20.05.2013 Views

Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina

Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina

Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Cagliaritano 51, cucchjeló ballotta Brandozzi 55; cucchjarèlla cucchiaio<br />

<strong>di</strong> legno usato dalla massaia per girare il sugo.<br />

cuccurullo, s.m., (infant.) gioco [fatto] con tre noccioli <strong>di</strong> frutta [gioco<br />

che in Toscana è detto ‘nocino’ o delle ‘castelline’, a Roma ‘castelletto’;<br />

vd. esecuzione in Mechelli 24] {CLA fà a ffiló} || cfr. cuccurucù<br />

BL, GRAD, P, PR || cfr. cuccurùzzulu cucuzzolo Bruschi 130.<br />

culitónni, s.m.pl., specie <strong>di</strong> pasta fatta in casa [vermicelli, vd. ricetta in<br />

Achilli 79].<br />

curì, v.intr., correre {CLA curra} || cure BT, N, curre CC, CCA,<br />

CHIA, CLA, CSE, SOR, VAL, curra CLA, VAS, córre BS, C, córra<br />

R, córe VAS || curra F (Monfeli 203), MF (Gianlorenzo 188), corre<br />

M&U 146 || currì Fatini 44, curre Silvestrini 91, Moretti198 || Comm.<br />

21 3 , 74 madònna mia, curi ma’!, 123 pare che hai fatto a cura’ co’ e’<br />

llèpre, 165 fanno curì e’ źangue.<br />

curiale, s.m., avvocato {CLA corjale} || Tropea I:863 (sicil.).<br />

curiato, s.m., correggiato [strumento formato da due bastoni uniti da<br />

una correggia che serviva per battere i cereali ed ancora usato per battere<br />

legumi secchi] {CLA corjato} || BT, CARB, F, S, guriato VAL || BO<br />

(Casaccia 88), curriato MF (Gianlorenzo 188), correato M&U 146 ||<br />

curreggiato curreato Fatini 43, curreggiato Cagliaritano 51.<br />

de, e 2 , prep., <strong>di</strong> || prep. art., da della; de del || Bruschi 137, Silvestrini<br />

93, Moretti 203, Ginobili 1963:24.<br />

dèce, num.card., <strong>di</strong>eci {CLA jéci} || <strong>di</strong>èce BT, C, CO, CSE || <strong>di</strong>éci F<br />

(Monfeli 101), <strong>di</strong>èce M&U 166 || <strong>di</strong>èce Brandozzi 63, <strong>di</strong>éce Silvestrini<br />

94, ghiéce, <strong>di</strong>éce Moretti 272.<br />

defònzi, ipoc., Idelfonso.<br />

dejjuno, agg., <strong>di</strong>giuno {CLA deggjuno} || <strong>di</strong>ggiuno CHIA; <strong>di</strong>jjuno,<br />

dïuno ROCC, deggiuno BL || deggiuno F (Monfeli 99), <strong>di</strong>ggiuno M&U<br />

167 || dejune Brandozzi 63, <strong>di</strong>ggiuno Fatini 45, <strong>di</strong>jjunu Bruschi 139,<br />

<strong>di</strong>jù Ginobili 1970:43 || Comm. 207 stò a ddejuno.<br />

delìbberà, v.tr., liberare: che D<strong>di</strong>o ce ne delìbberi! {CLA D<strong>di</strong>o cce ne<br />

libbri} || delibbarà BO (Casaccia 88) || Bruschi 137.<br />

depenadóo, s.m., <strong>di</strong>panatore [<strong>di</strong>panatoio, arcolaio; vd. Sorrentino 70]<br />

{CLA l’alégno sèrve pe <strong>di</strong>penà} || depanatóre, depanatóro, <strong>di</strong>panatóro<br />

BL || depanatóro M&U 162, depanatójo Silvestrini 93, Fatini 44, depenató<br />

Moretti 208, Ginobili 1963:24.<br />

dì, v.tr., <strong>di</strong>re, dìne [con epitesi] || p.pass. isto || Comm. 17 guarda bbène<br />

t’aj’ isto, 18 sèn<strong>di</strong>me bbène quéllo che tte <strong>di</strong>co, 18 l’ha’ da dì o n’ha’<br />

da dì?<br />

<strong>di</strong>acinto, antrop., Giacinto {CLA Jacinto}|| Barberini 127.<br />

<strong>di</strong>asilla, s.f., <strong>di</strong>es irae [sequenza latina cantata nell’ufficio funebre cattolico]<br />

|| dïosilla F, dïassilla VI || <strong>di</strong>osilla M&U 169, <strong>di</strong>asilla Brandozzi<br />

132

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!