene.<br />
Cara Ucia mi sembra un secolo <strong>di</strong> non aver ricevuto tue notizie ma voglio proprio sperare<br />
che tanto tu quanto Ucino caro starete sempre ottimamente, come il vostro amato<br />
Ucio. Cara Ucia io tutte le sere prima <strong>di</strong> addormentarmi prego per voi perché Id<strong>di</strong>o vi<br />
conservi sempre in ottima salute, così come sono sicuro che farai tu. Cara Ucia, ed Ucino<br />
come va? ti farà arrabbiare soprattutto alla notte? Presto spero <strong>di</strong> vederlo almeno in<br />
fotografia. Appena mi sarà possibile ti manderò il nuovo eventuale in<strong>di</strong>rizzo. Anche i<br />
tuoi spero staranno bene, anzi devi <strong>di</strong>re a Bruno che ieri notte à dormito sulla mia macchina<br />
il socio <strong>di</strong> Zaniboni, i quali ànno sempre la macchina in cantiere a circa 60 km<br />
da Ad<strong>di</strong>s Abeba e sono contenti.<br />
Cara Ucia, domani domenica oppure lunedì ò già visto quello che prenderò per il nostro<br />
caro Ucino e poi lo farò spe<strong>di</strong>re.<br />
Anche per te mi sono interessato, ma desiderando una cosa che certamente ti piacerà,<br />
credo che non mi rimarrà sufficiente denaro. Mi <strong>di</strong>spiace cara Ucia, ma tu cara Uciona,<br />
sai benissimo la mia intenzione quin<strong>di</strong> se anche dovessi ritardare spero mi perdonerai.<br />
Terminerò la presente domani perché l’aereo parte lunedì.<br />
Domenica 21 - ore 14 ò appena finito <strong>di</strong> mangiare e ritorno a te.<br />
Novità fino a quest’ora nessuna. Stamattina insieme ad un mio amico il quale dovrebbe<br />
rimanere in cantiere con me, sono andato nel centro <strong>di</strong> Aba (A. Abeba) ed ò comperato<br />
una catenina con la Madonnina del Tembien che accludo alla presente. Spero<br />
<strong>di</strong> aver preso una cosettina che ti piacerà, è oro tanto la catenina come la Madonnina.<br />
Potevo prendere anche qualche altra cosa, ma non sapevo se indovinavo. Per te ca-<br />
203
Vittorio Pallotti<br />
204<br />
ra Uciona ò guardato ancora, ma la mia <strong>di</strong>sponibilità per ora non era sufficiente poiché<br />
se andrò in cantiere dovrò fare molte altre spese. Appena potrò penserò anche per te,<br />
senz’altro. Cara Uciona devi <strong>di</strong>re a Ucino che papà lontano lo ricorda sempre sempre e<br />
che assieme alla Madonna manda anche molti e sinceri auguri assieme alla mamma.<br />
Se Uciona vorrai potrai anche farla bene<strong>di</strong>re e farci scrivere la data <strong>di</strong> nascita 25 luglio<br />
1937 qui a Bologna.<br />
Cara Uciona prima <strong>di</strong> imbucare attendo stasera poiché nel pomeriggio potrei avere notizie<br />
per il cantiere, ma le avrò solo domani.<br />
Ora scrivo anche a casa mia [al Martignone <strong>di</strong> Anzola E.] ed al sig. Tosi e poi se sarà<br />
presto andremo a fare un giro per il centro <strong>di</strong> Aba.<br />
Ciao cara Uciona appena saprò qualche cosa <strong>di</strong> preciso scriverò a Decamerè perché mi<br />
man<strong>di</strong>no su la posta.<br />
Molti aff.mi bacioni e tanti cari pensieri per te ed Ucino con la speranza che starete proprio<br />
bene come il vostro amatissimo<br />
Ucione<br />
34. Cartolina postale (via aerea) da Aba [Ad<strong>di</strong>s Abeba], 23 novembre 1937<br />
Carissima Derna,<br />
Solo con la presente onde avvertire anche te, che oggi ò parlato con l’Ispettore <strong>della</strong> Parisi,<br />
il quale mi à assicurato che io rimango a lavorare con loro. Incominceremo forse lunedì<br />
pross. 29 perché qui abbiamo avuto qualche giorno <strong>di</strong> pioggia. Sabato debbo ritornarci<br />
ancora. Ad ogni modo in settimana ti scriverò ancora e più a lungo. Spero che<br />
fra giorni potrò leggere la posta <strong>di</strong> Decamerè [dove continuava ad arrivare la corrispondenza<br />
a lui in<strong>di</strong>rizzata]. Voglio ben sperare che starete sempre bene proprio come il vostro<br />
Ucio. Per te e per Ucino molti cari aff.mi baci.<br />
Vostro Ucio<br />
35. Ad<strong>di</strong>s Abeba, 12 <strong>di</strong>cembre 1937<br />
Aff.ma Ucia e carissimo Ucino,<br />
subito ti chiedo molto perdono del mio abbastanza lungo silenzio. Non credere cara<br />
Uciona che io vi avessi <strong>di</strong>menticato, proprio no te lo giuro, ma tutti i giorni sembrava<br />
che dovessi avere qualche risposta veramente positiva da parte <strong>di</strong> Ditta. Desidero anche<br />
<strong>di</strong>rti subito che la macchina è partita ieri sera sabato con 60 q.li <strong>di</strong> sale <strong>di</strong>retta al Gimma.<br />
Io ò creduto bene rimanere poiché è in vista qualche lavoro per la macchina e poi<br />
Tonino è andato via con altre due macchine e poi la <strong>di</strong>stanza fra Aba ed il Gimma sono<br />
solo 360 chilometri. I giorni che Tonino potrà stare via non saprei poiché <strong>di</strong>pende dai<br />
posti <strong>di</strong> blocco liberi, ad ogni modo dovrebbe ritornare fra 6 giorni circa. Ora del lavoro<br />
qui ad Ad<strong>di</strong>s Abeba ce n’è anzi sembra che anche in tutto l’impero si riprenda a lavorare.<br />
Con la <strong>di</strong>tta Parisi non abbiamo fatto nulla, poiché quando già eravamo sicuri,<br />
l’ispettore che ci raccomandava è stato mandato via dalla <strong>di</strong>tta Parisi; non solo, ma<br />
dato le numerose offerte <strong>di</strong> macchine per i cantieri nei giorni scorsi, le <strong>di</strong>tte se ne approfittavano<br />
e davano i lavori a contratto. Dato che ora il lavoro non manca si può benissimo<br />
fare il servizio <strong>di</strong> linea.<br />
Cara ed aff.ma Uciona, ò ricevuto venerdì 10 la tua molto gra<strong>di</strong>ta del 26 u.s. con ac-
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
clusa la bellissima fotografia. Uciona tanto cara non puoi proprio credere con quanto<br />
e quale piacere abbia visto la cartolina e spessissimo continuo a guardarla. Non potevi<br />
farmi un regalo più bello. Ò l’impressione vera <strong>di</strong> vedere Ucino in carne ed ossa ed anche<br />
tu sei venuta proprio come spessissimo ti vedo.<br />
Cara Uciona non so se mi avrai scritto altre lettere, poiché da quando sono ad Aba ne<br />
ò ricevuto una sola. Dato che certamente mi fermerò qui in Ad<strong>di</strong>s Abeba ti prego volermi<br />
scrivere d’ora in poi così: Fermo Posta Ad<strong>di</strong>s Abeba, A.O.I. È vero che mi sono allontanato<br />
ancora, ma tu non puoi avere una piccola idea come si stia bene qui ad Ad<strong>di</strong>s<br />
Abeba, tanto più se si pensa che a Bologna ora farà freddo, ci sarà la neve e penso anche<br />
alla vita che farai con Ucino. Per <strong>di</strong>rti poi come sto <strong>di</strong> salute ti basti sapere che mi sono<br />
pesato in due posti e sono quasi 72 chilogrammi. Quin<strong>di</strong> spero starai tranquilla.<br />
Ora a mangiare sono presso un mio amico che abitava vicino ad Anzola e che à qui<br />
la moglie e due bambine piccole. La più gran<strong>di</strong>na fa la seconda classe. Qui ad Aba sono<br />
come in pensione e pago circa 20 lire al giorno. Ora che la macchina è via dormo in<br />
una branda proprio assieme ad altri amici fra i quali il cognato <strong>di</strong> mia sorella Maria<br />
cioè il marito <strong>della</strong> sorella <strong>di</strong> Romeo [Masina, marito <strong>di</strong> Maria]. Dato la <strong>di</strong>stanza dal<br />
centro <strong>di</strong> A. A. circa 3 chilometri veniamo in piazza solo <strong>di</strong> giorno, e alla sera dopo cena<br />
si fa una partitina [a carte] e poi an<strong>di</strong>amo a dormillo [a dormire]. Stasera forse andremo<br />
a sentire il <strong>di</strong>scorso del Duce, ma non sono sicuro. Per la fotografia mi va molto<br />
bene quella che mi ài mandato e che guardo, ripeto, tanto spesso e volentieri. Ò letto<br />
che ài ricevuto la catenina <strong>di</strong> Vittorio. Presto spero sapere se avrai ottenuto altri sei mesi<br />
<strong>di</strong> aspettativa, speriamo senz’altro.<br />
Voglio poi scrivere al Provve<strong>di</strong>tore per il trasferimento e nella tua prossima mi <strong>di</strong>rai<br />
eventualmente qualche consiglio.<br />
Cara Uciona ed Ucino bello spero, voglio che la vostra salute sia soltanto buona come<br />
la mia soprattutto che ora costì fa cattiva stagione. Saluti molto cari a Bruno ai tuoi<br />
genitori. Molti cari lunghi bacioni, abbracci forti forti a te ed Ucino e tutti i più sinceri<br />
auguri.<br />
Aff.mo Ucio<br />
36. Aba, 29 <strong>di</strong>cembre 1937<br />
Carissima Uciona ed Ucino<br />
Sono ritornato ieri sera ed il viaggio è andato bene tanto l’andare come il ritorno. Noi<br />
si poteva fare il viaggio in due giorni <strong>di</strong> meno ma abbiamo dovuto sostare il 25 e il 26<br />
a Ghedò poiché nei giorni festivi non si effettuano le colonne [<strong>di</strong> autocarri].<br />
Quin<strong>di</strong> io, il giorno <strong>di</strong> Natale <strong>di</strong> S.Stefano e la vigilia <strong>di</strong> Natale (siamo arrivati nel<br />
pomeriggio a Ghedò) l’ò trascorso a 200 chilometri da Aba in un piccolo paese formato<br />
esclusivamente <strong>di</strong> tucul [la capanna in<strong>di</strong>gena <strong>di</strong> fango e paglia]. Dato che a Ghedò<br />
non esistono trattorie alla sera del 24 ci siamo fatti da mangiare noi, invece il giorno <strong>di</strong><br />
Natale siamo stati invitati a mangiare alla mensa dei sottufficiali del fortino <strong>di</strong> Ghedò,<br />
così pure la sera stessa ed il giorno <strong>di</strong> S.Stefano. In quei due giorni ò comperato da<br />
portare alla mensa tre galline pagandole solo 3 lire l’una circa e 20 uova a 30 centesimi<br />
l’una. Cara Uciona ecco come ò passato io pressappoco il Natale.<br />
Uciona cara ò ricevuto stamane due tue lettere e ne sono molto contento soprattutto in<br />
205
Vittorio Pallotti<br />
206<br />
quanto riguarda la vostra salute identica alla mia e te lo giuro proprio. Ò letto anche <strong>di</strong><br />
Ucino tanto simpatico e sempre più birichino, ma sempre in ottima salute.<br />
Alla fine <strong>di</strong> gennaio senz’altro speriamo che tu abbia altri due mesi <strong>di</strong> aspettativa. Con<br />
molto piacere ò ricevuto pure il biglietto <strong>di</strong> Bruno e ti prego volerlo ringraziare. Ò letto<br />
anche che sei stata come i miei molti giorni senza leggermi e ti assicuro che sarà successo<br />
qualche <strong>di</strong>sguido poiché massimo io ò ritardato 8 o 10 giorni. Anche dall’Italia è<br />
successo qualche inconveniente poiché pure da casa mia mi doveva arrivare una lettera<br />
dalla mia sorella [Olga] invece non ò avuto ancora nulla.<br />
Ora io potrei caricare <strong>di</strong> nuovo ma poiché ci sono <strong>di</strong> mezzo altre feste, aspetto poiché,<br />
come ò detto, <strong>di</strong> domenica i posti <strong>di</strong> blocco sono chiusi. Carissima Uciona non dubitare,<br />
vi penso troppo, troppo ti amo e grande è l’affetto per Ucino e poi non credo che ci<br />
sia ragione <strong>di</strong> offenderti quando tu fai identici sacrifici ai miei. Quando poi mi parli<br />
<strong>di</strong> Ucino ti giuro che sto male, ma sono tanto contento sai, e ti prego darmi spesso<br />
sue notizie.<br />
Cara Uciona con la presente potrei <strong>di</strong>rti che fra giorni dovrei avere buone notizie da<br />
comunicarti relative al lavoro, ma per ora credo bene non <strong>di</strong>rti <strong>di</strong> più, poiché ò notato<br />
che tutte le volte che ti ò assicurato, garantito in seguito a promesse fattemi, queste<br />
non si sono mai avverate. Perciò cara Uciona fra pochi giorni potrei scriverti dandoti<br />
buone notizie.<br />
Per la fotografia colorata <strong>di</strong> Ucino se non ti <strong>di</strong>sturbi, puoi mandarmela e mi giungerà<br />
sempre gra<strong>di</strong>tissima. Anzi cara Uciona voglio <strong>di</strong>rti che a Ghedò ò fatto vedere la fotografia<br />
tua e <strong>di</strong> Ucino agli abissini a molti e questi contenti come matti, facevano esclamazioni,<br />
baciavano la cartolina con inchini, poi <strong>di</strong>cevano «bono belo ligg» (buono bello<br />
piccolo). Io temevo che la rompessero perché tutti volevano guardarla per primi.<br />
Voglio ben sperare che anche voi avrete passato bene il Natale e pure bene passerete l’anno<br />
nuovo, <strong>di</strong> nuovo vi faccio tanti auguri. Sono anche contento poiché ò saputo che i miei ànno<br />
fatto anche quest’anno una <strong>di</strong>screta campagna con le pelli [con il commercio delle pelli grezze].<br />
Cara Uciona in questi giorni farò qualche lavoro alla macchina, poiché c’è sempre qualche<br />
cosa da farci e presto ripeto spero darti buone notizie. Ad<strong>di</strong>o cara e buona Uciona<br />
bacia sempre Ucino. A te oltre che infiniti bacioni sinceri ed aff.mi anche abbracci lunghi<br />
come da Aba a via Gorizia 7. Saluta i tuoi. Anch’io per Natale ò assistito alla S.<br />
Messa al campo a Ghedò. Baci baci baci baci baci…<br />
Ucio<br />
37. Ad<strong>di</strong>s Abeba, 10 gennaio 1938<br />
Carissima Uciona ed Ucino,<br />
Oggi ò ricevuto la tua del 15 u.s. e mi <strong>di</strong>spiace assai che tu sia stata nientemeno che 17<br />
giorni senza mie notizie. Immagino anch’io cara Uciona quanto tu sia stata in pensiero<br />
in quei giorni ma io non solo ti ripeto ancora, ma ti giuro che quando mi è possibile,<br />
non sto mai più <strong>di</strong> 6 o 7 giorni senza scriverti. Quin<strong>di</strong> Uciona come già altre volte<br />
ti ò detto se ti capita <strong>di</strong> stare qualche giorno <strong>di</strong> più senza mie notizie non pensare a male,<br />
ma pensa solo a <strong>di</strong>sgui<strong>di</strong>; oppure a qualunque altra cosa.<br />
La tua ricevuta oggi mi è arrivata da Decamerè credo per via normale, poiché l’aereo<br />
dall’Italia che doveva arrivare ieri domenica, non è giunto e nemmeno oggi lunedì è
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
arrivato. Oggi io imbuco la presente, ma partirà solo il giorno dopo che arriva l’aereo.<br />
Vittorio poverino anche lui durante quei <strong>di</strong>ciassette giorni mi <strong>di</strong>ce che aveva cambiato<br />
nel vedere la sua mamma in pensiero. Ora <strong>di</strong>gli pure che papà lontano sta sempre ottimamente<br />
e sempre vi ricorda pregando anche il Signore affinché vi mantenga in buona<br />
salute, soprattutto voi che ora avete una stagione brutta. Immagino quanto sarà carino<br />
bello grasso e qualche volta anche birichino però.<br />
Verrà sì Uciona il giorno in cui ritornerò fra <strong>di</strong> voi non solo in ottima salute, ma spero<br />
anche con qualche cosa.<br />
Ed ora ti parlerò <strong>della</strong> macchina. Come già ti ò detto ero in trattative per darla in affitto<br />
a lire 7.000 mensili nette con lavoro in cantiere ed ora posso <strong>di</strong>rti che l’affare è fatto<br />
e la macchina partirà mercoledì mattina e dovrebbe cominciare a lavorare entro la corrente<br />
settimana. In questi giorni abbiamo sempre lavorato attorno alla macchina e questi<br />
voglio sperare siano gli ultimi sol<strong>di</strong> che spendo, poiché d’ora in poi tutte le spese relative<br />
alla macchina sono a carico <strong>di</strong> chi l’à presa, cioè del rag. <strong>della</strong> <strong>di</strong>tta <strong>di</strong> autotrasporti<br />
Giusberti. Cara Uciona se ài la possibilità <strong>di</strong> vedere qualcuno dei miei mi farai un piacerone<br />
<strong>di</strong> <strong>di</strong>rgli il contenuto <strong>della</strong> presente, poiché a loro scriverò fra 2 o 3 giorni.<br />
Ora sto cercando qualche cosa da fare poiché non è mia intenzione <strong>di</strong> stare ad Aba senza<br />
fare nulla, anzi ti <strong>di</strong>rò che ò in vista un lavoro <strong>di</strong> quattro mesi circa e se riesco dovrei<br />
guadagnare proprio benino e questi, cara Uciona, sarebbero tutti sol<strong>di</strong> miei. E poi già<br />
mi sono interessato per le pelli [Guerrino, assieme al fratello Aldo, aveva già fatto esperienza<br />
in Italia nel commercio delle pelli grezze] ed ò visto che si potrebbe guadagnare<br />
mandando a casa le pelli <strong>di</strong> gattopardo e leopardo dato che in Italia sono apprezzate<br />
molto. Ad ogni modo si vedrà fra 10 giorni circa.<br />
Ieri sera è venuto a trovarmi Zaniboni ed ò approfittato per inviare ad Amedeo i miei<br />
saluti. Tonino è ancora giù a Decamerè …<br />
Ciao cara ed aff.ma Uciona ed Ucino bello. Bacioni proprio molto cari sinceri ed affettuosi<br />
a te ed Ucino ed anche tutti i pensieri più belli. Ai tuoi pure sinceri saluti.<br />
Tuo aff.mo Ucio<br />
38. Cartolina illustrata (via aerea) da Ad<strong>di</strong>s Abeba, 16 febbraio 1938<br />
Sto sempre benissimo. Appena novità ti scriverò. Molti ed aff.mi baci a te ed Ucino. Saluti<br />
cari anche ai tuoi.<br />
Guerrino<br />
39. Ad<strong>di</strong>s Abeba, 1 marzo 1938<br />
Cara Uciona,<br />
domattina mercoledì parto per Soddu. Però ti faccio presente che ritornerò ad Ad<strong>di</strong>s<br />
Abeba fra 5 giorni circa perchè vado su a Soddu con del materiale <strong>della</strong> <strong>di</strong>tta Prato e<br />
La Spina e non con la nostra macchina perché ancora senza bollo. Faccio questo viaggio<br />
volentieri perché so <strong>di</strong> fare il piacere al titolare <strong>della</strong> <strong>di</strong>tta il quale oggi mi à pregato<br />
<strong>di</strong> portargli su il materiale.<br />
Io intanto attendo il bollo <strong>della</strong> nostra macchina dall’Asmara, così quando ritorno in<br />
Ad<strong>di</strong>s Abeba troverò il libretto già bollato e poi ritornerò a Soddu in cantiere.<br />
Cara Uciona ò ricevuto la tua ultima, ma non posso risponderti in proposito perché la<br />
207
Vittorio Pallotti<br />
208<br />
tengo a casa nella valigia. L’importante è che io desidero sempre la vostra ottima salute<br />
tanto tua quanto quella <strong>di</strong> Ucino il quale penso e lo vedo tanto carino e simpatico. Lo<br />
faccio vedere a tutti i miei amici e tutte le sere bacio la fotografia dove ci sei anche tu.<br />
Cara Uciona ò trascorso questi giorni assieme ai titolari <strong>della</strong> <strong>di</strong>tta Prato e La Spina<br />
e ne ò avuto una impressione proprio ottima. Se mi era giunto il libretto bollato dall’Asmara<br />
potevo andare su con la nostra macchina, invece così andrò su fra 5 o 6 giorni;<br />
intanto vado a vedere il posto, il quale so già come è pressappoco e <strong>di</strong>sta da Aba circa<br />
450 [chilometri]. La maggior parte <strong>della</strong> strada è pista, ma montagne pochissime.<br />
E Tonino non so se sia ancora a Decamerè oppure sia venuto in Italia.<br />
Cara Uciona ricordati e ti giuro che la mia salute ed il mio morale sono ottimi. Solo<br />
spero che anche la vostra salute sia proprio come la mia. Ò ricevuto solo ieri gli auguri<br />
dal sig. Bernar<strong>di</strong> e prego Bruno <strong>di</strong> ringraziarlo. Baciami tanto tanto tanto Ucione<br />
caro e bello e simpatico. A tu Uciona voglio poi infinitamente bene e ti giuro sempre<br />
<strong>di</strong> essere sempre tuo e solo tutto tuo. Quando ritorno ti scriverò proprio a lungo. Scrivimi<br />
sempre Fermo Posta Aba.<br />
Infiniti bacioni a te i più sinceri e cari saluta i tuoi molto cor<strong>di</strong>almente.<br />
Tuo Ucione<br />
40. Ad<strong>di</strong>s Abeba, 27 marzo 1938<br />
Aff.ma Uciona ed Ucino<br />
Ò ricevuto in questo momento la tua ultima del 22 e 23 corr. e come ve<strong>di</strong> ti rispondo<br />
subito. Ti giuro che in principio sono rimasto un po’ maluccio e poi in seguito meglio.<br />
Cara Uciona senti e voglio sperare che mi crederai. Io qualche volta sono costretto<br />
a ritardare, anche qualche volta obbligato, <strong>di</strong> risponderti, ma <strong>di</strong> 3 o 4 giorni, e non 18<br />
giorni ad ogni modo ci vuole proprio pazienza come <strong>di</strong>ci tu e <strong>di</strong>co anch’io. Cara Uciona<br />
non dubitare che quando posso è sempre mio piacere darti notizie, anzi volevo scriverti<br />
anche durante questo ultimo viaggio, ma non c’era la possibilità <strong>di</strong> imbucare, oppure<br />
ti sarebbe giunta chissà con quale ritardo, tanto è vero che molti operai ànno dato a me<br />
lettere da imbucare ad Aba. Quando rispondo proprio in proposito alla tua cerco sempre<br />
<strong>di</strong> rispondere a tutte le tue domande. Quin<strong>di</strong> continua pure te ne prego a farmi domande.<br />
Ò letto con <strong>di</strong>spiacere dell’in<strong>di</strong>sposizione <strong>di</strong> Ucino e ti assicuro che sono ancora<br />
un po’ preoccupato, ma voglio proprio sperare che ora stia completamente bene.<br />
Ài fatto fatto proprio bene a farlo visitare dal prof. Stefanini e domani lunedì guarderò<br />
se posso mandarti qualche cosa … Se potessi ti manderei anche più, ma non voglio più<br />
rimanere completamente sprovvisto come già mi è successo.<br />
Ò poi sentito come e quanto mangia Ucino, mi piacerebbe proprio vederlo voglio sperare<br />
che continui con tale appetito. Per il certificato <strong>di</strong>chiarante che io mi trovo in Africa,<br />
io credo che te lo potrà benissimo rilasciare anche il Comune <strong>di</strong> Bologna oppure questi<br />
saprà <strong>di</strong>rti dove andare.<br />
Appena me lo <strong>di</strong>rai scriverò al Provve<strong>di</strong>tore [agli Stu<strong>di</strong>] dandomi tu qualche appunto.<br />
Pure ò letto <strong>di</strong> Tarcisio [un cugino <strong>di</strong> Derna] e soprattutto le notizie <strong>di</strong> Bruno mi ànno<br />
interessato, poiché penso che ora sarete più contenti e tranquilli.<br />
Saluta sempre i tuoi e Bruno e molto cor<strong>di</strong>almente, non mi ricordo bene la fisionomia<br />
<strong>della</strong> signorina Castrignano. Se vuoi Derna cara presenta a Bruno e alla futura cognata
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
[Giglia Martinelli] le mie vivissime congratulazioni ed i migliori auguri. Però ò piacere<br />
<strong>di</strong> essere presente al matrimonio.Sembra, ma non sono sicuro, che siano molte le macchine<br />
che ritornano in Italia.<br />
Cara Uciona ed ora ti <strong>di</strong>rò qualche cosa circa il mio viaggio ultimo. Ò avuto solo qualche<br />
noia al cambio e alla frizione ed ò bucato una sola gomma. Ò dovuto impiegarci<br />
quasi nove giorni causa la colonna che ritornava da Lechemti, ò fatto il viaggio da solo<br />
senza nulla stancarmi. Oggi ò voluto fare festa, mi sono alzato alle 11 ed ora ti scrivo<br />
la presente stando nel caffè Romano mentre fuori in piazza suona la musica militare.<br />
Domattina subito farò vari lavoretti alla macchina e martedì ò molte probabilità <strong>di</strong><br />
partire per Diredaua a lavorare in cantiere sotto il Genio Militare, ad ogni modo avrai<br />
in proposito altre precise notizie col prossimo aereo.<br />
Ò letto purtroppo cara Uciona che il Provve<strong>di</strong>tore ti à concesso solo aprile cosa vuoi fare<br />
siamo sempre al punto <strong>di</strong> prima e cioè bisogna sempre non arrabbiarsi e farsi coraggio,<br />
ma tanto, soprattutto per Ucino poverino e per te finanziariamente e fisicamente<br />
e poi quale unione fra marito moglie e figlio è proprio vero quello che <strong>di</strong>ci tu,<br />
ma il nostro amore il nostro affetto non <strong>di</strong>minuirà mai e poi mai te lo giuro pure io.<br />
Cara Uciona se avessi la fortuna <strong>di</strong> poter lavorare benino qualche mese vedrai tu come<br />
farei presto a raggiungervi !! Ad<strong>di</strong>o cara Uciona ed Ucino termino perché ò molto<br />
ancora da scrivere. Ti faccio presente che la mia salute è sempre ottima, il mio pensiero<br />
per voi due è costante e soprattutto non <strong>di</strong>mentico il mio dovere <strong>di</strong> marito e padre<br />
te lo giuro.<br />
Ad<strong>di</strong>o Uciona cara tanti aff.mi bacioni i più sinceri e belli anche ad Ucino. Abbracci<br />
lunghi e stretti ed auguri infiniti. Saluti molti e cari anche ai tuoi ed a Bruno. Ciao<br />
ciao e sempre baci più cari e sinceri.<br />
Aff.mo e per sempre Ucio<br />
41. Diredaua, 12 aprile 1938<br />
Aff.ma Uciona e carissimo Ucino<br />
Come da mia promessa ci tengo a scriverti la presente, anche breve, onde avvertirti che<br />
oggi lunedì pomeriggio ò ripreso a lavorare col Genio Militare. Infatti ò caricato un po’<br />
<strong>di</strong> cemento, copertoni, tende ed una balilla <strong>di</strong> un tenente da portare ad Ad<strong>di</strong>s Abeba.<br />
Il carico è buono poiché non raggiunge i 30 q.li e sono pagato a giornata, cioè 530 lire<br />
al giorno. Essendo pagato a giornata è meglio così - posso fare il viaggio con la massima<br />
como<strong>di</strong>tà.<br />
La strada è buona e si potrebbe farla in 2 giorni, ma io la farò in 3 giorni. Arrivato ad<br />
Ad<strong>di</strong>s Abeba mi fermerò due o tre giorni per lo scarico e poi ritornerò con tutta probabilità<br />
a Dire Daua: carico sempre per conto del Genio.<br />
Cara Uciona io spero che tu avrai ricevuto la mia ultima <strong>di</strong> giovedì sempre da D. [Dire]<br />
Daua. La mia salute cara Uciona è ottima anche qui per quanto faccia un po’ caldo<br />
ed altrettanto voglio proprio sperare <strong>di</strong> te <strong>di</strong> Ucino e dei tuoi.<br />
Ti rinnovo molti sinceri aff.mi auguri assieme ad Ucino ed alla tua famiglia.<br />
Cara Uciona ti prego <strong>di</strong> scrivermi ancora come prima in Fermo Posta ad A. Abeba poiché<br />
avrò modo <strong>di</strong> leggerti magari con un po’ <strong>di</strong> ritardo.<br />
Ora scrivo anche ai miei ed a Tosi e desidero andare a letto prestino.<br />
209
Vittorio Pallotti<br />
210<br />
Cosa farete voi costì ora? Vi penso sempre sempre, ma soprattutto spero nella vostra salute<br />
e faccio voti perché essa sia tale quale la mia.<br />
Ad<strong>di</strong>o Uciona ed Ucino. Molti lunghi bacioni sinceri ed abbracci aff.mi dal vostro non<br />
meno aff.to<br />
Ucio<br />
42. Località non in<strong>di</strong>cata [un cantiere stradale lontano da centri abitati], 15 maggio 1938<br />
Molto aff.ma Uciona e caro Ucino<br />
L’altro giorno ò consegnato una semplice cartolina ad un autista <strong>di</strong> passaggio perché la<br />
imbucasse, ma temo che non ti sia giunta, poiché in seguito ò saputo che questo tale si<br />
è fermato a lavorare in cantiere a circa 70 chilometri dal nostro cantiere. Ad ogni modo<br />
aff.ma Uciona ti scrivo ancora la presente e domani dovrebbe passare Tonino oppure<br />
il suo principale onde consegnerò la presente così sarò più sicuro che la imbucheranno<br />
a Dire Daua. Cara Uciona tu capirai benissimo ora la ragione per cui qualche volta<br />
attenderai invano mie notizie. Però ti prego sempre <strong>di</strong> volermi bene lo stesso <strong>di</strong> stare<br />
sempre tranquilla riguardo alla mia salute la quale grazie Dio è sempre veramente ottima.<br />
Cara Uciona ti giuro <strong>di</strong> volerti sempre tanto bene non solo, ma tutte le sere prego<br />
il Signore perché vi mantenga con la stessa salute che ò io. E tu come stai? Ora ti vedo<br />
a Runzi [frazione del Comune <strong>di</strong> Bagnolo <strong>di</strong> Po (Rovigo), ove Derna insegnava alla<br />
scuola elementare] pensando ad Ucino ed a Ucio come io penso alla mia Ucia ed al<br />
nostro caro Ucino.<br />
Pazienza Uciona, le cose per me si sono cambiate un po’ in ritardo, era sufficiente che<br />
io fossi venuto in cantiere qualche mese prima. Infatti ora con la <strong>di</strong>tta nuova mi trovo<br />
a cre<strong>di</strong>to ed in più ò due gomme nuove e mi costeranno circa 2.600 lire l’una. Ad ogni<br />
modo sono contento e se dovessi terminare presto in questo cantiere ne troverei un altro<br />
il più presto possibile poiché in queste zone non è molto <strong>di</strong>fficile. Qui in questo cantiere<br />
bisogna fare solo un po’ <strong>di</strong> sacrificio perché si è lontano da tutto, ma però non c’è pericolo<br />
<strong>di</strong> malattie <strong>di</strong> strade ecc. Dobbiamo lavarci tutto da soli e qualche volta farci da<br />
mangiare. Alla domenica qualche volta si lavora fino a mezzogiorno e ci pagano [la]<br />
giornata intera. Nel pomeriggio, si lavora per la macchina e per noi e niente cinema,<br />
caffè musica e neppure c’è la Santa Messa. Cara Uciona ora ti scrivo la presente mentre<br />
sono in casa e gli operai caricano la macchina <strong>di</strong> terra e sassi da portare lungo la strada<br />
fra poco andremo a scaricare a circa 10 chilometri. Per la verità come lavoro non è<br />
da paragonare alla linea [il collegamento stradale fra due città], ma però non tutti si<br />
adattano al cantiere perché la vita è troppo monotona. Aff.ma Uciona è da molti giorni<br />
che non posso leggerti perché come ti ò detto non ò avuto ancora modo <strong>di</strong> farmi avere la<br />
posta <strong>di</strong> A. Abeba e quella <strong>di</strong> D. Daua non solo per sapere notizie circa la vostra salute,<br />
ma anche per sapere se dovrò scrivere al Provve<strong>di</strong>tore il quale quest’anno deve trasferirti<br />
non ti pare cara Uciona? E poi ci tengo sempre alle notizie <strong>di</strong> Ucino il quale presto<br />
camminerà i primi passi.<br />
Sempre aff.ma Uciona si avvicina anche il 2 giugno [compleanno <strong>di</strong> Derna e secondo<br />
anniversario <strong>di</strong> matrimonio] e fin d’ora ti ricordo questa data inviandoti sinceri auguri,<br />
molto sinceri ed affettuosi, con la massima speranza che l’anno prossimo festeggeremo<br />
assieme io te ed Ucino più gran<strong>di</strong>cello e più biricchino. Ucino durante la tua assen-
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
za sarà cattivo? quando ti rivede dopo una settimana come ti guarderà? Sarà certamente<br />
un sacrificio per i tuoi non è vero? lo immagino benissimo. Mi raccomando Uciona<br />
quando vai su e giù in treno [per raggiungere Pontelagoscuro] e soprattutto in bicicletta<br />
[Pontelagoscuro-Runzi: circa 15 chilometri] guarda bene <strong>di</strong> stare molto attenta sai.<br />
Ed i tuoi come stanno? spero pure loro sempre ottimamente, e Bruno come va con la<br />
sua fidanzata? Darà quest’anno degli esami? [Bruno Barbieri, fratello <strong>di</strong> Derna, lavorava<br />
come geometra allo zuccherificio e, contemporaneamente, era iscritto alla Facoltà<br />
<strong>di</strong> Economia e Commercio].<br />
Cara Uciona spero accludere alla presente qualche fotografia che ci siamo fatti in cantiere<br />
e sviluppata da un mio collega perciò venuta alla meglio.<br />
Per ora cara Uciona non saprei che altro <strong>di</strong>rti. Ti ripeto ancora tutto il mio più grande<br />
affetto per te e per Ucino.<br />
Vi ricodo sempre con infinito sincero amore sicuro <strong>di</strong> essere contraccambiato al 1000 per<br />
cento; ecco perché preferisco sacrificarmi ancora per qualche mese qui in Africa.<br />
Ad<strong>di</strong>o Uciona ed Ucino state sempre in ottima salute come il vostro aff.mo Ucio. Vi accludo<br />
tutti i più sinceri aff.si e lunghi baci abbracci forti ed i migliori auguri.<br />
Vostro aff.mo Ucio<br />
43. Aba [Ad<strong>di</strong>s Abeba], 11 luglio 1938<br />
Aff.ma Uciona e caro Ucino<br />
ò gra<strong>di</strong>to moltissimo la fotografia <strong>di</strong> Ucino e la tua ultima. Mi ài fatto un regalo dei<br />
più belli cara Uciona te lo giuro.<br />
Ucino è sempre con me e sarà sempre con me. Anche tu Uciona mi sei sempre vicina in<br />
qualunque posto ed in qualunque momento. Ucino è veuto tanto bene e lo guardo spesso<br />
e ti ringrazio se potrai inviarmi una [foto] formato cartolina.<br />
Rimango sempre in attesa per le novità del trasferimento ed i primi <strong>di</strong> agosto voglio sperare<br />
mi darai in proposito buone notizie, anche riguardo la vostra salute.<br />
Cara Uciona, tu sei buona e sono certo che vorrai perdonare il tuo Ucio se anche con<br />
la presente sono breve. Noi si doveva ripartire domattina o stasera tar<strong>di</strong> per Dire Daua<br />
invece si partirà fra mezz’ora. Sono venuto ad Aba assieme ad un certo Roncaglia <strong>di</strong><br />
Anzola il quale lavora da Gibuti ad Aba ed assieme [a lui] ritorno giù. Lo scopo <strong>della</strong><br />
mia venuta ad Aba è stato quello <strong>di</strong> fare i conti con la <strong>di</strong>tta e farmi dare sol<strong>di</strong>. Nei<br />
conti ò trovato solo circa 800 lire in più per 4 fusti <strong>di</strong> nafta. A conti fatti dovrei avere<br />
a tuttoggi dalla <strong>di</strong>tta 13.900 lire più la <strong>di</strong>fferenza <strong>di</strong> cui sopra. E pensa cara Uciona<br />
che lunedì u.s. ò dovuto prendere dalla <strong>di</strong>tta 3 batterie nuove e due cuscinetti per semiasse<br />
per un importo totale <strong>di</strong> 2.200 lire quin<strong>di</strong> fino a domenica ero cre<strong>di</strong>tore <strong>di</strong> circa<br />
17.000 lire. Appena arrivo a D.Daua ti scriverò ancora. Arrivando a Dire Daua<br />
spero <strong>di</strong> trovare ancora un buon acconto e spe<strong>di</strong>re a casa qualche cosa Ad<strong>di</strong>o Uciona<br />
sto benissimo salutami i tuoi. Bacioni aff.mi tanto a te quanto ad Ucino augurandovi<br />
tante belle cose, Sono un po’ preoccupato riguardo a mia madre, poveretta, e non vorrei<br />
…mi ài compreso?<br />
Ciao Uciona auguri baci abbracci sinceri cari lunghi ed aff,mi<br />
Ucio<br />
211
Vittorio Pallotti<br />
44. 6° cantiere [stradale], 16 agosto 1938<br />
212<br />
Cara Derna<br />
Rispondo subito alle tue ultime del 2 e del 9 u.s. e particolarmente rispondo alla tua del<br />
9. Con vero sincero ed infinito <strong>di</strong>spiacere leggo la tua <strong>di</strong>sperazione [per avere ottenuto il<br />
trasferimento in una sede scolastica particolarmente <strong>di</strong>sagiata] e non ài torto, però cara<br />
Ucia io ti consiglio <strong>di</strong> prendere la cosa con più calma e soprattutto nell’interesse per<br />
la tua salute. Infatti pensa al caso mio; se io non avessi resistito in Africa contro a mille<br />
<strong>di</strong>fficoltà <strong>di</strong> ogni specie, ora mi troverei in altre con<strong>di</strong>zioni, invece insistendo, sopportando<br />
sono riuscito a portarmi nelle attuali <strong>di</strong>screte con<strong>di</strong>zioni.<br />
Capugnano, la tua nuova sede, mi sembra <strong>di</strong> averlo presente anche perché conosco bene<br />
la zona <strong>di</strong> Riola e Porretta e so pure che è scomodo molto. Ad ogni modo se deciderai<br />
<strong>di</strong> andarci o non ti sarà concesso un altro posto migliore io ti <strong>di</strong>co subito <strong>di</strong> non guardare<br />
a cinque o <strong>di</strong>eci lire <strong>di</strong> spesa in più al giorno purché tu non ti strapazzi. Ti consiglio<br />
pure <strong>di</strong> farti accompagnare in auto da Porretta a Capugnano e ritorno perché tre quarti<br />
d’ora a pie<strong>di</strong> in montagna sono molti, con l’autista però cercate <strong>di</strong> fare un buon contratto<br />
perché <strong>di</strong>ventereste clienti fisse e deve farvi uno sconto. Se poi la tua collega non<br />
fosse tanto <strong>di</strong>sposta a prendere la macchina anche per venire giù, tu le devi <strong>di</strong>re che preferisci<br />
anche pagare qualche cosa in più <strong>della</strong> metà. Per quanto poi riguarda alle spese,<br />
ripeto, tu non preoccuparti poiché io ti assicuro, ti giuro sulla cara Tomba <strong>di</strong> mia madre<br />
che penserò io. Per non mantenere questa promessa, dovrebbe proprio succedermi un<br />
<strong>di</strong>sastro.E poi se voglio questo, non è solo nel tuo interesse, ma anche nel mio poiché non<br />
vorrei mai pensare che ti dovessi ammalare in seguito a strapazzi.<br />
Cara Uciona quando riceverai la presente, spero avrai ricevuto un vaglia <strong>di</strong> circa 400<br />
lire che ti manderò fra due o tre giorni, dato che la macchina a <strong>di</strong>sposizione del capitano<br />
andrà su a D. Daua appunto verso la metà <strong>della</strong> corrente settimana. Proprio ieri<br />
sera la <strong>di</strong>tta mi à mandato altre 2.000 lire onde comperarmi la nafta, quin<strong>di</strong> avendo<br />
ora i sol<strong>di</strong> in tasca sono ben sicuro <strong>di</strong> poterteli mandare.<br />
Riprendo a scriverti stasera stessa subito dopo mangiato. Stasera sono stato a mangiare<br />
come molte altre volte al ristorante «Continental» il proprietario è un greco, mangio il<br />
primo il secondo frutta e caffè [per] 10 lire più 2 lire per un quarto <strong>di</strong> vino, molte volte<br />
vado anche a mangiare in una mensa però fuori <strong>di</strong> D. Daua, dove ci sono dei modenesi<br />
ed è appunto là che mangio le tagliatelle ed i tortellini alla bolognese, ma certo non<br />
come quelle famose che mi facevi tu, Uciona.<br />
Per quanto riguarda la macchina va ancora proprio bene però devo tenerla ed adoperarla<br />
con molto riguardo.<br />
E la faccenda del provve<strong>di</strong>tore come andrà?<br />
Chissà se mi risponderà oppure manderà a chiamare te. ad ogni modo cosa vuoi bisogna<br />
sempre essere calmi, avere fiducia e poi verrà anche per te l’ora buona in tutto e<br />
per tutto.<br />
Ed Ucino sarà già ritornato a Bologna? [dalla Celle <strong>di</strong> Faenza, ospite <strong>di</strong> una famiglia<br />
<strong>di</strong> agricoltori parenti <strong>di</strong> Derna]. Io penso sempre alla prima volta che avrò il grande<br />
piacere <strong>di</strong> vederlo cre<strong>di</strong>lo cara Uciona.<br />
Uciona ti scrivo la presente da un caffè ove c’è la ra<strong>di</strong>o e qualche volta sento le notizie<br />
dall’Italia, non pensare però che sia come il Caffè Modernissimo <strong>di</strong> Bologna, per cari-
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
tà e tanto meno non pensare che tutte le sere vada al caffè a <strong>di</strong>vertirmi oppure a giocare<br />
[a carte] mi raccomando. Le mie uniche e sole preoccupazioni sono: la vostra salute,<br />
la mia e quella <strong>di</strong> curare bene la macchina onde averla sempre in efficienza, lavorare e<br />
raggiungere il mio scopo. Ecco quello che penso cara Uciona.<br />
Ed ora vado ad imbucare alla Regia Dogana perché alla Posta Centrale sono già terminate<br />
le levate.<br />
Ad<strong>di</strong>o Uciona cara, tanti auguri sinceri aff.si e tanto cari anche ad Ucino. Infiniti baci<br />
lunghi e belli.<br />
Vostro aff.mo Ucio<br />
Ti accludo pure due foto fatte in cantiere, venute però troppo scure, una la darai a casa<br />
mia per piacere. Grazie<br />
La raccomandata fu fatta in errore dai miei amici, come anche quella fatta [inviata]<br />
a casa mia.<br />
45. Dire Daua, 26 agosto 1938<br />
Aff.ma Ucia<br />
Rispondo proprio a grande velocità alla tua ultima tanto gra<strong>di</strong>ta con accluse le foto <strong>di</strong><br />
Ucino <strong>di</strong> tua madre e <strong>di</strong> tua zia. Ti giuro che per me le foto <strong>di</strong> Ucino sono <strong>di</strong> grande<br />
sollievo, vedendolo bello grosso e sempre col suo sguardo speciale.<br />
Cara Uciona ora ti faccio subito presente <strong>di</strong> averti scritto ancora circa in data 18 u.s.<br />
ma partita da Dire Daua i primi <strong>della</strong> corr. setimana. Anzi assieme alla tua ò pure<br />
mandato una racc.ta al Provve<strong>di</strong>tore ed ò la ricevuta in tasca. Era mia intenzione mandarti<br />
la copia ma non mi è stato possibile, causa il lavoro. Ti ho pure fatto un vaglia telegrafico<br />
però <strong>di</strong> solo lire 300 in data 18 u.s. e spero lo avrai ricevuto, per questa volta<br />
non mi è stato possibile inviarti <strong>di</strong> più.<br />
Con molto piacere ò pure letto che il 15 u.s. sei stata a casa mia ti ringrazio Ucia cara.<br />
Desidero anche farti presente che ora lavoro al Comando <strong>della</strong> 2.a Sezione Strade qui<br />
in D. Daua trasportando materiale da un magazzino all’altro.<br />
Se questo lavoro potesse continuare qualche giorno sarei un signore. Al nostro cantiere<br />
sono state licenziate sabato altre 2 macchine. Anzi, il padroncino <strong>di</strong> una è un Bolognese<br />
e l’altro è quel toscano <strong>di</strong> cui ti ò parlato. Cara Uciona spero d’aver più tempo da scriverti<br />
col prossimo aereo. Io sono venuto a D. D. il 24 e dovevo ritornare giù, invece il<br />
Maggiore mi à trattenuto a lavorare in sezione, quin<strong>di</strong> tutta la mia roba è rimasta giù<br />
spero solo non mi mancherà nulla.<br />
Per ora tanti aff.mi bacioni abbracci a te ed a Ucino e sempre saluti ai tuoi. Ad<strong>di</strong>o Ucia<br />
ti scriverò ancora presto e con meno fretta.<br />
46. Dire Daua, 1° settembre 1938<br />
Molto aff.ma Uciona ed Ucino caro<br />
Oggi scrivo ancora a te <strong>di</strong>cendoti subito <strong>della</strong> mia sempre ottima e grande salute. Voglio<br />
e spero che anche la tua quella <strong>di</strong> Ucino dei tuoi e dei miei sia solo altrettanto. Anche<br />
per quanto riguarda al lavoro sono arcicontento e se continuasse ancora così per qualche<br />
giorno sarei proprio un signore. Lavoro sempre qui al Comando <strong>della</strong> 2.a Sezione con<br />
la medesima paga <strong>di</strong> quando ero in cantiere. Comincio alle 7 fino alle 12 e dalle 15 al-<br />
213
Vittorio Pallotti<br />
214<br />
le 18 circa trasportando sempre materiale da un magazzino all’altro in Dire Daua, carico<br />
pochissimi quintali e faccio pure pochi chilometri.<br />
Le altre macchine del nostro cantiere sono già tutte licenziate, quin<strong>di</strong> io sono stato fortunato,<br />
ma però ò sempre cercato <strong>di</strong> fare il mio dovere, ò sempre tenuto la macchina in<br />
efficienza e mi ero attirato la simpatia degli ufficiali. Anche il maggiore qui <strong>della</strong> sezione,<br />
mi à chiamato proprio stamattina <strong>di</strong>cendomi che ci sarebbero ancora circa 700 q.li<br />
<strong>di</strong> cemento, circa 500 poutrelles (q.li 3.500) poi legname, 1.200 paia <strong>di</strong> scarpe, ecc.<br />
ecc. Quin<strong>di</strong> se mi farà fare questo lavoro ne avrei per quasi tutto il corrente mese. Però<br />
da un giorno all’altro possono anche cambiare idea. Desidero anche farti presente che a<br />
tutto il 31agosto sono cre<strong>di</strong>tore <strong>della</strong> <strong>di</strong>tta <strong>di</strong> circa 20.000 lire e poi se continuo questo<br />
lavoro ò la nafta pagata sufficiente fino al 15 circa <strong>di</strong> questo mese.<br />
Ieri sera il mio amico Roncaglia <strong>di</strong> Anzola mi à portato su tutta la mia roba dal cantiere<br />
e fortunatamente mi è mancato solo circa 20 scatolette <strong>di</strong> frutta, carne, burro marmellata,<br />
un po’ <strong>di</strong> the e pasta, questo però lo prevedevo e non fa nulla. Roncaglia è stato<br />
molto gentile e mi à fatto proprio un vero favore, sempre ieri sera gli ò consegnato<br />
una lettera e te la porterà lui stesso, partirà da Gibuti il 10 corr. Essendo Roncaglia stato<br />
con me sempre più che gentile sono certo che lo riceverai con la stessa tua gentilezza,<br />
ringraziandolo <strong>di</strong> tutto.<br />
La tua ultima lettera del 21 agosto cara Uciona mi è piaciuta proprio molto e vorrei<br />
che tu mi scrivessi sempre così, poiché quando io ricevo lettere buone da te dai miei e da<br />
Tosi, sono tanto contento che tu non puoi averne una minima idea.<br />
Io qui ora ò bisogno solo <strong>di</strong> essere tranquillo, avere da voi possibilmente sempre buone<br />
notizie, anche Tosi ora mi scrive tanto gentile sai. Anche per il mangiare qui a Dire<br />
Daua stò benissimo certo che spendo molto <strong>di</strong> più <strong>di</strong> quando ero in cantiere io preferisco<br />
spendere qualche cosa <strong>di</strong> più, ma desidero mangiare quello che mi sento, qualche volta<br />
mangio pure le tagliatelle ed anche i tortellini però questi [solo] alla domenica, per il<br />
dormire invece dormo sempre in cabina [dell’autocarro]. Però cara Uciona desidero che<br />
tu non <strong>di</strong>ca nulla a nessuno in proposito.<br />
Per quei pochi sol<strong>di</strong> che ti posso mandare, ricordati <strong>di</strong> adoperarli come e dove ne ài bisogno,<br />
tanto per te come per Ucino, ài capito? e sono sicuro che tu li spenderai più che bene.<br />
Per quanto riguarda alle chiacchiere che si fanno ad Anzola …la prossima volta che<br />
scrivo a casa mia, domanderò ad Aldo se mi sa <strong>di</strong>re con precisione i nomi <strong>di</strong> coloro i<br />
quali si permettono <strong>di</strong> chiacchierare e poi questi signori dovranno fare i conti con me.<br />
Ò letto anche che Bruno à scritto all’ing. Terzi ed à fatto bene come pure bene credo farai<br />
te a scrivere personalmente a S.E. Bottai.<br />
Da parte mia ti assicuro che scriverò subito personalmente al Provve<strong>di</strong>tore [agli Stu<strong>di</strong>]<br />
con raccomandata <strong>di</strong>cendogli che tu dovevi avere un’altra [sede] tenuto conto <strong>della</strong> tua<br />
con<strong>di</strong>zione <strong>di</strong> madre, dei tuoi precedenti svariati e <strong>di</strong>versi anni <strong>di</strong> servizio ed in più io<br />
mi trovo in A.O. [Africa Orientale] da oltre 20 mesi quale legionario alle <strong>di</strong>pendenze<br />
del Genio Militare <strong>di</strong> Dire Daua, in mezzo alla boscaglia ed al confine con il deserto<br />
Dancalo, quin<strong>di</strong> ritengo che al mio ritorno in patria, d’aver <strong>di</strong>ritto <strong>di</strong> avere la moglie<br />
più vicina. Se il provve<strong>di</strong>tore ti dovesse domandare cosa io faccio in A.O. rispon<strong>di</strong>gli<br />
che sono col Genio Militare <strong>di</strong> DireDaua e facciamo le strade. Voglio sperare che<br />
la mia lettera avrà qualche risultato, ad ogni modo tu proce<strong>di</strong> per conto tuo anzi, scrivendo<br />
al Ministero [<strong>della</strong> P.I.] potresti, se cre<strong>di</strong>, accennare che io mi trovo attualmen-
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
te in A.O.I. alle <strong>di</strong>pendenze del Genio Militare <strong>di</strong> Dire Daua, 2 a Sezione Strade, 6°<br />
cantiere e che quanto prima ritornerò in Patria in seguito allo scioglimento del suddetto<br />
Genio Militare.<br />
Per ora nessuna altra novità stò sempre bene e continuo a lavorare, anzi abbiamo fatto<br />
festa solo domenica 14 e lavorato il 15. Mi raccomando <strong>di</strong> non avvilirti e <strong>di</strong> non demoralizzarti<br />
nell’interesse tuo, <strong>di</strong> Ucino e mio. Ti prego <strong>di</strong> porgere ad Ucino lunghi aff.mi<br />
e sinceri bacioni ed altrettanto accludo per te. Saluta i tuoi molto cor<strong>di</strong>almente.<br />
Aff.mo Ucio<br />
47. Dire Daua, 6 settembre 1938<br />
Carissima Derna<br />
ed aff.mo Ucino<br />
Domenica ò ricevuto la tua ultima del 28 u.s. Fino a detta data tu sei stata 20 giorni<br />
senza mia posta. E lo cre<strong>di</strong> cara Uciona che io ti ò sempre scritto? Almeno una volta<br />
la settimana, ma anche più e te lo giuro sulla Tomba <strong>della</strong> Buona Anima <strong>di</strong> mia Madre<br />
quin<strong>di</strong> lo devi credere. Per quanto riguarda al silenzioso vaglia <strong>di</strong> 300 lire devi sapere<br />
che i vaglia telegrafici debbono essere brevi perché [se] lunghi la spesa relativa <strong>di</strong>venterebbe<br />
sonora. Cara Ucia dovevo mandarti 400 lire ed era proprio mia intenzione,<br />
ma il giorno stesso che ò consegnato i sol<strong>di</strong> ad un mio amico per farti il vaglia ò creduto<br />
necessario comperare un pezzo <strong>di</strong> ricambio per la macchina (un iniettore) pagandolo<br />
110 lire non solo l’ò comperato da un autista del cantiere quale occasione, ma soprattutto<br />
prevedevo <strong>di</strong> averne bisogno da un momento all’altro.<br />
Stai tranquilla cara Uciona che ora <strong>di</strong>fficilmente rimango proprio in bolletta, magari<br />
potrò avere poco in tasca, ma qualche cosa sempre e poi con la somma che devo avere<br />
a tutt’oggi (oltre 20.000 lire) ci mancherebbe altro a non avere i sol<strong>di</strong> per mangiare.<br />
Ò letto pure che oggi ritornerai da Faenza con Ucino bello, chissà se ti riconoscerà<br />
ancora? e poi anche per te sarà cambiato vedrai Uciona per me invece nulla <strong>di</strong> cambiato<br />
avrà poverino. Ancora pazienza, da parte mia poi hai fatto benissimo ad andarci<br />
pure te a prenderlo.<br />
Cara Uciona continuo a scriverti con la matita perché ò finito l’inchiostro nella stilografica.<br />
Mi raccomando Ucia se non ti senti tanto bene guarda pure <strong>di</strong> curarti e <strong>di</strong> non<br />
fare soprattutto strapazzi. Sto sempre molto bene io cara Derna ed ancora non so fino a<br />
quanto tempo rimarrò a lavorare qui al Comando <strong>della</strong> 2.a Sezione.<br />
Aff.ma Ucia per quanto riguarda la mia venuta in Italia ti <strong>di</strong>co subito che il mio desiderio<br />
è gran<strong>di</strong>ssimo te lo giuro anche su Ucino, però tu devi ben capire che se posso lavorare<br />
ancora per qualche mese sono costretto obbligato a rimanere. Riguardo alle fotografie<br />
te ne ho inviate due accluse alla mia ultima riuscite molto scure però. A te Uciona<br />
non dubitare che ti penso non sovente solo, ma sempre, come pure penso ad Ucino ed<br />
a casa mia. Come già ti <strong>di</strong>ssi nella mia precedente io penso qui e cerco <strong>di</strong> stare bene <strong>di</strong><br />
salute, curare la macchina e fare il mio vero e completo dovere <strong>di</strong> marito e <strong>di</strong> padre per<br />
il bene e l’affetto verso te ed Ucino. Ò letto poi che ài ricevuto la mia del 16 u.s. ma ti<br />
assicuro <strong>di</strong> averti scritto anche dopo tale data.<br />
Aff.ma Uciona, sempre con la presente voglio anche <strong>di</strong>rti che proprio oggi (7 settembre<br />
1938) ò ricevuto posta da Tosi il quale (io sono arcicontento) mi <strong>di</strong>ce <strong>di</strong> avere venduto<br />
215
Vittorio Pallotti<br />
216<br />
metà <strong>della</strong> sua parte e cioè un quarto <strong>della</strong> macchina a Zini <strong>di</strong> Anzola. Ripeto che sono<br />
molto contento perché ora avrò a che fare con uno che conosce gli autotrasporti in Africa<br />
ed è presente, non solo ma sarà Zini che penserà a tenere al corrente Tosi per quanto<br />
riguarda il lavoro, le spese e gli utili. Questo è per me un sollievo enorme e una grande<br />
preoccupazione <strong>di</strong> meno te lo giuro.<br />
Per ora cara ed aff.ma Uciona ti bacio e ribacio con tutto il mio più grande e sincero affetto,<br />
bacia pure e sempre Vittorio bello e saluta cor<strong>di</strong>almente i tuoi.<br />
Nell’in<strong>di</strong>rizzo mio ora metti solo: 2 a sezione strade Genio Militare Dire Daua perché<br />
il 6° cantiere non esiste più.<br />
Ad<strong>di</strong>o cara Ucia altri baci sempre sinceri lunghi e carissimi. Aff.mo per sempre<br />
Ucio<br />
48. Harar, 18 settembre 1938<br />
Carissimi Ucia ed Ucino<br />
Come ve<strong>di</strong> rispondo alla tua dalla Celle [frazione del comune <strong>di</strong> Faenza] da Harar. Ò<br />
letto con piacere quello che faceva Vittorio [cioè Ucino] in campagna e quello che <strong>di</strong>ceva<br />
secondo la sua lingua poverino. Anche la mia salute Uciona cara ti giuro sulla Tomba<br />
ultima ed amata <strong>di</strong> mia madre che è ottima ed altrettanto spero continui la vostra.<br />
E sì cara Ucia con quale e quanto piacere vedrei Ucino anche per pochi minuti, ma ritengo<br />
sia meglio soffrire ancora qualche mese <strong>di</strong> più, ma quando avrò il piacere <strong>di</strong> vederlo<br />
e rivederti rimanere per sempre con voi non ti pare Ucia cara.<br />
Ò saputo che ànno cambiato provve<strong>di</strong>tore a Bologna e speriamo che il nuovo sia più<br />
umano e soprattutto per chi à <strong>di</strong>ritto.<br />
Dunque cara Ucia io ora sono venuto su ad Harar (Dire Daua - Harar sono 50 chilometri)<br />
per vedere se posso occuparmi con la macchina, con qualche impresa privata <strong>di</strong><br />
costruzioni e soprattutto ci terrei perché lavorando con questa <strong>di</strong>tta riscuoterei io stesso<br />
i sol<strong>di</strong> e non la mia <strong>di</strong>tta.<br />
Cara Ucia voglio anche farti presente che prima <strong>di</strong> venire su ad Harar ò guardato i<br />
conti con la <strong>di</strong>tta e risultavo cre<strong>di</strong>tore <strong>di</strong> 24.800 lire, ma poi ieri ò dovuto farmi dare<br />
1.000 lire per prendere il bollo per la macchina per 4 mesi ed un fusto <strong>di</strong> nafta, così<br />
oggi il mio cre<strong>di</strong>to è rimasto <strong>di</strong> 23.300 lire salvo qualche piccola <strong>di</strong>fferenza in più od<br />
in meno. Quin<strong>di</strong> io credo che non sia neanche poco pensando poi alle 6.000 lire mandate<br />
a casa, ò preso dalla <strong>di</strong>tta per circa 9.000 lire <strong>di</strong> gomme, 1.500 per 3 batterie, circa<br />
1.000 lire per 2 cuscinetti, mangiare e bere per me, olio nafta e manutenzione <strong>della</strong><br />
macchina provvigione alla <strong>di</strong>tta l’11 per cento. Se avessi sempre guadagnato così da<br />
quando sono in Africa a quest’ora ero già a Bologna.<br />
Cara Ucia io ò finito <strong>di</strong> lavorare col Genio Militare il 15 poiché con tale data la 2 a Sezione<br />
Strade si è sciolta completamente e non solo le macchine, ma anche tutti gli operai<br />
sono stati licenziati. Ora io rimango qui ad Harar qualche giorno anche perché debbo<br />
sbrigare pratiche relative alla macchina, perché essa sia in regola e poi se non troverò lavoro<br />
ritorno giù a Dire Daua e secondo gli accor<strong>di</strong> che prenderò con Zini, vedrò se ritorno<br />
in Eritrea, oppure rimango qui.<br />
Cara Uciona per ora altre novità nessuna ti terrò sempre informata e presto cosa farò e<br />
dove andrò. Ò sempre e maggior desiderio <strong>di</strong> vedervi abbracciarvi per assicurarti e far-
Ti scrivo dall’Abissinia<br />
ti vedere il bene che vi ò sempre voluto e che vi vorrò ancora.<br />
Ad<strong>di</strong>o cara Uciona ancora infiniti bacioni proprio come quelli <strong>di</strong> una volta ed abbracci<br />
strettissimi e lunghi sempre anche ad Ucino bello caro e buono.<br />
Vostro aff.mo e per sempre<br />
Ucio<br />
Note al testo<br />
1<br />
ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale, vol. III: La caduta dell’Impero, Mondadori,<br />
Milano 1992, pp. 154-55.<br />
2<br />
ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale, vol. III cit., pp. 173-78.<br />
3<br />
ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale, vol. III cit., p.166: «Poiché tutte le <strong>di</strong>tte<br />
automobilistiche <strong>di</strong> una certa importanza hanno qui [a Decamerè] succursali e magazzini con<br />
parti <strong>di</strong> ricambio, tutto il paese è un’unica, grande autorimessa». Così scriveva la giornalista tedesca<br />
Luisa Diel, sul finire del 1937, nel suo viaggio in Etiopia.<br />
4<br />
ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale, vol. III cit., pp.32-37.<br />
5<br />
ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale, vol. III cit., pp. 184-85.<br />
6<br />
ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale, vol. III cit., pp. 185-86<br />
7<br />
ANGELO DEL BOCA, L’ Africa nella coscienza degli italiani, Mondadori, Milano 2002, p. 39.<br />
8 Ne è un esempio il poeta ligure Adriano Grande, le cui motivazioni per la partecipazione alla<br />
guerra etiopica nella Legione Parini sono descritte in ANGELO DEL BOCA, L’Africa nella coscienza<br />
degli italiani cit., pp. 95-109.<br />
9<br />
ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale cit., p. 155: tra il 1936 e il 1938 dei 600.000<br />
italiani che chiedono <strong>di</strong> andare a lavorare in Africa Orientale, solo 120.000 vi si potranno trasferire.<br />
10 Sulla presenza delle donne italiane in Africa orientale cfr.: A. DEL BOCA, Gli italiani in Africa<br />
Orientale, vol.III cit., pp. 221 ss.<br />
11<br />
ANGELO DEL BOCA, L’ Africa nella coscienza degli italiani cit., p. 38.<br />
12<br />
CIRO POGGIALI, Aspetti sereni <strong>di</strong> vita etiopica, in «La Domenica del Corriere», n.12, 1937.<br />
13<br />
ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale, vol. III cit., pp. 343-44.<br />
14<br />
ANGELO DEL BOCA, Gli italiani in Africa Orientale, vol. III cit., pp. 355-56.<br />
15 Ampiamente descritti e documentati da Angelo del <strong>Boca</strong> nei tre volumi sopra citati. Cfr., in<br />
particolare, L’ Africa nella coscienza degli italiani cit., pp. 111-125.<br />
217
L’Esercito del Signore<br />
<strong>di</strong> Mainardo Benardelli<br />
Chi ricorda in Italia gli spettacolari attentati islamici del <strong>di</strong>cembre 2002<br />
a Mombasa, che seguirono quelli <strong>di</strong> Nairobi e Dar es Salaam del 1998? Anche<br />
questi sono stati attribuiti all’audacia <strong>di</strong> al-Qaida.<br />
L’Africa orientale è considerata un’ottima base per le cellule dell’estremismo<br />
islamico: è noto a tutti che Sudan e Somalia in gestione <strong>di</strong>retta e<br />
Kenya e Tanzania quali santuari <strong>di</strong> organizzazioni terroristiche, sono ben<br />
posizionati geograficamente per avere tale ruolo, ma al grande pubblico<br />
probabilmente sfugge che anche nella cattolicissima Uganda non mancano<br />
organizzazioni terroristiche, islamiche e non. In questo senso, appare<br />
opportuno sottolineare l’esistenza da circa una dozzina <strong>di</strong> anni del Lord’s<br />
Resistance Army <strong>di</strong> Joseph Kony, operante nell’Uganda settentrionale, abitata<br />
da etnie <strong>di</strong> ceppo nilotico, estremamente ricche in tra<strong>di</strong>zione profetica<br />
e messianica: risulta interessante rilevare che all’inizio il LRA <strong>di</strong> Kony si<br />
proponeva l’instaurazione, tramite la coercizione, dei <strong>di</strong>eci comandamenti<br />
mosaici, e che per tale ragione la stampa lo definiva un movimento <strong>di</strong> ispirazione<br />
cristiana ra<strong>di</strong>cale, quando in realtà si è sempre trattato <strong>di</strong> un movimento<br />
<strong>di</strong> sovversione armata - con una sua struttura militare ben definita<br />
- al governo <strong>di</strong> Kampala. Il precedente Movimento dello Spirito Santo<br />
<strong>della</strong> profetessa Alice Lakwena (cugina <strong>di</strong> Kony), pur essendo anch’esso<br />
un movimento <strong>di</strong> ribellione armata al governo centrale, ricorreva ad una<br />
serie <strong>di</strong> pratiche tra<strong>di</strong>zionali, come l’invocazione degli spiriti degli antenati<br />
e l’uso <strong>di</strong> unguenti corporali prima dei combattimenti con le unità militari<br />
governative.<br />
L’Esercito del Signore è in realtà un movimento <strong>di</strong> guerriglia classica,<br />
che opera dal 1992 nell’Uganda settentrionale e che ufficialmente ha come<br />
obiettivo l’instaurazione <strong>di</strong> uno Stato fondamentalista-cristiano; in realtà,<br />
secondo testimonianze dei missionari Comboniani (che operano da circa<br />
70 anni nel Paese) si tratta <strong>di</strong> pochi leader spregiu<strong>di</strong>cati che, con la for-<br />
219
Mainardo Benardelli<br />
za, reclutano ragazzi dai 10 ai 16 anni per combattere il governo centrale<br />
<strong>di</strong> Kampala, con una strategia <strong>di</strong>chiarata del terrore (saccheggi, stupri, rapimenti<br />
<strong>di</strong> donne e specialmente bambini, reclutamento forzato <strong>di</strong> combattenti<br />
minorenni). La zona <strong>di</strong> operazione è l’Uganda settentrionale, specialmente<br />
i <strong>di</strong>stretti <strong>di</strong> Kitgum, Gulu e Lira, area che ha dato i natali a vari<br />
uomini politici (fra cui Milton Obote ed Okello) che gestirono il potere a<br />
Kampala prima <strong>di</strong> Museveni, innescando tutte le lotte civili che <strong>di</strong>ssanguarono<br />
il Paese fino alla presa del potere nel 1986 da parte dell’attuale presidente<br />
Yoweri Kaguta Museveni. Le etnie ugandesi del Nord, <strong>di</strong> stirpe nilotica<br />
(assimilabili ai Masai, Nuba e BaTutsi) sono sempre state in conflitto<br />
con Museveni: Acholi, Lango, Iteso e Karamajong (questi ultimi considerati<br />
ban<strong>di</strong>ti che si rendono colpevoli <strong>di</strong> abigeato, tra<strong>di</strong>zione consuetu<strong>di</strong>naria<br />
<strong>di</strong> questo popolo da centinaia <strong>di</strong> anni), da un lato non nutrono simpatie<br />
verso un governo che non ha mai fatto mistero <strong>della</strong> propria politica <strong>di</strong><br />
<strong>di</strong>sinteresse (sia in termini <strong>di</strong> sicurezza che <strong>di</strong> crescita socio-economica) e<br />
dall’altro sono le prime vittime dei crimini dei guerriglieri del LRA.<br />
Joseph Kony nasce ad Odek (<strong>di</strong>stretto <strong>di</strong> Gulu) nel 1961 e viene educato<br />
nella religione cattolica, avendo anche un breve passato <strong>di</strong> catechista,<br />
da cui mutuerà alcuni termini per il suo movimento: aderisce al Movimento<br />
dello Spirito Santo <strong>di</strong> sua cugina Alice Lakwena, che viene sconfitto<br />
nel 1987 e che continua con il padre <strong>di</strong> Alice, Severino Likoya Kiberu, per<br />
qualche anno. Nel 1990 Kony fonda il Lord’s Salvation Army, che successivamente<br />
si trasforma in UDCF (United Democratic Christian Force) e finalmente<br />
in LRA nel 1992, utilizzando già i meto<strong>di</strong> che lo renderanno tristemente<br />
celebre, un misto <strong>di</strong> tra<strong>di</strong>zioni animistiche e pseudo-cristiane, una<br />
profonda brutalità, un’autorità mistica, una cultura <strong>della</strong> <strong>di</strong>sciplina e dell’esaltazione<br />
<strong>della</strong> propria carismatica persona. A questi fattori va aggiunto<br />
il sostegno del Sudan, che ha fornito fino a pochi mesi fa armi e santuari<br />
al movimento (specialmente nelle montagne del Juba). Il trio Alice-Severino-Kony<br />
si era arrogato ad un certo punto il blasfemo titolo <strong>di</strong> «Trinità»<br />
(Kony il Figlio - Won - , Severino il Padre - Wod - e Alice lo Spirito Santo<br />
- Tipu Maleng - ), ma, dopo la sconfitta <strong>di</strong> Alice e <strong>di</strong> suo padre, i rancori<br />
emersero fra il gruppo, con mutue accuse. In realtà Kony (al pari <strong>di</strong> Alice)<br />
ha sempre sostenuto <strong>di</strong> essere la reincarnazione <strong>di</strong> uno spirito Acholi, cioè<br />
un «la<strong>di</strong>t» gli avrebbe soffiato il suo spirito («laa»). Questo fattore animistico-tribale<br />
è forse uno <strong>di</strong> quelli che maggiormente caratterizza la tipologia<br />
del LRA, che potrebbe essere definito <strong>di</strong> tipo apocalittico (seguendo le dot-<br />
220
L’Esercito del Signore<br />
trine <strong>di</strong> Kaplan nel libro The coming Anarchy del 1994, che, al pari <strong>di</strong> tutte<br />
le guerriglie africane, combinerebbe «passione, ignoranza, trialismo» e<br />
non avrebbe alcun futuro, essendo il Continente Nero «inguaribile»), con<br />
la conseguenza che Kony sarebbe una reductio ad insanitatem (parafrasando<br />
Hans Magnus Enzenberger), ma in realtà il LRA è anche connotato da<br />
caratteri etnici, storici, rurali (è importante il confronto fra periferia e centro,<br />
in questo caso, e particolarmente se si considera che il <strong>di</strong>stretto abitato<br />
dagli Acholi è molto depauperata e marginale al resto <strong>della</strong> vita dell’Uganda)<br />
e «neopatrimonialisti», per adottare il modello sistemico <strong>di</strong> Michael<br />
Bratton e Nicholas van de Walle. Ma il connotato che maggiormente caratterizza<br />
il LRA, oltre a quello messianico, è forse quello classico del ban<strong>di</strong>tismo<br />
e del «warlor<strong>di</strong>smo», per usare un termine anglosassone <strong>di</strong>fficile da<br />
tradurre all’italiano: l’Africa e l’Asia sono ancora pieni <strong>di</strong> episo<strong>di</strong> <strong>di</strong> ban<strong>di</strong>tismo<br />
e <strong>di</strong> pirateria, rispettivamente, talvolta (come è il caso del LRA) ammantati<br />
da ideologie parapolitiche.<br />
I primi atti <strong>di</strong> Kony seguirono questa logica, e intendevano creare una<br />
«nuova razza» <strong>di</strong> Acholi, purificati dai peccati precedenti. Per raggiungere<br />
questo fine, si adottarono una serie <strong>di</strong> riti <strong>di</strong> «purificazione», alcuni ere<strong>di</strong>tati<br />
dalle tra<strong>di</strong>zioni etniche, altri inventati <strong>di</strong> sana pianta: stregoneria e<br />
riti animistici si univano all’invocazione degli angeli e dei malaika (spiriti<br />
potenti), con l’ausilio <strong>di</strong> rosari e strumenti <strong>di</strong> magia classica del posto.<br />
Ad esempio, Kony è convinto che, grazie alle sue arti ed alla sua personalità<br />
ultraterrena, è posseduto da una serie <strong>di</strong> potenti spiriti: il sudanese Silly<br />
Silin<strong>di</strong>, il cinese Ing Chu, l’americano Maggiore Bianca e l’ugandese Juma<br />
Oris (vecchio guerrigliero, già ministro <strong>di</strong> I<strong>di</strong> Amin e successivamente leader<br />
del movimento West Nile Bank Front, ormai debellato).<br />
Dopo questi riti purificatrici, le reclute erano pronte ad operare nel<br />
LRA coloro che invece si opponevano a Kony, subivano torture e mutilazioni<br />
orrende, ma altamente simboliche nella primitiva regione <strong>di</strong> Gulu (il<br />
taglio <strong>di</strong> naso ed orecchie doveva essere una lezione per chi collaborava con<br />
il Governo centrale, mentre l’amputazione degli arti - specialmente gambe<br />
- era un chiaro segnale per una popolazione che usa unicamente la bicicletta<br />
per i propri spostamenti). Gli stupri e il rapimento <strong>di</strong> fanciulli <strong>di</strong><br />
entrambi i sessi, spesso oggetto <strong>di</strong> brutale violenza, aveva questi stessi connotati.<br />
Il terrore che ne è conseguito ha cominciato ad impensierire il governo<br />
<strong>di</strong> Kampala, che ha adottato fin dall’inizio una politica <strong>di</strong> bastone e<br />
carota, anche se questo secondo fattore sembra essere perseguito con poca<br />
221
Mainardo Benardelli<br />
222
L’Esercito del Signore<br />
convinzione da parte ugandese.<br />
Sono molti coloro che si chiedono, infatti, fra cui l’Autore <strong>di</strong> questo<br />
scritto (che ha vissuto a Kampala dal 1993 al 1996) sulle ragioni occulte<br />
che stanno <strong>di</strong>etro alla continuazione <strong>della</strong> guerriglia contro il LRA e dai<br />
blan<strong>di</strong> negoziati tuttora in corso: da un lato, l’esercito ugandese (UPDF -<br />
Uganda People’s Defense Forces) è considerato uno dei più <strong>di</strong>sciplinati e meglio<br />
addestrati del continente africano (e quest’affermazione era certamente<br />
con<strong>di</strong>visibile fino al 1993, prima dell’inizio delle ostilità a vasta scala<br />
che portarono i guerriglieri del Fronte Patriottico Rwandese alla conquista<br />
<strong>di</strong> Kigali nel luglio del 1994, in quanto la maggiore parte <strong>di</strong> essi proveniva<br />
dai ranghi dell’esercito regolare ugandese), che ha ad<strong>di</strong>rittura posto le<br />
proprie basi nella RDC, convertendo intere regioni ex-zairesi in protettorati,<br />
a seguito <strong>della</strong> <strong>di</strong>ssoluzione dell’impero <strong>di</strong> Mobutu. Dall’altro, i guerriglieri<br />
«<strong>di</strong> Dio» non superano il numero <strong>di</strong> 2.000 e sono per lo più minorenni<br />
demotivati e poco addestrati (in questo senso, tutte le organizzazioni<br />
internazionali umanitarie - Amnesty International, Human Rights Watch,<br />
UNICEF, CICR - hanno sottolineato la violenza ed i mo<strong>di</strong> del LRA e gli<br />
abusi dei <strong>di</strong>ritti del fanciullo: fino ad ora si parla <strong>di</strong> circa 8.000 minorenni<br />
rapiti). All’esercito ugandese vanno sommati anche i circa 11.000 arrow<br />
boys <strong>di</strong> Mosa Echuaru e Sam Otai, ex ribelli del UPA (Uganda’s People Army),<br />
<strong>di</strong> etnia Iteso, che hanno una funzione <strong>di</strong> vigilanza contro i guerriglieri<br />
del LRA.<br />
L’attuale struttura del LRA è organizzata su 4 Brigate, con la seguente<br />
gerarchia: Joseph Kony quale Comandante supremo del movimento, con<br />
il grado <strong>di</strong> Tenente Generale; Vincent Otti, quale Vice Comandante e Tenente<br />
Generale <strong>di</strong> grado; Okot Odhiambo Comandante militare del movimento<br />
e Maggiore Generale <strong>di</strong> grado; Raska Lukwiya incaricato dell’intendenza,<br />
con il grado <strong>di</strong> Maggiore Generale; ed i responsabili delle 4 Brigate,<br />
con il grado <strong>di</strong> briga<strong>di</strong>ere: Ocan Bunia, Dominic Ongwen, Bosco Gogi e<br />
Kenneth Banya, che riveste anche il ruolo <strong>di</strong> Consigliere politico <strong>di</strong> Kony.<br />
In realtà il LRA è stato parte <strong>di</strong> un complesso scacchiere in cui gli attori<br />
principali erano Khartoum-Kampala-Kinshasa, che appoggiavano questo<br />
o quel gruppo guerrigliero, spalleggiati, ma non sempre, da potenze occidentali:<br />
il dato certo, da testimonianze <strong>di</strong> chi in queste regioni ci vive - sacerdoti<br />
e volontari, per lo più italiani provenienti dal Triveneto -, è che il<br />
LRA non solo non adotta comportamenti cristiani, ma ad<strong>di</strong>rittura praticano<br />
riti animistici (e talvolta musulmani, dopo la conversione <strong>di</strong> Kony al-<br />
223
Mainardo Benardelli<br />
l’Islam) tipici <strong>della</strong> zona, e che, in un modo e nell’altro, si collegano proprio<br />
ai movimenti settari e millenaristici tipici <strong>di</strong> quest’area, sfruttando i<br />
sentimenti <strong>di</strong> impotenza e frustrazione delle popolazioni ugandesi settentrionali.<br />
Il Sudan ha sostenuto la guerriglia del LRA durante vari anni, ma<br />
negli ultimi mesi sembra che quest’appoggio sia notevolmente <strong>di</strong>minuito<br />
e il flusso <strong>di</strong> armi si sia ad<strong>di</strong>rittura interrotto, a seguito specialmente del<br />
processo <strong>di</strong> riconciliazione nazionale sudanese, che ha visto recentemente<br />
la fine <strong>di</strong> un conflitto civile interno fra l’Esercito regolare e lo SPLA <strong>di</strong><br />
John Garang, al Sud del paese (anche se sino aperti altri fronti, come quello<br />
del Darfour).<br />
Negli ultimi mesi la comunità internazionale, dopo più <strong>di</strong> <strong>di</strong>eci anni<br />
<strong>di</strong> gravi crimini, ha denunciato tali atrocità ed una risoluzione è stata approvata<br />
il 22 aprile 2002 alla Commissione sui Diritti Umani delle Nazioni<br />
Unite, condannando le parti coinvolte «nel rapimento, tortura, uccisioni,<br />
stupri, schiavitù e reclutamento forzato <strong>di</strong> minorenni nel Nord Uganda,<br />
particolarmente da parte dell’esercito del Signore», chiedendo altresì<br />
una cessazione imme<strong>di</strong>ata <strong>di</strong> tali pratiche e delle violenze ed il rilascio imme<strong>di</strong>ato<br />
dei minorenni. Anche la Corte Penale Internazionale dell’Aja ha<br />
spiccato i suoi primi mandati d’arresto contro Joseph Kony, Vincent Otti,<br />
Okot Odhiambo, Raska Lukwiya e Kenneth Banya, con l’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o,<br />
violenza contro le donne, sistematico rapimento <strong>di</strong> bambini ridotti<br />
a schiavi e costretti a combattere. L’incriminazione risale al maggio 2005,<br />
ma è stata resa pubblica solo nell’ottobre scorso. Alcuni osservatori hanno<br />
giu<strong>di</strong>cato inopportuna la mossa <strong>della</strong> Corte, perché metterebbe fine a<br />
qualsiasi possibilità per un accordo <strong>di</strong> pace tra governo e ribelli, che i negoziatori<br />
stanno faticosamente costruendo (da parte ugandese Betty Bigombe,<br />
già ministro per il Nord Uganda negli anni novanta, ed essa stessa <strong>di</strong> etnia<br />
Acholi; da parte LRA, prima Sam Kolo - che successivamente si è rifugiato<br />
all’estero - poi Vincent Otti ed ultimamente Kony stesso).<br />
Al<strong>di</strong>là dei risultati che questa me<strong>di</strong>azione (sostenuta da tutta la comunità<br />
internazionale) produrrà, risulta interessante capire le motivazioni ultime<br />
<strong>della</strong> guerriglia del LRA Christopher Clapham sosteneva che le guerriglie<br />
derivano principalmente da aspirazioni politiche bloccate, che non<br />
trovavano altro sbocco se non con mezzi belluini, e che talvolta erano casi<br />
al limite <strong>della</strong> <strong>di</strong>sperazione. L’Uganda, sin dalla propria in<strong>di</strong>pendenza avvenuta<br />
nel 1962, è stata lacerata da conflitti civili ed intestini (al momento,<br />
oltre al movimento <strong>di</strong> Kony, vi sono ancora i movimenti insorgenti del<br />
224
L’Esercito del Signore<br />
NALU - National Army for Liberation of Uganda - del col. Dusman Sabuni<br />
che conta con circa 3.000 persone ed il ADF - Allied Democratic Front<br />
- del Col. Kisuule con 5.000 uomini): la percezione che si ha nell’Uganda<br />
settentrionale (dominata dalle etnie Acholi, Langi e Iteso) è <strong>di</strong> essere emarginata<br />
dal resto del Paese, e particolarmente <strong>di</strong> essere «punita» dal governo<br />
centrale.<br />
Di conseguenza, oltre a proseguire gli sforzi negoziali per una cessazione<br />
del conflitto ed una riconciliazione nazionale (anche con la concessione<br />
<strong>di</strong> parziali, o totali, amnistie), risulta fondamentale effettuare una serie<br />
politica <strong>di</strong> ricostruzione dell’Uganda settentrionale, tramite un aumento<br />
degli aiuti internazionali. In caso contrario, seppur le brutalità del LRA<br />
finissero, sicuramente Kony troverà ere<strong>di</strong> che proseguiranno la sua lotta.<br />
225
stu<strong>di</strong> sull’Europa<br />
Un testo ine<strong>di</strong>to <strong>di</strong> Mécislas Golberg. Appunti<br />
sull’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale nell’antisemitismo<br />
fin de siècle *<br />
<strong>di</strong> Francesco Germinario<br />
Il testo ine<strong>di</strong>to sull’omici<strong>di</strong>o rituale è dovuto a Mécislas Golberg, figura<br />
straor<strong>di</strong>naria e commovente <strong>di</strong> intellettuale e militante degli ambienti libertari<br />
francesi fin de siècle.<br />
Ebreo <strong>di</strong> origine polacca nato nel 1869, (il suo vero nome era Goldberg,<br />
ma preferiva firmarsi sempre Golberg), Mécislas Golberg, dopo un<br />
periodo <strong>di</strong> stu<strong>di</strong> a Ginevra, si trasferì a Parigi poco più che ventiduenne,<br />
alla fine del 1891, per proseguire i suoi stu<strong>di</strong> <strong>di</strong> me<strong>di</strong>cina. In realtà, a Parigi<br />
Golberg abbandonerà quasi subito gli stu<strong>di</strong> accademici, iniziando a scrivere<br />
su perio<strong>di</strong>ci e riviste letterarie e, su invito del sociologo René Worms,<br />
collaborò alla «Revue Internationale de Sociologie». Nel giro <strong>di</strong> poco più<br />
<strong>di</strong> un quin<strong>di</strong>cennio (morirà <strong>di</strong> tubercolosi alla fine del 1907), malgrado le<br />
ricorrenti <strong>di</strong>fficoltà economiche che lo costringeranno quasi sempre a una<br />
vita <strong>di</strong> pura sopravvivenza materiale, per <strong>di</strong> più errabonda, tanto che lo<br />
porterà in Inghilterra, Svizzera e Italia, a causa anche delle espulsioni decretategli<br />
dalle autorità francesi per la sua militanza, Golberg poteva vantare<br />
una produzione pubblicistica sterminata, sparsa in pamphlets e riviste,<br />
alcune delle quali da lui fondate e <strong>di</strong>rette. Era una produzione che si estendeva<br />
dalla sociologia alla poesia, dalla narrativa ai resoconti <strong>di</strong> viaggio, dai<br />
numerosi saggi <strong>di</strong> critica letteraria e filosofica all’economia politica.<br />
Oltre a costeggiare gli ambienti del sionismo libertario, Golberg fu molto<br />
attivo nel periodo dell’Affaire Dreyfus. Il suo impegno politico e culturale<br />
gli valsero anche gli attacchi dell’agguerrita stampa antisemita parigina.<br />
Alla fine del 1898, su «L’Antijuif», il settimanale <strong>di</strong>retto da Jules Guérin,<br />
uno dei leader più rappresentativi dell’antisemitismo francese, era pubblicato<br />
un articolo velenoso sulla figura <strong>di</strong> Golberg. Riferendosi alla sua produzione<br />
teorica, in particolare alle analisi sul fenomeno <strong>della</strong> <strong>di</strong>soccupazio-<br />
227
Francesco Germinario<br />
ne, Golberg era definito un «neo-anarco-nichilista» influenzato dal marxismo;<br />
ossia, in riferimento ai suoi continui spostamenti in Europa, un «interprete<br />
<strong>di</strong> una legione <strong>di</strong> criminali cosmopoliti», un «ebreo errante, de<strong>di</strong>to<br />
alle scrocconerie (maître-tapeur), vagabondo (sillonant) da anni in Europa<br />
in cerca <strong>di</strong> sovvenzioni», in conclusione un «ebreo extra-scimmiesco» 1 .<br />
Dopo avere allacciato rapporti con gli ambienti dell’avanguar<strong>di</strong>a letteraria<br />
parigina e con intellettuali <strong>della</strong> statura <strong>di</strong> Gide, Golberg ebbe anche<br />
rapporti personali ed epistolari con Bernard Lazare e Zadoc Kahn, all’epoca<br />
rabbino capo <strong>di</strong> Francia e figura tra le più prestigiose dell’ebraismo europeo.<br />
Morì <strong>di</strong> tisi nel 1907; due suoi fratelli nel 1917 ricopriranno incarichi<br />
nella <strong>di</strong>plomazia sovietica fin dai mesi imme<strong>di</strong>atamente successivi allo<br />
scoppio <strong>della</strong> rivoluzione bolscevica.<br />
In questa sede, più che fornire ulteriori delucidazioni su una figura così<br />
affascinante, sulla quale, del resto, non mancano monografie e stu<strong>di</strong> approfon<strong>di</strong>ti<br />
2 , è preferibile qualche contestualizzazione storiografica del contenuto<br />
del testo <strong>di</strong> Golberg, ossia l’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale, una questione<br />
a <strong>di</strong>r poco fondamentale nella storia dell’antisemitismo europeo.<br />
Come si potrà facilmente notare, le pagine <strong>di</strong> Golberg oscillano fra accenni<br />
<strong>di</strong> analisi storica, con riferimenti ai documenti vaticani dei secoli<br />
precedenti che giu<strong>di</strong>cavano falsa quest’accusa, e un taglio giornalistico,<br />
attento alle notizie emerse nel corso dei processi. Probabilmente Golberg<br />
aveva attinto le notizie proprio dai resoconti giornalistici dei processi; ed è<br />
altrettanto probabile che, considerati i <strong>di</strong>versi errori ortografici (che in sede<br />
<strong>di</strong> trascrizione si è preferito naturalmente mantenere, per aderenza al testo),<br />
i riferimenti a fonti giornalistiche alquanto generiche, se non errate -<br />
quale il riferimento a una testata, «L’Osservatore catholico», che quasi sicuramente<br />
è «L’Osservatore cattolico» <strong>di</strong> don Davide Albertario -, egli avesse<br />
scritto il testo molto velocemente, in attesa <strong>di</strong> rivederlo e <strong>di</strong> arricchirlo per<br />
una pubblicazione su rivista, che comunque non avvenne mai, se non per<br />
darlo alle stampe come un vero e proprio pamphlet per replicare alle accuse<br />
degli antisemiti.<br />
È da osservare che un intellettuale libertario come Golberg, peraltro<br />
testimone dal vivo <strong>della</strong> con<strong>di</strong>zione miserabile in cui vivevano le masse<br />
ebraiche nella zona <strong>di</strong> residenza dell’impero zarista, era quasi destinato necessariamente<br />
a incrociare il tema dell’omici<strong>di</strong>o rituale. A in<strong>di</strong>rizzarlo verso<br />
questo tema contribuivano, a nostro avviso, <strong>di</strong>versi motivi, fra i quali le<br />
origini ebraiche dell’autore e la sua attiva militanza dreyfusarda.<br />
228
Appunti sull’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale nell’antisemitismo fin de siècle<br />
E tuttavia, questi ci sembrano motivi nel complesso secondari, rispetto<br />
alla constatazione storiografica che le accuse <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale erano<br />
fiorite nell’Europa nel corso dell’ultimo ventennio dell’Ottocento, trovando<br />
naturalmente eco nella propaganda e nella pubblicistica antisemita nel<br />
anni dell’Affaire Dreyfus. A ben guardare, l’epoca d’oro dell’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o<br />
rituale è compresa fra l’ultimo ventenio dell’Ottocento e lo scoppio<br />
<strong>della</strong> prima guerra mon<strong>di</strong>ale, ossia proprio il periodo in cui sono più evidenti<br />
i segni del costituirsi <strong>di</strong> un antisemitismo <strong>di</strong> tipo nuovo, sostanzialmente<br />
«laico», a forte connotazione biologica e razziale. <strong>Del</strong> resto, il testo<br />
<strong>di</strong> Golberg è del 1901, quando l’Affaire, dopo avere toccato il suo punto<br />
più alto (1896-1899), comincia a decantarsi, avendo già <strong>di</strong>segnato l’emergere<br />
<strong>di</strong> una destra rivoluzionaria e antisemita.<br />
Non meraviglia che l’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale, che rimonta al Me<strong>di</strong>oevo<br />
e alla cultura cattolica antigiudaica, celebri probabilmente i suoi fasti<br />
proprio nell’Europa <strong>di</strong> fine secolo 3 , per poi tramontare definitivamente<br />
nel primo dopoguerra, quando l’antisemitismo laicizza definitivamente<br />
il proprio immaginario, abbandonando tutte le accuse <strong>di</strong> provenienza religiosa.<br />
L’ultimo processo per omici<strong>di</strong>o rituale, il famoso processo a Mendel<br />
Beilis, si svolse a Kiev nel 1913. L’antisemitismo ne uscì sconfitto su tutta<br />
la linea, non solo perché Beilis fu trionfalmente assolto; ma soprattutto<br />
perché, in sede <strong>di</strong> <strong>di</strong>battimento, fu seccamente smentito, fino ad essere<br />
ri<strong>di</strong>colizzato, il parere <strong>di</strong> uno dei testimoni dell’accusa, il prete Panaitis,<br />
spacciatosi per un profondo conoscitore delle usanze religiose ebraiche 4 .<br />
Epoca d’oro delle accuse <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale, <strong>di</strong>cevamo a proposito dell’ultimo<br />
ventennio dell’Ottocento; ma questo è anche il periodo d’oro dei<br />
teorici antisemiti dell’omici<strong>di</strong>o rituale. La fine del secolo vede la contemporanea<br />
presenza sulla scena dell’antisemitismo <strong>di</strong> alcuni tra i maggiori<br />
esponenti <strong>della</strong> tesi sull’omici<strong>di</strong>o rituale, quali Rohling, Desportes, Martinez<br />
e Monniot, questi ultimi tre - il secondo dei quali un frate - pubblicisti<br />
antisemiti <strong>di</strong> area drumontiana, nonché <strong>di</strong> un autore come l’abate<br />
Louis Vial, che non manca, in una specie <strong>di</strong> breviario popolare sull’antisemitismo,<br />
<strong>di</strong> <strong>di</strong>scutere il problema 5 . Nell’antisemitismo <strong>di</strong> area tedesca è<br />
poi Berg a sostenere una specifica vampirizzazione dell’ebreo, «assetato <strong>di</strong><br />
sangue (blutgierigen)» 6 .<br />
Soprattutto Rohling, un teologo dell’università <strong>di</strong> Praga, è presentato<br />
dalla pubblicistica antisemita come la maggiore autorità sull’argomento; e<br />
il suo libro, il Talmudjude, godette <strong>di</strong> numerose traduzioni, fra le quali una<br />
229
Francesco Germinario<br />
italiana e una francese. Malgrado Rohling sparisse <strong>di</strong> scena alcuni anni dopo,<br />
in seguito a un processo perso, e il suo libro fosse poco più <strong>di</strong> una rimasticatura<br />
<strong>di</strong> testi antisemiti già apparsi in precedenza 7 , il Talmudjude era<br />
destinato a un successo travolgente e a essere presentato dalla cultura politica<br />
antisemita europea come un testo che delineava un aspetto fondamentale<br />
<strong>della</strong> pratica rerligiosa ebraica. Nella Francia alla vigilia dell’Affaire<br />
Dreyfus, non solo ci furono <strong>di</strong>verse traduzioni del libro, ma una ottenne<br />
una Préface <strong>di</strong> Drumont il quale, avendo pubblicato qualche anno prima<br />
la France juive, passava già per uno dei maestri riconosciuti dell’antisemitismo<br />
europeo 8 . Nella sua Préface Drumont non poteva che stilare le lo<strong>di</strong><br />
del libro <strong>di</strong> Rohling, presentandolo come un «documento […] inestimabile»,<br />
uno stu<strong>di</strong>o che forniva un contributo determinante a chiarire «le oscurità<br />
dell’epoca attuale» 9 .<br />
Quanto agli allievi francesi <strong>di</strong> Rohling, spiccano proprio i casi <strong>di</strong> Desportes,<br />
Martinez e Monniot. Il primo era un frate autore <strong>di</strong> due libri, pubblicati<br />
a <strong>di</strong>stanza <strong>di</strong> pochi mesi uno dall’altro, e dal titolo quanto mai emblematico,<br />
Le Mystère du sang chez les Juifs e Tué par les Juifs - avril 1890 -<br />
Histoire d’une meutre rituel, il secondo dei quali con la consueta Préface <strong>di</strong><br />
Drumont 10 . Mentre il primo libro, non senza chiudersi con l’esaltazione<br />
<strong>di</strong> Drumont, celebrato come un condottiero in lotta contro la menzogna e<br />
la finanza ebraiche 11 , metteva soprattutto in guar<strong>di</strong>a i cristiani dalla lettura<br />
del Talmud, un testo pieno <strong>di</strong> oscenità soprattutto per quanto riguardava<br />
il comportamento sessuale degli ebrei, in particolare delle ebree, («il nostro<br />
senso cristiano - sosteneva Desportes - vieta <strong>di</strong> affliggere l’animo dei nostri<br />
lettori») 12 , una vera e propria anticipazione dello stereotipo dell’«etnia puttana»,<br />
su cui avrebbe insistito l’antisemitismo novecentesco, il secondo testo<br />
costituiva invece una storia dell’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale, attraverso la<br />
ricostruzione dei casi più risaputi. Desportes ricostruiva, insomma, alcuni<br />
casi passati <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale - ovviamente tutti dati per certi - per giustificare<br />
le accuse ricorrenti.<br />
Stando al frontespizio del suo libro, uscito per la collana <strong>di</strong> testi antisemiti<br />
pubblicati dall’e<strong>di</strong>tore Savine, anche Martinez era un teologo. A <strong>di</strong>fferenza<br />
comunque <strong>di</strong> Desportes e Monniot, il testo <strong>di</strong> Martinez costituiva<br />
una puntualizzazione dell’atteggiamento che i cattolici avrebbero dovuto<br />
tenere nei confronti degli ebrei 13 . All’argomento dell’omici<strong>di</strong>o rituale<br />
Martinez de<strong>di</strong>cava poche e ano<strong>di</strong>ne pagine in cui, dopo avere elencato i<br />
pretesi omici<strong>di</strong> rituali più importanti consumati dagli ebrei, sosteneva che<br />
230
Appunti sull’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale nell’antisemitismo fin de siècle<br />
«l’ebreo ha sempre provato per il sangue un’irresistibile voluttà […] Innumerevoli<br />
sono gli assassinii <strong>di</strong> cristiani, specie tra i bambini, compiuti dagli<br />
ebrei con lo scopo <strong>di</strong> procurarsi il loro sangue» 14 . Rispetto agli altri pubblicisti<br />
e teorici antisemiti, la specificità delle pagine <strong>di</strong> Martinez consisteva<br />
nel fatto che egli cercava <strong>di</strong> <strong>di</strong>latare l’accusa anche all’ebraismo dell’Europa<br />
occidentale: se era un’usanza religiosa quella <strong>di</strong> rapire e ammazzare i<br />
bambini cristiani, utilizzando il loro sangue per impastare il pane azzimo<br />
da consumare la sera nel rito del Seder, allora non solo gli ebrei dei ghetti<br />
orientali erano sospettabili <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale, ma anche quelli dell’Europa<br />
occidentale, malgrado, da Berlino a Parigi, da Vienna a Londra e Roma,<br />
fossero emancipati e si fossero sottoposti al processo <strong>di</strong> Bildung 15 . Ciò<br />
che Martinez proponeva, insomma, era l’estensione all’occidente liberale<br />
del clima <strong>di</strong> persecuzione e <strong>di</strong> <strong>di</strong>scriminazione imperante nella Russia zarista,<br />
considerato che proponeva un’ipotesi a <strong>di</strong>r poco pericolosa, almeno<br />
per gli ebrei francesi: «si registrano da tempo, specie a Parigi, dei rapimenti<br />
<strong>di</strong> bambini, dei quali non si trovano mai le tracce, e la stampa non manca<br />
in queste circostanze <strong>di</strong> accusare gli zingari. Non si potrebbe pensare che<br />
questi sono atti <strong>di</strong> ebrei? È certo che una città come Parigi, dove pullulano<br />
tanti piccoli vagabon<strong>di</strong>, deve offrire loro una preziosa risorsa per alimentare<br />
il loro bisogno <strong>di</strong> sangue cristiano, senza che nessuno se ne accorga» 16 .<br />
Quanto al testo <strong>di</strong> Monniot, la Préface <strong>di</strong> Drumont non poteva non<br />
mancare, soprattutto perché Monniot, oltre a essere autore <strong>di</strong> altri testi antisemiti<br />
17 , figurava anche quale firma de «La Libre Parole», il quoti<strong>di</strong>ano<br />
fondato da Drumont 18 . E tuttavia, se il testo <strong>di</strong> Monniot - il quale scriveva<br />
proprio mentre a Kiev si stava svolgendo il processo Beilis 19 - dal punto<br />
<strong>di</strong> vista antisemita era da considerarsi pressoché esaustivo rimontando alla<br />
Bibbia e citando ampiamente dalla letteratura antisemita precedente, è anche<br />
da rilevare che esso costituiva il canto del cigno dell’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o<br />
rituale. Da quel momento, infatti, non ci è dato <strong>di</strong> rintracciare, neanche<br />
nella letteratura antisemita degli anni trenta, pressoché nessun altro testo<br />
<strong>di</strong> teorico antisemita de<strong>di</strong>cato all’omici<strong>di</strong>o rituale: l’antisemitismo, proprio<br />
a partire dall’Affaire Dreyfus, aveva imboccato un’altra strada che non<br />
quella dell’armamentario proveniente dalla tra<strong>di</strong>zione antigiudaica cattolica,<br />
e un Monniot alla data del 1913-14 si presentava poco più che nella<br />
veste <strong>di</strong> un astuto quanto attardato replicante.<br />
E tuttavia, l’alto numero <strong>di</strong> processi e la presenza sulla scena <strong>di</strong> <strong>di</strong>versi<br />
teorici antisemiti presenta anche un’altra faccia <strong>della</strong> medaglia. Volendo<br />
231
Francesco Germinario<br />
stilare un quadro sommario dell’accusa, almeno nel periodo che in questa<br />
sede c’interessa, potremmo osservare che quello che per secoli era stato<br />
uno dei temi forti dell’ostilità contro gli ebrei - un tema probabilmente<br />
inferiore solo a quello del deici<strong>di</strong>o -, e che proprio in quei decenni trovava<br />
occasione per svilupparsi, mostra nell’antisemitismo fin de siècle anche<br />
alcuni significativi segnali <strong>di</strong> crisi. Sembra quasi che alcuni ambienti dell’antisemitismo,<br />
almeno quello populista e socialisteggiante che si sviluppa<br />
nei paesi dell’Europa occidentale, esitino a ricorrere a quest’accusa e rivelino<br />
qualche <strong>di</strong>fficoltà ad agitarla. È alla fine del secolo che viene a formarsi<br />
un immaginario antisemita totalmente rinnovato e tale da potere essere<br />
utilizzato nei decenni successivi dagli antisemitismi europei, in particolare<br />
da quello nazista e fascista. Alla data del 1914, in altri termini, sull’ebreo<br />
era stato già detto tutto.<br />
Sotto l’aspetto storiografico, in questa sede è appena il caso <strong>di</strong> notare<br />
che al moltiplicarsi delle accuse e dei processi corrisponde un atteggiamento<br />
talvolta più <strong>di</strong>staccato dell’antisemitismo teorico, quasi a tra<strong>di</strong>re che si<br />
tratta <strong>di</strong> un’accusa che progressivamente cede il passo ad altre ritenute «laiche»<br />
e ben più attuali. L’accusa è assente in esponenti dell’antisemitismo<br />
«laico» (Chamberlain ecc.); è poi assolutamente assente anche in un sociologo<br />
delle razze materialista e socialista, come Vacher de Lapouge. Essa è<br />
inoltre scarsamente presente nell’antisemitismo più virulento. Pochi sono,<br />
ad esempio, gli articoli sull’argomento de<strong>di</strong>catigli proprio da un perio<strong>di</strong>co<br />
come «L’antijuif», così rappresentativo dei settori socialisteggianti e plebei<br />
dell’antisemitismo francese. Nell’articolo più significativo ci si limita a osservare<br />
che «l’esistenza dell’omicio rituale presso gli ebrei è incontestabile.<br />
Che quest’usanza provenga da un insegnamento scritto oppure dalla tra<strong>di</strong>zione<br />
orale poco importa» 20 . Dalla funzione centrale che l’accusa aveva<br />
svolto nella tra<strong>di</strong>zione antigiudaica, essa arriva, dunque, a svolgere un ruolo<br />
periferico e <strong>di</strong> supporto, poco più che un tema aggiuntivo da associare<br />
ad accuse ritenute ben più cogenti e attuali.<br />
A complicare il quadro storico, è da notare che, assente in <strong>di</strong>versi autori<br />
antisemiti, l’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale è comunque presente nell’armamentario<br />
<strong>di</strong> autori laici e ad<strong>di</strong>rittura vicini al movimento socialista, come<br />
Paolo Orano e Sorel, i quali, anzi, scrivendo alla vigilia <strong>della</strong> prima guerra<br />
mon<strong>di</strong>ale, sono probabilmente, assieme a un Monniot, gli ultimi esponenti<br />
dell’antisemitismo europeo a problematizzare quest’accusa 21 . E tuttavia,<br />
sia in Orano che in Sorel l’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale svolgeva un ruo-<br />
232
Appunti sull’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale nell’antisemitismo fin de siècle<br />
lo nel complesso marginale, rispetto a un antisemitismo che si sostanziava<br />
<strong>di</strong> altre accuse, fra le quali - almeno nel caso <strong>di</strong> Sorel - quella del ruolo<br />
dominante che, ad avviso dello scrittore francese, svolgevano gli ebrei nel<br />
movimento socialista, soprattutto in quello italiano 22 . È probabile, inoltre,<br />
che in queste posizioni dell’antisemitismo <strong>di</strong> sinistra echeggiassero posizioni<br />
polemiche contro un ebraismo giu<strong>di</strong>cato una religione dotata <strong>di</strong> costumi<br />
barbarici e arretrati. È significativo, ad esempio, che il tema dell’omici<strong>di</strong>o<br />
rituale lo si ritrovi in uno dei maestri dell’antisemitismo <strong>di</strong> sinistra ottocentesco,<br />
l’ateo e socialista Tridon, collocato in un panorama <strong>di</strong> denuncia<br />
<strong>della</strong> religione ebraica, presentata quale rito sanguinario che sfociava<br />
nel cannibalismo.<br />
Il caso <strong>di</strong> Tridon è emblematico per verificare come l’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o<br />
rituale, per quanto sfaccettata, presente in maniera irregolare nella<br />
pubblicistica antisemita, alla fine del secolo trovi talvolta dei riscontri anche<br />
nell’antisemitismo estraneo alla cultura cattolica. L’ebreo ha sempre<br />
tra<strong>di</strong>to una frequentazione particolare col sacrificio umano: «Davide - sostiene<br />
sempre l’ateo Tridon - ballava davanti all’area [del tempio] piena <strong>di</strong><br />
ossa carbonizzate <strong>di</strong> bambini. Salomone, Roboamo, tutti i re <strong>di</strong> Giudea e<br />
d’Israele, adoravano Baal-Jéhovah e lo nutrivano <strong>di</strong> neonati del popolo» 23 .<br />
Quanto alle ebree, esse già in epoca antica rivelavano «preferenze cannibalesche»<br />
24 . L’inclinazione dell’ebreo all’omici<strong>di</strong>o efferato aveva dunque per<br />
Tridon una motivazione religiosa, attinente, cioè, la glorificazione <strong>di</strong> un<br />
Dio severo e sanguinario: proprio nei giorni <strong>della</strong> Pesah, scriveva sempre<br />
Tridon, «si immolavano gli uomini, si mangiava la loro carne, si beveva il<br />
loro sangue in una commistione <strong>di</strong> crimini e orrore; ed è questo che rende<br />
tale festa così cara al popolo ebraico» 25 .<br />
Considerato che Tridon era un socialista e ateo <strong>di</strong>chiarato, è lecito ipotizzare<br />
che le sue granguignolesche descrizioni dell’omici<strong>di</strong>o rituale perpetrato<br />
dall’ebreo per celebrare i suoi misteriosi riti religiosi attengano più<br />
che altro alla critica dell’ebraismo quale momento d’irra<strong>di</strong>azione del detestato<br />
monoteismo. Mentre i vari Rohling e Martinez, sulla scia <strong>della</strong> tra<strong>di</strong>zione<br />
antigiudaica cattolica, avevano contrapposto la Torah al Talmud,<br />
accusando quest’ultimo testo <strong>di</strong> avere creato la figura storica dell’«ebreo<br />
talmu<strong>di</strong>sta» dotato <strong>di</strong> una morale degenerata e <strong>di</strong> costumi religiosi sanguinosi,<br />
Tridon non esitava a chiamare sul banco degli imputati proprio<br />
l’ebraismo in quanto religione monoteista. Infatti, la polemica <strong>di</strong> Tridon<br />
sembra volgersi contro l’ebraismo, giu<strong>di</strong>cato una religione fondata su una<br />
233
Francesco Germinario<br />
visione del Dio biblico quale soggetto <strong>di</strong>spotico che misura la fedeltà degli<br />
uomini in funzione <strong>della</strong> loro <strong>di</strong>sponibilità a commettere anche sacrifici<br />
umani.<br />
Ciò che comunque conviene problematizzare (anche in questo il caso<br />
<strong>di</strong> Tridon è emblematico) è come un’accusa formulata all’interno <strong>della</strong> tra<strong>di</strong>zione<br />
antigiudaica cattolica riesca agevolmente a collocarsi in un panorama<br />
antisemita ormai segnato da altre istanze culturali, filosofiche e teorico-politiche.<br />
L’impressione è che quest’accusa non è più interpretata, come<br />
nella tra<strong>di</strong>zione antigiudaica cattolica, quale ricorso a una pratica che<br />
snaturava l’ebraismo, rendendolo una religione legata al rito del sangue,<br />
con tutto ciò che questo comportava in riferimento al sacrificio <strong>di</strong> Gesù<br />
ecc.; bensì come un rito che tra<strong>di</strong>va palesemente il carattere atavico, barbarico<br />
e selvaggio dell’ebreo, in questo molto simile ai popoli ancora al <strong>di</strong><br />
fuori del perimetro <strong>della</strong> civiltà. A guardar bene, il rapporto ebreo-rito del<br />
sangue risultava esattamente invertito: non erano più, come nella tra<strong>di</strong>zione<br />
antigiudaica, i riti religiosi bestiali e sanguinari talmu<strong>di</strong>ci a rendere barbaro<br />
l’ebreo, ma era ormai quest’ultimo che, essendo appunto un soggetto<br />
selvaggio e bestiale, non poteva che dare vita a una pratica religiosa altrettanto<br />
bestiale e selvaggia.<br />
Nei decenni successivi, almeno per limitarci alle vicende dell’antisemitismo<br />
italiano, quest’accusa sarà assente in un autore come Preziosi, e in<br />
uno dei più significativi esponenti dell’antisemitismo paganeggiante europeo,<br />
come Evola. Ma in genere, in quasi tutta la cultura politica antisemita<br />
europea degli anni trenta, sia in quella che si sostanzia negli stati totalitari,<br />
che in quella in cui l’antisemitismo rimane all’opposizione, non ci è dato<br />
<strong>di</strong> riscontrare voci significative dell’accusa. Collocata all’interno del panorama<br />
dell’antisemitismo contemporaneo, l’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale è<br />
una situazione, dunque, molto variegata e articolata.<br />
Non è questa la sede per <strong>di</strong>scutere in modo approfon<strong>di</strong>to i rapporti esistenti<br />
fra l’antigiudaismo tra<strong>di</strong>zionale, alimentato quasi sempre da motivi<br />
religiosi, e l’antisemitismo novecentesco. La nostra ipotesi teorico-politica<br />
è che le origini dell’antisemitismo novecentesco siano da rintracciare nelle<br />
poche ma storiograficamente decisive pagine introduttive dei Juifs, rois de<br />
l’èpoque <strong>di</strong> Alphonse Toussenel 26 . In ogni caso, l’antisemitismo novecentesco<br />
provvede a rielaborare numerosi stereotipi antigiudaici, tanto che si potrebbe<br />
sostenere che quasi tutti gli stereotipi dell’immaginario antisemita<br />
costituiscono una metafora <strong>di</strong> quelli antigiudaici. L’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o ri-<br />
234
Appunti sull’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale nell’antisemitismo fin de siècle<br />
tuale non sempre è presente nella pubblicistica antisemita; ma essa lo è talvolta<br />
presente in modo sotterraneo e appunto metaforico.<br />
Siccome il testo <strong>di</strong> Golberg è scritto quando l’Affaire Dreyfus è ancora<br />
lontano dall’esaurirsi, conviene approfon<strong>di</strong>re particolarmente le posizioni<br />
dell’antisemitismo francese.<br />
Drumont accetta la veri<strong>di</strong>cità dell’omici<strong>di</strong>o rituale, in base alla convinzione<br />
che il carattere dell’ebreo non è cambiato nei secoli. La <strong>di</strong>fferenza,<br />
ad avviso del <strong>di</strong>rettore de «La Libre Parole», è che al presente l’omici<strong>di</strong>o rituale<br />
avviene in mo<strong>di</strong> <strong>di</strong>versi: «irridere il crocefisso il Venerdì santo, profanare<br />
le ostie, sporcare le immagini sacre, - aveva sostenuto Drumont nel<br />
suo “classico” del 1886, La France juive - tale è la grande gioia dell’ebreo<br />
nel Me<strong>di</strong>oevo; tale è la sua grande gioia oggi. Un tempo egli si attaccava al<br />
corpo dei fanciulli, oggi si attacca alla loro anima con l’insegnamento laico;<br />
un tempo sgozzava, oggi avvelena: cos’è meglio?» 27 .<br />
Non solo Drumont, per non <strong>di</strong>re <strong>della</strong> numerosa cerchia degli autori a<br />
lui vicini 28 , accetta l’esistenza dell’omici<strong>di</strong>o rituale, sia pure declinandola<br />
in modo <strong>di</strong>verso; ma rilancia ad<strong>di</strong>rittura l’accusa, polemizzando con la cultura<br />
del suo tempo, compreso Renan, imputato <strong>di</strong> avere assolto l’ebraismo<br />
da quell’accusa, costruendo un’immagine falsata dell’ebreo medesimo, assolutamente<br />
non corrispondente a quella dell’ebreo reale ed effettivo 29 .<br />
E siccome Drumont pretende <strong>di</strong> fare scienza positiva e <strong>di</strong> ragionare da<br />
storico, sociologo e psicologo, si trova costretto a giustificare quest’accusa,<br />
operando una <strong>di</strong>stinzione, a nostro avviso storiograficamente decisiva, all’interno<br />
dell’ebraismo medesimo. Certo, non la ricca famiglia dei Rothschild<br />
può essere sospettata <strong>di</strong> essere de<strong>di</strong>ta a questa pratica barbarica e <strong>di</strong>sumana:<br />
i Rothschild sono ebrei sottopostisi al bagno <strong>di</strong> Bildung, frequentano<br />
gli ambienti dell’aristocrazia e dell’alta politica, <strong>di</strong> conseguenza, evitano<br />
<strong>di</strong> praticare costumi religiosi così sanguinari e barbarici. I Rothschild,<br />
come tutti gli ebrei europei, urbanizzati, colti, capaci <strong>di</strong> affettare le buone<br />
maniere, succhiano denaro e ricchezza, non sangue.<br />
Epperò non v’è dubbio che questa pratica «molochista» risulta molto<br />
<strong>di</strong>ffusa in quei settori dell’ebraismo, in genere dell’Est Europa, ancora arretrati<br />
sotto l’aspetto culturale ed economico, chiusi nei loro Shtetlek. Dunque,<br />
per Drumont alla pratica dell’omici<strong>di</strong>o rituale ricorrono soprattutto<br />
quei settori dell’ebraismo rinchiusi ancora nei ghetti, giuri<strong>di</strong>camente <strong>di</strong>scriminati<br />
e non ancora inseriti nel processo <strong>di</strong> civilizzazione. Infatti, l’opinione<br />
<strong>di</strong> Drumont è che «i sacrifici umani sono stati una delle fasi <strong>della</strong> vi-<br />
235
Francesco Germinario<br />
ta <strong>di</strong> tutti i popoli» 30 . Gli ebrei avevano abbandonato questa pratica sanguinaria<br />
crudele, tipica del tempo in cui adoravano Moloch, in seguito ai<br />
<strong>di</strong>vieti <strong>di</strong> Mosè e alla pre<strong>di</strong>cazione dei profeti, per poi farvi ritorno nel Me<strong>di</strong>oevo.<br />
È in quest’epoca che gli ebrei abbandonano nuovamente il Dio biblico<br />
per fare ritorno al molochismo paganeggiane talmu<strong>di</strong>co, perché vivevano<br />
«nella degradazione dei ghetti in mezzo a terrori perpetui» 31 .<br />
Quella <strong>di</strong> Drumont è una spiegazione «storica» che, se per un verso,<br />
sembra molto vicina allo spirito dell’antigiudaismo tra<strong>di</strong>zionale, legittimando<br />
la propria posizione nel nome dell’avvenuta regressione degli ebrei<br />
dal monoteismo al paganesimo più crudele, per l’altro, addossa all’ebraismo<br />
ortodosso l’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale, escludendo il settore degli ebrei<br />
laici e <strong>di</strong> quelli sottopostisi al processo <strong>di</strong> Bildung. È negli arretrati Shtetlek<br />
che bisogna cercare gli autori degli omici<strong>di</strong> rituali, perché l’ebreo occidentale<br />
<strong>della</strong> Bildung ha altri mo<strong>di</strong>, dall’usura alle speculazioni borsistiche e finanziarie,<br />
per ammazzare lentamente l’ariano. E infatti, «noi - osserva un<br />
altro autore antisemita, il drumontiano de Pascal, proprio in riferimento<br />
alle accuse <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale - non riteniamo i Péreire e Rothschild … responsabili<br />
dei crimini mostruosi commessi in Siria e in Ungheria; siamo<br />
persuasi che gli ebrei civilizzati li detestano […] che degli assassini e dei sacrifici<br />
umani si siano prodotti e si producano ancora […] tra le classi basse<br />
dell’ebraismo ortodosso, e che si producano sotto l’influenza <strong>di</strong> un fanatismo<br />
ispirato alle dottrine del Talmud, è per noi una convinzione che trova<br />
appoggi nei documenti più sicuri <strong>della</strong> storia» 32 .<br />
In altri termini, sotto i panni dell’ebreo civilizzato e arricchitosi, de<strong>di</strong>to<br />
alle speculazioni finanziarie <strong>di</strong> giorno e alle serate mondane all’Opéra,<br />
si nasconde sempre l’ebreo sanguinario e arretrato, l’ebreo indotto a perpetrare<br />
omici<strong>di</strong> così efferati perché schiavo <strong>della</strong> sua tra<strong>di</strong>zione religiosa. E<br />
comunque non bisogna illudersi che l’ebreo sia ra<strong>di</strong>calmente cambiato nel<br />
tempo; che fra le due figure sociali <strong>di</strong> ebrei (quello del ghetto e dello Shtetl<br />
e quello <strong>della</strong> Borsa e <strong>della</strong> Bildung) ci siano <strong>di</strong>fferenze; che, insomma,<br />
l’ebreo possa fare a meno <strong>di</strong> ricorrere all’omici<strong>di</strong>o rituale. Ce<strong>di</strong>amo ancora<br />
una volta la parola al teorico dell’antisemitismo contemporaneo:<br />
nell’ebreo molto vecchio e la cui razza si è conservata pressoché intatta, voi trovate simultaneamente,<br />
cambiando solamente paese, degli stati <strong>di</strong>fferenti. A fianco dell’Israelita<br />
lustrato <strong>di</strong> letteratura, che per certi aspetti, d’altronde più superficiali che reali,<br />
sembra personificare l’estrema raffinatezza <strong>della</strong> civilizzazione, voi potere vedere ancora<br />
agire il Semita molochista. […] Da un altro punto <strong>di</strong> vista, la teoria dell’evoluzione<br />
236
Appunti sull’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale nell’antisemitismo fin de siècle<br />
delle nevrosi spiega perfettamente la permanenza <strong>di</strong> questa follia molochista in alcuni<br />
paesi e la sua sparizione in altri. Il cambiamento <strong>di</strong> ambiente è il grande guaritore <strong>della</strong><br />
nevrosi; così presso gli Ebrei d’America, che vivono in con<strong>di</strong>zioni del tutto rinnovate,<br />
non s’intende mai parlare <strong>di</strong> atti <strong>di</strong> questo genere. In Oriente, al contrario, in Romania,<br />
in Galizia, dove gli Ebrei vivono ammucchiati da secoli, in cui i fermenti ere<strong>di</strong>tari,<br />
i germi <strong>di</strong> questa spaventosa monomania sono allo stato <strong>di</strong> incubazione costante,<br />
questi atti si producono in ogni istante 33 .<br />
Cerchiamo <strong>di</strong> interpretare questa posizione drumontiana. La questione<br />
riguarda il giu<strong>di</strong>zio, a nostro avviso decisivo, dell’immaginario antisemita<br />
sulla modernità. Con la modernizzazione, l’ebreo riesce a mascherare<br />
e controllare le proprie pulsioni <strong>di</strong> razza, semmai assumendo comportamenti<br />
sociali deviati e criminali. L’ebreo orientale, abbrutito dalle malattie<br />
contagiose, dalla sovrappopolazione degli Shtetlek, dall’ignoranza, rimasto<br />
ancora allo sta<strong>di</strong>o in cui la sua ebraicità si presenta allo stato puro, senza<br />
quelle coperture e autocensure imposte dalla civilizzazione, può dare libero<br />
sfogo alle pulsioni <strong>di</strong> razza: «negli Ebrei illetterati questo o<strong>di</strong>o del cristiano<br />
si traduce nella forma del movimento brutale, è l’impulso irresistibile<br />
<strong>di</strong> cui parlano gli alienisti» 34 . Nella pratica dell’omici<strong>di</strong>o rituale, è il caso<br />
<strong>di</strong> <strong>di</strong>re, l’ebreo manifesta tutta la propria efferatezza, senza alcuna me<strong>di</strong>azione<br />
<strong>di</strong> natura psicologica e sociale.<br />
Differente si presenta la questione con gli ebrei integratisi. L’ebreo occidentale,<br />
che ha saputo conseguire livelli elevati <strong>di</strong> Bildung, che domina la<br />
Borsa, <strong>di</strong>rige o è proprietario <strong>di</strong> giornali, ed è onnipresente nei salotti culturali<br />
e letterari, ha imparato a dominare gli impulsi sanguinari, ovvero a<br />
in<strong>di</strong>rizzarli verso altri obiettivi: l’ebreo civilizzato preferisce invece succhiare<br />
il denaro e le ricchezze <strong>della</strong> nazione, piuttosto che il sangue degli innocenti<br />
bambini cristiani. Il vampirismo razziale nell’ebreo <strong>della</strong> Bildung non<br />
è più tanto <strong>di</strong> natura fisiologica, non necessita più <strong>di</strong> nutrirsi del sangue dei<br />
bambini cristiani, ma è orientato in senso economico e politico. L’ebreo<br />
<strong>della</strong> Bildung mantiene, insomma, il suo vampirismo razziale, <strong>di</strong>rottandolo<br />
tuttavia su tutto il corpo sociale: è quest’ultimo, e non più il corpo dei<br />
bambini cristiani, ad essere salassato. Per l’antisemitismo l’omici<strong>di</strong>o rituale<br />
rimane; solo che, in epoca borghese, esso ha ormai assunto una <strong>di</strong>mensione<br />
economico-sociale: a Berlino come a Parigi, l’ebreo <strong>della</strong> Bildung continua<br />
imperterrito a salassare i cristiani, epperò non più attraverso il suo rito<br />
religioso, ma col ricorso alle strategie speculative e parassitarie.<br />
Ma proprio per questo, l’ebreo civilizzato, «mascherato», risulta più pe-<br />
237
Francesco Germinario<br />
ricoloso dell’ebreo che esibisce con orgoglio la propria ebraicità, ossia dell’ebreo<br />
galiziano e romeno, per riprendere il paragone <strong>di</strong> Drumont: nell’ebreo<br />
occidentale, civilizzato e integrato, la tendenza ad assumere atteggiamenti<br />
«molochisti» è sempre in agguato, pronta a esplodere, lacerando<br />
i deboli panni <strong>di</strong> cui la falsa e ipocrita Bildung si era finora rivestita. E comunque<br />
il «molochismo» non assume più vittime in<strong>di</strong>viduali (i bambini),<br />
ma un intero sistema sociale: a essere sacrificata in questo caso è la vita <strong>di</strong><br />
tutta l’umanità. La <strong>di</strong>stinzione antisemita fra l’ebreo <strong>della</strong> Bildung, finanziere,<br />
politico, giornalista, intellettuale ecc., e l’ebreo del ghetto, legato ancora<br />
alle tra<strong>di</strong>zioni religiose, e dunque incline a praticare l’omici<strong>di</strong>o rituale<br />
alla vigilia <strong>della</strong> Pesah, a ben vedere gioca a tutto vantaggio <strong>della</strong> prima figura,<br />
nel senso che quest’ultima è imputata <strong>di</strong> avere esteso alla società tutta<br />
un vampirismo razziale che in precedenza, fino a quando l’ebreo era stato<br />
rinchiuso nel ghetto, era limitato ai bambini. E allora, è più pericoloso<br />
l’ebreo dello Shtetl, intento a rapire e sgozzare bambini solo in occasione<br />
<strong>della</strong> Pesah, oppure l’ebreo <strong>della</strong> Bildung, che ha fatto <strong>della</strong> speculazione<br />
finanziaria una vera e propria professione, un omici<strong>di</strong>o rituale praticato<br />
quoti<strong>di</strong>anamente in tutto il corpo sociale?<br />
Non v’è dubbio che l’immaginario antisemita associ decisamente la figura<br />
dell’ebreo a quella del vampiro 35 . Per rafforzare quest’associazione,<br />
quasi sempre nella pubblicistica antisemita le riunioni dei rabbini intenti<br />
a cospirare per il potere ebraico sul mondo sono spesso convocate <strong>di</strong> notte<br />
nei cimiteri, come nel caso <strong>di</strong> Discorso del rabbino nel romanzo Biarritz 36 . Si<br />
può effettivamente parlare <strong>di</strong> una particolare sensibilità dell’immaginario<br />
antisemita per il romanzo gotico, quale struttura e trame narrative maggiormente<br />
rispondenti alle esigenze antisemite <strong>di</strong> «oscurare» e vampirizzare<br />
la figura dell’ebreo: come tutti i parassiti, l’ebreo non riesce a produrre<br />
mai niente <strong>di</strong> proprio, a cominciare dal livello economico; può solo succhiare<br />
la ricchezza o il sangue prodotti da terzi.<br />
D’altro canto, qualora volessimo stabilire una graduatoria fra l’accusa<br />
<strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale e il cospirazionismo storico 37 , è appena il caso <strong>di</strong> osservare<br />
come l’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale, connessa al bisogno dell’ebreo <strong>di</strong><br />
usufruire <strong>di</strong> sangue cristiano prevalentemente «giovane» e ancora incontaminato<br />
costituisca una conferma <strong>della</strong> visione cospirazionista <strong>della</strong> storia,<br />
nel senso che entrambe le convinzioni con<strong>di</strong>vidono quanto meno l’oscurità<br />
dell’ambiente d’azione. Anzi, malgrado l’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale anticipi<br />
cronologicamente <strong>di</strong> <strong>di</strong>versi secoli la <strong>di</strong>ffusione delle teorie cospirazio-<br />
238
Appunti sull’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale nell’antisemitismo fin de siècle<br />
niste antisemite, è la prima a collocarsi nella seconda; è il cospirazionismo<br />
a sollecitare l’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale.<br />
Questo spiega la perfetta coincidenza temporale, alla fine dell’Ottocento,<br />
fra la <strong>di</strong>ffusione delle teorie cospirazioniste in ambito antisemita e la<br />
fioritura delle accuse <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale. Entrambe le accuse con<strong>di</strong>vidono<br />
infatti sia la funzione vampiristica dell’ebreo sia la conseguente necessità<br />
<strong>di</strong> quest’ultimo <strong>di</strong> agire in un ambiente oscuro e del tutto privo <strong>di</strong> luce:<br />
vampiro in politica e in economia, nel senso che agisce sempre in situazioni<br />
<strong>di</strong> scarsa o del tutto assente visibilità all’ombra semmai delle logge o<br />
del Kahal, l’ebreo lo è anche per quanto concerne il suo bisogno naturale<br />
<strong>di</strong> alimentazione. La luce e la visibilità sono le sue due più acerrime nemiche,<br />
dalle quali egli deve assolutamente rifuggire, pena l’azzeramento <strong>della</strong><br />
sua potenza, se non la <strong>di</strong>struzione delle possibilità medesime <strong>di</strong> potersi<br />
alimentare e riprodurre.<br />
D’altro canto, l’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale, proprio perché riattualizzata,<br />
viene ad assumere una specifica collocazione nell’universo generale <strong>della</strong><br />
critica <strong>della</strong> modernità che l’antisemita intende sviluppare. In apparenza,<br />
l’accusa sembra stridere in un quadro in cui anche l’antisemita <strong>di</strong> provenienza<br />
cattolica, come nel caso <strong>di</strong> un Drumont, risulta affidarsi a sistemi<br />
culturali e <strong>di</strong>scipline «laiche» quali la criminologia, la me<strong>di</strong>cina ecc., sol<br />
che si pensi al riferimento drumontiano alla psichiatria.<br />
Parassita in economia, l’ebreo lo è perché ha sviluppato nei secoli un<br />
costume criminale o omicida che lo induceva a uccidere in modo efferato<br />
le sue vittime sacrificali, bevendone il sangue, per celebrare i riti religiosi<br />
del proprio Dio. Il parassitismo dell’ebreo, prima che trovare una realizzazione<br />
in economia, si è realizzato proprio nell’ambito <strong>della</strong> sfera religiosa,<br />
preferendo offrire a Dio il sangue <strong>di</strong> terzi, piuttosto che il proprio. Come<br />
a <strong>di</strong>re che quello dell’ebreo risulta essere un parassitismo ontologico e<br />
congenito, il quale nell’epoca moderna ha finalmente rintracciato l’occasione<br />
storica <strong>di</strong> defluire dalla religione all’economia, permeando <strong>di</strong> sé un<br />
intero sistema sociale.<br />
Un comportamento che quin<strong>di</strong> trovava in passato motivazioni religiose,<br />
nell’epoca moderna e borghese si è tradotto in una <strong>di</strong>mensione economica:<br />
se nell’antichità l’ebreo uccideva e succhiava il sangue delle vittime<br />
in nome del proprio Dio sanguinario, nell’epoca <strong>della</strong> modernità <strong>di</strong>spiega<br />
le ali del suo vampirismo, salassando economicamente i popoli con cui entra<br />
in contatto; se prima <strong>di</strong>ssanguava le vittime, ora col sistema capitalista<br />
239
Francesco Germinario<br />
succhia la ricchezza prodotta onestamente dai popoli con i quali entra in<br />
contatto. L’epoca storica <strong>della</strong> modernità <strong>di</strong>viene, insomma, una costante<br />
ed estenuante celebrazione religiosa dei riti del sanguinario Dio ebraico.<br />
240<br />
Le crime rituel<br />
Les troubles antisemites en Autriche. La propagande antisemite. Quelques crimes rituels.<br />
L’agence du crime juif, Le crime rituel et la papauté. Histoire de Saint Simon. Crime rituel<br />
à Rome et en Chine<br />
L’antisemitisme a trouvé un terain d’action bien inattendu. En France, en Italie, en Pologne<br />
et en Autriche les organes antijuifs font ressorter les anciennes histoires sur l’emploi par<br />
les juifs du sang chretien.<br />
Le procès d’assassinat qui fut jujé cette été à Polna, en Bohème est le point de depart de cette<br />
nouvelle propagande antisémite.<br />
A Polna, en Bohème, un juif Helsner, chemineau de son metier, ivrogne par état, fut accusé<br />
d’avoir assassiné une jeune fill chretienne, Agnès Gruskha.<br />
Le parti antisémites’en emparé du procès.<br />
Les reporters ont organisé l’instruction.<br />
L’avocat chargé de defendre la famille de la victime a prononcé une veritable requisitoire<br />
contre les juifs - assassins des chretiens. Le procès fut terminé par la condamnation de l’accusé,<br />
sans proves suffisantes. L’arrêt aussitot prononcé, les troubles antisemites éclaitairent<br />
en Bohème, en Hongrie, en Galice. Les débats parlamentaires furent même envhais par les<br />
histoires des crimes juives et [on a] assisté, pendant plusrieurs séances, aux controverses sur<br />
la nature criminelle et sanguinairedes juifs.<br />
Le mouvement a pris de l’extension. On se repelait <strong>di</strong>fferents procès <strong>di</strong>rigés contre les juifs<br />
accusés d’assassinat sous pretexe rituel: le procès de Saratoff et de Kutais en Russie, le procès<br />
de Tica-Esslar en Hongrie, celui de Ksanten en Allemagne. Tout le parti libéral en l’Autriche<br />
a tenu de manifester son in<strong>di</strong>gnation et sur parmi eux, le professeur Massarik de Prague<br />
ayant publié la refutation des requisitoires du procureur de Polsa, a eu les honneurs<br />
qui rappellent ceux que les bandes antisemites ont menagés a M. Emile Zola, à propos de<br />
la lettre j’accuse.<br />
En France les journaux nationalistes et antisemites ont repris l’accusation. Des travaux furent<br />
publiés sur la question dans la revue de Sacréstie «La Quinzaine». A Rome, le journal<br />
subventionné par la cassette papale «Osservatore catholico» a declaré: «il est de notre devoir<br />
de donner un avis fraternel àcertains juifs de ne pas aggraver leus cas. Que ce peuple insatiable<br />
se contente de l’argent chretien, mais qu’il cesse de verser et de boir le sang chretien».<br />
Le cléricalisme a cru enfin tenir une arme suffisant epour jeter la population contre les juifs<br />
et inaugurer… 38 Saint-Barthelémy. Pour y arriver plus vite, on ne recule devant rien on<br />
tient à l’honneur de la Croix de Jesus de trouver des crimes rituels, de les machiner aux besoin,<br />
pourvu que les fidéles croient et qu’[excuseres] par la vision sanglante ils organisent des<br />
represailles contre… les juifs.
Appunti sull’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale nell’antisemitismo fin de siècle<br />
Quelques exemples vont prouver par quels images on arrive à créer des troubles, à jeter des<br />
malheureux en prison, à faire peser sur tout un groupe des accusations les plus viles et le<br />
plus abominables.<br />
Le journaliste viennois, M. Fleischer a reçu (par erreur) une fiale remplie de liqueur rouge.<br />
Une lettre jointe à l’envoi explique qu’il de l’echantillon du «sang chrétien», versé par les<br />
juifs et que ceux qui voudraient organiser le crime n’auraient qu’à s’adresser à l’acence, Le<br />
sang chrétien; cette fais-ci, n’est que de l’eau colorée par le carman. Le fait existe donc! Des<br />
agents speciaux travaillentpour créer des crimes rituels. Il y a des officiers du sang versé; il<br />
y a des hommes chargés tout particulièrement d’exploiter les crimes dont les auteurs son inconnus,<br />
pour jeter la suspicion sur la population juive, pour exicetr à «debarbouiller avec<br />
du sang» les portes des demeures juives, comme onl’a fait à Prague.<br />
Ainsi à Podgorj près de Cracovie, un mineur qui a pris part dans les derniers troublesantisémites<br />
fut surpris en flagrant deli de la machination du crime… des juifs. Le procedé était<br />
simple. Son enfant est mort à l’hopital. Le brave propagan<strong>di</strong>ste a retiré le petit cadavre, l’a<br />
enveloppé et ficelé soignueusement et a essaye de le glisses (exemplede le glisses) sous le banquet<br />
du cabaret tenu par les juifs. Le cabaretien… 39 en eveil par les allures louches du client<br />
ne le perdait pas de vue et le surprenait en flagrant delit, au moment où allait glisser la<br />
preuve sous la banquette du [pre crime. Notre homme fut arrété au grand desagrement des<br />
journaux antisémites. En Bohéme l’année dernière, il y a eu trois cas de ces tentatives avortées<br />
grace au hasard. En Hongrie il s’est produit un cas analogue: au mois d’août de l’année<br />
dernière on a trouvé à Krentebin le cadavre d’une jeune fille originaire de Vienne. Comme<br />
pour Polna, le journal antisémite «Deutsch Volksblatt» a delegué, sur les lieux, un specialiste…<br />
40 procès des crimes rituels qui imme<strong>di</strong>atement a trouvé des preuves irrefutables que<br />
laq jeune fille a succombé comme victime des juifs. Grace à son zèle, il y a eu la chance de<br />
rencontrer un temoin oculaire du crime. Un témoin qui de ses propres yeux a vu le sacristan<br />
de la synagogue égorger la victime et tirer son sang. Le sacristain fu arrété et malgré ses dénegations,<br />
il était sûr d’être condamné à mort. Hereusement pour lui, le gouvernement s’est<br />
mêlé de l’affair et bientôt non seulement on s’est aperçu que le malheureux pouvait fournir<br />
un alibi, mais aussi que le veritable assassin n’appartenait pas à la religion juive.<br />
Un cas analogue vient de se produire à Namiest. Dans la cave d’un paysan on a trouvé le<br />
cadavre d’un garçon de douze ans. Le journal cité plus haut a saisi l’occasion pour declarer<br />
que l’enfant était assassiné par les juifs «par la simple raison que le sang manquait» (textuel!).<br />
Déjà l’ agitation a commencé et les juifs se voyaent menacés de toutes les represailles,<br />
lorsque l’institution a demontré que l’enfat qui a vecu de l’aumone ayant été condamné<br />
pou vol ne pouvait plus exceter la pitié des paysans et a préféré le suicide à la mort par la<br />
faim. Un fait tout recent enfin jette une lumière toute particuliere sur ces crimes «rituels».<br />
La chose, cette fois-ci, se passe en Russie.<br />
Il y a deux ans, on a trouvé dans la forêt, pres Pereaslad le cadavre d’une fillette de 4 ans,<br />
mort étranglée. Les soupçons se sont portés bientôt sr une jeune fille de <strong>di</strong>x sept ans Yvanoff<br />
qui fu arrêté. L’accusé pour echapper au chatiment a evoqué le spectre du crime rituel juif.<br />
Elle a declaré avoir vendu aux juifs l’enfant que ces <strong>di</strong>ernièrs ont amené dans la forêt et<br />
l’ont tuée pour… 41 du sang necessaire pour le pan azyme. Elle a donné des dectails, in<strong>di</strong>qué<br />
l’endroit où on a enterré le cadavre.<br />
241
Francesco Germinario<br />
En suivant ses in<strong>di</strong>cations on a trouvé le cadavre de la fillette, toute nue, avec un lacet au<br />
con. Pour bien conduire l’instruction pendant deux ans de suite on a fait defilé devant Yvanoff<br />
tous les juifs du pays. Elle a fini par choisir parmi eux une victime. Malheuresement<br />
encore pour elle, le juif a pu prouver qu’il était absent du pays au moment du crime. Enfin,<br />
dernierément fatiguée pour la detenction, Yvanoff a fait les aveux complets. Ella a declaré<br />
qu’elle a voulu aller à Moscou pour rejouire son amant. Pour faire cette partie de plaisir il<br />
lui manquait deux roubles. C’est alors qu’elle a entrainé dans la forêt la fillette, l’a depouillée<br />
de ses vetements qu’elle avait l’intention de vendre pour combler le pecule du voyage.<br />
L’enfant, toute nue et voyant la femme partireu peur, s’est mise à crier. Yvanoff l’a étranglée<br />
pour la faire taire et l’a enterrée dans l’endroit qu’elle a in<strong>di</strong>qué ulterieurement.<br />
Après ces aveux, les juifs ont pu respirer. La femme vient être condamnée a 8 ans de prison.<br />
Ces faits sont probants! Pourtant cela n’empêche pas les accusations des juornaux antisemites<br />
vont même puiser des preuves dans l’histoire du moyen âge proces [sic] à établir que les<br />
juifs «de tous les temps» emploient le sang chretien.<br />
Or, malgré la note de le Osservatore Catholico il existe toute une serie des bulles papales<br />
qu’inter<strong>di</strong>sent ces accusations, les stigmatisent, ou les traitent aux femmes [sic] et aux criminells.<br />
Les papes Innocent IV, Gregoire X, Martin V, Michel V, Paul III ont inter<strong>di</strong>t aux chretiens<br />
de pareilles accusations contre les juifs sous peine des chatements de l’Eglise. Les rois de Pologne<br />
et les rois de Bohèmie ont promulgué des ordonnances analogues et menageaient les calumniateurs<br />
pour la «poena talioni» trld étaient les decrets de Sigismonde (1514) de Stephane<br />
Batory (1576 et 1580) La<strong>di</strong>slas IV (1636) de Stanislas August (1765) de Ottocar<br />
II (1254 et 1268) Venceslas II (1400).<br />
Il y a eu même à ce propos un procès bien interessant que les antisemites autrichiens ont<br />
deterré en le deformant. L’Histoire vaut la peine d’être contée d’autan plus que nous pouvons<br />
attendre que les antisemites de la Quinzaine la citent, selon la version des leurs frères<br />
d’Autriche.<br />
En 1415 à Trente e… 42 a jété dans le jar<strong>di</strong>n d’un juif le cadavre d’un enfant. Le juif est allé,<br />
imme<strong>di</strong>atement faire sa declaration à l’êveque. Malgré cela, la nouvelle du crime rituel<br />
fut mise en circulation. Tous les juifs de laville, avec leurs femmes et leurs enfants, furent<br />
arrétés et, chiane au pied, jetés en prison. La torture appliqué à chacun d’eux à tour de rôle<br />
a bientôt arraché des aveux que les juges derisaient… 43 s’accusaient mutuellement, se denonçaient<br />
même pour éviter les souffrances. La chose fut jugée! L’enfant assassiné, de nom de<br />
Simon, fut declaré solennement victime des juifs et consacré comme saint. Quant aux juifs,<br />
après le chatiment des coupables, ils furent chassés de la ville.<br />
Les malheureux sont allés à Rome pour demander justice au pape qui sur leurs supplications<br />
a chargé l’evêque Vintimille d’instruire l’affaire.<br />
Bientôt on a trouvé le veritable auteur du crime. Un certain Canesus s’est declaré meurtrier<br />
de l’enfant Simon. Malgré cet aveu, la curie romaine avait à juger l’affaire de Trente, trois<br />
fois de suite et ce n’est qu’en 1478 qu’elle a rendu l’arrét suivant lequel les juifs n’étaient pas<br />
coupables du crime et la victime fu decanonisé. Le Saint Simon est redevenu un simple Simon!<br />
Mais le bravade fut donné! Des émeutes ont éclaté, un peu partout, dans… 44 italien-<br />
242
Appunti sull’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale nell’antisemitismo fin de siècle<br />
nes. On multipliait les accusations; on arrêtait les juifs dans leur ghetto… Pour mettre fin<br />
à ces troubles, le pape et le doge de Venise qui ont donné l’hospitalité aux exiles de Trente<br />
ont publié des acts dans lequels il annonçaient au monde chretien qu’ils ne croyaient pas à<br />
l’existence du meurtre rituel chez les juifs et qu’ils consideraient que l’affaire de l’enfat Simon<br />
est une machination our<strong>di</strong>é par les malveillants.<br />
Ces faits son suffisament probants!<br />
On pourrait les corroborer en citant les accusations de même nature que les Romains <strong>di</strong>rigeaient<br />
contre les chretiens, que les Chinois et les Arabes <strong>di</strong>rigent contre les missionaires catholiques<br />
et protestants. Peu importe! On n’arrivera pas à persuader La Libre Parole, l’Osservatore<br />
Catholico et le «Deutsches Volksblatt» que ces accusations ne sont que des pretestes<br />
des rapines et des haines, que demain les hommes de mauvaise volonté les retourneraient<br />
contre eux, que des millions de Chinois sont certains que les missions de l’Osservatore Catholico<br />
et de nos Croix boivent du sang chinois et que les prouvent par ces mots de l’Evangile<br />
«manges ceci est ma chair, buvez-ceci est mon sang». Le lacryma Christ et le bordeaux<br />
suffisent aux Chinois pour créer la legende.<br />
Les auteurs de pareilles insinuations ne demandent pas des preuves et des faits. Ils ne comptent<br />
que sur l’ignorance de leur clientèle qui a avale tant de… 45 et qui avalera encore celle-là!<br />
Mecislas Golberg<br />
Note al testo<br />
*Il lavoro costituisce un’anticipazione <strong>di</strong> un volume appena ultimato su Costruire l’ebreo. Saggio<br />
sull’immaginario antisemita, e <strong>di</strong> prossima pubblicazione. In questa sede, per como<strong>di</strong>tà si forniranno<br />
solo i riferimenti bibliografici ritenuti necessari.<br />
1 Tutte le citazioni in RAOUL MAYENCE,Un Juif anarchiste, in «L’Antijuif», n. 13, 18 novembre<br />
1898. Sul ruolo <strong>di</strong> Guérin e <strong>della</strong> sua rivista, informazioni in Z. STERNHELL, La destra rivoluzionaria.<br />
Le origini francesi del fascismo 1885-1914, ed. or. 1978, trad. it., Corbaccio, Milano<br />
1997, passim.<br />
2 Cfr. la bibliografia citata in Mécislas Golberg (1869-1907). Une anthropologie politique et poétique<br />
au debut du siècle, sous la <strong>di</strong>r. de C. Coquio, Maisonneuve et Larose, Paris 1994, in particolare<br />
pp.487-489, nonché le pagine introduttive <strong>di</strong> ID., MécislasGolberg, écrivain trimardeur,<br />
in M. GOLBERG, Morituri - Textes, Au Fourneau, Paris 1994, pp.7-19.<br />
3 Ve<strong>di</strong> la tabella delle accuse in D. TOLLET, Dalla condanna del giudaismo all’o<strong>di</strong>o per l’ebreo. Storia<br />
del passaggio dall’intolleranza religiosa alla persecuzione politica e sociale, trad. it., Christian Marinotti<br />
e<strong>di</strong>tore, Milano 2002, pp. 106-7; nonché le cifre riportate da M.-F. ROUART, Le crime rituel.<br />
Ou le sang de l’autre, Berg International, Paris 1997, p.122. Per una ricostruzione dell’accusa,<br />
ve<strong>di</strong>, per tutti, R. TARADEL, L’accusa del sangue. Storia politica <strong>di</strong> un mito antisemita, E<strong>di</strong>tori<br />
Riuniti, Roma 2002 (per l’antisemitismo fin de siècle, ve<strong>di</strong> pp. 214 ss.). Oltre agli autori<br />
analizzati in questa sede, per la presenza del tema anche negli ambienti dell’antisemitismo inglese,<br />
ve<strong>di</strong>, per tutti, C. HOLMES, Anti-Semitism in British society 1876-1939, Edward Arnold,<br />
243
Francesco Germinario<br />
London 1979, pp. 52 ss.<br />
4 Sulla figura <strong>di</strong> I. I. Panaitis, autore <strong>di</strong> una specie <strong>di</strong> «classico» dell’antisemitismo, I cristiani e il<br />
Talmud, ed. or. 1892 col titolo Christianus in Talmude iudaeorum sive rabbinicae doctrinae de<br />
Christianis, ma cit. dall’ed. it., a cura <strong>di</strong> M. de’ Bagni, Biblioteca <strong>della</strong> «Difesa <strong>della</strong> razza», Milano-Roma<br />
1939, eletto a esperto in talmu<strong>di</strong>stica in chiave <strong>di</strong> polemica antisemita, nonché perito<br />
dell’accusa nel processo <strong>di</strong> Kiev del 1913, conclusosi con l’assoluzione dall’accusa, anche<br />
per la mobilitazione <strong>di</strong> un vasto settore <strong>della</strong> cultura e <strong>della</strong> politica in Europa, notizie in R. TA-<br />
RADEL e B. RAGGI, La segregazione amichevole. «La Civiltà Cattolica» e la questione ebraica 1850-<br />
1945, E<strong>di</strong>tori Riuniti Roma 2002, pp. 33, 45-6, 179 nota 126,186 nota 52; R. TARADEL, L’accusa<br />
del sangue. Storia politica <strong>di</strong> un mito antisemita, Roma, E<strong>di</strong>tori Riuniti 2002, p. 231-2. Sul<br />
ruolo da lui svolto nel processo <strong>di</strong> Kiev ivi, pp. 247 ss., in particolare, pp. 252-3, nonché D. I.<br />
KERTZER, I papi contro gli ebrei. Il ruolo del Vaticano nell’ascesa dell’antisemitismo moderno, Rizzoli,<br />
Milano 2002, p. 244, 249; G. M. CROCE, L’affaire Beilis vue de Rome, in «Nuova Rivista<br />
Storica», 2002, settembre-<strong>di</strong>cembre, n. 3, pp. 570-1. Immancabile, comunque, il riferimento<br />
sia alle memorie dell’accusato, M. BEILIS, L’Affaire Beilis, ed. or. 1992, trad. fr., Raphaë1, Paris<br />
1994; nonché alla struggente forma romanzata <strong>della</strong> vicenda fornita da B. MALAMUD In L’uomo<br />
<strong>di</strong> Kiev, ed. or. 1966, trad. it., Einau<strong>di</strong>, Torino 1968,<br />
5 Su Vial ve<strong>di</strong> quanto scrive in Pourquoi il faut être antisémites, L’Union Antijuive de Propagande,<br />
Paris s.d. (ma 1902), pp. 10-13.<br />
6 A. BERG, Judenbordelle. Enthüllungenaus dunkeln, Paul Heichen’s Verlag, Berlin 1894, p. 6; ma<br />
così anche p. 7.<br />
7 Cfr., in proposito, frai tanti, L. POLIAKOV, Storia dell’antsemitismo, v. IV, L’Europa suicida 1870-<br />
1933,ed. or. 1977, trad. it., La Nuova Italia, Firenze 1990, p. 17.<br />
8 A. ROHLING, Talmudjude. Zur Beheizigung für Juden und Christen aller Stände, Adolph Russell’s<br />
Verlag, Münster 1871, ma cit. dall’ed. francese col titolo Le Juif selon le Talmud, Savine,<br />
Paris 1889.<br />
9 Entrambe le citazioni in É. DRUMONT, Préface ad A. Rohling, Le juif selon le Talmud, cit., rispettivamente<br />
p. I, p. II.<br />
10 Rispettivamente, Savine, Paris 1889; Savine, Paris 1890, (la Préface <strong>di</strong> Drumont è a pp.6-12).<br />
Per qualche informazione su Desportes, v. R. F. BYRNES, Antisemitism in modern France. The<br />
Prologue to the Dreyfus Affair Howard Fertig, New York 1969, pp. 188 ss.<br />
11 V. quanto scrive in Le Mystère du sang cit., pp. 359-360.<br />
12 Ibidem, pp. 23-24.<br />
13 DOCTEUR MARTINEZ, Le Juif, voilà l’ennemi.Appelaux catholiques, Savine, Paris 1890.<br />
14 Ibidem, pp. 143-4.<br />
15 Sul concetto <strong>di</strong> Bildung così come lo utilizzeremo in questa sede, ve<strong>di</strong> G. L. MOSSE, L’emancipazione<br />
ebraica fra Bildung e rispettabilità, in ID., Ebrei in Germania fra assimilazione e antisemitismo,<br />
Giuntina, Firenze 1991, pp.45-63.<br />
16<br />
DOCTEUR MARTINEZ, Le Juif cit., pp. 156-157.<br />
17 A. MONNIOT, Le Crime rituel chez les Juifs, Pierre Téqui, Paris 1914 (la Préface <strong>di</strong> Drumont è<br />
alle pp. V-X). Tra gli altri testi <strong>di</strong> Monniot, ve<strong>di</strong> almeno Que faire?… Réponse d’un Antisémite,<br />
Librairie Antisémite, Paris s.d. (ma posteriore al 1900).<br />
18 Sulla figura <strong>di</strong> questo pubblicista, ve<strong>di</strong> la voce omonima in B. JOLY, Dictionnaire biographique<br />
et géographique du nationalisme français (1880-1900), Honoré Champion, Paris 2005, p.291.<br />
19 V. quanto scrive in ibidem, p. 19.<br />
244
Appunti sull’accusa <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale nell’antisemitismo fin de siècle<br />
20 Così nell’articolo anonimo Le Meutre rituel chez les Juifs, in «L’antijuif», n. 61, 18 Juin 1899.<br />
21 Almeno per quanto riguarda Sorel, ve<strong>di</strong> quanto scrive in Quelques prétentions juives, in «L’Indépendance»,<br />
1912, mai, XXX, pp. 217-236. Per un’analisi dei temi antisemiti presenti in Sorel,<br />
ve<strong>di</strong> F. GERMINARIO, Elementi per una biografia politico-intellettuale del «Tertullien du socialisme»,<br />
in «Cher Camarade»...Georges Sorel ad Agostino Lanzillo 1909-1921, a cura dello stesso<br />
A., Annali <strong>della</strong> fondazione «Luigi Micheletti», Brescia 1993-94, n. 7, pp. 16-18. Per quanto<br />
concerne l’antisemitismo giovanile <strong>di</strong> Paolo Orano, militante sindacalista rivoluzionario italiano<br />
e destinato a svolgere il ruolo <strong>di</strong> esponente fra i più rappresentativi dell’antisemitismo fascista,<br />
ve<strong>di</strong> F. GERMINARIO, Latinità, antimeri<strong>di</strong>onalismo e antisemitismo negli scritti giovanili <strong>di</strong><br />
Paolo Orano (1895-1911), in Nel nome <strong>della</strong> razza. Il razzismo nella storia d’Italia 1870-1945,<br />
a cura <strong>di</strong> A. Burgio, il Mulino, Bologna 1999, pp. 105-114.<br />
22 «Bisognerà certo che prossimamente [Arturo] Labriola si decida a scriver un saggio sul socialismo<br />
ebraico; dappertutto gli ebrei giocano un grande ruolo nel socialismo, ma in Italia mi<br />
sembra che sono sul punto <strong>di</strong> costituire un sistema economico nuovo che può avere un grande<br />
avvenire davanti a sé» (Così Sorel in una lettera a Lanzillo del 30 Mai 1910, in «Cher Camarade»<br />
cit., p.141).<br />
23 G. TRIDON, Du molochisme juif, E. Mahen, Bruxelles 1884, p. 11.<br />
24 Ibidem, p. 13.<br />
25 Ibidem, p. 128.<br />
26 A. TOUSSENEL, Les Juifs, rois de l’époque. Histiore de la féodalité financière, ed. or. 1847, 3 a ed.<br />
Marpon & Flammarion, Paris 1886.<br />
27 La France juive , Marpon & Flammarion, Paris 1886, v. II, p. 381. Ma fra i tanti interventi<br />
drumontiani in materia <strong>di</strong> omici<strong>di</strong>o rituale, ve<strong>di</strong>, a titolo <strong>di</strong> puro esempio, quanto scrive in<br />
Crispi, in «La Libre Parole», 12 Août 1901.<br />
28 Ve<strong>di</strong>, a titolo <strong>di</strong> puro es., quanto scrivono sull’omici<strong>di</strong>o rituale, G. VITOUX, L’Agonie d’Israel,<br />
Chamuel É<strong>di</strong>teur, Paris, n. ed. 1898, p.178; J. de LIGNEAU (pseud. <strong>di</strong> F. BOURNAND), Juifs et antisémites<br />
en Europe, Tolra, Librairie-É<strong>di</strong>teur, Paris 1891, pp. 139 ss. ; THÉO-DOEDALUS, L’Angleterre<br />
juive. Israël chez John Bull, Vve Fer<strong>di</strong>nand Larcier-Fontemoing & Cie, Bruxelles-Paris<br />
1913, pp. 127 ss. ; R. LACAN, Histoire des Juifs. Leurs Trahisons de Judas à Dreyfus, A. Pierret,<br />
Paris 1898, p. 23 ; L. VIAL, Pourquoi il faut être Antisémite, A L’Union Antijuive de Propagande,<br />
Paris, s.d. (ma 1902), pp. 10 ss.<br />
29 «Lo stu<strong>di</strong>o fisiologico non sarebbe certo meno interessante <strong>di</strong> quello storico, [… ] se gli specialisti,<br />
per delle buone ragioni, non si ostinassero a evitare tutte queste questioni e a presentarci,<br />
nel passato come nel presente, un Ebreo <strong>di</strong> convenzione che non ha alcun rapporto con l’Ebreo<br />
reale» (La France juive cit., v. II, p. 412. Per la critica a Renan, ve<strong>di</strong> ibidem, p.381).<br />
30 ID., Les Juifs et l’Histoire, in «La Libre Parole», 30 Septembre 1909.<br />
31 Ibid.<br />
32 G. DE PASCAL, La Juiverie, Librairie Blériot - Henri Gautier, successeur, Paris 1887, p. 20.<br />
33 É. DRUMONT, Le Testament d’un Antisémite cit., pp. 324-325. Per un approccio psicoanalitico a<br />
questo aspetto dell’immaginario antisemita, ve<strong>di</strong> BÉLA GRUNBERG et PIERRE DESSUART, Narcissisme,<br />
christianisme, antisémitisme. Etude psychanalitique, Hébraïca-Actes Sud, Paris 1997, pp.<br />
302-315, una trad. it. ve<strong>di</strong>la in La psicanalisi e l’antisemitismo, a cura <strong>di</strong> M. Bertani e M. Ranchetti<br />
, Einau<strong>di</strong> , Torino 1999, pp. 120-132.<br />
34 É. DRUMONT, La France juive cit., ve<strong>di</strong> II, pp. 414-415.<br />
245
Francesco Germinario<br />
35 Ve<strong>di</strong>, F. JESI, L’accusa del sangue, Morcelliana, Brescia 1993.<br />
36 Su questo, ve<strong>di</strong> N. COHN, Licenza per un genoci<strong>di</strong>o. I «Protocolli degli anziani <strong>di</strong> Sion»: storia<br />
<strong>di</strong> un falso, ed. or. 1967, trad. it., Einau<strong>di</strong>, Torino 1969 (ve<strong>di</strong> il testo del Discorso del rabbino<br />
a pp. 221-224).<br />
37 Ve<strong>di</strong>, F. GERMINARIO, Visione cospirazionista <strong>della</strong> storia e immaginario antisemita, in «Teoria<br />
politica», n. 3, pp. 55-85.<br />
38 Una parola illeggibile<br />
39 Una parola illeggibile.<br />
40 Una parola illeggibile.<br />
41 Una parola illeggibile<br />
42 Una parola illeggibile.<br />
43 Una parola illeggibile.<br />
44 Una parola illeggibile<br />
45 Una parola illeggibile.<br />
246
assegna bibliografica<br />
L’operazione Ibis in Somalia: luci ed ombre in una<br />
missione <strong>di</strong> peace-keeping<br />
<strong>di</strong> Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
Di tutte le operazioni <strong>di</strong> peace-keeping, coor<strong>di</strong>nate dalle Nazioni Unite<br />
negli ultimi vent’anni, quella condotta in Somalia è stata sicuramente la<br />
più cruenta e fallimentare. A fronte <strong>di</strong> un modesto aiuto alimentare a popolazioni<br />
stremate da anni <strong>di</strong> guerra civile, sta infatti una serie <strong>di</strong> gravi insuccessi,<br />
come l’incapacità <strong>di</strong> operare il <strong>di</strong>sarmo dei «signori <strong>della</strong> guerra»<br />
e <strong>di</strong> avviare un serio processo <strong>di</strong> pacificazione. Nel marzo del 1995, dopo<br />
se<strong>di</strong>ci mesi <strong>di</strong> infruttuosi tentativi per salvare la Somalia dal caos, gli ultimi<br />
caschi blu abbandonavano Moga<strong>di</strong>scio. Da allora il paese, nonostante<br />
tre<strong>di</strong>ci conferenze <strong>di</strong> pace, è in preda all’anarchia più assoluta e, per quanto<br />
vanti la costituzione <strong>di</strong> un governo provvisorio, in realtà è come se fosse<br />
scomparso dalle carte geografiche.<br />
All’operazione «Restore hope» partecipò, sin dall’inizio, un forte contingente<br />
<strong>di</strong> truppe italiane, secondo soltanto a quello statunitense. Negli<br />
ambienti <strong>della</strong> Farnesina e delle Forze Armate era infatti maturata la convinzione<br />
che nessun paese, meglio dell’Italia, era in grado <strong>di</strong> capire i somali,<br />
<strong>di</strong> comporre le loro vertenze, <strong>di</strong> portarli al tavolo <strong>della</strong> pace. Ragion per<br />
cui, si pensava in quegli ambienti, l’intervento umanitario dell’Italia era,<br />
più che utile, in<strong>di</strong>spensabile. Eppure non era un segreto per nessuno che<br />
l’Italia, in Somalia, aveva molte colpe da farsi perdonare. Cinquant’anni <strong>di</strong><br />
duro dominio coloniale; un me<strong>di</strong>ocre decennio <strong>di</strong> mandato fiduciario; un<br />
sostegno immorale e senza riserve alla <strong>di</strong>ttatura <strong>di</strong> Siad Barre; e, per finire,<br />
un pessimo impiego dei fon<strong>di</strong> <strong>della</strong> Cooperazione allo sviluppo, che ha arricchito<br />
partiti e impren<strong>di</strong>tori italiani senza migliorare per nulla le con<strong>di</strong>zioni<br />
<strong>di</strong>sperate delle popolazioni somale.<br />
Conoscendo i torti e gli errori del nostro paese, ritenevamo, alla vigilia<br />
<strong>della</strong> partenza per il Corno d’Africa del nostro contingente <strong>di</strong> truppe, che<br />
fosse auspicabile «che l’Italia tornasse in Somalia in sor<strong>di</strong>na e senza prota-<br />
247
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
gonismi, con grande umiltà e <strong>di</strong>screzione. Possibilmente, come avevamo<br />
ingenuamente chiesto da un canale <strong>della</strong> televisione <strong>di</strong> Stato, con più genieri<br />
e meno guastatori, con più me<strong>di</strong>ci e meno paracadutisti, con più caterpillar<br />
e meno carri armati. Per quanto sollievo l’Italia avrebbe potuto<br />
portare a quelle infelici popolazioni, non sarebbe comunque mai riuscita<br />
a riparare i danni e a lenire le sofferenze causati in mezzo secolo <strong>di</strong> dominazione<br />
coloniale e in quarant’anni <strong>di</strong> rapporti viziati da indegne complicità»<br />
1 .<br />
E invece si andò in Somalia sfoggiando i gioielli <strong>di</strong> famiglia: i parà del<br />
battaglione Tuscania e del Col Moschin, gli incursori del Comsubin e i fucilieri<br />
<strong>di</strong> marina del San Marco, una compagnia <strong>di</strong> carri M60 <strong>della</strong> brigata<br />
corazzata Ariete e due plotoni <strong>di</strong> blindo <strong>della</strong> Centauro. «Si trattava - riconosceva<br />
il generale Bruno Loi - <strong>di</strong> un vero e proprio corpo <strong>di</strong> spe<strong>di</strong>zione,<br />
superiore per <strong>di</strong>mensioni e per quantità <strong>di</strong> armamenti e <strong>di</strong> equipaggiamenti<br />
a tutti gli altri contingenti nazionali presenti in Somalia, fatta eccezione,<br />
naturalmente, per quello americano» 2 . Il generale Loi precisava inoltre che<br />
questo «strumento <strong>di</strong> alta valenza operativa [...] riduceva implicitamente la<br />
nostra <strong>di</strong>pendenza dalla forza multinazionale, valorizzando, nel contempo,<br />
la nostra autonomia intellettuale e decisionale» 3 .<br />
La consapevolezza <strong>di</strong> poter godere <strong>di</strong> una larga autonomia e la presunzione<br />
<strong>di</strong> conoscere i somali (e <strong>di</strong> saperli trattare) meglio degli altri caschi<br />
blu, ponevano presto il contingente italiano in grosse <strong>di</strong>fficoltà. Per cominciare<br />
veniva accusato <strong>di</strong> non saper fare il gioco <strong>di</strong> squadra; <strong>di</strong> rivelare costantemente<br />
un comportamento «anomalo»; e ad<strong>di</strong>rittura «<strong>di</strong> aver minato<br />
la coesione <strong>della</strong> coalizione» consentendo al generale Ai<strong>di</strong>d «<strong>di</strong> crearsi<br />
un santuario nel quartiere <strong>di</strong> Haliwa» 4 . Si trattava, ovviamente, <strong>di</strong> accuse<br />
in gran parte infondate o perlomeno esagerate, ma qualcosa <strong>di</strong> «anomalo»<br />
nella condotta del contingente italiano c’era, tanto è vero che dopo la condanna<br />
dell’Unosom-2, che sembrava inappellabile, i reparti italiani abbandonavano<br />
Moga<strong>di</strong>scio e si attestavano più a nord, lungo l’Uebi Scebeli.<br />
Questa pretesa <strong>di</strong> possedere sempre, in qualsiasi epoca e in qualsiasi circostanza,<br />
la soluzione ottimale, è una iattura che ci accompagna sin dall’inizio<br />
delle nostre avventure coloniali, come la pretesa <strong>di</strong> essere «<strong>di</strong>versi»<br />
dagli altri, cioè più tolleranti, più rispettosi, più generosi, più capaci «<strong>di</strong><br />
interpretare meglio la sensibilità del popolo somalo» 5 . In omaggio al mito,<br />
duro a morire, degli «italiani brava gente» 6 . In realtà la storia <strong>della</strong> nostra<br />
presenza in Africa è costellata da episo<strong>di</strong> poco e<strong>di</strong>ficanti, da fallimenti,<br />
248
L’operazione Ibis in Somalia<br />
da precipitose ritirate. A conclusione <strong>di</strong> un’operazione largamente all’insegna<br />
del <strong>di</strong>lettantismo e del velleitarismo, come quella in Somalia, il ministro<br />
<strong>della</strong> Difesa Fabio Fabbri pronunciava queste memorabili parole: «È<br />
un po’ il gioco del cerino. L’ultimo che lo prende si brucia le <strong>di</strong>ta ed è per<br />
questo che ce ne andremo insieme agli americani» 7 .<br />
A confermare, infine, l’infondatezza <strong>di</strong> una presunta «<strong>di</strong>versità» dei nostri<br />
reparti in armi, nella primavera del 1997 esplodeva in Italia lo scandalo<br />
delle torture praticate in Somalia da alcuni soldati <strong>della</strong> missione Ibis. Dopo<br />
alcuni pietosi tentativi, da parte delle autorità militari, <strong>di</strong> depistare le<br />
indagini, <strong>di</strong> negare o <strong>di</strong> minimizzare gli episo<strong>di</strong> <strong>di</strong> violenza, il governo Pro<strong>di</strong><br />
era costretto a nominare alcune commissioni d’inchiesta, le cui conclusioni<br />
confermavano l’atten<strong>di</strong>bilità <strong>di</strong> alcuni episo<strong>di</strong>, anche se veniva sottolineato,<br />
da parte <strong>della</strong> commissione Difesa del Senato, che «sono assai più<br />
le luci che le ombre per il nostro contingente» 8 .<br />
Sull’operazione Ibis in Somalia <strong>di</strong>sponiamo oggi <strong>di</strong> un importante documento,<br />
che pone in evidenza, cifre alla mano, le «luci» <strong>della</strong> missione.<br />
Lo firma il generale Bruno Loi, che comandò dapprima i reparti paracadutisti<br />
<strong>della</strong> Folgore e poi, dal 4 maggio al 6 settembre 1993, l’intero contingente.<br />
Va detto, innanzitutto, che il libro <strong>di</strong> Loi, Peace-keeping, pace o guerra?<br />
Una risposta italiana: l’operazione Ibis in Somalia, è un resoconto fedele,<br />
obiettivo <strong>della</strong> missione, così <strong>di</strong>verso dai libri che portano la firma <strong>di</strong> Graziani,<br />
Badoglio, De Bono, Bastico, Frusci, Starace, nei quali si rileva la più<br />
stucchevole autoesaltazione e l’assenza totale <strong>di</strong> autocritiche.<br />
Il generale Loi fa invece un bilancio preciso, onesto, atten<strong>di</strong>bile dei<br />
successi ottenuti (1.300 missioni <strong>di</strong> scorta ai convogli dell’ONU e delle<br />
Ong; 100 mila prestazioni sanitarie; 3.350 armi da fuoco e 24 tonnellate<br />
<strong>di</strong> munizioni sequestrate; la ricostituzione <strong>della</strong> polizia somala; l’apertura<br />
<strong>di</strong> scuole ed orfanotrofi; il reclutamento <strong>di</strong> personale me<strong>di</strong>co e parame<strong>di</strong>co),<br />
ma non esita a riconoscere le manchevolezze italiane, come l’assenza<br />
<strong>di</strong> «un’accurata preparazione politica e <strong>di</strong>plomatica»; un’organizzazione <strong>di</strong><br />
comando «alquanto complessa e farraginosa» 9 ; gli strumenti giuri<strong>di</strong>co-legislativi<br />
inadeguati al tipo <strong>di</strong> missione 10 , e soprattutto l’incertezza <strong>della</strong> politica<br />
estera e <strong>della</strong> politica <strong>della</strong> sicurezza 11 .<br />
II generale Loi precisa inoltre che il fallimento <strong>della</strong> missione umanitaria<br />
in Somalia è da imputare anche alle «decisioni <strong>di</strong>scutibili» delle Nazioni<br />
Unite: come lo schieramento dei caschi blu soltanto nelle regioni meri<strong>di</strong>onali<br />
del paese; una politica del <strong>di</strong>sarmo dominata dall’incertezza e dal-<br />
249
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
la confusione; la troppo vaga definizione dei limiti posti all’uso <strong>della</strong> forza,<br />
che portò alle tremende rappresaglie del giugno 1993 12 . Su quest’ultimo<br />
punto Loi prende posizione in maniera assai netta: «Non siamo mai stati<br />
pregiu<strong>di</strong>zialmente contrari all’uso <strong>della</strong> forza; abbiamo però sempre cercato<br />
<strong>di</strong> privilegiare, rispetto alle maniere forti, il <strong>di</strong>alogo con la gente, sia<br />
perché consideravamo precipuo dovere delle forze <strong>di</strong> pace <strong>ricerca</strong>re l’accordo<br />
fra le parti contendenti [...] sia, infine, perché non volevamo assolutamente<br />
essere considerati come una forza <strong>di</strong> occupazione prepotente ed arrogante»<br />
13 . Proprio perchè il generale Loi e il governo italiano <strong>di</strong>ssentivano<br />
fortemente sull’uso <strong>della</strong> forza impiegato dagli alleati in maniera <strong>di</strong>sor<strong>di</strong>nata<br />
e controproducente, l’Italfor aveva abbandonato Moga<strong>di</strong>scio e si era<br />
autoesiliata a Balad. «Forse, però - precisa Loi - si poteva negoziare per rimanere<br />
a Moga<strong>di</strong>scio [...] e non vanificare i risultati ottenuti in nove mesi<br />
<strong>di</strong> battaglie vinte e perdute, <strong>di</strong> sofferenze materiali e morali, <strong>di</strong> speranze<br />
esau<strong>di</strong>te e frustrate. Essere andati via da Moga<strong>di</strong>scio, infatti, ha cancellato<br />
tutto ciò» 14 . È chiaro, infatti, che dopo la «battaglia del pastificio» del 2 luglio<br />
1993, il generale Loi fu lasciato solo, con un appoggio politico scarso<br />
e fluttuante. <strong>Del</strong> resto Loi non ne fa mistero e precisa: «I due governi che<br />
ebbero a occuparsi dell’operazione (Amato e Ciampi) sono stati totalmente<br />
assorbiti e anche coinvolti nelle turbolente vicende <strong>di</strong> “tangentopoli” ai<br />
suoi esor<strong>di</strong>» 15 . In altre parole, le vicende italiane avevano <strong>di</strong> colpo messo in<br />
secondo piano il dramma somalo, e restava in campo il solo ministro Fabbri<br />
con la sua incre<strong>di</strong>bile storia del cerino.<br />
Il solo appunto che si può fare al generale Loi e alla sua lodevole ricostruzione<br />
dell’operazione Ibis è <strong>di</strong> aver minimizzato, probabilmente per<br />
spirito <strong>di</strong> corpo, le accuse <strong>di</strong> torture (incaprettamento <strong>di</strong> prigionieri, applicazione<br />
<strong>di</strong> elettro<strong>di</strong> ai testicoli) rivolte ad alcuni reparti <strong>della</strong> Folgore. È vero<br />
che, dalle inchieste <strong>della</strong> magistratura, è emerso che soltanto tre episo<strong>di</strong><br />
sono da considerarsi <strong>di</strong> rilevanza penale e che «gli ufficiali, i sottufficiali e<br />
i militari <strong>di</strong> truppa coinvolti sono stati poco più <strong>di</strong> una dozzina» 16 , ma ciò<br />
non autorizza nessuno, prima a coprire gli episo<strong>di</strong> e poi, <strong>di</strong>venuti questi <strong>di</strong><br />
dominio pubblico, a liquidarli quasi con fasti<strong>di</strong>o, quasi fossero <strong>di</strong> nessuna<br />
importanza. Scrivevamo in quei giorni: «Credo sia giusto non generalizzare.<br />
È probabile che si sia veramente trattato <strong>di</strong> episo<strong>di</strong> isolati, in<strong>di</strong>pendentemente<br />
dal fatto che i soldati fossero i parà <strong>della</strong> Folgore, forse un pò suggestionati<br />
dall’epica militarista. Il punto è che qualcuno considera ancora i<br />
somali e le popolazioni subsahariane come inferiori» 17 .<br />
250
1 ANGELO DEL BOCA, La trappola somala, Laterza, Roma-Bari 1994, p. 4.<br />
L’operazione Ibis in Somalia<br />
Note al testo<br />
2 BRUNO LOI, Peace-keeping, pace o guerra? Una risposta italiana: l’operazione Ibis in Somalia, Vallecchi,<br />
Firenze 2004, p. 40.<br />
3 Ibidem.<br />
4 BRUNO LOI, Peace-keeping, pace o guerra? cit., p. 135.<br />
5 Ivi, p. 92.<br />
6 Si veda: ANGELO DEL BOCA, Italiani, brava gente?, Neri Pozza, Vicenza 2005.<br />
7 «la Repubblica», 23 <strong>di</strong>cembre 1993. Cit. nell’articolo <strong>di</strong> VLADIMIRO ODINZOV: Via dalla Somalia<br />
fra cento giorni.<br />
8 BRUNO LOI, Peace-keeping, pace o guerra? cit., p. 190.<br />
9 Ivi, p. 174.<br />
10 Ivi, p. 176.<br />
11 Ivi, p. 180.<br />
12 Ivi, pp. 164-73.<br />
13 Ivi, p. 154.<br />
14 Ivi, p. 178.<br />
15 Ivi, p. 179.<br />
16 Ivi, p. 14.<br />
17 «Liberazione», 7 giugno 1997.<br />
251
Alcune osservazioni del generale Bruno Loi<br />
Lusingato dai giu<strong>di</strong>zi sul mio libro, formulati da Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong>, e<br />
dal suo invito a commentare il suo articolo sull’operazione Ibis in Somalia,<br />
farò su alcuni aspetti <strong>della</strong> vicenda alcune osservazioni suffragate da riscontri<br />
«sul campo».<br />
<strong>Del</strong>la «consapevolezza <strong>di</strong> poter godere <strong>di</strong> una larga autonomia»<br />
L’Italia doveva partecipare con un contingente militare a un intervento<br />
umanitario <strong>della</strong> comunità internazionale in Somalia, a 6.000 chilometri<br />
dalla madrepatria, in un Paese privo <strong>di</strong> ogni risorsa e ridotto alla fame,<br />
dove quin<strong>di</strong>ci spregiu<strong>di</strong>cati e irriducibili «signori <strong>della</strong> guerra» infrangevano<br />
quoti<strong>di</strong>anamente i traballanti accor<strong>di</strong> sul «cessate il fuoco». Secondo la<br />
nuova dottrina ONU («Un’agenda per la pace»), il peace-keeper deve sapere<br />
e potere assolvere compiti <strong>di</strong> poliziotto, <strong>di</strong> operatore umanitario, <strong>di</strong> me<strong>di</strong>atore<br />
<strong>di</strong>plomatico e, sia pure eccezionalmente, anche compiti <strong>di</strong> combattimento.<br />
In questo contesto ine<strong>di</strong>to, <strong>di</strong>fficile e rischioso era necessario<br />
dotare il nostro contingente <strong>di</strong> tutto ciò che avrebbe potuto essergli utile<br />
per garantire l’assolvimento del mandato anche nelle con<strong>di</strong>zioni-limite<br />
del combattimento (peace-enforcing). L’aver conferito al nostro contingente<br />
piena capacità operativa e larga autonomia, ricorrendo per lo più ai «gioielli<br />
<strong>di</strong> famiglia»(che, peraltro, nel 1992 non erano molti), è stata una decisione<br />
coerente e lungimirante; come mi pare che gli eventi abbiano ampiamente<br />
<strong>di</strong>mostrato.<br />
Non posso, dunque, con<strong>di</strong>videre con l’Autore l’auspicio «che l’Italia<br />
tornasse in Somalia... con più genieri e meno guastatori, con più me<strong>di</strong>ci<br />
e meno paracadutisti, con più caterpillar e meno carri armati». Almeno<br />
non in una situazione come quella che caratterizzava lo scenario somalo.<br />
I genieri, i me<strong>di</strong>ci e i caterpillar nonché l’intero «sistema Italia» avrebbero<br />
dovuto semmai seguire il contingente militare e, usufruendo <strong>della</strong> cornice<br />
<strong>di</strong> sicurezza da questi garantita, attuare, d’intesa con l’ONU, un organico<br />
progetto <strong>di</strong> ricostruzione (peace-buil<strong>di</strong>ng), che non è mai stato neanche<br />
concepito e che i militari hanno cercato <strong>di</strong> surrogare come meglio hanno<br />
saputo e potuto fare.<br />
Né riesco a capire come presso il Comando UNOSOM questa nostra<br />
253
Alcune osservazioni del generale Bruno Loi<br />
autonomia possa essere stata percepita negativamente: sia perché non è mai<br />
stata da noi «usata» per sostenere, in contrapposizione, un progetto italiano<br />
autonomo (mai nemmeno pensato) sia perché UNOSOM, a più riprese,<br />
si è avvalso proprio <strong>di</strong> tale larga autonomia del nostro contingente per<br />
risolvere svariate situazioni critiche per la coalizione. Penso, piuttosto, che,<br />
al profilarsi del fallimento <strong>della</strong> politica <strong>della</strong> rappresaglia, sia stato molto<br />
comodo in<strong>di</strong>care questa autonomia degli italiani (prima <strong>di</strong> tutto, intellettuale)<br />
come causa <strong>della</strong> incrinatura nella coesione <strong>della</strong> coalizione.<br />
<strong>Del</strong>la «presunzione <strong>di</strong> conoscere i somali (e <strong>di</strong> saperli trattare) meglio degli<br />
altri caschi blu»<br />
Senza voler mettere in <strong>di</strong>scussione la conoscenza <strong>della</strong> Somalia e dei somali<br />
da parte dell’Autore, riba<strong>di</strong>sco che, pur essendo stati accolti inizialmente<br />
con <strong>di</strong>ffidenza, nel giro <strong>di</strong> un mese i soldati italiani sono riusciti a<br />
conquistare il rispetto e la considerazione <strong>di</strong> tutta la popolazione e soprattutto<br />
a incoraggiare i non pochi nostalgici <strong>della</strong> pregressa familiarità con il<br />
nostro Paese a proporsi quali collaboratori e interme<strong>di</strong>ari nei rapporti con<br />
le varie fazioni. Merito certo del nostro buon comportamento ma anche<br />
del sostanziale superamento da parte somala <strong>di</strong> ogni pregiu<strong>di</strong>zio, se proprio<br />
non si vuole ammettere una pre<strong>di</strong>sposizione empatica nei confronti<br />
del popolo italiano. Di questa preferenza abbiamo avuto <strong>di</strong>mostrazioni<br />
piccole e gran<strong>di</strong>: dalle manifestazioni <strong>di</strong> cor<strong>di</strong>alità nel tratto quoti<strong>di</strong>ano alle<br />
richieste <strong>di</strong> me<strong>di</strong>azione con la <strong>di</strong>rigenza ONU nei giorni <strong>della</strong> rappresaglia;<br />
dagli innumerevoli attestati <strong>di</strong> sod<strong>di</strong>sfazione per il nostro operato alle<br />
tacite garanzie riservate al nostro personale, che ha sempre goduto, <strong>di</strong>versamente<br />
da tutti gli altri contingenti, <strong>di</strong> una relativa sicurezza (se si esclude<br />
l’incidente del 2 luglio, dovuto verosimilmente alla fatalità); dalla partecipazione<br />
fiduciosa allo sforzo <strong>di</strong> pacificazione (consegna spontanea <strong>di</strong> molte<br />
armi) alla conclamata contrarietà alla nostra partenza da Moga<strong>di</strong>scio (tristemente<br />
provata dal massacro dei nigeriani che dovevano sostituirci sul<br />
check-point «Pasta»).<br />
Con riguardo alla «presunzione» mi sento, quin<strong>di</strong>, <strong>di</strong> confermare quanto<br />
ho scritto a p.164 del mio libro: «Nella gestione <strong>della</strong> crisi somala, sarebbe<br />
stato molto utile, se non ad<strong>di</strong>rittura vincente per le Nazioni Unite, puntare<br />
sui quasi cento anni <strong>di</strong> frequentazioni italo-somale. Per il fatto stesso<br />
che molti somali erano stati abituati a pensare, parlare e agire in italiano,<br />
254
Alcune osservazioni del generale Bruno Loi<br />
i nostri militari si sono proposti subito come il miglior veicolo <strong>di</strong> penetrazione<br />
nelle loro complicate realtà politiche, sociali e claniche».<br />
Invece, reiteratamente abbiamo offerto al Comando UNOSOM questa<br />
nostra («presunta») migliore capacità <strong>di</strong> comprensione del contesto somalo,<br />
senza mai riuscire a vincere l’irriducibile, preconcetta e ingiustificata<br />
sua <strong>di</strong>ffidenza nei nostri confronti.<br />
<strong>Del</strong>la «solitu<strong>di</strong>ne del generale Loi»<br />
In effetti, io mi sono sentito molto spesso solo. Come ogni comandante<br />
che non può con<strong>di</strong>videre con nessuno la responsabilità delle decisioni più<br />
gravi. Non credo, però, che l’Autore intenda riferirsi a questo tipo <strong>di</strong> solitu<strong>di</strong>ne<br />
quando <strong>di</strong>ce: «È chiaro, infatti, che, dopo la battaglia del pastificio<br />
del 2 luglio 1993, il generale Loi fu lasciato solo, con un appoggio politico<br />
scarso e fluttuante». Questo tipo <strong>di</strong> solitu<strong>di</strong>ne sembra, infatti, riferirsi piuttosto<br />
alla prassi abbastanza frequente dello «scaricabarile». lo, però, non mi<br />
sono mai sentito «scaricato».<br />
II ministro <strong>della</strong> Difesa e i capi <strong>di</strong> SM <strong>della</strong> Difesa e dell’esercito hanno<br />
costantemente seguito l’evolversi <strong>della</strong> situazione reagendo prontamente<br />
alle mie richieste e proposte, dando sostegno ai miei comportamenti sul<br />
campo. Nei momenti degli scontri al pastificio e ancor più nei giorni successivi<br />
alla riconquista pacifica del check-point, hanno <strong>di</strong>mostrato fiducia<br />
al contingente che ha recuperato il morale provato dalle per<strong>di</strong>te subite (nel<br />
primo combattimento dell’esercito italiano dopo la seconda guerra mon<strong>di</strong>ale)<br />
continuando ad assolvere il suo mandato con senso <strong>di</strong> responsabilità.<br />
Non altrettanto posso <strong>di</strong>re del ministero degli Esteri, come ho scritto nel<br />
libro (p. 177), meno solidale nel periodo più delicato (dal 20 giugno al 16<br />
luglio) dell’inasprimento delle <strong>di</strong>vergenze tra il Comando <strong>di</strong> UNOSOM<br />
e il Comando <strong>di</strong> ITALFOR. II suo comportamento, <strong>di</strong> cui non mi è nota<br />
la causa, credo che si possa addebitare al quadro generale del problematico<br />
funzionamento del «sistema Italia» che ha caratterizzato tutto il nostro intervento<br />
in Corno d’Africa.<br />
<strong>Del</strong>la «minimizzazione, probabilmente per spirito <strong>di</strong> corpo, delle accuse <strong>di</strong><br />
torture rivolte ad alcuni reparti <strong>della</strong> Folgore»<br />
lo non ho affatto minimizzato le accuse mosse al contingente (e non so-<br />
255
Alcune osservazioni del generale Bruno Loi<br />
lo ad alcuni reparti <strong>della</strong> Folgore), nell’estate del 1997, da una campagna<br />
<strong>di</strong> stampa <strong>di</strong> incre<strong>di</strong>bile superficialità (vedasi il cre<strong>di</strong>to accordato, senza la<br />
benché minima verifica, alle innumerevoli «bufale» smascherate) e <strong>di</strong> inusitata<br />
virulenza (vedasi la richiesta a gran voce <strong>di</strong> scioglimento <strong>della</strong> Folgore).<br />
Semmai, a ri<strong>di</strong>mensionarle, sono state le tre Commissioni (<strong>di</strong> inchiesta,<br />
governativa e amministrativa, e <strong>di</strong> indagine, parlamentare), tutt’altro<br />
che benevole e accomodanti, che dopo aver ripassato al microscopio tutta<br />
l’operazione rivoltandola come un guanto durante un<strong>di</strong>ci interminabili<br />
mesi hanno accertato che in <strong>di</strong>ciotto mesi <strong>di</strong> operazioni <strong>di</strong>fficili e rischiose,<br />
che hanno impegnato, a seimila chilometri dalla madrepatria, do<strong>di</strong>cimila<br />
soldati italiani, si sono verificati solo quattro episo<strong>di</strong> censurabili ad opera<br />
<strong>di</strong> una dozzina <strong>di</strong> componenti del contingente.<br />
Di tutto questo riferisco ampiamente sia nell’introduzione sia nell’epilogo<br />
del libro, con dovizia <strong>di</strong> citazioni e testimonianze significative. Mi sono<br />
anche soffermato (pp. 155 ss.) sui problemi dell’azione <strong>di</strong> comando e<br />
del mantenimento <strong>della</strong> <strong>di</strong>sciplina in una situazione <strong>di</strong> massima responsabilizzazione<br />
in<strong>di</strong>viduale e <strong>di</strong> amplissima autonomia decisionale dei comandanti,<br />
mettendo in evidenza il rischio, che a mio parere vale la pena <strong>di</strong> accettare,<br />
che qualcuno potesse tra<strong>di</strong>re la fiducia accordatagli. Ho anche raccontato<br />
(pp. 160 ss.), avvalendomi <strong>della</strong> testimonianza <strong>di</strong>retta <strong>di</strong> uno dei<br />
protagonisti, uno degli episo<strong>di</strong> che aveva turbato l’opinione pubblica nostrana<br />
e le reazioni che aveva provocato sul personale e sulla catena <strong>di</strong> comando.<br />
E non ho fatto mistero <strong>della</strong> profonda amarezza provata da me e<br />
da tutti i partecipanti all’operazione per aver visto scre<strong>di</strong>tare il lavoro compiuto.<br />
Cos’altro avrei dovuto <strong>di</strong>re? Che i prigionieri, mostrati da un settimanale<br />
legati e incappucciati, non erano stati crudelmente incaprettati, come<br />
denunciato con in<strong>di</strong>gnazione nello scoop, ma erano stati semplicemente<br />
messi in con<strong>di</strong>zione <strong>di</strong> non nuocere e <strong>di</strong> non fuggire, esattamente come<br />
prevedeva la normativa NATO e ONU (p.177), usando i mezzi che avevamo<br />
a <strong>di</strong>sposizione nella savana: corda e sacchetti a terra? Che gli «elettro<strong>di</strong>»<br />
(come sono stati definiti i fili <strong>di</strong> un obsoleto telefono da campo EE-8),<br />
bran<strong>di</strong>ti dal «torturatore», immortalato nella prima delle fotografie-choc,<br />
potevano condurre una scarica elettrica <strong>di</strong> intensità massima pari a 24 volt,<br />
appena avvertibile e del tutto innocua, come <strong>di</strong>mostrato dalla perizia me<strong>di</strong>ca<br />
effettuata sul malcapitato ladro <strong>di</strong> cammelli? Che la ragazza «legata»<br />
al veicolo meccanizzato e in procinto <strong>di</strong> subire lo «stupro» del «branco»<br />
256
Alcune osservazioni del generale Bruno Loi<br />
era consenziente a partecipare al gioco osceno, come sostenuto nella perizia<br />
delle foto effettuata da un notissimo professionista romano? Che sono<br />
rimasti inascoltati i molti benpensanti (militari e civili) che hanno tentato<br />
<strong>di</strong> far capire che il verificarsi <strong>di</strong> episo<strong>di</strong> <strong>di</strong> abusi e <strong>di</strong> violenze in situazioni<br />
<strong>di</strong> conflittualità <strong>di</strong>ffusa doveva considerarsi del tutto fisiologico e che<br />
era assurdo gridare al vulnus all’onore militare se a compierli erano stati<br />
singoli in<strong>di</strong>vidui, al <strong>di</strong> fuori <strong>di</strong> ogni <strong>di</strong>rettiva, or<strong>di</strong>ne e controllo <strong>della</strong> catena<br />
gerarchica? Che, nel clima <strong>di</strong> «caccia alle streghe», creato dalla bufera<br />
me<strong>di</strong>atica e che ha coinvolto financo le più alte sfere istituzionali (riunione<br />
dei Consiglio Supremo <strong>di</strong> Difesa dei 18 giugno 1997), quei pochi che,<br />
intimi<strong>di</strong>ti dal vento giustizialista, si sono chiusi in <strong>di</strong>fensiva hanno finito<br />
per avvalorare la sensazione <strong>di</strong> reticenza sottolineata dall’Autore? Che nessuno,<br />
magari partendo dalla quantomeno «strana» contemporaneità <strong>della</strong><br />
pubblicazione delle prime foto (6 giugno) con il lancio <strong>di</strong> alcune agenzie<br />
(5 giugno) che informavano <strong>della</strong> richiesta <strong>di</strong> non meglio identificati «intellettuali»<br />
somali <strong>di</strong> processare i tre comandanti dell’operazione per delitti<br />
contro il popolo somalo, ha seriamente cercato <strong>di</strong> capire quali suggeritori,<br />
più o meno «sotterranei», avessero ispirato e guidato chi ha dato la stura al<br />
linciaggio morale dei contingente e in particolare <strong>della</strong> Folgore?<br />
Se mi fossi addentrato in queste argomentazioni, avrei sicuramente offerto<br />
ai «soliti noti» ulteriori spunti per riaccendere sterili polemiche, convinto<br />
come sono che «non c’è peggior sordo <strong>di</strong> chi non vuol sentire», e,<br />
con ogni probabilità, avrebbe anche finito per soffrirne la serenità dei mio<br />
racconto e la sua cre<strong>di</strong>bilità. Così, ho preferito non <strong>di</strong>ffondermi sui singoli<br />
episo<strong>di</strong> che, per giunta, riguardando una infinitesima minoranza <strong>di</strong> appartenenti<br />
al contingente (uno per mille!), non hanno avuto alcuna incidenza<br />
sull’andamento generale dell’operazione. Questo non esclude la mia<br />
riprovazione come comandante e come uomo per i comportamenti aberranti<br />
dei quali si sono resi responsabili uomini in uniforme posti sotto il<br />
mio comando.<br />
Non mi pare, dunque, <strong>di</strong> aver «minimizzato». È semmai vero che, come<br />
precisato nell’introduzione, non avrei scritto il libro se non ci fossero<br />
state quelle accuse infamanti. Se, infatti, ho preso la penna in mano è per<br />
chiarire a chi era stato con me in Somalia ( in primis, i paracadutisti <strong>della</strong><br />
Folgore), cosa era realmente accaduto. Obbligo che sentivo in particolare<br />
verso i caduti e i feriti, da onorare per il loro comportamento, e i loro<br />
familiari, che dovevano sapere che i loro Cari si erano sacrificati per un<br />
257
Alcune osservazioni del generale Bruno Loi<br />
ideale. Le malefatte <strong>di</strong> alcuni erano solo brutti, spora<strong>di</strong>ci e isolati episo<strong>di</strong>,<br />
e poco o nulla avevano a che fare con l’immagine del contingente. Volevo<br />
infine offrire agli Italiani una versione sobria e documentata dei fatti, alternativa<br />
a quella dominante, offerta all’opinione pubblica da una faziosa<br />
campagna d’informazione. Grazie ad essa, prima del mio libro, dominava<br />
il campo incontrastata l’immagine <strong>di</strong> un soldato italiano ottuso, volgare,<br />
razzista e violento. Ora, in controcanto, c’è anche la mia. Chi è in buona<br />
fede, giu<strong>di</strong>chi.<br />
258
La riscoperta degli ascari eritrei<br />
<strong>di</strong> Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
Dopo un silenzio durato più <strong>di</strong> sessant’anni, gli italiani hanno riscoperto<br />
gli ascari eritrei, i più coraggiosi e fedeli tra i sud<strong>di</strong>ti coloniali. Ha dato<br />
il via una mostra <strong>di</strong> fotografie e <strong>di</strong> cimeli a Roma. Il tema è stato poi ripreso<br />
da quoti<strong>di</strong>ani e da settimanali, mentre il governo <strong>della</strong> Repubblica<br />
decideva <strong>di</strong> erogare, alle poche decine <strong>di</strong> ascari superstiti, anziché la pensione<br />
mensile, una sorta <strong>di</strong> liquidazione. Alessandro Volterra, uno stu<strong>di</strong>oso<br />
che da <strong>di</strong>eci anni si occupa dell’Eritrea, in particolare dell’impatto delle<br />
strutture amministrative e giu<strong>di</strong>ziarie italiane sulla società in<strong>di</strong>gena, ha de<strong>di</strong>cato<br />
infine un libro all’argomento dal titolo Sud<strong>di</strong>ti coloniali. Ascari eritrei<br />
1935-1941 (Franco Angeli, Milano 2005, pp. 240) con una prefazione<br />
<strong>di</strong> Luigi Goglia.<br />
Anche il lungo silenzio sul contributo determinante degli ascari nelle<br />
guerre coloniali e nella <strong>di</strong>fesa dell’impero dell’AOI fa parte <strong>della</strong> totale rimozione<br />
<strong>di</strong> quel periodo storico. Eppure le cifre parlano chiaro. Si prenda,<br />
ad esempio, la battaglia <strong>di</strong> Cheren, che lo stesso Churchill annovera fra<br />
le più <strong>di</strong>fficili e sanguinose dell’intera seconda guerra mon<strong>di</strong>ale. Le per<strong>di</strong>te<br />
degli italo-eritrei, in 56 giorni <strong>di</strong> combattimenti, ammontano a 12.147<br />
morti e a 21.700 feriti, ma il contributo <strong>di</strong> sangue degli eritrei supera <strong>di</strong><br />
gran lunga quello degli italiani. Si pensi che il solo 4° battaglione Toselli<br />
perde, in meno <strong>di</strong> un’ora, sulla sommità del Falestoh, 12 ufficiali e circa<br />
500 fra graduati ed ascari.<br />
Eppure la propaganda britannica aveva usato tutti i mezzi per scoraggiare<br />
gli in<strong>di</strong>geni e per farli <strong>di</strong>sertare. In un volantino lanciato dagli aerei,<br />
in 80 mila esemplari, sulle <strong>di</strong>fese <strong>di</strong> Cheren si poteva leggere : «Il nostro vile<br />
nemico italiano vi deruba <strong>della</strong> vostra fertile terra e vi impe<strong>di</strong>sce <strong>di</strong> allevare<br />
il bestiame. Esso stermina i vostri giovani nelle sue interminabili guerre.<br />
Voi pagate agli italiani un alto tributo <strong>di</strong> sangue ed essi, in compenso, vi<br />
insultano chiamandovi carne venduta. Attraversate le linee prima che inizi<br />
259
Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong><br />
il terribile assalto finale». Soltanto 1.500 ascari accoglieranno l’invito a <strong>di</strong>sertare,<br />
ma la maggioranza <strong>di</strong> essi non erano eritrei, ma amhara e tigrini.<br />
Come spiegare questa fedeltà alla ban<strong>di</strong>era italiana mantenuta sino all’estremo<br />
quando ormai era chiaro che l’Italia avrebbe perso il suo impero<br />
coloniale sotto l’urto degli eserciti britannici? Alessandro Volterra, che<br />
ha condotto una preziosa <strong>ricerca</strong> sul campo intervistando 26 ex ascari, affaccia<br />
questa ipotesi: «Molti ascari, ancora oggi, percepiscono la loro come<br />
una partecipazione attiva e collettiva all’e<strong>di</strong>ficazione dell’AOI. […] Emerge<br />
dalle interviste che molti, probabilmente la maggioranza, degli ascari<br />
vedevano il Governo italiano come il “loro” Governo e che quello bisognava<br />
servire. Soltanto con l’occupazione britannica e la prospettiva <strong>di</strong> una<br />
federazione con l’Etiopia si cominciarono ad affacciare i primi dubbi e le<br />
prime riflessioni» Dichiara, infatti, uno degli intervistati, Ghebregherghis<br />
Enrabie Tesfa: «Eravamo giovani, eravamo soldati, non avevamo stu<strong>di</strong>ato,<br />
e non davamo peso alle leggi razziali. Per noi il Governo italiano era tutto.<br />
Pensavamo <strong>di</strong> essere una parte del Governo italiano. Noi ci sentivamo parte<br />
dell’Italia, non conoscevamo altro».<br />
C’erano, ovviamente, altre motivazioni che spingevano i giovani eritrei<br />
ad arruolarsi: per cominciare la paga, modesta ma sicura; il prestigio sociale;<br />
il sentirsi partecipi <strong>di</strong> eventi <strong>di</strong> una grande rilevanza. Si pensi, soltanto,<br />
che l’intero peso <strong>della</strong> riconquista <strong>della</strong> Libia, tra il 1920 e il 1932, gravò<br />
sui battaglioni <strong>di</strong> ascari eritrei. Il colonnello Antonio Miani, che con<br />
un pugno <strong>di</strong> ascari aveva conquistato il Fezzan, attribuiva la catastrofe <strong>di</strong><br />
Gars bu Ha<strong>di</strong> e la per<strong>di</strong>ta <strong>di</strong> quasi tutta la Tripolitania nel 1915, al fatto<br />
che il ministro delle Colonie Martini gli aveva negato l’invio <strong>di</strong> altri battaglioni<br />
dall’Eritrea.<br />
Tanto sangue in cambio <strong>di</strong> poco, quasi <strong>di</strong> nulla. «Noi eravamo sempre<br />
davanti - ha <strong>di</strong>chiarato a Volterra Isaac Hagos Godofa - e i soldati italiani<br />
arrivavano sempre quando il terreno era libero». Accadde a Mai Ceu, alla<br />
conquista <strong>di</strong> Gondar e <strong>della</strong> stessa Ad<strong>di</strong>s Abeba. Gli ascari erano sempre<br />
in testa ai reparti nazionali, spesso marciando a pie<strong>di</strong> nu<strong>di</strong>. «Noi combattevamo<br />
senza scarpe - ha raccontato Tekeste Tewuoldeberhan Ghebremariam<br />
- ci arrangiavamo con quelle portate da casa o quelle tolte ai morti,<br />
ma ci davano soltanto i vestiti, quelli kaki, e le scarpe le davano ai graduati,<br />
ma a noi no».<br />
Ma ciò che umiliava maggiormente gli ascari eritrei, ancor più delle punizioni<br />
a base <strong>di</strong> «curbash» (da 20 a 70 frustate a seconda dei reati), era la<br />
260
La riscoperta degli ascari eritrei<br />
legislazione razzista, che separava drasticamente gli italiani dagli in<strong>di</strong>geni<br />
nei cinema, nei bar, sugli autobus, in tutti gli uffici pubblici. Il centro <strong>di</strong><br />
Asmara, ad esempio, era precluso agli eritrei e veniva chiamato dagli italiani<br />
«campo cintato». La separazione era totale. Ha <strong>di</strong>chiarato Berhane Ghebregherghis:<br />
«Anche noi ascari eravamo separati dai soldati italiani. Loro<br />
bevevano con il bicchiere e noi con un recipiente <strong>di</strong> metallo, la “cubaja”».<br />
E Tesfamichael Beyu ha aggiunto: «I fascisti <strong>di</strong> Mussolini erano cattivi e ci<br />
<strong>di</strong>cevano “sporchi negri”. Invece nel combattimento ci <strong>di</strong>cevano siete bravi.<br />
Alcuni ufficiali erano bravi, ci davano coraggio e combattevano al nostro<br />
fianco, alcuni invece non erano assolutamente bravi».<br />
Nel solo periodo preso in esame da Alessandro Volterra, tra il 1935 e il<br />
1941, hanno combattuto per la ban<strong>di</strong>era italiana da un minimo <strong>di</strong> 55 mila<br />
ad un massimo <strong>di</strong> 70 mila ascari eritrei. Nessuno ha mai tentato <strong>di</strong> quantificare<br />
le per<strong>di</strong>te subite dagli in<strong>di</strong>geni. Ai superstiti, infine, è stata accordata<br />
una pensione ri<strong>di</strong>cola, quasi un’elemosina. <strong>Del</strong> resto che cosa potevano<br />
pretendere degli analfabeti, usati soltanto come carne da cannone? «Portare<br />
gli in<strong>di</strong>geni a livello degli europei - aveva sentenziato nel 1938 Andrea<br />
Festa, il <strong>di</strong>rettore <strong>di</strong> tutte le scuole dell’Eritrea - creerebbe soltanto degli<br />
spostati e degli ambiziosi».<br />
261
Le schede<br />
Le schede<br />
ANGELO D’ORSI, I chierici <strong>della</strong><br />
guerra. La seduzione bellica sugli intellettuali<br />
da Adua a Baghdad, Bollati<br />
Boringhieri, Torino 2005, pp.<br />
331<br />
«Mi ha sempre stupito imbattermi<br />
in intellettuali - sacerdoti <strong>della</strong> verità<br />
secondo ragione [...] - che delle<br />
guerre - trionfo <strong>della</strong> menzogna<br />
- si fanno corifei»: così scrive nella<br />
premessa al proprio testo Angelo<br />
d’Orsi, docente universitario e acuto<br />
indagatore <strong>della</strong> storia degli intellettuali.<br />
Non c’è frase più in<strong>di</strong>cata <strong>di</strong> questa<br />
per entrare in nuce nell’interrogativo<br />
centrale de I chierici <strong>della</strong><br />
guerra. La seduzione bellica sugli intellettuali<br />
da Adua a Baghdad e indagare<br />
sul perché gli intellettuali<br />
italiani, dal 1986 ad oggi, si siano<br />
spesso trasformati in guerrafondai<br />
abiurando al proprio ruolo.<br />
Si comprende quale possa essere<br />
l’ampiezza <strong>di</strong> questo totale stravolgimento<br />
delle funzioni se si citano<br />
le parole scritte da Giovanni<br />
Papini nel 1913 sulla rivista futurista<br />
«Lacerba» da lui fondata nello<br />
stesso anno con Ardengo Soffici:<br />
«finalmente è arrivato il giorno del-<br />
262<br />
l’ira dopo i lunghi crepuscoli <strong>della</strong><br />
paura [...]. Ci voleva, alla fine, un<br />
caldo bagno <strong>di</strong> sangue nero dopo<br />
tanti umiducci e tiepidumi <strong>di</strong> latte<br />
materno e <strong>di</strong> lacrime fraterne [...].È<br />
finita la siesta <strong>della</strong> vigliaccheria,<br />
<strong>della</strong> <strong>di</strong>plomazia, dell’ipocrisia e<br />
<strong>della</strong> pacioseria. I fratelli son sempre<br />
buoni ad ammazzare i fratelli;<br />
i civili son sempre pronti a tornare<br />
selvaggi; gli uomini non rinnegano<br />
le madri belve».<br />
Angelo d’Orsi ha optato nel proprio<br />
saggio per la felicissima scelta<br />
<strong>di</strong> lasciar parlare i testi senza darne<br />
a priori un’interpretazione, e così<br />
il «delirio» degli intellettuali è percepito<br />
dal lettore con una incre<strong>di</strong>bile<br />
intensità, valore che si sarebbe<br />
perso se fosse stata presentata semplicemente<br />
una versione rielaborata<br />
dei <strong>di</strong>scorsi pro-bellici in questione.<br />
Leggendo con passione le pagine<br />
dell’opera si rincorrono nomi<br />
<strong>di</strong> uomini <strong>di</strong> scienza, <strong>di</strong> letterati,<br />
<strong>di</strong> giornalisti e <strong>di</strong> pedagoghi, uniti<br />
l’uno all’altro nell’esaltazione <strong>della</strong><br />
violenza bellica.<br />
Si ricava così l’idea <strong>di</strong> un valore<br />
taumaturgico ed espiatorio attribuito<br />
da questi - parafrasando<br />
il titolo del celebre testo <strong>di</strong> Julien
Benda - «chierici <strong>della</strong> guerra» agli<br />
scontri d’armi: per loro l’antagonista,<br />
sia interno che esterno, <strong>di</strong>venta<br />
il nemico da annientare e <strong>di</strong>sumanizzare.<br />
L’abiura dal ruolo che per definizione<br />
l’intellettuale si attribuisce e<br />
si vede attribuito dalla comunità in<br />
cui vive si esterna quin<strong>di</strong> in tutta<br />
la sua adamantina ampiezza. La rinuncia<br />
all’uso critico <strong>della</strong> ragione<br />
a favore <strong>di</strong> interpretazioni faziose,<br />
l’implicita ab<strong>di</strong>cazione alla volontà<br />
<strong>di</strong> essere la «voce <strong>della</strong> verità» ed<br />
il «consiglio dei potenti» sono caratteri<br />
essenziali <strong>di</strong> ciò che Daniel<br />
Lindeberg e Sandra Laugier hanno<br />
definito come «la scomparsa dell’intellettuale<br />
critico», processo che<br />
d’Orsi ha saputo felicemente analizzare<br />
nel proprio testo.<br />
Lo stu<strong>di</strong>oso torinese riesce infatti<br />
a fornire un esaustivo ed affascinante<br />
quadro <strong>di</strong> questo «malessere»<br />
in tutta la portata che esso ha avuto<br />
in riferimento all’intellettualità<br />
italiana: dalle esaltazioni del colonialismo<br />
italiano, alla fine del sogno<br />
italiano <strong>di</strong> <strong>di</strong>venire una grande<br />
potenza materializzatosi con la<br />
sconfitta <strong>di</strong> Adua nel 1896; dalla<br />
campagna per l’occupazione <strong>della</strong><br />
Libia, all’esaltazione bellicista che<br />
porterà, sotto la spinta delle ali nazionaliste<br />
<strong>della</strong> politica, all’intervento<br />
nella prima guerra mon<strong>di</strong>ale;<br />
e poi ancora il cammino del fasci-<br />
Le schede<br />
smo che portò al secondo conflitto<br />
globale, ed infine gli «interventismi<br />
democratici» degli anni novanta<br />
e le contrad<strong>di</strong>zioni dell’operazione<br />
«Iraqi freedom».<br />
Tutto ciò nella cornice <strong>di</strong> un testo<br />
che, come si può evincere da quanto<br />
detto sopra, possiede un apparato<br />
incre<strong>di</strong>bile <strong>di</strong> riferimenti alla filosofia,<br />
alla storia e alla letteratura.<br />
Ed è forse in ciò che si deve, paradossalmente,<br />
rintracciare la «particolarità»<br />
<strong>di</strong> questo saggio, che per<br />
questa eccezionale esaustività <strong>di</strong> informazioni<br />
risulta forse più adatto<br />
ad un pubblico <strong>di</strong> specialisti che a<br />
semplici appassionati <strong>della</strong> lettura<br />
(Matteo Vecchia).<br />
SERGIO ROMANO, Libera Chiesa. Libero<br />
Stato? Il Vaticano e l’Italia da<br />
Pio IX a Benedetto XVI, Longanesi,<br />
Milano 2005, pp. 155<br />
In un paese ben or<strong>di</strong>nato c’è un posto<br />
per la Chiesa e un posto per lo<br />
Stato. In Italia invece, dal 1870 in<br />
avanti, il rapporto tra queste due<br />
istituzioni è parso più essere una<br />
convivenza basata sulle <strong>di</strong>ffidenze<br />
e sulle convenienze che un modello<br />
<strong>di</strong> reciproca e armoniosa collaborazione.<br />
È questo l’assunto, rimarcato nella<br />
quarta <strong>di</strong> copertina, che sta alla<br />
base del testo Libera Chiesa. Li-<br />
263
Le schede<br />
bero Stato? Il Vaticano e l’Italia da<br />
Pio IX a Benedetto XVI scritto per i<br />
tipi <strong>di</strong> Longanesi da Sergio Romano,<br />
ex <strong>di</strong>plomatico ora e<strong>di</strong>torialista<br />
del «Corriere <strong>della</strong> Sera» e <strong>di</strong> «Panorama».<br />
Il titolo, rielaborazione <strong>di</strong> un assunto<br />
<strong>di</strong> Cavour, già presuppone<br />
che la frammistione realizzatasi a<br />
fasi alterne negli ultimi centocinquant’anni<br />
<strong>di</strong> storia nazionale tra i<br />
due poteri abbia portato ad un bilanciamento<br />
solo fittizio, in cui è<br />
lo Stato a perdere alcune delle proprie<br />
prerogative <strong>di</strong> autonomia politica<br />
a beneficio <strong>della</strong> governabilità<br />
del Paese.<br />
È in particolare negli ultimi decenni<br />
del XX secolo che questo fenomeno<br />
si è andato accentuando. Sono<br />
infatti progressivamente venuti<br />
meno quegli «anticorpi» che l’autore<br />
identifica in coloro che, «fedeli<br />
servitori <strong>della</strong> cosa pubblica», contribuivano<br />
a salvaguardare la <strong>di</strong>stinzione<br />
tra i due campi.<br />
Ma perché ciò è accaduto e accade<br />
oggi? «Vi sono» scrive Sergio Romano<br />
«elettori <strong>di</strong> destra o <strong>di</strong> sinistra<br />
per scelta ideologica, tra<strong>di</strong>zione<br />
familiare e spirito <strong>di</strong> parte. Sono<br />
tifoserie, convinte che i mali siano<br />
colpa dell’“altro” e che basti rovesciare<br />
il governo per curare il paese.<br />
[…] Tuttavia esiste accanto ad essi<br />
una parte sempre più numerosa <strong>della</strong><br />
società italiana in cui è straor<strong>di</strong>-<br />
264<br />
nariamente cresciuto in questi anni<br />
un sentimento <strong>di</strong> insod<strong>di</strong>sfazione,<br />
delusione e rabbia, alimentato e<br />
moltiplicato dalla stagnazione economica,<br />
dalla concorrenza internazionale<br />
e dalla paura dell’immigrazione<br />
islamica». Ed allora «come in<br />
tutte le fasi <strong>della</strong> storia italiana in<br />
cui la politica è incapace <strong>di</strong> affrontare<br />
i problemi del paese, la Chiesa<br />
appare a molti un fattore <strong>di</strong> stabilità,<br />
continuità, saggezza e coerenza.<br />
Gli uomini politici se ne sono accorti<br />
e hanno deciso <strong>di</strong> trarne vantaggio».<br />
Oltre alla peculiarità <strong>della</strong> nostra<br />
storia, ad accrescere il prestigio <strong>della</strong><br />
Chiesa cattolica in Italia contribuisce<br />
poi, a detta dell’autore, il<br />
fatto che non esista oggi in Europa<br />
«un’altra democrazia […] in cui<br />
la politica sia altrettanto scre<strong>di</strong>tata<br />
e <strong>di</strong>sprezzata».<br />
Così, dopo avere a lungo attraversato<br />
un secolo e mezzo <strong>di</strong> storia dei<br />
rapporti tra Chiesa e Stato italiano,<br />
è proprio nelle ultime pagine del<br />
suo libro che Romano con più decisione<br />
tralascia le vesti <strong>di</strong> storico<br />
indossando quelle del saggista e del<br />
critico, in un evidente parallelismo<br />
tra quanto premesso nell’introduzione<br />
alla sua analisi e l’affermazione<br />
con cui essa si conclude.<br />
Si legge in apertura: «contrariamente<br />
alle mie intenzioni iniziali,<br />
ho finito così per scrivere un breve
saggio storico (più saggio che storia)<br />
sui rapporti fra lo Stato italiano<br />
e la Chiesa dalla fine del potere<br />
temporale a oggi. Ho le mie convinzioni<br />
e preferenze. Ma spero che<br />
anche i lettori <strong>di</strong> <strong>di</strong>verso avviso vi<br />
troveranno materia <strong>di</strong> riflessione».<br />
E nelle ultime righe: «Non posso<br />
offrire al lettore né conclusioni né<br />
prospettive. Mi limito a constatare<br />
che è nata in questi ultimi anni<br />
un’Italia molto <strong>di</strong>versa da quella<br />
delle generazioni postunitarie. Non<br />
la riconoscerebbero come propria i<br />
cattolici liberali […]. Non la riconoscerebbe<br />
Benito Mussolini […].<br />
Non la riconoscerebbero Sturzo e<br />
De Gasperi […]. Non la riconoscerebbe<br />
Bettino Craxi […]. E non la<br />
riconosce come sua, per quel che<br />
vale, neppure l’autore <strong>di</strong> questo libro».<br />
Quanto allo stile, si tratta <strong>di</strong><br />
un testo <strong>di</strong> agevole lettura, che forse,<br />
proprio a beneficio <strong>della</strong> comprensione<br />
del lettore, limita un po’<br />
troppo l’ispezione dei fatti storici e<br />
si arresta, come accade nella parte<br />
relativa agli eventi a partire dal secondo<br />
dopoguerra, in una eccessiva<br />
superficialità (Matteo Vecchia).<br />
Giacomo Naretti alla corte del negus<br />
Johannes IV d’Etiopia (Diari 1856-<br />
1881), a cura <strong>di</strong> Alberto Sbacchi e<br />
Gino Vernetto, Associazione <strong>di</strong> Storia<br />
e Arte Canavesana. Ivrea 2004,<br />
pp. 495.<br />
Le schede<br />
Figura interessante e, per molti riguar<strong>di</strong>,<br />
anche emblematica quella<br />
del canavesano Giacomo Naretti,<br />
che percorse a metà del XX secolo<br />
l’Etiopia <strong>di</strong> Johannes IV, lasciandoci<br />
una testimonianza che merita<br />
oggi <strong>di</strong> essere approfon<strong>di</strong>ta e soprattutto<br />
rivalutata.<br />
Di questa originale figura <strong>di</strong> italiano<br />
al servizio <strong>di</strong> un negus in<br />
un’epoca in cui l’Etiopia si apriva<br />
sempre più al mondo e attirava<br />
a sé <strong>di</strong>verse tipologie <strong>di</strong> visitatori<br />
(dai viaggiatori ai puri avventurieri)<br />
si sono occupati con lodevole<br />
impegno Alberto Sbacchi e Gino<br />
Vernetto. Il primo è stato professore<br />
<strong>di</strong> Storia all’Atlantic Union College<br />
<strong>di</strong> Lancaster nel Massachusetts;<br />
<strong>di</strong>scepolo <strong>di</strong> Robert L. Hess, ha<br />
insegnato anche in Etiopia e pubblicato<br />
alcuni volumi sulla presenza<br />
italiana nel Corno d’Africa; oggi<br />
è professore emerito <strong>di</strong> Storia. Gino<br />
Vernetto vanta tra le sue passioni<br />
anche quella <strong>di</strong> rior<strong>di</strong>nare archivi<br />
storici e <strong>di</strong> fare <strong>ricerca</strong> sulla storia<br />
locale, canavesana e valdostana<br />
in particolare. Ha al suo attivo alcuni<br />
interessanti lavori pubblicati<br />
dall’ASAC (Associazione <strong>di</strong> Storia<br />
ed Arte Canavesana) a cui si deve<br />
questo importante volume. Vernetto,<br />
peraltro, è compaesano del Naretti<br />
ed in grado <strong>di</strong> comprendere il<br />
265
Le schede<br />
<strong>di</strong>aletto delle sue parti: elemento,<br />
questo, decisamente fondamentale<br />
nella storia del corposo volume. In<br />
alcune righe introduttive Sbacchi<br />
ha ringraziato quanti, oltre a Vernetto,<br />
lo hanno sostenuto nel <strong>di</strong>fficile<br />
lavoro progettato ad<strong>di</strong>rittura<br />
quattro decenni ad<strong>di</strong>etro: da Hess<br />
a Vernetto, da Cerreti a Giampaolo<br />
Calchi-Novati, da Triulzi a Silvana<br />
Palma e <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong>. Questi stu<strong>di</strong>osi<br />
hanno contribuito, ciascuno per la<br />
loro parte, ad arricchire la storia del<br />
personaggio con ricerche <strong>di</strong> archivio<br />
e altre forme <strong>di</strong> collaborazione<br />
(articoli, saggi, ecc.). Il risultato è<br />
<strong>di</strong> pregevole fattura, <strong>di</strong> sicuro interesse<br />
per lo stu<strong>di</strong>oso <strong>di</strong> quel periodo<br />
e dei primor<strong>di</strong> del colonialismo<br />
italiano e per <strong>di</strong> più arricchito da<br />
belle immagini sparse qua e là nel<br />
testo: alcune <strong>di</strong> esse, a prima vista,<br />
ci sono sembrate ine<strong>di</strong>te.<br />
La storia dei <strong>di</strong>ari resta confusa.<br />
Si deve la loro scoperta a Robert<br />
L. Hess che acquistò da un libraio<br />
specializzato <strong>di</strong> Roma il manoscritto<br />
ancora non pubblicato e già parte<br />
<strong>della</strong> biblioteca specializzata del<br />
conte Pietro Ginori-Conti che aveva<br />
venduto prima del secondo conflitto<br />
mon<strong>di</strong>ale alcuni pezzi pregiati<br />
<strong>della</strong> sua raccolta libraria.<br />
Non si può <strong>di</strong>scutere l’importanza<br />
dei <strong>di</strong>ari nel contesto storico in<br />
cui furono scritti per cui essi meritano<br />
ogni attenzione, a parte al-<br />
266<br />
cune inesattezze imputabili alla genesi<br />
del testo. Naretti era uomo <strong>di</strong><br />
grande abilità professionale, ma <strong>di</strong><br />
modestissima cultura, come molti<br />
degli italiani che in quei decenni<br />
si avventurarono sull’acrocoro etiopico.<br />
I <strong>di</strong>ari sono la storia dell’uomo,<br />
dei suoi pregi e dei suoi <strong>di</strong>fetti,<br />
<strong>della</strong> sua capacità <strong>di</strong> inserirsi in un<br />
mondo <strong>di</strong>fficile e a volte estraneo,<br />
del suo trovarsi tra vicende <strong>di</strong> rilievo<br />
prima e dopo il peggiorare dei<br />
rapporti italo-etiopici causato dall’espansione<br />
italiana in Africa.<br />
Condensare in poche righe la lunga<br />
permanenza in Africa, e la vicenda<br />
umana nel suo insieme, <strong>di</strong> Giacomo<br />
Naretti non è facile per ovvie<br />
ragioni. Nativo <strong>di</strong> Parella (1831),<br />
nel 1856 lasciò le terre del Canavese<br />
per emigrare in Francia. Quin<strong>di</strong><br />
raggiunse l’Africa e, al seguito <strong>di</strong><br />
artigiani e commercianti italiani e<br />
francesi, si stabilì in Etiopia dove<br />
fu al servizio del negus Johannes IV<br />
che ne aveva intuito le gran<strong>di</strong> capacità:<br />
qui Naretti restò, tranne alcuni<br />
rientri in Italia, fino alla morte,<br />
nel 1899, ad Asmara dove era regio<br />
commissario civile straor<strong>di</strong>nario<br />
<strong>della</strong> Colonia Eritrea Fer<strong>di</strong>nando<br />
Martini che così, nel suo puntuale<br />
<strong>di</strong>ario, ne ricorda la fine sotto<br />
la data del 9 maggio: «È morto stamani<br />
improvvisamente Giacomo<br />
Naretti. Aveva oltre 70 anni, era da<br />
più <strong>di</strong> 40 in Abissinia. Tutte le au-
torità, tutti gli italiani, può <strong>di</strong>rsi,<br />
<strong>di</strong>moranti in Asmara lo hanno accompagnato<br />
al cimitero».<br />
Naretti aveva lavorato in Etiopia<br />
come falegname specializzato (un<br />
«bajerod», cioè un capomastro per<br />
gli etiopici) e si era comportato<br />
da lavoratore, onesto, schivo, forte<br />
<strong>della</strong> sua saggezza e professionalità<br />
(aveva stu<strong>di</strong>ato poco e male in Italia,<br />
se si escludono alcuni anni alle<br />
scuole elementari del suo paese).<br />
Era stato anche un buon osservatore<br />
del mondo che gli ruotava attorno,<br />
più propenso a scriverne (in<br />
quel suo particolare e poco comprensibile<br />
italiano) che a parlarne.<br />
Aveva avuto nemici ed ammiratori,<br />
era stato a volte capito e a volte<br />
no. Era stato accusato, come ricorda<br />
Sbacchi, <strong>di</strong> non aver protetto né<br />
i suoi interessi né quelli dell’Etiopia<br />
che gli aveva dato lavoro, ospitalità,<br />
onore e rispetto. Era stato giu<strong>di</strong>cato<br />
<strong>di</strong> volta in volta un <strong>di</strong>plomatico,<br />
un ministro dei lavori pubblici,<br />
un architetto e un ingegnere, ma<br />
anche un avventuriero (pur mancandogliene<br />
la stoffa), uno qualunque,<br />
uno dei tanti che dalla metà<br />
del XX secolo erano riusciti a racimolare<br />
denaro, cioè talleri <strong>di</strong> Maria<br />
Teresa, in Etiopia. Naretti aveva<br />
goduto <strong>della</strong> fiducia <strong>di</strong> Johannes<br />
IV (cosa certamente non facile in<br />
quell’ambiente tipicamente feudale<br />
e con un uomo a sua volta non fa-<br />
Le schede<br />
cile, come concordano le testimonianze)<br />
e aveva svolto mansioni che<br />
gli avevano garantito un’ampia reputazione,<br />
ma non si era mai inorgoglito.<br />
Si era trovato molto spesso,<br />
e come altri prima e dopo <strong>di</strong> lui,<br />
nella scomoda, malvissuta con<strong>di</strong>zione<br />
<strong>di</strong> interme<strong>di</strong>ario tra i viaggiatori<br />
<strong>di</strong>retti in Etiopia e la corte dell’imperatore,<br />
meritandosi, secondo<br />
il momento, elogi o critiche, se non<br />
attacchi più pesanti. Sotto questo<br />
aspetto, Naretti era stato davvero<br />
uno dei tanti.<br />
Il fratello Giuseppe, più giovane<br />
<strong>di</strong> lui, era morto a Macallè nel<br />
1881. La giovane moglie, Abözönesc<br />
(Teresa) Zander, figlia del tedesco<br />
Edoardo Zander, architetto<br />
e stu<strong>di</strong>oso accre<strong>di</strong>tato presso il<br />
negus Teodoro e <strong>di</strong> madre etiopica,<br />
<strong>di</strong>venne, alla morte del marito,<br />
l’interprete <strong>di</strong> fiducia del Comando<br />
superiore italiano a Massaua e<br />
fu assunta nei ruoli eritrei nel gennaio<br />
1903. Alla morte del marito,<br />
che aveva sposato quattor<strong>di</strong>cenne,<br />
era ancora molto giovane. Fu destinataria<br />
<strong>di</strong> ripetuti, pesanti pettegolezzi<br />
nel piccolo mondo coloniale<br />
italiano dell’Eritrea prossimo<br />
alla <strong>di</strong>sfatta <strong>di</strong> Adua (e fortemente<br />
penalizzato e con<strong>di</strong>zionato subito<br />
dopo l’evento), al punto che si<br />
malignava sulla simpatia che Baratieri<br />
(<strong>di</strong> cui Teresa era l’interprete<br />
ufficiale) nutriva per lei e dopo il 1°<br />
267
Le schede<br />
marzo 1896 si mormorò che avesse<br />
tra<strong>di</strong>to la causa italiana schierandosi<br />
con gli etiopici e fornendo loro<br />
informazioni riservate. Era molto<br />
esperta <strong>di</strong> usi e consuetu<strong>di</strong>ni locali<br />
e morì ad Asmara nel 1948, dopo<br />
aver lavorato per il governo italiano<br />
fino al 1924, quando aveva 62<br />
anni.<br />
Giacomo Naretti aveva realizzato<br />
numerose costruzioni e sculture<br />
sull’altopiano etiopico. A Debra<br />
Tabor, ad Adua, ad Aksum, a Macallè<br />
aveva lasciato ampie tracce del<br />
suo status <strong>di</strong> apprezzato «falegname<br />
reale». La chiesa <strong>di</strong> Heruy Giyorghis<br />
a Debra Tabor, la capitale <strong>di</strong><br />
Johannes IV, la chiesa <strong>di</strong> Dabra Berhan<br />
Sellassie, il palazzo imperiale<br />
<strong>di</strong> Adua, il palazzo reale e il celebre<br />
trono <strong>di</strong> Macallè (a imitazione<br />
<strong>di</strong> quello <strong>di</strong> Salomone) sono le sue<br />
opere più importanti. Il trono pare<br />
sia ancora conservato.<br />
I <strong>di</strong>ari <strong>di</strong> Naretti (che egli chiamò<br />
anche Memorie d’Affrica) abbracciano<br />
gli anni 1856-1881 e sono<br />
scritti a mano in quattro taccuini<br />
<strong>di</strong> 21 x 14 centimetri, per un totale<br />
<strong>di</strong> 742 pagine. Forse a questi quattro<br />
taccuini ne seguiva un altro<br />
che Naretti annuncia alla fine del<br />
quarto. Può darsi sia andato perduto,<br />
ma non è da escludere nemmeno<br />
l’ipotesi che Naretti non l’abbia<br />
mai cominciato. Il viaggiatore<br />
scrisse i suoi <strong>di</strong>ari al rientro a Pa-<br />
268<br />
rella nel 1886 basandosi sulla memoria<br />
ancora ben salda. Gli appunti<br />
e i documenti che aveva raccolto<br />
in tanti anni d’Africa erano andati<br />
<strong>di</strong>strutti in uno strano, forse doloso<br />
incen<strong>di</strong>o <strong>della</strong> sua abitazione a<br />
Macallè subito dopo l’occupazione<br />
italiana <strong>di</strong> Massaua (1885). Le<br />
mosse italiane in Mar Rosso avevano<br />
determinato la fine <strong>della</strong> permanenza<br />
<strong>di</strong> Naretti e Teresa Zander<br />
in Etiopia. Il negus «doveva» licenziarlo,<br />
seppure a malincuore: ormai<br />
lo trattava male ed evitava <strong>di</strong> avere<br />
contatti con lui. Naretti capì che<br />
era tempo <strong>di</strong> lasciare Debra Tabor e<br />
chiese un anno e mezzo <strong>di</strong> permesso.<br />
Era solo una scusa per non tornare<br />
più. Quando Tancre<strong>di</strong> Saletta<br />
sbarcò a Massaua, Naretti stava<br />
per ottenere in proprietà da Johannes<br />
IV un intero villaggio. Perso<br />
questo, al suo rientro si ritrovò in<br />
tasca solo il denaro messo insieme<br />
in tanti anni alla corte imperiale. A<br />
leggere bene tra le pagine dei <strong>di</strong>ari<br />
si acquisisce la certezza che il falegname<br />
<strong>di</strong> Parella non aveva messo<br />
su quella che solitamente si definisce<br />
una fortuna. Dal paese natale<br />
chiese pertanto al re <strong>di</strong> essere indennizzato<br />
per le per<strong>di</strong>te finanziarie<br />
subìte in Etiopia a causa dell’occupazione<br />
<strong>di</strong> Massaua, ma sull’esito<br />
<strong>della</strong> richiesta si nutrono dubbi<br />
fondati. Sbacchi pensa ad una pensione<br />
concessagli per i servizi resi
al Paese. Dopo un soggiorno <strong>di</strong> oltre<br />
un anno a Parella, Naretti e signora<br />
rientrarono in Eritrea (era il<br />
<strong>di</strong>cembre 1887) e, lo si è accennato,<br />
furono assunti entrambi come<br />
interpreti dall’amministrazione <strong>di</strong><br />
Massaua, ma non si hanno notizie<br />
precise sulla vita <strong>di</strong> Naretti fino alla<br />
morte nel 1899. Visse l’atmosfera<br />
<strong>della</strong> sconfitta <strong>di</strong> Adua dall’osservatorio<br />
privilegiato <strong>di</strong> Asmara, ma si<br />
ignorano le sue reazioni.<br />
I <strong>di</strong>ari sono <strong>della</strong> massima importanza.<br />
Scritti da un falegname consapevole<br />
dei suoi limiti linguistici<br />
(nel testo si mescolano incre<strong>di</strong>bilmente<br />
italiano, francese, arabo,<br />
amarico e <strong>di</strong>aletto parellese) che<br />
rendevano anche la sua corrispondenza<br />
quoti<strong>di</strong>ana <strong>di</strong> <strong>di</strong>fficilissima<br />
decifrazione e fecero <strong>di</strong>re a Zaghi<br />
che «la lingua usata da Naretti<br />
era simile all’Ostrogoto», con nomi<br />
geografici e personali approssimativi,<br />
totale assenza <strong>di</strong> punteggiatura<br />
e capoversi, errori <strong>di</strong> date, essi<br />
hanno, comunque, un valore documentario<br />
notevole: una miniera<br />
<strong>di</strong> informazioni su quell’Etiopia<br />
ottocentesca, frazionata, dominata<br />
dalle contese feudali interne e tesa<br />
ad una istintiva autoconservazione,<br />
che il Naretti potè sperimentare <strong>di</strong><br />
persona. Era l’epoca in cui le spinte<br />
imperialiste si affermavano in<br />
Etiopia, <strong>di</strong>versi viaggiatori italiani<br />
e stranieri la percorrevano e vi sog-<br />
Le schede<br />
giornavano compresi i missionari<br />
come Massaja, i rapporti tra Egitto<br />
ed Etiopia erano problematici e<br />
prossimi alla guerra (come <strong>di</strong> fatto<br />
avvenne), gli italiani si apprestavano<br />
a metter piede definitivo in Eritrea,<br />
ad Assab e Massaua.<br />
Il volume dà al lettore un senso <strong>di</strong><br />
completezza. Alle premesse dei due<br />
curatori segue un’introduzione storica<br />
<strong>di</strong> Alberto Sbacchi (pp. 19-<br />
203), in sostanza la storia <strong>di</strong> Giacomo<br />
Naretti attraverso le molteplici<br />
vicende <strong>della</strong> sua vita, sud<strong>di</strong>visa in<br />
capitoli ampiamente annotati. La<br />
storia del falegname reale e quella<br />
molto più complessa del tempo<br />
si intrecciano e Sbacchi ha il merito<br />
<strong>di</strong> farcele leggere entrambe con<br />
interesse. Seguono alcune genealogie<br />
delle famiglie Naretti e Zander<br />
e la riproduzione <strong>di</strong> alcune pagine<br />
del <strong>di</strong>ario originale con relativa trascrizione<br />
a cura <strong>di</strong> Gino Vernetto.<br />
Sono proprio queste riproduzioni<br />
a darci la misura del lavoro <strong>di</strong> rara<br />
pazienza ed efficacia portato a termine.<br />
Seguono, quin<strong>di</strong>, i <strong>di</strong>ari, in<br />
versione italiana corretta con note a<br />
piè pagina <strong>di</strong> Sbacchi e dello stesso<br />
Vernetto. In conclusione, un lavoro<br />
<strong>di</strong> gran mole che Vernetto definisce<br />
interessante e piacevole, nonostante<br />
la gran fatica. Nella trascrizione generale<br />
dei <strong>di</strong>ari, il curatore concitta<strong>di</strong>no<br />
<strong>di</strong> Naretti ha voluto lasciare<br />
inalterato lo «stile narettiano, ru-<br />
269
Le schede<br />
spante e naif», al punto <strong>di</strong> bloccare<br />
al posto loro alcune espressioni<br />
inusitate certamente per la lingua<br />
italiana, ma comprensibili dal contesto:<br />
il tutto rigorosamente virgolettato.<br />
I <strong>di</strong>ari riscritti occupano le<br />
pp. 227-410 del volume. Seguono<br />
le biografie (a cura <strong>di</strong> Sbacchi, Vernetto,<br />
Vicentini) dei personaggi ripetutamente<br />
citati da Naretti, da<br />
ras Alula a Pippo Vigoni, passando<br />
per i vari Antinori, Cecchi, Martini,<br />
Massaja, Menelik.<br />
Interessante appare anche il capitolo<br />
intitolato «Hanno scritto» (curato<br />
da Vernetto) in cui sono riportati<br />
i giu<strong>di</strong>zi su Naretti e sulla moglie<br />
Teresa Zander tratti da pubblicazioni<br />
più o meno note, da viaggiatori<br />
come Bianchi e Matteucci, Vigoni<br />
e Rohlfs; da personaggi autorevoli<br />
come Fer<strong>di</strong>nando Martini<br />
e stu<strong>di</strong>osi come Zaghi; dallo stesso<br />
Johannes IV; da giornali coevi,<br />
soprattutto quelli che parlarono <strong>di</strong><br />
Naretti all’indomani del suo rientro<br />
in Italia per l’occupazione italiana<br />
<strong>di</strong> Massaua «Corriere <strong>della</strong><br />
Sera», «Gazzetta Piemontese», «La<br />
Gazzetta del Popolo», «Il Canavesano»<br />
e altri). Alle pp. 481-494 sono<br />
presenti una copiosa bibliografia<br />
sud<strong>di</strong>visa in Archivi e altre raccolte<br />
<strong>di</strong> documenti, Fonti primarie,<br />
Volumi, Articoli, Giornali, Guide.<br />
Le illustrazioni, come già sottolineato,<br />
sono numerose e interessan-<br />
270<br />
ti (Massimo Roman<strong>di</strong>ni).<br />
MANLIO BONATI, Vittorio Bottego<br />
(Coraggio e determinazione in Africa<br />
Orientale), Il Tucano E<strong>di</strong>zioni,<br />
Torino 2005, pp. 146 (Gli Esploratori,<br />
1, Collana <strong>di</strong>retta da Manlio<br />
Bonati)<br />
Non è certo il primo lavoro che<br />
Manlio Bonati, ideatore e curatore<br />
<strong>della</strong> collana «Gli Esploratori» del<br />
Tucano E<strong>di</strong>zioni <strong>di</strong> Milano, de<strong>di</strong>ca<br />
al parmense Bottego che fu presente<br />
in Africa Orientale nelle <strong>di</strong>verse<br />
vesti del militare, del geografo, dell’esploratore<br />
e zoologo. Di Bonati,<br />
infatti, oltre a contributi per così<br />
<strong>di</strong>re «minori» se confrontati con<br />
i lavori più impegnativi, ricor<strong>di</strong>amo<br />
la bella e<strong>di</strong>zione <strong>della</strong> biografia<br />
dell’esploratore parmense, e<strong>di</strong>ta nel<br />
1997 dall’E<strong>di</strong>tore Silva (Vittorio<br />
Bottego, un ambizioso eroe in Africa),<br />
corredata <strong>di</strong> una serie <strong>di</strong> documenti<br />
ine<strong>di</strong>ti.<br />
Questo volume dà il via ad una<br />
collana che si arricchirà col tempo<br />
<strong>di</strong> numerose biografie de<strong>di</strong>cate<br />
agli italiani che percorsero l’Africa<br />
Orientale, e non solo, in un momento<br />
particolare <strong>della</strong> storia dell’Ottocento,<br />
quando le potenze si<br />
contendevano gli ultimi spazi «vitali»<br />
del continente africano: Orazio<br />
Antinori, ad esempio, e Giuseppe<br />
Maria Giulietti, Enrico Bau<strong>di</strong>
<strong>di</strong> Vesme, Antonio Cecchi, Pietro<br />
Savorgnan <strong>di</strong> Brazzà, Luigi Amedeo<br />
<strong>di</strong> Savoia, Augusto Franzoj,<br />
Giovanni Miani, ma anche Guido<br />
Baggiani, Umberto Cagni, Giacomo<br />
Bove che esplorarono con alterna<br />
fortuna altre parti del pianeta.<br />
Questa nuova biografia <strong>di</strong> Bonati,<br />
preceduta da alcune righe <strong>di</strong> Willy<br />
Fassio sul «Perché (<strong>di</strong>) una collana<br />
sugli esploratori italiani» e da una<br />
breve Introduzione dello stesso curatore,<br />
è sud<strong>di</strong>visa in nove capitoli<br />
(dai primi anni <strong>di</strong> Bottego nella<br />
nativa Parma alla morte sulla collina<br />
<strong>di</strong> Daga Roba in Etiopia meri<strong>di</strong>onale,<br />
nel marzo 1897, un anno<br />
dopo il <strong>di</strong>sastro <strong>di</strong> Adua); è poi<br />
completata da una Cronologia con<br />
i fatti salienti <strong>della</strong> vita dell’esploratore<br />
parmense e da una ricca Bibliografia.<br />
Bottego resta, e probabilmente resterà<br />
sempre, un personaggio particolare<br />
nel panorama <strong>della</strong> travagliata,<br />
spesso contrad<strong>di</strong>ttoria, presenza<br />
italiana in Africa Orientale.<br />
Bonati nella citata Introduzione ricorda<br />
che l’esploratore parmense<br />
è come sospeso tra giu<strong>di</strong>zi <strong>di</strong>ametralmente<br />
opposti: «eroe» per alcuni<br />
grazie alla perizia <strong>di</strong>mostrata nei<br />
suoi viaggi e alla tenacia mai venutagli<br />
meno; da classificare «tra i criminali<br />
e gli avventurieri <strong>della</strong> peggior<br />
specie» per altri stu<strong>di</strong>osi a causa<br />
del sangue sparso tra Etiopia e<br />
Le schede<br />
Somalia e <strong>di</strong> taluni <strong>di</strong>scutibili comportamenti<br />
(è, quello virgolettato,<br />
il giu<strong>di</strong>zio <strong>di</strong> Angelo <strong>Del</strong> <strong>Boca</strong>).<br />
Difficile, quin<strong>di</strong>, un esame univoco<br />
del personaggio, tanto più che<br />
alcuni eventi «negativi» collegati a<br />
Bottego parlano chiaro. Non ebbe<br />
un carattere semplice: fu piuttosto<br />
un uomo coraggioso, sprezzante<br />
del pericolo fino all’incoscienza,<br />
che chiuse la sua vicenda terrena a<br />
soli 37 anni nel corso dell’ultimo<br />
viaggio nel Sud dell’Etiopia: uno<br />
<strong>di</strong> quegli uomini, insomma, che<br />
non potevano non colpire l’immaginario<br />
popolare del tempo e si meritarono<br />
l’intestazione <strong>di</strong> vie e piazze<br />
in Italia e all’estero dove tuttora<br />
Bottego è uno degli esploratori italiani<br />
più noti.<br />
Bonati ripercorre la vita <strong>di</strong> Bottego<br />
con l’ausilio, anche, <strong>di</strong> belle fotografie<br />
e <strong>di</strong> alcune illustrazioni che<br />
danno pregio al suo lavoro. Dimostra,<br />
ancora una volta, <strong>di</strong> conoscere<br />
a fondo il «suo» personaggio a<br />
cui ha de<strong>di</strong>cato in questi <strong>di</strong>eci anni<br />
numerosi contributi, rivelandone<br />
aspetti particolari del carattere<br />
e portando alla luce testimonianze<br />
scritte ine<strong>di</strong>te o poco note.<br />
La vita <strong>di</strong> Bottego presenta alcune<br />
tappe fondamentali. A 17 anni<br />
(1877) salva un coetaneo che sta<br />
annegando nelle acque in piena del<br />
torrente Parma. A 18 anni (1878)<br />
è allievo ufficiale <strong>della</strong> Scuola Mi-<br />
271
Le schede<br />
litare <strong>di</strong> Modena, a 19 anni passa<br />
all’Accademia Militare <strong>di</strong> Torino.<br />
A 27 anni (1887, più esattamente<br />
il 13 novembre) Bottego sbarca in<br />
Africa Orientale all’indomani <strong>della</strong><br />
sconfitta <strong>di</strong> Dogali e dopo che<br />
l’Italia si è stabilita a Beilul, Archico,<br />
Arafali e soprattutto Massaua<br />
(gennaio-aprile 1885). A 28 anni<br />
(1888), rimpatriata senza colpo ferire<br />
la spe<strong>di</strong>zione <strong>di</strong> San Marzano<br />
e rimasto lui in Eritrea, comincia<br />
l’attività <strong>di</strong> raccoglitore <strong>di</strong> animali<br />
per il Museo <strong>di</strong> Storia Naturale<br />
<strong>di</strong> Parma. A 29 anni (1889) Bottego<br />
è promosso capitano. A 30 anni<br />
(1890, l’anno <strong>della</strong> nascita <strong>della</strong><br />
Colonia Eritrea), me<strong>di</strong>ta una prima<br />
esplorazione con il consenso dei superiori<br />
Gandolfi e Baratieri e le sollecitazioni<br />
<strong>della</strong> Società Geografica<br />
Italiana <strong>di</strong> cui è <strong>di</strong>ventato socio.<br />
A 31 anni (1891) percorre il litorale<br />
eritreo tra Massaua ed Assab e<br />
pensa concretamente ad una spe<strong>di</strong>zione<br />
al Giuba con Matteo Grixoni.<br />
A 32 anni (1892) Bottego parte<br />
da Berbera per l’avventuroso viaggio<br />
verso il Giuba che esplora e dal<br />
quale rientra esattamente un anno<br />
dopo (settembre 1893). A 34 anni<br />
(1894) il capitano, che intanto<br />
ha ricevuto la gran medaglia d’oro<br />
<strong>della</strong> Società Geografica Italiana,<br />
è ormai conosciuto ed ammirato<br />
per i suoi viaggi, nonostante qualche<br />
pesante polemica, come quella<br />
272<br />
con Grixoni che lo ha abbandonato<br />
nel corso <strong>della</strong> spe<strong>di</strong>zione al Giuba.<br />
A 35 anni (1895) comincia a parlare<br />
<strong>di</strong> un viaggio a Lugh, avamposto<br />
al confine somalo-etiopico, per poi<br />
procedere con l’esplorazione dell’Omo,<br />
del Sobat e del Lago Rodolfo.<br />
È un progetto ambizioso ma rischioso,<br />
tenuto conto <strong>della</strong> confusa<br />
situazione politica locale e del momento<br />
<strong>di</strong>fficile che le relazioni italo-etiopiche<br />
attraversano. Si è alla<br />
vigilia <strong>della</strong> prima guerra d’Africa<br />
e il conflitto con Menelik è imminente.<br />
Ai primi <strong>di</strong> luglio Bottego<br />
parte da Napoli per la sua seconda,<br />
fatale spe<strong>di</strong>zione in Africa. Lo seguono<br />
Vannutelli, Citerni, Sacchi<br />
e un vecchio servitore senza mano<br />
(il Monchino). A Brava la spe<strong>di</strong>zione<br />
raccoglie Ugo Ferran<strong>di</strong>, in novembre<br />
è a Lugh che lascia il giorno<br />
dopo Natale. Intanto nel Tigrè<br />
ci sono stati l’Amba Alagi e Macallè<br />
e lo scontro frontale tra Baratieri<br />
e Menelik è sempre più vicino.<br />
A 36 anni (1896) Bottego continua<br />
la sua cavalcata in regioni inospitali<br />
ricorrendo a meto<strong>di</strong> non sempre<br />
ortodossi. In maggio raggiunge<br />
il Lago Ciamò, il suo Lago gemello<br />
Pagadè ribattezzato Regina Margherita,<br />
quin<strong>di</strong> in giugno l’Omo fino<br />
alla confluenza nel Lago Rodolfo.<br />
Ai primi <strong>di</strong> <strong>di</strong>cembre (a poco<br />
più <strong>di</strong> un mese <strong>della</strong> pace tra Italia<br />
ed Etiopia nell’ottobre 1896)
il capitano termina la ricognizione<br />
del Rodolfo e parte per i territori<br />
etiopici popolati dai Galla. A<br />
37 anni (1897) si avvicina a tappe<br />
forzate alla sua fine, dopo la morte<br />
<strong>di</strong> Sacchi nei pressi del Pagadè. È<br />
il 17 marzo 1897 e Bottego muore<br />
sul colle <strong>di</strong> Daga Roba. Vannutelli<br />
e Citerni, sopravvissuti al massacro,<br />
sono fatti prigionieri dai Galla<br />
<strong>della</strong> zona e, in giugno, liberati e<br />
ricevuti da Menelik ad Ad<strong>di</strong>s Abeba.<br />
Al momento <strong>della</strong> morte Bottego<br />
non sapeva nulla <strong>di</strong> Adua, anche<br />
se aveva intuito qualcosa negli ultimi<br />
giorni <strong>della</strong> sua spe<strong>di</strong>zione.<br />
Trentasette anni, una vita avventurosa,<br />
una fine «eroica»: ce n’era<br />
a sufficienza per avviare il mito<br />
(Massimo Roman<strong>di</strong>ni).<br />
FRANCESCO SURDICH, L’attività missionaria,<br />
politico-<strong>di</strong>plomatica e scientifica<br />
<strong>di</strong> Giuseppe Sapeto (Dall’evangelizzazione<br />
dell’Abissinia all’acquisto<br />
<strong>della</strong> baia <strong>di</strong> Assab), Millesimo,<br />
Comunità Montana «Alta Val Bormida»,<br />
2005, pp. 299 (I libri dell’olmo<br />
- «Collana <strong>di</strong> stu<strong>di</strong> valbormidesi»,<br />
<strong>di</strong>retta da Giannino Balbis,<br />
9)<br />
Giuseppe Sapeto è un personaggio<br />
che non può non interessare chi si<br />
occupa <strong>di</strong> storia del primo colonialismo<br />
italiano. Esaltato in epoca fa-<br />
Le schede<br />
scista e per motivazioni ben comprensibili,<br />
il missionario lazzarista<br />
(poi non più tale) fu uomo del suo<br />
tempo, operò quin<strong>di</strong> in un contesto<br />
storico ben preciso, si rivelò a<br />
suo modo un protagonista: merita<br />
che se ne ripercorra compiutamente<br />
la vita con le numerose attività<br />
svolte, soprattutto quelle africane<br />
o «affricane» come avrebbe scritto.<br />
La revisione ormai trentennale dei<br />
fatti e dei personaggi che agirono<br />
agli esor<strong>di</strong> del colonialismo italiano<br />
in mar Rosso (come ben ricorda<br />
Sur<strong>di</strong>ch nella Premessa) ci consente<br />
<strong>di</strong> guardare agli uni e agli altri<br />
con occhio più critico e con la certezza<br />
<strong>di</strong> conclusioni più vicine alla<br />
realtà.<br />
Di Sapeto gli stu<strong>di</strong>osi ricordano la<br />
voluminosa monografia <strong>di</strong> Giacchero<br />
e Bisogni del lontano 1942,<br />
peraltro da sempre l’unico vero stu<strong>di</strong>o<br />
approfon<strong>di</strong>to sul missionario.<br />
Ora il volume <strong>di</strong> Sur<strong>di</strong>ch ha rimesso<br />
mano alla materia e fornito<br />
a tutti una nuova biografia: nuova<br />
sia per i dati che contiene sia per<br />
l’impostazione critica che contrad<strong>di</strong>stingue<br />
il lavoro.<br />
Nella già citata Premessa Sur<strong>di</strong>ch<br />
fa alcune importanti precisazioni.<br />
La prima è che il volume è nato dal<br />
suo stu<strong>di</strong>o approfon<strong>di</strong>to, tuttora<br />
in corso, sui rapporti tra l’iniziativa<br />
del Sapeto e quell’avvio stentato<br />
<strong>di</strong> colonialismo italiano in Africa<br />
273
Le schede<br />
Orientale. La seconda è l’attenzione<br />
da lui de<strong>di</strong>cata all’attività missionaria<br />
<strong>di</strong> Sapeto che era, prima<br />
<strong>di</strong> tutto, uomo <strong>di</strong> chiesa, ma non<br />
era stata adeguatamente approfon<strong>di</strong>ta<br />
nel volume <strong>di</strong> Giacchero-Bisogni,<br />
anche se fino ad oggi gli stu<strong>di</strong>osi<br />
avevano potuto trarre utili informazioni<br />
da altre opere de<strong>di</strong>cate<br />
all’operato religioso <strong>di</strong> Sapeto. La<br />
terza motivazione è data dall’attività<br />
scientifico-<strong>di</strong>dattica del missionario<br />
che fu un attento stu<strong>di</strong>oso<br />
dell’Etiopia e ci ha lasciato numerosi<br />
lavori, in gran parte <strong>di</strong>menticati,<br />
ma ancora degni <strong>di</strong> essere stu<strong>di</strong>ati<br />
e, per così <strong>di</strong>re, ricomposti in<br />
un lavoro complessivo che rivelerebbe<br />
certamente altre caratteristiche<br />
<strong>di</strong> una personalità decisamente<br />
multiforme. Su questo specifico argomento<br />
Sur<strong>di</strong>ch ha speso un intero<br />
capitolo, pur nella consapevolezza<br />
che l’attività culturale del missionario<br />
meriterebbe ben altra attenzione.<br />
Dette le motivazioni che sono alla<br />
base del volume <strong>di</strong> Sur<strong>di</strong>ch, resta<br />
la certezza che Giuseppe Sapeto fu<br />
un uomo poliedrico. Lo stesso titolo<br />
del volume è una <strong>di</strong>chiarazione<br />
corretta <strong>della</strong> vita del missionario,<br />
proprio perché ne mette in rilievo<br />
l’intensa, a volte frenetica<br />
attività. Missionario dunque in primis,<br />
poi non più missionario, dotato<br />
<strong>di</strong> <strong>di</strong>screte doti <strong>di</strong>plomatiche, fu<br />
274<br />
il protagonista <strong>della</strong> prima espansione<br />
coloniale italiana, ora autonomo<br />
ora utilizzato (o sfruttato) a<br />
sua insaputa («un’utile pe<strong>di</strong>na» per<br />
usare una significativa definizione<br />
<strong>di</strong> Battaglia). I capitoli che Sur<strong>di</strong>ch<br />
de<strong>di</strong>ca sia all’acquisto <strong>di</strong> Assab sia<br />
alle polemiche che ne seguirono ripercorrono<br />
compiutamente le molteplici,<br />
e non sempre chiare, vicende<br />
che accompagnarono l’esor<strong>di</strong>o<br />
dell’Italia in terra africana e mettono<br />
in rilievo le contrad<strong>di</strong>zioni e<br />
le <strong>di</strong>fficoltà, e spesso anche la complessiva<br />
mancanza <strong>di</strong> chiarezza,<br />
che si rivelarono una caratteristica<br />
dell’espansione italiana in Africa<br />
Orientale.<br />
L’operato <strong>di</strong> Sapeto, che più volte<br />
aveva manifestato al governo italiano<br />
l’opportunità <strong>di</strong> inse<strong>di</strong>arsi<br />
in mar Rosso, è abbastanza noto<br />
almeno nelle sue linee generali.<br />
Varie le motivazioni da lui addotte<br />
per giustificare la scelta <strong>di</strong> Assab<br />
(un territorio <strong>di</strong> sei chilometri <strong>di</strong><br />
base e sei d’altezza) quale inse<strong>di</strong>amento<br />
per la Compagnia Rubattino<br />
mandata in avanscoperta dal<br />
governo italiano in questa intricata<br />
e confusa questione. Esse si possono<br />
riassumere con le stesse parole<br />
<strong>di</strong> Sapeto: «1. La sua vicinanza allo<br />
stretto <strong>di</strong> Bab el-Mandeb e il suo<br />
facile approdo in<strong>di</strong>cato dall’isola elevata<br />
<strong>di</strong> Sennabiar e dai monti tagliati<br />
a sella, che ad<strong>di</strong>tano da lontano il
capo Lumah. 2. La sua posizione rispetto<br />
a Mokha e Hodeida, empori<br />
dello Jemen, con i quali può comunicare<br />
con tutti e due i monsoni. 3.<br />
L’attitu<strong>di</strong>ne sua a <strong>di</strong>ventare, come<br />
già fu nell’alta antichità, l’emporio<br />
dell’Arabia e dell’Abissinia, potendovi<br />
far capo le carovane che ora vengono a<br />
Massaua, Ras Bailul, Raheita, Tagerrah<br />
e a Zeila».<br />
Tanto ottimismo non avrebbe risparmiato<br />
a colui che si trovò trasformato<br />
in «agente del signor Rubattino» una<br />
lunga serie <strong>di</strong> polemiche. Ricorda il<br />
Battaglia che nessuna potenza europea<br />
aveva messo ancora piede su quel<br />
litorale e che almeno al momento non<br />
si prospettavano incresciose controversie<br />
internazionali. Il luogo era nelle<br />
mani <strong>di</strong> «sultanelli» locali, che <strong>di</strong>pendevano<br />
solo formalmente dal Sultano<br />
Anfari dell’Aussa (regione ad alcune<br />
giornate <strong>di</strong> marcia da Assab), ritenuto<br />
capo nominale <strong>di</strong> tutte le tribù<br />
Danakil <strong>della</strong> costa eritrea, geograficamente<br />
appartenente all’Abissinia.<br />
Ma l’Egitto - non lo si <strong>di</strong>mentichi -<br />
avanzava pretese su tutto il litorale<br />
eritreo fino al Capo Guardafui in<br />
Somalia.<br />
La data più importante da ricordare<br />
in questa vicenda è il 15 novembre<br />
1869, quando a bordo <strong>di</strong> una<br />
modesta imbarcazione locale, il<br />
Nasser Megid, Sapeto stipulò con<br />
i fratelli Hassan e Ibrahim ben Ahmad<br />
una sorta <strong>di</strong> compromesso-con-<br />
Le schede<br />
tratto col quale i due arabi <strong>di</strong>chiaravano<br />
che «hanno venduto e vendono<br />
al signor Giuseppe Sapeto il territorio<br />
compreso tra il monte Ganga, il<br />
capo Lumah e i due suoi lati». Il costo<br />
dell’operazione, la prima <strong>della</strong> storia<br />
coloniale italiana, fu <strong>di</strong> «seimila talleri,<br />
lasciando [...] duecentocinquanta<br />
talleri <strong>di</strong> caparra ai ven<strong>di</strong>tori, obbligandosi<br />
[Sapeto] a pagare i rimanenti<br />
cinquemila settecento cinquanta talleri<br />
fra cento giorni» (a decorrere dal<br />
9 <strong>di</strong>cembre, primo giorno <strong>della</strong> festa<br />
musulmana del Ramadàn). La caparra<br />
sarebbe stata considerata perduta<br />
se Sapeto non avesse rispettato i patti<br />
e intanto i fratelli Hassan e Ibrahim<br />
«non potranno vendere ad altri il detto<br />
luogo, avendolo già venduto al<br />
signor Giuseppe Sapeto, ed accordatogli<br />
cento giorni al pagamento del<br />
prezzo suo».<br />
L’ acquisto definitivo fu sottoscritto<br />
l’11 marzo 1870 e festeggiato a bordo<br />
del piroscafo «Affrica» dell’armatore<br />
Rubattino, ma prima <strong>della</strong> fine del<br />
mese alcuni soldati egiziani provvidero<br />
ad abbattere i cartelli e i pali che<br />
delimitavano il primo posse<strong>di</strong>mento<br />
coloniale italiano.<br />
Tutte le altre vicende legate all’ormai<br />
ex missionario lazzarista sono debitamente<br />
descritte nel volume <strong>di</strong> Sur<strong>di</strong>ch<br />
(Massimo Roman<strong>di</strong>ni).<br />
SALVATORE BONO, Tripoli bel suol<br />
d’amore Testimonianze sulla guer-<br />
275
Le schede<br />
ra italo-libica, Istituto Italiano per<br />
l’Africa e l’Oriente, Roma 2005,<br />
pp. 189 («Fonti e Stu<strong>di</strong> per la storia<br />
<strong>della</strong> Libia», 3)<br />
A monte <strong>di</strong> questo volume <strong>di</strong> Salvatore<br />
Bono, già professore nell’Università<br />
degli Stu<strong>di</strong> <strong>di</strong> Perugia ed attualmente<br />
presidente <strong>della</strong> SIH-<br />
MED (Société internationale des<br />
Historiens de la Mé<strong>di</strong>terranée), ci<br />
sono i rinnovati rapporti italo-libici<br />
che testimoniano un nuovo e motivato<br />
interesse per le vicende che<br />
finora hanno <strong>di</strong>viso, più che unito,<br />
i due paesi nel tentativo <strong>di</strong> una<br />
migliore e più corretta, reciproca<br />
comprensione in campo storico.<br />
Dalla metà degli anni novanta stu<strong>di</strong>osi<br />
italiani e libici tentano questa<br />
via che ha già dato buoni risultati<br />
in tutti i campi, comprese le relazioni<br />
<strong>di</strong>plomatiche certamente più<br />
<strong>di</strong>stese, seppure non prive <strong>di</strong> alti e<br />
bassi. Da un quin<strong>di</strong>cennio si tenta,<br />
insomma, <strong>di</strong> porre fine al contenzioso<br />
che risale alla dominazione<br />
coloniale italiana in Libia, che non<br />
fu l’occupazione priva <strong>di</strong> soprusi e<br />
<strong>di</strong> violenze (come ancora una parte<br />
degli stu<strong>di</strong>osi ritiene), ma fu propriamente<br />
(e, per certi versi, inevitabilmente)<br />
carica <strong>di</strong> tutte quelle<br />
ingiustizie e mostruosità che costellarono<br />
il cammino delle potenze in<br />
Africa e Asia.<br />
Il «comunicato congiunto» del 4<br />
276<br />
luglio 1998 fra Italia e Libia può a<br />
ragione essere considerato il punto<br />
<strong>di</strong> partenza <strong>di</strong> quest’azione <strong>di</strong> recupero<br />
che vede gli stu<strong>di</strong>osi libici, in<br />
accordo con quelli italiani, cercare<br />
la ricostruzione più fedele delle vicende<br />
che hanno come estremi cronologici<br />
l’attacco italiano del 1911<br />
e la completa risoluzione del vincolo<br />
coloniale con le incomprensioni<br />
degli anni seguenti. Dal 1998 alcuni<br />
convegni sugli esiliati libici nelle<br />
prigioni italiane e <strong>di</strong>verse pubblicazioni<br />
mirate a raccontare le cose<br />
con il loro vero nome hanno accompagnato<br />
questo tar<strong>di</strong>vo, ma<br />
necessario, percorso verso la verità<br />
storica.<br />
Salvatore Bono, <strong>di</strong> cui ricor<strong>di</strong>amo<br />
numerosi lavori sulla Libia coloniale<br />
(Bono, tra l’altro, è nato in Libia<br />
e il nonno materno, il me<strong>di</strong>co Sebastiano<br />
Zaccaria, ebbe parte nelle<br />
vicende del tempo legate ai rapporti<br />
tra l’Italia e la Quarta Sponda),<br />
è pienamente consapevole che i risultati<br />
delle ricerche in questo delicato<br />
settore debbano circolare non<br />
solo tra gli stu<strong>di</strong>osi che sono gli artefici<br />
degli approfon<strong>di</strong>menti attuali,<br />
ma anche tra un pubblico più<br />
vasto, soprattutto tra quanti ignorano,<br />
o volutamente o per mancata<br />
coscienza critica, il peso <strong>della</strong> dominazione<br />
italiana in Libia. Il volume,<br />
e<strong>di</strong>to dall’IsIAO <strong>di</strong> Roma<br />
con il <strong>Centro</strong> <strong>di</strong> Stu<strong>di</strong> Libici <strong>di</strong> Tri-
poli, <strong>di</strong>retto dal professor Mohammed<br />
T. Jerary, ha i connotati <strong>della</strong><br />
«storia» <strong>di</strong> quella presenza forte,<br />
e spesso violenta, verso le popolazioni<br />
locali. Oggi a ragione, i loro<br />
storici chiedono una volta per tutte<br />
che la guerra del 1911-1912, continuata<br />
poi con epiche forme <strong>di</strong> resistenza<br />
all’invasore, sia etichettata<br />
non più comodamente come guerra<br />
«italo-turca», ma a giusta ragione<br />
come guerra «italo-libica», essendo<br />
stati i libici i veri avversari degli aggressori<br />
giunti dall’Italia. Lo stesso<br />
titolo del volume, che ricorda i versi<br />
<strong>di</strong> una nota canzone popolare, è a<br />
suo modo provocatorio per evidenti<br />
motivi, ma Bono non ha inteso<br />
favorire con questo volume, pur nel<br />
<strong>di</strong>chiarato intento che lo ha guidato,<br />
un «atteggiamento accusatorio»<br />
o il «tono scandalistico» che spesso<br />
è proprio <strong>di</strong> questi lavori storici, al<br />
<strong>di</strong> là delle giuste ragioni che ne determinano<br />
la nascita.<br />
Siamo <strong>di</strong> fronte a un quadro <strong>di</strong> testimonianze<br />
sulla vicenda italo-libica,<br />
segnato da un percorso quadripartito<br />
le cui tracce equivalgono<br />
ad altrettanti capitoli del volume:<br />
«1. Speranze ed illusioni <strong>di</strong> una terra<br />
promessa», «2. Ultimatum e invasione»,<br />
«3. Insurrezione e repressione»,<br />
«4. Il volto <strong>della</strong> guerra». A<br />
completare il percorso alcune tracce<br />
bibliografiche nelle due pagine<br />
finali. Per ciascun percorso Bono<br />
Le schede<br />
ha operato una scelta ben motivata<br />
e, se vogliamo, accattivante che<br />
consente <strong>di</strong> avere a portata <strong>di</strong> mano<br />
passi scelti da autori noti e giornalisti<br />
<strong>di</strong> grido al tempo degli avvenimenti.<br />
La guerra italo-libica si presenta a<br />
noi in tutte le sue sfaccettature crudeli<br />
e irriverenti e tutti i personaggi<br />
che le attraversano hanno qualcosa<br />
da confessarci. Alcune testimonianze<br />
<strong>di</strong> parte italiana sono<br />
agghiaccianti: a volte <strong>di</strong>staccate, a<br />
volte partecipi del dolore dei libici,<br />
delle loro sofferenze. Affiora, qua e<br />
là, la consapevolezza che si fa del<br />
male a un popolo che avrebbe desiderato<br />
vivere la sua vita e non essere<br />
toccato nei valori sociali, religiosi,<br />
storici. Emergono spesso particolari<br />
meno noti delle vicende trattate,<br />
alcuni inaspettati, altri tipici <strong>di</strong><br />
ogni guerra e perciò carichi del loro<br />
corredo <strong>di</strong> brutture ed ingiustizie.<br />
Sono pagine <strong>di</strong> giornali o <strong>di</strong> libri<br />
del tempo, frammenti <strong>di</strong> lettere<br />
<strong>di</strong> militari italiani, stralci <strong>di</strong> scrittori<br />
stranieri al seguito dei patrioti<br />
libici: tutte comunque <strong>di</strong> estremo<br />
interesse per il contenuto che<br />
estrae la guerra italo-libica dalla<br />
solita retorica e ce la presenta nelle<br />
vera realtà <strong>di</strong> guerra d’invasione<br />
respinta da un popolo <strong>di</strong> coraggiosi,<br />
uomini, donne, ragazzi, tenacemente<br />
attaccati alla loro terra<br />
e pronti a vendere cara la pelle, co-<br />
277
Le schede<br />
me fecero in tante occasioni, anche<br />
a costo <strong>di</strong> crudeltà verso gli invasori.<br />
Si pensi alle giornate <strong>di</strong> Sciara<br />
Sciat all’indomani dell’attacco a<br />
Tripoli <strong>di</strong> fine ottobre 1911, quando<br />
la caccia agli italiani si concluse<br />
con la <strong>di</strong>struzione <strong>di</strong> interi reparti<br />
appena giunti dall’Italia, accompagnata<br />
da crudeltà <strong>di</strong> cui resta viva<br />
traccia nei ricor<strong>di</strong> degli scampati<br />
all’ecci<strong>di</strong>o. A questa ferocia gli italiani<br />
risposero con le forche e le deportazioni<br />
<strong>di</strong> massa, con la <strong>di</strong>struzione<br />
dei villaggi e l’erezione del filo<br />
spinato, come è stato ampiamente<br />
<strong>di</strong>mostrato nelle ricerche degli<br />
ultimi trent’anni da parte <strong>di</strong> storici<br />
che hanno sfidato l’omertà e <strong>di</strong>ffuso<br />
informazioni ed immagini.<br />
Le pagine scelte da Bono, come si<br />
<strong>di</strong>ceva, sono le migliori per un’antologia<br />
che deve essere alla portata<br />
<strong>di</strong> tutti, suscitare emozione e partecipazione:<br />
quegli stessi sentimenti<br />
che il curatore afferma <strong>di</strong> aver provato<br />
nello svolgimento del suo lavoro<br />
«verso i tanti umili, e perlopiù<br />
anonimi, attori <strong>di</strong> quegli eventi:<br />
verso i combattenti italiani, che<br />
il dovere e la speranza - ma ai nostri<br />
occhi la retorica illusoria <strong>della</strong><br />
ideologia colonialista - aveva condotto<br />
a “morire per questi deserti”,<br />
come scrisse uno <strong>di</strong> loro; verso<br />
i libici, soprattutto, che con mezzi<br />
impari ma con tenace fierezza cercarono<br />
<strong>di</strong>speratamente <strong>di</strong> resiste-<br />
278<br />
re all’aggressione coloniale in nome<br />
<strong>della</strong> loro tra<strong>di</strong>zione religiosa e<br />
<strong>di</strong> civiltà, <strong>della</strong> loro identità araboislamica».<br />
Questo produsse la presenza italiana<br />
in Libia, pur con qualche eccezione<br />
che fortunatamente non<br />
mancò (Massimo Roman<strong>di</strong>ni).<br />
«Non Mollare» (1925), a cura <strong>di</strong><br />
Mimmo Franzinelli, Bollati Boringhieri,<br />
Torino 2005, pp. 173.<br />
«Ora che la libertà <strong>di</strong> stampa è abolita,<br />
vedremo comparire la stampa<br />
clandestina»: sono queste parole,<br />
pronunciate in una sera del gennaio<br />
1925 che segnano l’avvio del primo<br />
esperimento <strong>di</strong> giornalismo anti-regime<br />
attuato in epoca fascista.<br />
Carlo e Nello Rosselli, Ernesto<br />
Rossi, Nello Traquan<strong>di</strong> e Dino<br />
Vannucci <strong>di</strong>edero ad esso il titolo<br />
<strong>di</strong> «Non mollare», un chiaro incitamento<br />
alla resistenza contro le sempre<br />
più vaste limitazioni alla libertà<br />
<strong>di</strong> espressione, un segnale forte<br />
per «resistere malgrado le armi <strong>della</strong><br />
milizia, malgrado l’impunità assicurata<br />
ai delinquenti, malgrado<br />
tutti decreti che possono venire firmati<br />
dal Re».<br />
L’epopea <strong>di</strong> «Non mollare» durò<br />
22 numeri, ovvero il volgere <strong>di</strong><br />
meno <strong>di</strong> un anno: nacque nel gennaio<br />
1925 come reazione al <strong>di</strong>scor-
so parlamentare con il quale il capo<br />
del PNF sferrava l’offensiva decisiva<br />
contro le opposizioni e terminò<br />
nell’ottobre, quando le persecuzioni<br />
fasciste stroncarono le vite <strong>di</strong> alcuni<br />
dei più importanti sostenitori<br />
del perio<strong>di</strong>co e costrinsero i «redattori»<br />
all’esilio.<br />
Seppur breve, la vita <strong>di</strong> questo foglio<br />
voluto dal gruppo <strong>di</strong> giovani<br />
intellettuali fiorentini <strong>di</strong> orientamento<br />
social-riformista e liberaldemocratico<br />
fece da faro per successive<br />
pubblicazioni clandestine<br />
avverse al regime quale, sopra tutte,<br />
la napoletana «L’ Antifascista»<br />
promossa da Enrico Sereni.<br />
Il percorso storico del «Non mollare»,<br />
le vicende pubbliche e personali<br />
che ne hanno segnato il nascere<br />
e il forzoso scomparire, sono state<br />
oggi, a ottant’anni dal periodo<br />
<strong>della</strong> prima pubblicazione e a cinquanta<br />
dalla seconda, ripercorse da<br />
Mimmo Franzinelli che ha curato<br />
per i tipi <strong>di</strong> Bollati Boringhieri<br />
una ottima pubblicazione che include<br />
un esauriente saggio del curatore,<br />
tre interventi dei principali<br />
animatori del perio<strong>di</strong>co toscano<br />
(Gaetano Salvemini, Ernesto Rossi<br />
e Pietro Calamandrei) e la riproduzione<br />
fotografica <strong>di</strong> tutti i numeri<br />
dello stesso.<br />
L’opera <strong>di</strong> Franzinelli ha saputo coniugare<br />
la dovizia <strong>di</strong> particolari alle<br />
esigenze <strong>della</strong> lettura <strong>di</strong> tutti colo-<br />
Le schede<br />
ro che non hanno vissuto nell’epoca<br />
in questione, ed ha avuto successo<br />
nel riproporre la carica <strong>di</strong> pathos<br />
connessa alle vicende.<br />
Tra le pagine <strong>di</strong> storia vividamente<br />
narrate spiccano, in questo testo,<br />
quelle de<strong>di</strong>cate alla nascita del «Non<br />
mollare». La pubblicazione affonda<br />
infatti le proprie ra<strong>di</strong>ci in due esperienze<br />
culturali <strong>di</strong>verse ma entrambe<br />
localizzate a Firenze: quella del<br />
«Circolo <strong>di</strong> Cultura», un simposio<br />
formatosi nel 1920-21 senza collegamenti<br />
con schieramenti partitici,<br />
nel cui <strong>di</strong>rettivo figuravano i nomi<br />
<strong>di</strong> Pietro Calamandrei e Ettore Lo<br />
Gatto; e le attività <strong>della</strong> sezione del<br />
capoluogo toscano dell’Associazione<br />
«Italia Libera», nata a Roma nel<br />
1923 per volontà <strong>di</strong> Randolfo Pacciar<strong>di</strong><br />
e Raffaele Rossetti, e considerata<br />
il primo movimento antifascista<br />
clandestino.<br />
Altrettanto intensi sono gli interventi<br />
dei principali protagonisti<br />
<strong>della</strong> vita <strong>di</strong> questo foglio <strong>di</strong> informazione<br />
che fece epoca: il saggio<br />
<strong>di</strong> Gaetano Salvemini è ricco <strong>di</strong> richiami<br />
a fatti privati, <strong>di</strong> confronti<br />
sul modo in cui venivano presentate<br />
le vicende pubbliche dagli organi<br />
<strong>di</strong> informazione fascista e da quelli<br />
<strong>di</strong> ispirazione antifascista. Altrettanto<br />
chiaramente lo storico e docente<br />
universitario delinea il filo<br />
<strong>di</strong> continuità che lega le esperienze<br />
resistenziali. Scrive infatti Sal-<br />
279
Le schede<br />
vemini: «molti, che nel 1925 furono<br />
i <strong>di</strong>stributori del “Non Mollare”,<br />
entrarono dopo il 1929, nelle<br />
file <strong>di</strong> Giustizia e Libertà, il movimento<br />
<strong>di</strong>retto da Carlo Rosselli. E<br />
li ritroveremo, poi, nella Resistenza<br />
del 1943-1944. Dall’Italia Libera al<br />
“Non mollare”, dal “Non mollare”<br />
a Giustizia e Libertà, e da Giustizia<br />
e Libertà alla Resistenza, il filo non<br />
si spezzò mai».<br />
Sul primo passaggio <strong>di</strong> questa «catena»<br />
<strong>di</strong> resistenza al fascismo si<br />
concentra invece il contributo <strong>di</strong><br />
Ernesto Rossi. Una frase, riportata<br />
al termine del testo dell’antifascista<br />
campano, riassume idea e finalità<br />
<strong>della</strong> sezione fiorentina <strong>di</strong> Italia<br />
Libera: «la funzione dell’Italia<br />
Libera in Firenze fu quella <strong>di</strong> rompere<br />
l’isolamento, in cui si trovava<br />
ogni antifascista innanzi alla bestialità<br />
trionfante; dare agli antifascisti<br />
qualcosa da fare come antifascisti,<br />
e quin<strong>di</strong> metterli a contatto<br />
fra loro e rincuorarli». Affreschi <strong>di</strong><br />
vita clandestina ed aneddoti sulle<br />
vicende <strong>di</strong> resistenza al regime costituiscono<br />
il car<strong>di</strong>ne narrativo <strong>di</strong><br />
questo interessante saggio.<br />
Ed infine, Pietro Calamandrei, docente<br />
universitario al pari <strong>di</strong> Salvemini,<br />
tratteggia nel proprio scritto<br />
i rapporti tra il «manganello», la<br />
cultura e la giustizia. Quello stesso<br />
manganello, cioè la repressione violenta<br />
attuata dalle squadre fasciste,<br />
280<br />
il cui utilizzo era stato considerato<br />
lecito ai fini <strong>della</strong> persuasione dal<br />
filosofo <strong>di</strong> orientamento fascista<br />
Giovanni Gentile (Matteo Vecchia).<br />
Arti e Resistenza, a cura <strong>di</strong> Emilio<br />
Pozzi, M&B Publishing, Milano<br />
2005, pp. 216.<br />
«Arti e Resistenza» è un’opera composita.<br />
Ideato da Emilio Pozzi, il<br />
volume si pone l’obiettivo <strong>di</strong> riflettere,<br />
nel sessantesimo anniversario<br />
<strong>della</strong> Liberazione, su cosa la Resistenza<br />
abbia dato alle arti e cosa le<br />
Arti abbiano dato alla Resistenza.<br />
Diversi e molteplici, <strong>di</strong> conseguenza,<br />
i contributi che compongono il<br />
saggio e che rappresentano unità<br />
<strong>di</strong> lettura autonome non vincolate<br />
a prestabilite impostazioni narrative:<br />
memoria, narrativa, poesia, cinema,<br />
teatro, pittura e scultura, televisione,<br />
musica, giornalismo, ra<strong>di</strong>o<br />
e satira.<br />
Nella sentita ma concisa premessa<br />
Emilio Pozzi cita quella che a suo<br />
parere dovrebbe essere interpretata<br />
come la definizione più appropriata<br />
<strong>di</strong> Resistenza: sono le parole<br />
pronunciate all’Università <strong>di</strong> Padova<br />
nel 1975 dal filosofo Dino Formaggio,<br />
il quale <strong>di</strong>sse che «la Resistenza<br />
è un atto <strong>di</strong> vita, una scelta<br />
etica ed un rifiuto opposto alla <strong>di</strong>struzione<br />
dell’uomo, infine un’of-
ferta <strong>di</strong> liberazione che l’uomo offre,<br />
a costo anche <strong>della</strong> propria vita,<br />
all’altro uomo. Un atto <strong>di</strong> questo<br />
genere non si commemora né si<br />
celebra, si può viverlo insieme, come<br />
può insieme essere vissuta l’in<strong>di</strong>cibile<br />
essenza stessa dell’uomo».<br />
Nella vastità delle sfaccettature<br />
in cui è sud<strong>di</strong>visa l’opera, tre saggi<br />
hanno colto particolarmente la<br />
nostra attenzione: L’arte povera <strong>della</strong><br />
scrittura <strong>di</strong> sé. Autobiografie oltre<br />
tempo <strong>della</strong> Resistenza <strong>di</strong> Duccio<br />
Demetrio; Nel cinema, storia <strong>di</strong> una<br />
rappresentazione <strong>di</strong> genere dell’accademica<br />
Cristina Bragaglia e del critico<br />
cinematografico Fernaldo <strong>di</strong><br />
Giammatteo; ed infine Sempre <strong>di</strong>fficile<br />
la vita <strong>della</strong> satira scritto dall’esperto<br />
<strong>di</strong> comunicazione Walter<br />
Marossi.<br />
Il primo scritto, saggio <strong>di</strong> apertura<br />
dell’opera, vuole essere un tributo<br />
alla memorialistica resistenziale<br />
e post-resistenziale, genere spesso<br />
ritenuto un patrimonio minore<br />
e meno autorevole <strong>della</strong> più conosciuta<br />
letteratura <strong>della</strong> lotta antifascista.<br />
Lo sguardo <strong>di</strong> Demetrio<br />
si rivolge all’esempio dell’Archivio<br />
Diaristico Nazionale <strong>di</strong> Pieve Santo<br />
Stefano (Arezzo) nel quale sono<br />
custo<strong>di</strong>te circa 5.000 testimonianze<br />
<strong>di</strong> coloro che hanno lottato contro<br />
il fascismo.<br />
Ulteriore intervento <strong>di</strong> rilievo è<br />
quello <strong>di</strong> Bragaglia e Di Giammat-<br />
Le schede<br />
teo. È nel 1942 che i due autori<br />
pongono l’inizio <strong>della</strong> storia <strong>della</strong><br />
rappresentazione resistenziale nella<br />
cinematografia: partendo da Hollywood,<br />
sempre più le industrie cinematografiche<br />
tratteranno delle<br />
vicende <strong>della</strong> lotta al nazifascismo,<br />
e produrranno agli occhi degli<br />
spettatori una «apologia <strong>di</strong> quel<br />
“fronte interno” su cui la propaganda<br />
alleata punterà con insistenza<br />
sempre maggiore». In Italia, per<br />
ovvi motivi <strong>di</strong> contingenza storica,<br />
sarà prevalentemente negli anni<br />
successivi alla guerra mon<strong>di</strong>ale che<br />
il cinema nostrano si de<strong>di</strong>cherà alla<br />
tematica del cinema resistenziale:<br />
lo farà con «Roma città aperta»<br />
(1945) e «Paisà» (1946) <strong>di</strong> Rossellini,<br />
e poi ancora con Mario Camerini,<br />
Alessandro Blasetti, Carmine<br />
Gallone e Luigi Zampa che sapranno<br />
rendere in immagini le risonanze<br />
emotive <strong>della</strong> lotta antifascista.<br />
Emotività, questa, che si esaurirà<br />
con i decenni successivi, a fronte <strong>di</strong><br />
un cinema più analitico, che «fa più<br />
storia (o tentativo <strong>di</strong> storia) e meno<br />
testimonianza».<br />
Il saggio <strong>di</strong> chiusura - Sempre <strong>di</strong>fficile<br />
la vita <strong>della</strong> satira - è forse il<br />
più interessante dell’intera raccolta,<br />
dal momento che narra in<br />
maniera <strong>di</strong>acronica la storia <strong>della</strong><br />
stampa satirica italiana: dai torinesi<br />
«Il fischietto» e «Don Pirlone»<br />
si giunge al mantovano «Mer-<br />
281
Le schede<br />
lin Cocai»; e poi ancora al socialista<br />
e anticlericale «L’asino», che più<br />
volte denunciò gli scandali giolittiani.<br />
Con l’avvento del fascismo,<br />
come riporta Marossi, l’esistenza<br />
<strong>di</strong> tale tipo <strong>di</strong> riviste venne messa<br />
a dura prova: molte <strong>di</strong> esse, come<br />
«L’asino» già citato, furono chiuse<br />
a forza, ma nel frattempo nacquero<br />
«nelle maggiori città italiane spericolati<br />
giornali satirici che presero<br />
l’iniziativa <strong>di</strong> mettere in caricatura<br />
il nuovo regime attraverso il <strong>di</strong>segno,<br />
soprattutto, ma anche con testi<br />
brevi, spesso efficaci, filastrocche,<br />
flash fulminanti».<br />
Dopo la guerra, invece, la stampa<br />
umoristica è nettamente <strong>di</strong> destra<br />
e l’obiettivo viene ad essere la<br />
demolizione dei valori <strong>della</strong> Resistenza;<br />
la situazione cambia a partire<br />
dal 1968, quando si forma una<br />
nuova generazione <strong>di</strong> vignettisti <strong>di</strong><br />
sinistra destinata ad avere sempre<br />
282<br />
maggiore notorietà nazionale ed<br />
internazionale. A rendere composita<br />
e interessante la stesura dell’opera<br />
contribuiscono, oltre ai tre già<br />
citati, i saggi <strong>di</strong> tutti gli altri autori:<br />
da Letteratura italiana del secondo<br />
Novecento tra fascismo e antifascismo<br />
<strong>di</strong> Raffaele Crovi, a Il lascito<br />
morale <strong>della</strong> poesia <strong>di</strong> Gualtiero<br />
de Santi; e poi, gli scritti sul teatro<br />
<strong>di</strong> Gigi Livio, Donatella Orecchia<br />
e Armando Petrini, e i contributi<br />
Per Romagnola e Io c’ero <strong>di</strong> Luigi<br />
Squarzina e Umberto Ceriani; ed<br />
infine i testi <strong>di</strong> Raffaele De Grada,<br />
Leandro Castellani, Mario Pasi,<br />
Vittorio Franchini, Paolo Murial<strong>di</strong>,<br />
Vittorio Paolucci, Giovanni<br />
Cordoni e Peppino Ottoleva, cui<br />
si aggiungono le riproposizioni <strong>di</strong><br />
precedenti lavori <strong>di</strong> Italo Calvino,<br />
Alessandro Galante Garrone, Mario<br />
de Micheli e Adolfo Mignemi<br />
(Matteo Vecchia).
notizie sugli autori <strong>di</strong> questo numero<br />
MAINARDO BENARDELLI - Diplomatico <strong>di</strong> carriera, ha prestato servizio in Uganda,<br />
Paesi Bassi e Sri Lanka. Attualmente è Primo consigliere all’Ambasciata Italiana <strong>di</strong><br />
Baghdad. Autore <strong>di</strong> un libro, da lui pubblicato usando lo pseudonimo Umwantisi,<br />
su La guerra civile in Rwanda, e<strong>di</strong>to dalla Franco Angeli nel 1997, ha scritto numerosi<br />
articoli in riviste specializzate <strong>di</strong> politica estera.<br />
ANGELO DEL BOCA - Da quarant’anni si occupa <strong>di</strong> storia del colonialismo e dei<br />
problemi dell’Africa d’oggi. Fra i suoi ultimi libri: Gheddafi. Una sfida dal deserto,<br />
Laterza, 1998; Un testimone scomodo, Grossi, 2000; La <strong>di</strong>sfatta <strong>di</strong> Gasr bu Hà<strong>di</strong>,<br />
Mondadori, 2004; Italiani, brava gente?, Neri Pozza, 2005.<br />
GRAZIA DE MICHELE - Giovane laureata in Scienze Politiche presso l’Università <strong>di</strong><br />
Napoli «l’Orientale». Seguita da Silvana Palma, sua relatrice, ha <strong>di</strong> recente <strong>di</strong>scusso<br />
una tesi <strong>di</strong> laurea in Storia dell’Africa Subsahariana.<br />
STEFANO FABEI - Insegna all’Istituto tecnico per le attività sociali <strong>di</strong> Perugia. Tra i<br />
suoi libri citiamo Guerra e proletariato, Società E<strong>di</strong>trice Barbarossa, 1996 e Una vita<br />
per la Palestina. Storia del Gran Mufti <strong>di</strong> Gerusalemme, Mursia, 2003.<br />
FRANCESCO GERMINARIO - Ricercatore <strong>della</strong> Fondazione Micheletti <strong>di</strong> Brescia, <strong>di</strong>versi<br />
suoi saggi sul sindacalismo rivoluzionario, su Pareto, sulla storia dell’antisemitismo<br />
e sulla destra italiana e francese sono apparsi in varie riviste italiane e straniere.<br />
Con la Bollati Boringhieri ha stampato i volumi Da Salò al governo. Immaginario<br />
e cultura politica <strong>della</strong> destra italiana; La destra degli dei. Alain de Benoist e<br />
la cultura politica <strong>della</strong> nouvelle droite; Razza del sangue, razza dello spirito. Julius<br />
Evola, l’antisemitismo e il nazionalsocialismo (1930-43).<br />
CARLA GHEZZI - Per anni responsabile <strong>della</strong> biblioteca e dell’ufficio stu<strong>di</strong> dell’Istituto<br />
italo-africano, <strong>di</strong>venuto, nel 1995, Istituto italiano per l’Africa e l’Oriente,<br />
stu<strong>di</strong>a la letteratura delle migrazioni, gli organismi geografici e coloniali e la memorialistica<br />
femminile nelle ex-colonie italiane. Su questi due ultimi temi ha pubblicato<br />
saggi raccolti nel volume Colonie, coloniali. Storie <strong>di</strong> donne, uomini e istituti<br />
fra Italia e Africa, Roma 2003.
MARIO GIOVANA - Per lunghi anni giornalista, è autore <strong>di</strong> numerosi saggi, fra cui<br />
Algeria anno settimo, Milano 1961; La Resistenza in Piemonte. Storia del CLN Piemontese,<br />
Milano 1962; Storia <strong>di</strong> una formazione partigiana, Torino 1964; Guerriglia<br />
e mondo conta<strong>di</strong>no, Bologna 1988. Collabora a riviste italiane e straniere <strong>di</strong><br />
storia contemporanea.<br />
BRUNO LOI - Generale ora in pensione, nel 1992 ha guidato l’intervento italiano<br />
nell’operazione Restore Hope in Somalia e lo scorso anno ha pubblicato il volume<br />
Peace-keeping, pace o guerra?, con la casa e<strong>di</strong>trice Vallecchi.<br />
ALESSANDRA MAGRO - Insegnante a contratto presso l’Università «Magna Graecia»<br />
<strong>di</strong> Catanzaro, si occupa <strong>di</strong> stu<strong>di</strong> antropologici e sociali.<br />
FRANCESCO OMODEO ZORINI - Dirigente scolastico, dal 1998 presidente dell’Istituto<br />
storico <strong>della</strong> Resistenza e <strong>della</strong> società contemporanea nel Novarese e nel Verbano<br />
Cusio Ossola «P. Fornara». Ha pubblicato tra l’altro: Conoscere la Resistenza<br />
novarese. Bibliografia ragionata, prefazione <strong>di</strong> A. Jacometti, Novara 1978; La formazione<br />
del partigiano. Politica, cultura, educazione nelle brigate Garibal<strong>di</strong>, prefazione<br />
<strong>di</strong> Guido Quazza, Borgosesia 1990; Una scrittura morale. Antologia <strong>di</strong> giornali<br />
<strong>della</strong> Resistenza del Piemonte orientale, Borgosesia 1996; Piero Fornara il pe<strong>di</strong>atra<br />
delle libertà, Novara 2005.<br />
GIANCARLO POZZI - Ex partigiano dell’Ossola e stu<strong>di</strong>oso <strong>di</strong> temi legati all’uso <strong>della</strong><br />
propaganda negli anni del fascismo e <strong>della</strong> Repubblica sociale italiana.<br />
MASSIMO ROMANDINI - Dirigente scolastico, dal 1969 al 1975 ha insegnato in<br />
Etiopia alle <strong>di</strong>pendenze del ministero degli Esteri. Si occupa <strong>di</strong> storia del colonialismo<br />
italiano in Africa Orientale.<br />
MATTEO VECCHIA - Laureato in Scienze Internazionali e Diplomatiche presso<br />
l’Università <strong>di</strong> Trieste, è oggi dottorando <strong>di</strong> <strong>ricerca</strong> in Storia Contemporanea presso<br />
l’Istituto Italiano <strong>di</strong> Scienze Umane (Firenze-Napoli). Sta conducendo stu<strong>di</strong> sul<br />
terrorismo arabo e islamico, e scrive articoli <strong>di</strong> politica internazionale su quoti<strong>di</strong>ani<br />
e riviste italiane.
Quaderni <strong>di</strong> storia locale<br />
Associazione riconosciuta<br />
CENTRO STUDI PIERO GINOCCHI<br />
EDITORIA<br />
Via Pellanda, 15 - 28862 CRODO (VB) - Tel. 0324.61655<br />
C.F. 92003940035 - P. IVA 01793430032<br />
e-mail: centroginocchi@tiscali.it
Libreria GROSSI s.n.c.<br />
28845 DOMODOSSOLA (VB) Piazza Mercato, 37<br />
Tel. 0324 242743 - Fax 0324 482356 - e-mail: libreria.grossi@libero.it<br />
SEMPIONE<br />
Cento anni del traforo
COMUNE DI BACENO<br />
Zona <strong>di</strong> Salvaguar<strong>di</strong>a dell’Alpe Devero<br />
Il bilancio <strong>di</strong> qu ti primi quin<strong>di</strong>ci anni <strong>di</strong> g tione dell’area protett<br />
a denominata Zona <strong>di</strong> Salvaguar<strong>di</strong>a dell’Alpe Devero non può che<br />
ere positivo per l’amminist razione comunale <strong>di</strong> Baceno, constatando<br />
l’a rezzamento sempre cr cente rivolto dalle svariate tipologie <strong>di</strong> fr equentatori<br />
del parco.<br />
L’intervento fondamentale sull’acc ibilità dell’area tramite la<br />
realizzazione del parche io interr ato ed il consolidamento del servizio<br />
<strong>di</strong> g tione delle aree a parche io interme<strong>di</strong>e ed in particolare del<br />
servizio navett a pot rà costituire un punto <strong>di</strong> partenza fondamentale<br />
per le scelte amminist rative future.<br />
Il r upero dell’Albergo Cervandone ed il miglioramento dell’off erta<br />
alberghiera ist ente pot ranno garantire ma ior fr uibilità turist ica<br />
e sopratt utt o garantiranno una po ibilità <strong>di</strong> prolungamento <strong>della</strong> “stagionalità”<br />
ancora tro o concentrata in pochi m i.<br />
L’utilizzo <strong>di</strong> mezzi elett rici volti al trasporto pubblico all’interno<br />
dell’area prot ett a pot rà ra r entare una realtà nel pro imo futuro<br />
grazie alla sensibilità <strong>di</strong> Enti Pubblici ed operatori privati.<br />
Di certo l’att ività amminist rativa dovrà, anche in futuro, tenere<br />
sempre pr enti le fi nalità <strong>della</strong> le e ist itutiva, nell’ott ica <strong>di</strong> un turismo<br />
ambientale cosciente e r ponsabile, nella consapevolezza che ogni<br />
scelta operativa può incidere in bene o in male su una delle aree <strong>di</strong><br />
ma ior pregio ambientale dell’intero arco alpino.<br />
Prof . Stefano Costa<br />
Sindaco <strong>di</strong> Baceno
Finito <strong>di</strong> stampare nel mese <strong>di</strong> giugno 2006<br />
presso la Tipolitografia Saccardo Carlo & Figli snc - Ornavasso (VB)<br />
e-mail: info@saccardotipografia.191.it
12,00<br />
ISSN 1826-7920