20.05.2013 Views

Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina

Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina

Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

26 pe’ jine a facce ‘na fojétta, 135 sò ita a ppijà ‘na fujétta de vino t’a<br />

bbéttala.<br />

furestiéro, s.m., forestiero {CLA forestjéro} || glì a ~, andare in altro<br />

paese [recarsi in viaggio] || furistièro VAL, furest- BL, VT || furistiéro,<br />

furischjéro F (Monfeli 133), foristièro M&U 199 || foraschjéro Moretti<br />

249, foraschière Fatini 51, Cagliaritano 65, foreschjère, foreschjèro<br />

Barberini 149, furistiéri Bruschi 168, furistiéro Silvestrini 108,<br />

forestiéru Ginobili 1967:23 || Comm. vuristiéro (furistiéro), 73 cambà<br />

‘ndra e’ bbaèse de furestiéri, 258 però è ssèmbre uno de furistiéro, 258<br />

méttise a ffà ell’amóre co’ e’ vvuristiéri jè ‘n azzardo.<br />

furminande, s.m., fiammifero {CLA furminante} || CO, N, R, S, SU,<br />

VAS, furminande CC, CHIA, VAS, furmenante CLA, CSE, furmenande<br />

BT, forminante BOM, CCA, CHIA, OT, VI; vurminande VAL, pl.<br />

furminan<strong>di</strong> CHIA, furminante, furmenante BL, VT || furminante F<br />

(Monfeli 134), BO (Casaccia 90), fulminante MF (Zerbini 168), furminante<br />

M&U 207 || Ginobili 1965:26, furminante Bruschi 168, fulminante<br />

Silvestrini 107, Fatini 53, Cagliaritano 67, Cocci 49.<br />

gabolòcco, s.m., arnese da bottaio [asse <strong>di</strong> legno con una estremità allargata,<br />

nel centro della quale è inserito un cursore con punta e zeppa<br />

per il fissaggio. Viene utilizzato per segnare la circonferenza sulla quale<br />

incidere la capruggine; vd. Amici 31, fig. 14].<br />

gabostórno, s.m., capogiro || capostórno VT || caposturno F (Monfeli<br />

166), capostórno M&U 104 || l’essere <strong>di</strong>stratti Bruschi 102, capusturnu<br />

Ginobili 1963:10.<br />

gàccio, s.m., ingluvie [gozzo] {CLA gozzo} || vaccio S (F&C 115) ||<br />

Bruschi 172.<br />

gallarèllo, s.m., piccola caldaia {CLA id.} || callarèllo VT || callarèllo<br />

F (Monfeli 159), M&U 96.<br />

gallo, agg., caldo {CLA callo} || callo, passim || callo F (Monfeli 159),<br />

M&U 96 || callo Bruschi 95, Fatini 28, Ginobili 1963:8 || Comm. 130 e<br />

gnamo calli co’ cquésto, 228 ah, gnamo calli!, 240 ‘e capòcce calle<br />

s’aretròvono a spasso, 283 vóli azzeccà ell’acqua calla sa cquélla vollita?<br />

galluzzo, s.m., singulto {CLA sanguzzo} || jjalluzzo VAS || Comm. 27<br />

ci-ava sèmbre e’ ggalluzzo, 27 ma de galluzzo mica se mòre.<br />

gambonào, s.m., ruffiano, mezzano {CLA ruffiano}.<br />

gambosandao, s.m., custode del cimitero {CLA camposantaro} ||<br />

camposantaro CARB, CLA, CO, F, N, VT, cambosandaro CC, camposantière<br />

C, gambosantaro VAL, camposantao BT.<br />

gammorétto, s.m., parassita delle ra<strong>di</strong>ci degli arbusti [?] || cfr. gàmmoro<br />

BO (Casaccia 90) || gàmmiru gambero Bruschi 173, gàmmaru Fatini<br />

55, gàmmuru, gàmbiru Ginobili 1970:62.<br />

136

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!