Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina
Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina
Cimarra-Petrosellii libro canepina - Comune di Canepina
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
venìveto. Il pron. oggetto alla III sing. poteva in passato anche essere espresso<br />
con lu, come nel Meri<strong>di</strong>one, ma attualmente è indebolito e limitato a frasi<br />
fatte: lu fò “lo faccio” [B].<br />
201) Idem a: CDM, GC, GSS, MR, P; quala [BT, CDM, OR, P].<br />
202) Anche a Blera e Villa San Giovanni in Tuscia.<br />
203) A Montefiascone ricorre per il femm. la forma aferetica plurale sti (anche<br />
<strong>di</strong> VT): sti bbómbe, sti case, sti cèrque, sti còse, sti dònne, sti du légna, sti du<br />
olìe “olivi”, sti manine, sti penzióne, sti sére, sti siménte, sti tajjòle, sti resìe.<br />
In funzione sostantivale, come nel romanesco, troviamo la serie questue,<br />
questèe, questève, quelue, quelève, questòro, quelòro [VT], questui, quilui,<br />
quilièi, quilòro [B], questòro [MF].<br />
204) Anche ad Acquapendente, Onano, Oriolo Romano.<br />
205) Cfr. chedunaltro a Montefiascone e chïuno a Bagnoregio.<br />
206) Anche a Graffignano e Sant’Angelo <strong>di</strong> Roccalvecce.<br />
207) Con valore <strong>di</strong> agg. indef. negativo nullo ricorre anche negli statuti me<strong>di</strong>evali<br />
della provincia: statuimo et or<strong>di</strong>namo che nulla persona possa incigliare<br />
o vero infrangere lino overo canape (Stat. <strong>di</strong> Vasanello, rubr. CX, p. 31). Per<br />
Viterbo, vd. Statuto dell’Arte dei macellai del macello minore (anno 1384):<br />
nullo venda o vendare faccia in nullo desco carne (cap. XXI); se nullo iurato<br />
concadesse <strong>di</strong> pagare nulla pena (cap. XXVIIII); nullo macellaio tenga nulla<br />
bestia porcina a governare (cap. XLIII) (Sgrilli 2003:187, 189, 194).<br />
Per l’Umbria, cfr. il francescano cantico <strong>di</strong> Frate Sole: et nullu homo ène <strong>di</strong>gnu<br />
te mentovare. La forma era, oltre che dei <strong>di</strong>aletti toscani, anche del napoletano<br />
(GSDI 498).<br />
208) In altre zone sono attestati gli indefiniti: ógne [BO, MF], quarzìese [BO],<br />
qualzìe “qualsiasi” [MF], nicòsa “tutto” [MF].<br />
209) Raffronti: denovèlle [GRAD, GRAF], <strong>di</strong>novèlle [CT, LU, ROCC, SA],<br />
<strong>di</strong>nnovèlle, <strong>di</strong>nuvèlle [LU], n<strong>di</strong>novèlle [A], <strong>di</strong>noèlle [B, GRAF], <strong>di</strong>nuèlle [LU,<br />
MF, CT], dunèlle [OT], ecc. Col significato <strong>di</strong> “giammai” appare a Bolsena<br />
<strong>di</strong>nuèlle e minuèlle. A Civita Castellana sopravvive come arcaismo solo nel<br />
detto: o portafòjjo è dde pèlle, ma ddéndro nun g’è qquèlle, che tuttavia potrebbe<br />
essere infiltrato da fuori, agevolato dalla espressività e dalla rima.<br />
210) Come avviene a B, BO, MF e V.<br />
211) Cfr. ciómbele!, gócce!, gómmele! “accidenti!” [IC ]; gómme! [B, BS, MF];<br />
gócce! [BO, MF, CT, L, P, VT], gócce quanto hae fatto prèsto! [P]; goccerìa!<br />
[L]; gómmie! [CE]; <strong>di</strong>àncene! [T]; <strong>di</strong>àspece! “<strong>di</strong>amine”, <strong>di</strong>elmèrete “Dio vi<br />
108