Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina
Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina
cacatrèmulo, s.m., mortaretto || Comm. gacatrèmili (trasl.) persone paurose, 136 a ppiagna’ e a ffà e’ gacatrèmili cómme facéte voi, 203 e’ źecóndi so e’ gacatrèmili. caccià ffòra, lo stesso che gomità: àglio cacciato fòra {CLA buttà fòra}. cacciatìccio, s.m., vomito || gettone di pianta BL, VT || cfr. cacciata germoglio F (Monfeli 157). caccolóso, agg., presuntuoso || cfr. caccolóso con sterco attaccato alla lana, di ovino BS || caccolóso orgoglioso, presuntuoso F (Monfeli 158) || Barberini 74, uggioso Cagliaritano 33, caccolétta presuntuosetto Ginobili 1965:12; cfr. càccola millanteria, spacconata Ginobili 1963:7. caé, v.intr., cadere {CLA cadé, cascare nò} || cadé CCA, F, passim || cadé M&U 93, Moretti 137, Fatini 27, Silvestrini 76 || Comm. 14 càime addòsso, 28 ccaètti e sbattètti e stingo, 33 cce sò ccaùto. caffa, s.f., granchio, “gaffe” [errore grossolano]. cagge, s.m., calcio [pedata] {CLA carce} || VAS, carge, cargio CC || Brandozzi 32; càrgiu Ginobili 1965:15. cagnà, v.tr., cambiare {CLA id.} || CARB, VAS || F (Monfeli 164), M&U 97 || Bruschi 101, Ginobili 1965:12, Brandozzi 32, cagnè Moretti 142 || Comm. 51 ava da cagnà ‘a carta da cènto lire. cagnande, s.m., cangiante [non della LNaz.], boleto lurido (Boletus Satanas) {CLA id.} || BT, CO, cagnante CO, N, VAS || cagnante F (Monfeli 164), S (F&C 49) || cfr. cagnènte M&U 94. cagne, avv., invece [ncagne?] {CLA fà a ccagno} || ncagno, ancagno invece F; cfr. cagno F, cagno scambio di lavoro in aiuto reciproco SOR, cagn’òpra (a ~), loc. avv., a scambio, cagna (n ~), loc.nom., in cambio, cagnà, cambiare V, cagnòpra GC || ancagno MF (Zerbini 195), M&U 97 || cagna (a ~) a cambio Brandozzi 32. camisa, s.f., camicia {CLA camicia} || camìgia Moretti 142, camìscia Ginobili 1963:8, Brandozzi 33, camìgia Cocci 25 || Comm. 18 più llunga d’a camisa de Mèo. canapao, s.m., lavoratore di canapa [canapaio] {CLA caneparo} || canaparo BL, BOM; canaparòlo VT || cfr. canaparu venditore di cordami Bruschi 97, canapèo Moretti 144, canapaiòlu Fatini 28. canassa, s.f., 1. ganascia. 2. dente molare {CLA canassa} || ganassa F (Monfeli 139), BO (Casaccia 90), M&U 210 || Bruschi 97, canàscia Ginobili 1963:8, Silvestrini 113, Moretti 269, Fatini 55. caniélla, s.f., matassa di filato [vd. Sorrentino 70] {CLA un ìffa, do ìffe} || cfr. canèlla bobina rudimentale per attorcigliare il filo per la tramatura della tela, Moretti 144. canipina, s.f., 1. Canepina (top.). 2. vallecola ove si coltiva la canapa [canapaia] {CLA id.} || canepina campo di canapa VAS || cfr. canepina 125
orto situato in campagna R, VAS; cfr. canepule terreno particolarmente fertile GC, MF, P || dimin. canepulétto GC || canepule orto P || canipina appezzamento di terreno molto piccolo, orto S (F&C 50). canizzà, v.tr., aizzare {CLA tizzà su} || cfr. canizza VAL || cfr. canizza l’ostentare a qualcuno qualcosa che non può avere F (Monfeli 162) || canizza rabbia, stizza Fatini 29; cfr. canizza gara, lotta Bruschi 98, caniźźa Silvestrini 79, Moretti 145, Cagliaritano 36, Ginobili 1970:18. capagno, s.m., cesto senza manichi [cavagno senza manici] {CLA cesta con manici} || CCA, CHIA, VAS, gapagno, gabagno VAL || paniere con manico S (F&C 50), BO (Casaccia 87), M&U 101 || Cagliaritano 194 || Comm. 203 ta nnipóte ‘a capòccia comme ‘n gapagno li vène, 262 védi de jìttala a ppijà dó’ comìnźono e’ ggapagni. capelifòglielo, s.m., alari [›alare] {CLA capifòco} || capifòco, pl. invar. CARB, capofòco BS, SU, VAS, capufuócu SOR, capofòchi BOM, CCA, SU, capifòchi [plur.] BS, CC, CARB, R, capifòco CARB, capofòcole CNP, capofòco, capefòco VT || capofòco F (Monfeli 166), S (F&C 50), capofògo M&U 104 || capifòchi, capifòcoli Fatini 29, Cagliaritano 36, capifòco, capifòcoli, capifòculi Barberini 81, capufòchi Bruschi 104, capufócu Ginobili 1967:12, capefuóche pietra che sta sotto la cappa del camino, sul fondo del focolare, Brandozzi 35. capistiro, s.m., quantità [di legumi o cereali] da vagliare [nella vassoia di legno] || capistéro CC, capistèro VAL, capestéro CO, capostèro VI || capestrino F (Monfeli 165), capistèro M&U 103 || capistìu Bruschi 102, capistèo vaglio per nettare il grano Silvestrini 79, capistéio, capistéo Barberini 81, capistìo Moretti 149, Fatini 29, capistèo Cagliaritano 36. capitóncolo, s.m., capitombolo {CLA capitónfolo} || capitónzolo F (Monfeli 166), capitone MF (Gianlorenzo 185) || capitógnolo Fatini 29, capitózolo Barberini 82, capitóndolo, capitógnolo Cagliaritano 36, capitùmbulu Ginobili 1970:19. capoccióne, s.m., girino della rana {CLA capoccélla} || VAL, capocció CC, CO, CSE, cfr. capóne, caponéro VSG || capocció dd’acqua F (Monfeli 166), capocciuni (pl.) S (F&C 50), BO (Casaccia 87), M&U 103 || capóne Fatini 30, capocchióne pesce di mare dalla testa grossa, Cocci 26. capodefitto, nella loc.avv.: a ccapodefitto a capofitto {CLA capoficco} || capodeficco (a ~) CO, a ccapodefitto VT || a capoficco F (Monfeli 166), MF (Gianlorenzo 185), capo de ficco (a ~) M&U 103 || capodificco (a ~) Fatini 30, Cagliaritano 37; cfr. capuficcu tuffo a testa in giù Bruschi 104, salto Ginobili 1967:12. capròniche, agg.f.pl., di una varietà di grosse fragole: e’ fràvole ~ . carafóne, s.m., pustola. 126
- Page 74 and 75: Tuttavia, nel quadro generale è po
- Page 76 and 77: [BOM, CNP, VAL], usata anche in fun
- Page 78 and 79: egistro arcaico con iniziale in fri
- Page 80 and 81: In un gran numero di località, inf
- Page 82 and 83: 8) Mattesini 1985. Per la fascia al
- Page 84 and 85: ne: jjesséra e ll’altière “l
- Page 86 and 87: 43) A Marta i pescatori dicono rié
- Page 88 and 89: [MF]; ragusta “aragosta” [T]; l
- Page 90 and 91: cummunióne, cuncimà, cunijjo “c
- Page 92 and 93: [VT]; bbiriquòcolo “albicocco”
- Page 94 and 95: opalatale sonora di tipo toscano. A
- Page 96 and 97: fogli intercalari viene tra l’alt
- Page 98 and 99: 140) Cfr. a Blera l’idronimo rioc
- Page 100 and 101: cia, sàicio, saidà “saldare”,
- Page 102 and 103: di), scialacà “spiccare il primo
- Page 104 and 105: ta), sternardo “stendardo” [F];
- Page 106 and 107: “trave”, vèrmo, vétrico “ve
- Page 108 and 109: compensi”, siddiòle “se Dio vu
- Page 110 and 111: AVVERTENZA La copia dei materiali l
- Page 112 and 113: L’ipotesi che le annotazioni mano
- Page 114 and 115: Viene inserito un solo proverbio: s
- Page 116 and 117: discrezione di articolo (àbbise) e
- Page 118 and 119: zellotti 16), cfr. allegare M&U 19
- Page 120 and 121: arrimmiscidasse, v.intr.pron., riav
- Page 122 and 123: éttala, s.f., osteria {CLA id.} ||
- Page 126 and 127: carcagno, s.m., calcagno, tallone {
- Page 128 and 129: chjòvo, s.m., chiodo || chjòo BT,
- Page 130 and 131: BL, VT || coròjo S (F&C 54), corò
- Page 132 and 133: 67, lagna Moretti 213; diasira Brus
- Page 134 and 135: fornacèlla, s.f., debbio {CLA quas
- Page 136 and 137: gane, s.m., arnese per tirare i cer
- Page 138 and 139: 113, Moretti 271; cfr. gavòcciolo
- Page 140 and 141: intonnato, agg., contuso {CLA sò t
- Page 142 and 143: 91), M&U 273 || linzólu Bruschi 19
- Page 144 and 145: marvacìa, s.f., qualità d’uva,
- Page 146 and 147: muccì, v.intr., andarsene {CLA pri
- Page 148 and 149: schi 263, B&N-E 84, ómo Silvestrin
- Page 150 and 151: pelà, v.tr., pelare || v.intr. sco
- Page 152 and 153: porettéllo, agg. e s.m., (dim.), p
- Page 154 and 155: quèlle, pron.indef., niente: n g
- Page 156 and 157: alocco fatto col guscio di noce Gin
- Page 158 and 159: scoppolarèlle, agg.f.pl., spaccar
- Page 160 and 161: sorfarïólo, s.m., recipiente [?]
- Page 162 and 163: stréa, s.f., strega {CLA strèga}}
- Page 164 and 165: Cagliaritano 173, Ginobili 1963:118
- Page 166 and 167: vìnghja, s.f.pl., vinchi || Comm.
- Page 168 and 169: zzobbattuti, s.m.pl., duroni dei pi
- Page 170 and 171: azzato, settemmere, monno, mméce,
- Page 172 and 173: Hai da sapene, sor professore mmio
orto situato in campagna R, VAS; cfr. canepule terreno particolarmente<br />
fertile GC, MF, P || <strong>di</strong>min. canepulétto GC || canepule orto P || canipina<br />
appezzamento <strong>di</strong> terreno molto piccolo, orto S (F&C 50).<br />
canizzà, v.tr., aizzare {CLA tizzà su} || cfr. canizza VAL || cfr. canizza<br />
l’ostentare a qualcuno qualcosa che non può avere F (Monfeli 162) ||<br />
canizza rabbia, stizza Fatini 29; cfr. canizza gara, lotta Bruschi 98, caniźźa<br />
Silvestrini 79, Moretti 145, Cagliaritano 36, Ginobili 1970:18.<br />
capagno, s.m., cesto senza manichi [cavagno senza manici] {CLA cesta<br />
con manici} || CCA, CHIA, VAS, gapagno, gabagno VAL || paniere<br />
con manico S (F&C 50), BO (Casaccia 87), M&U 101 || Cagliaritano<br />
194 || Comm. 203 ta nnipóte ‘a capòccia comme ‘n gapagno li vène,<br />
262 vé<strong>di</strong> de jìttala a ppijà dó’ comìnźono e’ ggapagni.<br />
capelifòglielo, s.m., alari [›alare] {CLA capifòco} || capifòco, pl. invar.<br />
CARB, capofòco BS, SU, VAS, capufuócu SOR, capofòchi BOM,<br />
CCA, SU, capifòchi [plur.] BS, CC, CARB, R, capifòco CARB, capofòcole<br />
CNP, capofòco, capefòco VT || capofòco F (Monfeli 166), S<br />
(F&C 50), capofògo M&U 104 || capifòchi, capifòcoli Fatini 29, Cagliaritano<br />
36, capifòco, capifòcoli, capifòculi Barberini 81, capufòchi<br />
Bruschi 104, capufócu Ginobili 1967:12, capefuóche pietra che sta sotto<br />
la cappa del camino, sul fondo del focolare, Brandozzi 35.<br />
capistiro, s.m., quantità [<strong>di</strong> legumi o cereali] da vagliare [nella vassoia<br />
<strong>di</strong> legno] || capistéro CC, capistèro VAL, capestéro CO, capostèro VI ||<br />
capestrino F (Monfeli 165), capistèro M&U 103 || capistìu Bruschi<br />
102, capistèo vaglio per nettare il grano Silvestrini 79, capistéio, capistéo<br />
Barberini 81, capistìo Moretti 149, Fatini 29, capistèo Cagliaritano<br />
36.<br />
capitóncolo, s.m., capitombolo {CLA capitónfolo} || capitónzolo F<br />
(Monfeli 166), capitone MF (Gianlorenzo 185) || capitógnolo Fatini 29,<br />
capitózolo Barberini 82, capitóndolo, capitógnolo Cagliaritano 36, capitùmbulu<br />
Ginobili 1970:19.<br />
capoccióne, s.m., girino della rana {CLA capoccélla} || VAL, capocció<br />
CC, CO, CSE, cfr. capóne, caponéro VSG || capocció dd’acqua F<br />
(Monfeli 166), capocciuni (pl.) S (F&C 50), BO (Casaccia 87), M&U<br />
103 || capóne Fatini 30, capocchióne pesce <strong>di</strong> mare dalla testa grossa,<br />
Cocci 26.<br />
capodefitto, nella loc.avv.: a ccapodefitto a capofitto {CLA capoficco}<br />
|| capodeficco (a ~) CO, a ccapodefitto VT || a capoficco F (Monfeli<br />
166), MF (Gianlorenzo 185), capo de ficco (a ~) M&U 103 || capo<strong>di</strong>ficco<br />
(a ~) Fatini 30, Cagliaritano 37; cfr. capuficcu tuffo a testa in giù<br />
Bruschi 104, salto Ginobili 1967:12.<br />
capròniche, agg.f.pl., <strong>di</strong> una varietà <strong>di</strong> grosse fragole: e’ fràvole ~ .<br />
carafóne, s.m., pustola.<br />
126