Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina
Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina
Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
che pre<strong>di</strong>lige tale soluzione, tanto da costituirne un tratto caratterizzante<br />
della pronuncia: gaźźóni “calzoni”, gasalan<strong>di</strong> “conta<strong>di</strong>ni abitanti in<br />
campagna”, gambagna [CNP], gallóso “calloso, pieno <strong>di</strong> calli”, gàppia<br />
“cappio” [F], gallo “caldo”, gane [VAL], gujjo “matto” [CC, R], gauźźétta<br />
[FAL], górbo “colpo” [VAS], gujja “coglia” [CC]. Invece, ai confini<br />
con la Toscana e con l’Umbria, nel Bagnorese, la velare iniziale è<br />
soggetta ad<strong>di</strong>rittura a <strong>di</strong>leguo (anta “canta”).<br />
A partire dal quarto secolo d. C. si mise in moto la palatalizzazione<br />
delle velari, cioè lo spostamento in avanti del luogo <strong>di</strong> articolazione.<br />
Testimonianza <strong>di</strong> tale sta<strong>di</strong>o evolutivo si ha nelle forme chjarasa “ciliegia”<br />
[A, GC, O], chjerase [GC], chjaràcia [A, O, P] e chjaràcio “ciliegio”<br />
[LU], in opposizione al successivo dominante cerasa e ciarasa<br />
[MF, OR, VSG], ceraso [SM] e ciaraso [BO].<br />
In molte parole che presentano iniziale consonantica geminata, la<br />
dentale è passata a fricativa interdentale e quin<strong>di</strong> a laterale, dando luogo<br />
a pronunce come le seguenti: e lléto “il <strong>di</strong>to” [CHIA, CNP], i lléta [S], i<br />
lléto [VAS]; e llènde “il dente” [CNP, VAL], i llènde, i llèspe “la vespa”<br />
[VAS], e llèn<strong>di</strong> “i denti”, éto, [S]; e lledale da jjanna “il cupolino<br />
della ghianda” [CNP]; lédo “<strong>di</strong>to”, i llèn<strong>di</strong> [OT] (102) . Accanto a queste,<br />
compaiono altre forme con laterale scempia: lènde, léto [VI], lènte<br />
[VSG]. Anzi, l’affievolimento dell’iniziale può raggiungere in fonetica<br />
sintattica ad<strong>di</strong>rittura il <strong>di</strong>leguo: un éto “un <strong>di</strong>to”, li ètti “gli <strong>di</strong>e<strong>di</strong>”<br />
[CNP], éto, éta [VAL], èn<strong>di</strong> “denti” [OT], me s’è nfraciato un ènte “mi<br />
si è cariato un dente” [BT].<br />
Un tratto fonetico che colpisce per la sua vitalità nei Cimini è senza<br />
dubbio la sonorizzazione della fricativa sorda che giustifica forme quali<br />
a <strong>Canepina</strong> vaggi “faggi”, vasióli “fagioli”, vronchèllo “fringuello” e a<br />
Vallerano i vvòchi “i fuochi”, vilo, viume, vièno. Il tipo pantàsima “fantasma”<br />
[CARB, CC, CCA, CNP, F, FAL, R, S, VAS], pantàsimu<br />
[SOR], d’origine greca, rappresenta invece uno sviluppo isolato <strong>di</strong> tipo<br />
meri<strong>di</strong>onale (103) .<br />
Per quanto concerne l’occlusiva sonora davanti alle vocali a, o, u,<br />
pur restando per lo più inalterata in posizione intervocalica, tende ad<br />
esser pronunciata con occlusione tenue in molti centri. Ciò ha portato<br />
alla pronuncia come fricativa e talora al passaggio a jj. È quanto accaduto<br />
a Vignanello in jjàmmeri “gamberi” e a Vasanello in jjallo “gallo”,<br />
jjalluzzo “singhiozzo” e “varietà <strong>di</strong> fungo”, jjàcciala “gazza”<br />
[CCA]. Ciò può avvenire anche nel caso <strong>di</strong> occlusive sorde, come provano<br />
jjave “chiave”, jjara “albume” [CNP] e jjaro “chiaro”, jjòa<br />
“chiatta” (nei documenti: chioda) [OT]. A Civita Castellana si utilizza<br />
la serie: jjaccià “gelare”, jjàvica “chiavica”, jjòdo “chiodo”, jjòrlo<br />
“chiurlo”, jjottonìzzia “ghiottoneria”, jjude “chiudere”. La stessa cons.<br />
davanti a vocali palatali, segue la medesima evoluzione, per es. in jjèsa<br />
50