Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina
Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina
Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
BO (Casaccia 96), M&U 466 || sfulinà Bruschi 379, sfuligginà Fatini<br />
119, sfulenà togliere la fuliggine Ginobili 1963:101.<br />
spondóne, s.m., punteruolo || spondó spunzone Ginobili 1963:110.<br />
sponnà, v.tr., sfondare {CLA id.} || BS, CC, CCA, CHIA, F, sfonnà<br />
BL, VT || Fatini 124; cfr. sfonnà M&U 465, Bruschi 378, Ginobili<br />
1963:103, sfondè Silvestrini 192, Moretti 559 || Comm. 13 e’ bbòri li<br />
spónnono e’ llètto.<br />
squarcióne, s.m., spaccone, millantatore || Comm. 223 ‘nvéce da fa ‘a<br />
squarcióna co’ e’ vvòcchi mii, 223 ‘a squarcióna co’ e’ vvòcchi tui?,<br />
224 id.<br />
staro, s.m., stero, misura <strong>di</strong> capacità [per ari<strong>di</strong> corrispondente] a kg 14<br />
circa || BL, CCA, VT || M&U 493, Fatini 125, Cagliaritano 161, stèo<br />
Moretti 596.<br />
stégna, v.tr., spengere [›spegnere] {CLA id.} || stégne BL, BOM, CCA,<br />
CSE, MS, R, VAL, VT, stégna BL, BS, CE, CNP, F, MR, R, VET, VT,<br />
p. pass. sténto BOM, CE, stènto CHIA, VT || S (F&C 106), MF<br />
(Gianlorenzo 205), stégne M&U 493 || Comm. stégne, 50 fàmmela<br />
stégna’ ‘na cannélla, 56 me pare che sse stégne, 307 stègna ‘a luce!<br />
stèma, s.f., 1. mostra [?]. 2. iscrizione {CLA id.} || stemma BL, stèma<br />
sigillo per imprimere il marchio <strong>di</strong> fabbrica sui piatti, stemà imprimere<br />
sui piatti il marchio <strong>di</strong> fabbrica CC.<br />
stì, avv., qui: tisto stì, questo qui || M&U 494, costì Fatini 126 || Comm.<br />
18 sta mangévala sti!, 37 facémo a mmèźźo con dutta ‘a ròbba sti, 39<br />
aretiri fòsa ‘e còse sti?<br />
stiacci, s.m.pl., pastelle fritte, con<strong>di</strong>te con sugo e formaggio, usate per<br />
carnevale [lapsus calami per stracci?].<br />
stiaffo, s.m., colpo dato con la mano [›schiaffo]: ~ ta mmuso ceffone; ~<br />
ta ggulo sculacciata || M&U 494, Bruschi 410, Fatini 126, Barberini<br />
385, Cagliaritano 162.<br />
stiórto, agg., storto || CARB || cfr. stuórte Brandozzi 245 || Comm. 126<br />
pòzzi morì co’ e’ ggòllo stiórto.<br />
stirafèro, s.m., ferro da stiro || BL, VAS, VT.<br />
stòdda, s.f., <strong>di</strong>storsione {CLA stòrta} || stòrta BL, VT || stòrta M&U<br />
496, Bruschi 412, Barberini 388.<br />
stornèllo, s.m., trottola <strong>di</strong> legno {CLA ziòcolo} || stornèllo BT, CHIA,<br />
CNP, stronghèllo BOM, stornavèllo VT.<br />
stotorà, v.tr., sgranare le pannocchie [<strong>di</strong> granturco] {CLA stotarà} ||<br />
BS, stotarà, stoterà, stotorà VT, stoterà, stutorà BL || stoterà F (Monfeli<br />
452).<br />
strascinière, s.m., chi, per mestiere, reca legna o altro dalla campagna<br />
[trasportatore] || strascinière, strascinnière ven<strong>di</strong>tore ambulante VAL.<br />
162