20.05.2013 Views

Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina

Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina

Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

BO (Casaccia 96), M&U 466 || sfulinà Bruschi 379, sfuligginà Fatini<br />

119, sfulenà togliere la fuliggine Ginobili 1963:101.<br />

spondóne, s.m., punteruolo || spondó spunzone Ginobili 1963:110.<br />

sponnà, v.tr., sfondare {CLA id.} || BS, CC, CCA, CHIA, F, sfonnà<br />

BL, VT || Fatini 124; cfr. sfonnà M&U 465, Bruschi 378, Ginobili<br />

1963:103, sfondè Silvestrini 192, Moretti 559 || Comm. 13 e’ bbòri li<br />

spónnono e’ llètto.<br />

squarcióne, s.m., spaccone, millantatore || Comm. 223 ‘nvéce da fa ‘a<br />

squarcióna co’ e’ vvòcchi mii, 223 ‘a squarcióna co’ e’ vvòcchi tui?,<br />

224 id.<br />

staro, s.m., stero, misura <strong>di</strong> capacità [per ari<strong>di</strong> corrispondente] a kg 14<br />

circa || BL, CCA, VT || M&U 493, Fatini 125, Cagliaritano 161, stèo<br />

Moretti 596.<br />

stégna, v.tr., spengere [›spegnere] {CLA id.} || stégne BL, BOM, CCA,<br />

CSE, MS, R, VAL, VT, stégna BL, BS, CE, CNP, F, MR, R, VET, VT,<br />

p. pass. sténto BOM, CE, stènto CHIA, VT || S (F&C 106), MF<br />

(Gianlorenzo 205), stégne M&U 493 || Comm. stégne, 50 fàmmela<br />

stégna’ ‘na cannélla, 56 me pare che sse stégne, 307 stègna ‘a luce!<br />

stèma, s.f., 1. mostra [?]. 2. iscrizione {CLA id.} || stemma BL, stèma<br />

sigillo per imprimere il marchio <strong>di</strong> fabbrica sui piatti, stemà imprimere<br />

sui piatti il marchio <strong>di</strong> fabbrica CC.<br />

stì, avv., qui: tisto stì, questo qui || M&U 494, costì Fatini 126 || Comm.<br />

18 sta mangévala sti!, 37 facémo a mmèźźo con dutta ‘a ròbba sti, 39<br />

aretiri fòsa ‘e còse sti?<br />

stiacci, s.m.pl., pastelle fritte, con<strong>di</strong>te con sugo e formaggio, usate per<br />

carnevale [lapsus calami per stracci?].<br />

stiaffo, s.m., colpo dato con la mano [›schiaffo]: ~ ta mmuso ceffone; ~<br />

ta ggulo sculacciata || M&U 494, Bruschi 410, Fatini 126, Barberini<br />

385, Cagliaritano 162.<br />

stiórto, agg., storto || CARB || cfr. stuórte Brandozzi 245 || Comm. 126<br />

pòzzi morì co’ e’ ggòllo stiórto.<br />

stirafèro, s.m., ferro da stiro || BL, VAS, VT.<br />

stòdda, s.f., <strong>di</strong>storsione {CLA stòrta} || stòrta BL, VT || stòrta M&U<br />

496, Bruschi 412, Barberini 388.<br />

stornèllo, s.m., trottola <strong>di</strong> legno {CLA ziòcolo} || stornèllo BT, CHIA,<br />

CNP, stronghèllo BOM, stornavèllo VT.<br />

stotorà, v.tr., sgranare le pannocchie [<strong>di</strong> granturco] {CLA stotarà} ||<br />

BS, stotarà, stoterà, stotorà VT, stoterà, stutorà BL || stoterà F (Monfeli<br />

452).<br />

strascinière, s.m., chi, per mestiere, reca legna o altro dalla campagna<br />

[trasportatore] || strascinière, strascinnière ven<strong>di</strong>tore ambulante VAL.<br />

162

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!